Powerfist 8536708 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
V4.0 8536708
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for
future reference.
User Manual
Tubing Bender
8536708 Tubing Bender V4.0
2 For technical questions call 1-800-665-8685
SPECIFICATIONS
Max. Bending Capacity 3/4 to 2 in.
Max. Bending Radius
360°
Max Capacity of Round Tubing 2 x 0.0787 in. (#50 x 2 mm)
Dies Sizes 1, 1-1/2 and 2 in.
Material Steel construction
Dimensions 25-19/32 x 20-5/16 x 13-3/8 in.
INTRODUCTION
Fabricate exhaust pipes, roll bars and more with this all-steel bender. It easily bends
3/4 to 2 in. dia. steel, copper and aluminum tubing and features 4 in. dia. rollers.
SAFETY
WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The
operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury
and/or damage to the equipment.
Keep this manual for safety warnings, precautions, operating or inspection and
maintenance instructions.
HAZARD DEFINITIONS
Please familiarize yourself with the hazard notices found in this manual. A notice
is an alert that there is a possibility of property damage, injury or death if certain
instructions are not followed.
DANGER! This notice indicates an immediate and specific hazard that will
result in severe personal injury or death if the proper precautions
are not taken.
Tubing Bender
V4.0 Tubing Bender 8536708
Visit www.princessauto.com for more information 3
WARNING! This notice indicates a specific hazard or unsafe practice that
could result in severe personal injury or death if the proper
precautions are not taken.
CAUTION! This notice indicates a potentially hazardous situation that may result
in minor or moderate injury if proper practices are not taken.
NOTICE! This notice indicates that a specific hazard or unsafe practice will
result in equipment or property damage, but not personal injury.
WORK AREA
1. Operate in a safe work environment. Keep your work area clean, well-lit
and free of distractions. Place lights so you are not working in a shadow.
2. Keep anyone not wearing the appropriate safety equipment away from the
work area.
3. Store unused tools properly in a safe and dry location to prevent rust or
damage. Lock tools away and keep out of the reach of children.
PERSONAL SAFETY
WARNING! Wear personal protective equipment approved by the Canadian
Standards Association (CSA) or American National Standards Institute (ANSI).
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
1. Always wear impact safety goggles that provide front and side protection
for the eyes. Eye protection equipment should comply with CSA Z94.3-07
or ANSI Z87.1 standards based on the type of work performed.
2. Wear the appropriate type of full-face shield in addition to safety goggles,
as the work can create chips, abrasive or particulate matter.
3. Wear gloves that provide protection based on the work materials or to
reduce the effects of tool vibration.
a. Do not wear gloves when operating a tool that can snag the material
and pull the hand into the tool.
4. Wear protective clothing designed for the work environment and tool.
5. Non-skid footwear is recommended to maintain footing and balance in the
work environment.
8536708 Tubing Bender V4.0
4 For technical questions call 1-800-665-8685
6. Wear steel toe footwear or steel toe caps to prevent a foot injury from
falling objects.
PERSONAL PRECAUTIONS
Control the tool, personal movement and the work environment to avoid
personal injury or damage to tool.
1. Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs, alcohol
or medications.
2. Avoid wearing clothes or jewelry that can become entangled with the
moving parts of a tool. Keep long hair covered or bound.
3. Do not overreach when operating a tool. Proper footing and balance enable
better control in unexpected situations.
SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS
WARNING! DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from
repeated use) replace strict adherence to the tool safety rules. If you use
this tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious personal injury.
1. Use the correct tool for the job. This tool was designed for a specific function.
Do not modify or alter this tool or use it for an unintended purpose.
2. Do not use the tool if any parts are damaged, broken or misplaced. Repair
or replace the parts.
3. Check to ensure that all applicable bolts and nuts are firmly tightened.
4. Place the tube bender on a solid, level surface capable of supporting the weight
of the tube bender and workpiece. Secure the tube bender with bolts.
a. The tool will have force applied to it. The object that the tool is bolted to
must have enough weight to avoid moving when pressure is applied.
5. Only use accessories rated to handle the forces exerted by this tool during
operation. Other accessories may break and forcefully launch debris into
the work area.
6. Sharp edges or burrs may develop during the bending process. Wear
heavy gloves to protect the hands.
7. Keep hands and fingers away from the active parts of the tool while
bending to avoid a pinch or crush injury.
V4.0 Tubing Bender 8536708
Visit www.princessauto.com for more information 5
UNPACKING
WARNING! Do not operate the tool if any part is missing. Replace the
missing part before operating. Failure to do so could result in a malfunction
and personal injury.
Remove the parts and accessories from the packaging and inspect for damage.
Make sure that all items in the parts list are included.
ASSEMBLY & INSTALLATION
Numbered references in parenthesis (#1) refer to the included Parts List.
1. Mount the handwheel (#17) onto the driving shaft (#18). Secure the wheel
in place using a bolt (#26). Be sure handwheel and driving shaft turn freely,
then tighten bolt (#26) securely.
2. Before use, the correct size rollers must be installed. Pull the spring clip
(#4) from the shafts (#10, #15 and #18), remove the washers (#2) and pull
the shafts out of the rollers (#10, #15 and #18).
3. Select the correct rollers to match the diameter tubing you will be bending.
If your tubing does not match the exact size of the available rollers, use the
roller size just larger in diameter than the tubing material.
4. Install the rollers by inserting the shafts (#10, #15 and #18), being sure the
washers (#2) are in place. Refer to the assembly diagram at the end of this
manual for correct assembly. Fix the shafts in place using the spring clips (#4).
MOUNT TOOL ON A WOOD WORKBENCH
The hardware to mount the tool is not included.
1. Clean the work area where the tool will be mounted.
2. Position the tool, check that it will be level and there are no obstructions around
it that will interfere with a long workpiece.
3. Slide a flat washer over a 1/4 x 1 in. wood screw and secure the grinder in place.
4. Repeat with three more screws. Tighten all screws until the gap between
the grinder base and the bench-top is 1/8 in.
8536708 Tubing Bender V4.0
6 For technical questions call 1-800-665-8685
OPERATION
This tool is intended to bend mild steel, copper and aluminum tubing. It can
be used for bending exhaust pipe, water pipe and electrical conduit. Do not
bend plastic or PVC pipe with this tool.
This tool includes three sets of rollers: small, medium and large.
The minimum practical bend radius for any tube varies with the diameter
and wall thickness of the tube. Extra-heavy tubes can be bent to a smaller
radius than thinner wall tubes of the same diameter. In general, tubes of
standard wall thickness should not be bent to a radius less than 5 to 6
times the nominal tube diameter.
Tubing Diameter Tubing Diameter
1 in. 5 in.
1-1/2 in.
7-1/2 in.
2 in. 10 in.
1. Place a wrench on the hex portion of the adjustment bolt (#8) and turn
counterclockwise raising the upper die.
2. After raising the bottom edge of the upper die above the top edges of the
drive roller dies, place your piece of tubing into the machined cutouts of
the roller dies until it is contacting all three roller dies then tighten the
adjustment bolt (#8) down 1/4 turn to put light pressure on the tubing.
3. Facing the handwheel, begin forming by feeding your tubing into the left
side of the machine while turning the handwheel to the right and tightening
down gently with the adjustment bolt (#8).
4. When creating tighter radii (such as the handwheel from this device), you
may need to spiral your work slightly to clear the body of the machine. This
can easily be flattened after completion.
CHANGING ROLLER DIES
1. Using a wrench, loosen and remove the Bolt (#26) and Handwheel(17)
from the Driving Shaft (#18).
2. With a hex key, loosen the set screws (#29) on the Chain Wheel (#21), then
pull the Chain Wheel (#21) and Chain (#20) off the Driving Shaft (#18).
V4.0 Tubing Bender 8536708
Visit www.princessauto.com for more information 7
3. Using a hex key, loosen & remove the two Screws (#5) at the top face of
the Side Plate (#1).
4. Unbolt the entire unit from the mounting surface and turn the unit on
its side.
5. Using a hex key, loosen & remove the screws (#23) (closest to the
driveshaft side) attaching the Base (#7) to the Lower Roller Plate (#12).
6. Stand unit up on the Base (#7) and remove the two large Spring Clips (#4)
and washers (#2) from the Shafts (#10).
7. Pull the Side Plate (#1) out and over the Shaft (#10) and put it aside.
8. Carefully withdraw the center roller die Shaft (#10) by pulling it through the
upper roller die and opposite side plate while removing the upper roller die
with your opposite hand.
9. Pull the left roller die and Driven Shaft (#15) from the Lower Roller Plate
(#12) then pull the Driving Shaft (#18) from the Lower Roller Plate (#12)
and place them in a safe location.
10. You are now ready to install the size of your choice.
11. Reassemble.
CARE & MAINTENANCE
1. Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient, easier to
control and will have fewer problems.
2. Inspect the tool components periodically. Repair or replace damaged or
worn components. Only use identical replacement parts when servicing.
3. Follow instructions for lubricating and changing accessories.
4. Only use accessories intended for use with this tool.
5. Keep the tool handles clean, dry and free from oil/grease at all times.
6. Maintain the tools labels and nameplates. These carry important information.
If unreadable or missing, contact Princess Auto Ltd. for replacements.
WARNING! Only qualified service personnel should repair the tool. An
improperly repaired tool may present a hazard to the user and/or others.
8536708 Tubing Bender V4.0
8 For technical questions call 1-800-665-8685
MAINTENANCE SCHEDULE
Maintenance
Type
Before
Use
After
Use
Weekly Monthly Every 6
Months
Yearly
Inspect tool for
damage
X
Wipe off with
clean cloth
X X X X X
Oil moving parts
with a light oil
X
TROUBLESHOOTING
Visit a Princess Auto Ltd. location for a solution if the tool does not function
properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician
service the tool.
V4.0 Tubing Bender 8536708
Visit www.princessauto.com for more information 9
PARTS BREAKDOWN
PARTS LIST
#
DESCRIPTION
1
Side Plate
2 Washer 9
3 Top Plate 1
4
Spring Clip
5 Screw 12
6
Washer
7 Base 1
8 Adjustment Bolt 1
9 U Bracket Top Plate 1
10
Shaft
2
11
U Bracket Side Plate
2
12 Lower Roller Plate 4
13-01
2 in.
Upper Round Tube Die
1
13-02
2 in. Lower Round Tube
Die
2
14
Bearing
10
15 Driven Shaft 1
16 Key 2
17
Handwheel
1
18 Driving Shaft 1
8536708 Tubing Bender V4.0
10 For technical questions call 1-800-665-8685
19
Pin
20 Chain 1
21
Chain Wheel
22 Screw 4
23 Screw 8
24-01
1 in. Upper Round Tube Die
24-02 1 in. Lower Round Tube
Die
2
25-01
1-1/2 in. Upper Round
Tube Die
1
25-02
1-1/2 in. Lower Round
Tube Die
2
26
Locking Pin
1
27 Hex Key Wrench 1
28 Hex Key Wrench 1
29 Screw 4
V4.0 Tubing Bender 8536708
Visit www.princessauto.com for more information 11
8536708 Tubing Bender V4.0
12 For technical questions call 1-800-665-8685
V 4,0 8536708
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
Manuel d'utilisateur
Cintreuse à tubes
8536708 Cintreuse à tubes V 4,0
2 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
SPÉCIFICATIONS
Capacité de flexion max. 2 po
Rayon de cintrage max.
360 °
Max Capacity of Round Tubing 2 x 0.0787 in. (50 x 2 mm)
Formats des matrices 1, 1 1/2 et 2 po
Matériau Construction en acier
Dimensions 25 19/32 x 20 5/16 x 13 3/8 po
INTRODUCTION
Fabriquez des tuyaux déchappement, des arceaux de sécurité et plus encore
avec cette cintreuse entièrement en acier. Elle cintre facilement les tubes en
acier, en cuivre et en aluminium de 3/4 à 2 po de diamètre et comprend des
rouleaux de 4 po de diamètre.
SÉCURI
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant
d'utiliser cet outil. L'utilisateur doit respecter les précautions de base
lorsqu'il utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure ou de
dommage à l'équipement.
Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les
précautions, les instructions de fonctionnement ou d'inspection et d'entretien.
DÉFINITIONS DE DANGER
Veuillez-vous familiariser avec les avis de danger qui sont présentés dans ce
manuel. Un avis est une alerte indiquant qu'il existe un risque de dommage à la
propriété, de blessure ou de décès si on ne respecte pas certaines instructions.
Cintreuse à tubes
V 4,0 Cintreuse à tubes 8536708
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3
DANGER ! Cet avis indique un risque immédiat et particulier qui
entraînera des blessures corporelles graves ou même la
mort si on omet de prendre les précautions nécessaires.
AVERTISSEMENT ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui pourrait entrner des blessures
corporelles graves ou même la mort si on omet de
prendre les précautions nécessaires.
ATTENTION ! Cet avis indique une situation possiblement dangereuse qui
peut entraîner des blessures mineures ou modérées si on
ne procède pas de la façon recommandée.
AVIS ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui entrnera des dommages au niveau de
l'équipement ou des biens, mais non des blessures corporelles.
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire
de travail propre, bien éclairée et exempte de toute distraction. Placez les
lampes de façon à ne pas travailler dans lombre.
2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l'équipement de
sécurité approprié ne se trouvent pas à proximité de l'aire de travail.
3. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec. Gardez les
outils hors de la portée des enfants.
CURITÉ PERSONNELLE
AVERTISSEMENT ! Portez de l'équipement de protection personnelle
homologué par l'Association canadienne de normalisation (CSA) ou
l'American National Standards Institute (ANSI).
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE
1. Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection
frontale et latérale pour les yeux. L'équipement de protection des yeux
devrait être conforme à la norme CSA Z94.3-07 ou ANSI Z87.1 fonction du
type de travail effectué.
8536708 Cintreuse à tubes V 4,0
4 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
2. Portez un écran facial panoramique de type approprié avec les lunettes de
sécurité puisque cette tâche peut créer des copeaux, des matières
abrasives ou des particules.
3. Portez des gants qui protègent en fonction des matériaux de travail et pour
réduire les effets des vibrations de l'outil.
a. Ne portez pas de gants lorsque vous utilisez un outil dans lequel le
tissu pourrait demeurer coincé, entraînant ainsi la main.
4. Portez des vêtements de protection conçus pour l'environnement de travail
et pour l'outil.
5. Les chaussures antidérapantes sont recommandées pour maintenir la
stabilité et l'équilibre au sein de l'environnement de travail.
6. Portez des chaussures à embout d'acier ou à coquilles d'acier pour éviter
les blessures aux pieds dues à la chute d'objets.
PRÉCAUTIONS PERSONNELLES
Gardez le contrôle de l'outil, de vos mouvements et de l'environnement de
travail pour éviter les blessures ou le bris de l'outil.
1. N'utilisez pas l'outil si vous êtes fatigué ou sous l'effet de drogues, d'alcool
ou de médicaments.
2. Évitez de porter des vêtements ou des bijoux pouvant se prendre dans les pces
mobiles d'un outil. Gardez les cheveux longs recouverts ou attachés.
3. N'utilisez pas l'outil si vous devez étirer les bras pour vous en servir. Une
stabilité et un équilibre appropriés sont nécessaires afin d'avoir un meilleur
contrôle en cas de situations inattendues.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
AVERTISSEMENT! Ne permettez PAS au confort ou à votre familiarisation
avec l'outil (obtenus après un emploi répété) de se substituer à une
adhésion stricte aux règles de sécurité de l'outil. Si vous utilisez cet outil
de façon dangereuse ou incorrecte, vous pouvez subir des blessures
corporelles graves.
1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a été conçu pour une
utilisation spécifique. Évitez de modifier ou d'altérer cet outil ou de l'utiliser
à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.
V 4,0 Cintreuse à tubes 8536708
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5
2. Nutilisez pas loutil si des pièces présentent des dommages ou sont
déplacées. Réparez ou remplacez les pièces.
3. Vérifiez que tous les boulons et les écrous applicables soient serrés
fermement.
4. Placez la cintreuse à tubes sur une surface solide et au niveau pouvant
supporter le poids de la cintreuse à tubes et de la pièce à travailler. Fixez la
cintreuse à tubes avec les boulons.
a. Une force sera appliquée au niveau de loutil. Lobjet auquel loutil est
boulonné doit être suffisamment lourd pour demeurer en place lorsquon
applique une pression.
5. N'utilisez que des accessoires certifiés pour supporter les forces exercées
par cet outil durant son fonctionnement. D'autres accessoires peuvent se
briser et projeter des débris avec force dans l'aire de travail.
6. Des arêtes vives ou des bavures peuvent apparaître au cours du cintrage.
Portez des gants épais pour protéger les mains.
7. Tenez vos mains et vos doigts loin des pièces mobiles de loutil pendant un
cintrage afin de prévenir toute blessure par pincement ou par écrasement.
BALLAGE
AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner l'outil si des pièces sont
manquantes. Remplacez les pièces manquantes avant l'utilisation. Le
non-respect de cet avertissement peut entraîner une défectuosité et des
blessures graves.
Retirez les pièces et les accessoires de l'emballage et vérifiez s'il y a des
dommages. Assurez-vous que tous les articles sur la liste de pièces sont compris.
ASSEMBLAGE ET INSTALLATION
Les numéros de référence entre parenthèses (no 1) se rapportent à la liste de
pièces comprise.
1. Placez le volant (no 17) sur l'arbre d'entrnement (no 18). Retenez le volant
en place au moyen d'un boulon (no 26). Assurez-vous que le volant et
l'arbre d'entraînement tournent librement. Serrez ensuite solidement le
boulon (no 26).
8536708 Cintreuse à tubes V 4,0
6 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
2. Il est important d'installer des rouleaux de la taille prescrite avant
l'utilisation. Retirez l'agrafe-ressort (no 4) des arbres (nos 10, 15 et 18).
Enlevez les rondelles (no 2) et sortez les arbres des rouleaux (nos 10, 15
et 18).
3. Sélectionnez les rouleaux correspondant au diamètre du tube que vous
devez cintrer. Si votre tube ne présente pas le format qui convient
parfaitement aux rouleaux disponibles, utilisez le rouleau dont le diamètre
est immédiatement supérieur à celui du tube.
4. Installez les rouleaux en insérant les arbres (nos 10, 15 et 18 ) et en vous
assurant que les rondelles (no 2) sont en place. Consultez le diagramme
d'assemblage à la fin de ce manuel pour vous assurer de procéder
correctement à l'assemblage. Fixez les arbres en place au moyen des
agrafes-ressort (no 4).
PLACEZ LOUTIL SUR UN ÉTABLI DE BOIS
La quincaillerie de montage de loutil nest pas comprise.
1. Nettoyez laire de travail destinée à recevoir loutil.
2. Placez loutil et vérifiez sil se trouve au niveau et sil nexiste aucun
obstacle autour qui pourrait compromettre lutilisation dune pièce à
travailler longue.
3. Glissez une rondelle plate sur une vis à bois de 1/4 x 1 po et fixez la
meuleuse en place.
4. Procédez de la même façon avec trois autres vis. Serrez toutes les vis
jusqu’à ce que le jeu entre la base de la meuleuse et le dessus de létabli
soit de 1/8 po.
UTILISATION
Cet outil a été conçu pour cintrer les tubes en acier doux, en cuivre et en
aluminium. On peut l'utiliser afin de cintrer les tuyaux d'échappement, les
tuyaux d'eau et les conduits électriques. Ne l'utilisez pas pour cintrer des
tuyaux en plastique ou en PVC.
Cet outil comprend trois ensembles de rouleaux, soit des rouleaux petits,
moyens et grands.
V 4,0 Cintreuse à tubes 8536708
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 7
Le rayon de cintrage minimal possible d'un tube varie en fonction de son
diamètre et de l'épaisseur de sa paroi. Les tubes extra lourds peuvent être
cintrés sur un rayon plus petit que les tubes de paroi plus mince qui
présentent un diamètre identique. De façon générale, les tubes qui
présentent une épaisseur de paroi standard ne devraient pas être cintrés sur
un rayon inférieur à 5 ou 6 fois leur diamètre nominal.
Diamètre du tube Diamètre du tube
1 po
5 po
1 1/2 po 7 1/2 po
2 po 10 po
1. Placez une clé sur la partie hexagonale du boulon de réglage (no 8) et
tournez-le dans le sens antihoraire afin de soulever la matrice supérieure.
2. Après avoir soulevé le rebord inférieur de la matrice supérieure au-dessus
des rebords supérieurs des matrices à rouleau d'entraînement, placez votre
bout de tube dans les découpures usinées des matrices jusqu'à ce qu'il
vienne en contact avec les trois matrices à rouleau. Serrez ensuite le
boulon de réglage (no 8) sur 1/4 tour afin d'exercer une légère pression au
niveau du tube.
3. En vous plaçant face au volant, commencez le processus de formage en
insérant votre tube dans le té gauche de lappareil tout en tournant le
volant vers la droite et en serrant doucement le boulon de réglage (no 8).
4. Lors de la création de rayons plus serrés (par exemple, avec le volant de
cet appareil), vous pourriez devoir déplacer votre pièce légèrement en
spirale afin de libérer le corps de la machine. Cette partie peut saplatir
facilement une fois lopération complétée.
REMPLACEMENT DES MATRICES À ROULEAU
1. Au moyen dune clé, desserrez et enlevez le boulon (no 26) et le volant (no
17) de larbre dentraînement (no 18).
2. Au moyen dune clé hexagonale, desserrez les vis de calage (no 29) sur le
couvercle de chaîne (no 21). Retirez ensuite le couvercle de chaîne (no 21)
et la chaîne (no 20) de larbre dentraînement (no 18).
3. Au moyen dune clé hexagonale, desserrez et enlevez les deux vis (no 5) s
ur la face supérieure de la plaque latérale (no 1).
8536708 Cintreuse à tubes V 4,0
8 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
4. Déboulonnez le module complet de la surface de montage et tournez celui-
ci sur son côté.
5. Au moyen dune clé hexagonale, desserrez et enlevez les vis (no 23) (les
plus rapprochées du côté de larbre dentraînement) retenant la base (no 7)
à la plaque à rouleau inférieure (no 12).
6. Placez le module debout sur la base (no 7) et enlevez les deux grandes
agrafes-ressort (no 4) et les rondelles (no 2) des arbres (no 10).
7. Sortez la plaque latérale (no 1) par le dessus de larbre (no 10) et placez-la
de côté.
8. Retirez soigneusement larbre (no 10) de la matrice à rouleau centrale en le
tirant au travers de la matrice à rouleau supérieure et de la plaque latérale
opposée tout en enlevant la matrice à rouleau supérieure avec lautre main.
9. Tirez la matrice à rouleau de gauche et larbre mené (no 15) de la plaque à
rouleau inférieure (no 12). Tirez ensuite larbre dentraînement (no 1 8) de la
plaque à rouleau inférieure (no 12) et placez-les dans un endroit sûr.
10. Vous êtes maintenant prêt à installer la pièce de la taille de votre choix.
11. Remontage.
SOIN ET ENTRETIEN
1. Entretenez l'outil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus facile à
contrôler et préviendra les problèmes de fonctionnement.
2. Inspectez les composants de l'outil régulièrement. Réparez ou remplacez les
composants endommagés ou usés. Employez seulement des pièce autorisées.
3. Suivez les instructions pour lubrifier et remplacer les accessoires.
4. Utilisez seulement des accessoires conçus pour être utilisés avec cet outil.
5. Gardez les poignées de l'outil propres, sèches et exemptes d'huile ou de
graisse en tout temps.
6. Veillez à ce que l'étiquette et la plaque signalétique demeurent intactes sur
l'outil. Elles comportent des renseignements importants. Si elles sont
illisibles ou manquantes, communiquez avec Princess Auto Ltd. pour
les remplacer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Powerfist 8536708 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues