Binatone MEJ-1780 Manuel utilisateur

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
Manuel utilisateur
Metal Electric Jug
Instruction Manual
MEJ1780
Metal Electric Jug MEJ1780
3
ENGLISHFRANÇAISÐÓÑÑÊÈÉ
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ
ENGLISH ........................................ 4
FRANÇAIS .................................... 10
ÐÓÑÑÊÈÉ..................................... 16
ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ ............................... 22
4
Metal Electric Jug MEJ-1780
Please read the safety instructions carefully before using this ap-
pliance. Please retain the instructions for future reference.
SAFETY MEASURES
When using your appliance, the follow-
ing basic safety precautions should always
be followed:
Before using for the first time, check that the
appliance voltage is the same as your local sup-
ply.
Only use the appliance for the purposes stipu-
lated by the instructions.
Only use attachments supplied with the equipment.
To avoid electric shocks, do not immerse the appliance,
plug or power cord in water or any other liquids. Do
not place the appliance where it could come into contact with
water or other liquids. If the appliance comes in contact with
water, immediately disconnect it from the mains. Do not use
the machine again until it has been serviced by an autho-
rized service center.
Do not let children use the appliance without supervision.
If the power cord plug does not fit to your wall socket,
consult a qualified electrician.
Use of various adapters may result in damage to the
appliance and termination of warranty.
Always supervise the equipment while in use.
To avoid a circuit overload, do not operate any other high
voltage equipment on the same circuit.
Always unplug before moving the appliance from one
place to another, cleaning and storing.
Never pull the cord to disconnect the appliance, instead grasp
the plug and pull it to disconnect.
Do not allow the cord or the machine itself to come in contact
with hot surfaces.
Position the appliance and the cord so that nobody can acci-
dentally overturn it.
Do not use the appliance if it has been dropped, or it has a
damaged power cord or plug. Do not modify or repair the
machine yourself.
Do not dismantle the appliance as improper assembly might
result in an electric shock during the subsequent use of the
equipment. Repairs should only be done by authorized
service centers.
Do not use the device in areas where combustible gas mix-
tures or inflammable liquid vapors could present in the air, or
in areas with inflammable air-borne dust or fibers.
This equipment is intended for household use only, not for
commercial or industrial use.
Please follow all the requirements of this guide
Do not use the appliance if it has mechanical defects (dents,
cracks etc.), get it checked by the nearest authorized service
center.
5
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY
MEASURES
Make sure that the water level is between the
minimum and maximum level before turning
the kettle on. Do not overfill the kettle; other-
wise it can overflow while boiling. Please, re-
member that the minimum water level should
be higher than the minimum allowed level.
Do not touch the hot surfaces of the appli-
ance. Do not touch the outer surfaces of the kettle with the
exception of the heat insulated handle, when water is boiling
or with hot water inside the device.
Allow kettle to cool prior to cleaning and storing.
Disconnect the appliance from the electricity supply before stor-
age, filling it with water/emptying it or moving it from one place
to another.
The appliance should always be placed on and used on a heat
resistant, horizontal and dry surface.
To avoid being burnt by hot vapor always close the lid tightly be-
fore use. Avoid exposure to hot vapor. WARNING! Never open
the lid immediately before or after boiling temperature
is reached.
The kettle is protected against overheating and if switched on
without water, an automatic safety cut out device will switch it
off. If the safety device is activated, allow the kettle to cool
down prior to boiling water in it. The kettle will not switch on if
its too hot. WARNING! Frequent switching the kettle
on without water might result in the safety device
failure, that is why prior to switching the kettle on
always check the water level. Always make sure the
water level in the kettle is not too low.
Always switch the kettle off prior to lifting it from the base.
Use the kettle only with the supplied base.
Do not fill a hot kettle with cold water or vice versa. WARNING!
Avoid sharp temperature fluctuations when filling the
kettle with water.
Connect the device only to an electrical supply with a protective
earthing. If your socket has no protective earthing, contact a quali-
fied specialist. Do not modify the plug and do not use cord adapt-
ers. WARNING! Electric shocks might occur if the kettle is
plugged into an unearthed power supply.
Clean the heating element of the kettle often to de-scale it. Re-
member that use of a heavily scaled kettle might result in its mal-
function. WARNING! De-scale the kettle using only spe-
cially designed cleaning agents.
Before turning the kettle on, make sure that the lid is closed; other-
wise the kettle will not turn off after boiling.
After use of the appliance, the base of the kettle might be wet. It is
a normal condition of operation, caused by escaping steam, used
to activate the kettles automatic turning off function.
Do not tilt the filled kettle backwards, since water can spill
through the steam vent. If this happens, the kettle should be
wiped before turning it on.
6
Do not take the electric cord out of the socket during operation
of the appliance. You should first turn it off.
After using the appliance let it cool for a few minutes. After
that you can boil water in it again.
DESCRIPTION OF PARTS
OF THE APPLIANCE
Picture A:
1. Metal body
2. Flap lid with catch
3. Button to open the lid
4. Detachable filter
5. Water level scale
6. On/off button
7. Indicator light
8. Base with electric cord storage (Picture B)
a.Electric cord
b. Plug
BEFORE USE
Remove all packing materials from appliance;
make sure that there are no foreign items in it.
Wash internal surface of kettle with warm
soapy water, rinse carefully and wipe dry. In
case of unusual odor fill the kettle up to a maxi-
mum level with vinegar solution (1 element of
9% vinegar per 20 elements of water), let the
kettle soak for an hour. Then wash out the kettle with tap water,
boil water in the kettle and pour it out.
DIRECTIONS FOR USE
1. Put the kettle with its base on a dry horizon-
tal surface.
2. Take the kettle off the base (8) and open the
lid (2), by pressing the button (3).
3. Fill the kettle with water. Make sure that water
level does not exceed the maximum mark on
the water level scale (5). Do not turn on an
empty kettle. Please, remember that the minimum water level
should be higher than the minimum allowed level.
4. Close the lid (2) and put the kettle back on the base (8).
5. Put the plug in the socket making sure that the mains supply
matches the voltage requirements indicated on the appliance.
6. Turn the kettle on with the on/off button (6). The indicator
light (7) will come on, indicating that water boiling is in process.
7. The appliance will automatically turn off as soon as the water
boils. You can turn the kettle off manually before the comple-
tion of water boiling with the on/off button (6).
8. While pouring water out of the kettle tilt it slightly and gradu-
ally. Remember that there is hot water inside the kettle.
7
ENGLISH
9. If water goes cool, and you want to re-boil (or heat) it again,
turn the kettle on again.
CARE AND CLEANING
1. Before cleaning or storing disconnect the kettle
from the mains supply and wait till it cools com-
pletely.
2. To avoid electrical shock, do not place the body
of the kettle (1), its base (8) and electrical cord
(8a) in water. These parts of the appliance can
be cleaned with a damp lint free cloth. You can
use non-abrasive cleansers.
3. To clean the filter (4), take it out and wash it with clean water. The
filter should be cleaned regardless of whether you can see scale on
it or not.
4. Store the appliance only after its parts are completely dry.
USEFUL RECOMMENDATIONS
It is necessary to remove the scale from the kettle
on a regular basis especially in areas with high wa-
ter hardness as this will keep it in working order.
Excessive scale build-up can result in the malfunc-
tion of you re appliance. The frequency of scale
cleaning depends on the level of water hardness
and on the frequency of the use of the kettle. (for
example, one cleaning after 200 times use). If your water has a
high level of hardness, our advice is to use a water filter, as that will
decrease the scale build-up.
2 methods to remove scale:
Using 9% white vinegar:
- Fill the kettle with 0.5 liter of hot water and add 2 table-spoons
of 9% white vinegar.
- Let the kettle soak for 1 hour without boiling.
- Stir the liquid in the kettle from time to time.
- Pour out the liquid and wash it out 2-3 times with cold clean
water.
Using citric acid:
- Mix 25 g of citric acid with 0.5 liter of hot water in the kettle.
- Let it soak for 15 minutes.
- Stir the water from time to time.
- Pour out the liquid and wash it out 2-3 times with cold clean
water.
- Repeat the procedure again if required.
All other maintenance works should be performed at an autho-
rized service center.
Do not store the kettle whilst hot or plugged to the mains. If you
dont intend using the kettle again store it when it has cooled
down. Always store it in a box in a safe, dry place out of reach
of children.
8
DISPOSAL
The appliance should be disposed of in accor-
dance with waste disposal regulations in your coun-
try and with the least damage to the environment.
Only ecologically safe materials are used in
the packaging of our products and the cardboard
and paper can be disposed of with normal paper
waste.
AFTER-SALES SERVICE
If your appliance does not operate at all
or operates poorly, call an authorized service
center for help or repairs.
The warranty does not cover the
following:
Non-observance of the above safety mea-
sures and operation instructions.
Commercial use (use outside the scope of per sonal household
needs).
Plugging into a mains socket with a voltage different from the
voltage on the appliance rating plate.
Improper care (ingress of liquid, dust, insects, and other for-
eign items and substances inside the appliance).
Use of excessive force during appliance operation or other
damages (mechanical damages resulting from incorrect use,
shocks or dropping of the appliance).
Unauthorized repairs or replacement of the appliance parts
performed by an unauthorized person or service center.
Scale deposit on the appliance regardless of the use of water.
Accidents, such as lightning strike, flood, fire and other acts of God.
9
ENGLISH
Features may be changed by Binatone without any notice.
Warranty details are set out in the warranty card provided with
the product.
Exploitation period: 3 years after the day of purchase.
Manufacture: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics
House,1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK.
10
Bouilloire electrique MEJ-1780
Lisez attentivement cette instruction avant le premier usage
pour prendre connaissance du fonctionnement de lappareil.
Gardez l’instruction pour s’y référer ultérieurement.
MESURES DE SECURITE
En exploitant l’appareil, respectez toujours les
mesures de sécurité suivantes:
Avant le premier usage, assurez-vous que la
tension indiquée sur lappareil correspond à la
tension du réseau électrique dans votre maison.
Utilisez l’appareil seulement à des fins indiquées
dans cette instruction.
Utilisez seulement les dispositifs qui font partie de la garniture
de l’appareil.
Pour éviter un choc électrique, ne pas plonger l’appareil,
la fiche ou le câble dans l’eau ou dans un autre liquide.
Installez l’appareil dans un endroit où il ne peut pas tomber
dans leau ou dans un autre liquide. Si lappareil a été acciden-
tellement mouillé, débranchez-le du réseau immédiatement.
Nutilisez pas l’appareil qui est tombé dans leau. Portez-le dans
un centre de maintien.
Ne pas laisser les enfants manier l’appareil sans contrôle des
adultes.
Si la fiche mâle de l’appareil ne coïncide pas avec votre
prise selon sa structure, consultez auprès de l’expert.
L ’utilisation de différents raccords peut conduire à
une panne de l’appareil et la cessation des garanties.
Ne pas laisser l’appareil branché sur le réseau sans surveil-
lance.
Pour éviter la surcharge du réseau électrique, ne pas brancher
un autre appareil de haute puissance au même réseau que
votre appareil.
Déconnectez l’appareil du réseau avant le déplace-
ment d’un endroit à lautre et avant le nettoyage et
la conservation.
Ne tirez jamais sur le câble pour déconnecter l’appareil du
réseau; prenez la fiche et faites-la sortir de la prise de courant.
Eviter le contact du câble ou de l’appareil avec des surfaces
chauffées.
Placer l’appareil et le câble de façon à éviter le basculement
accidentel.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble ou la fiche de contact est
endommagé. Nessayez pas de réparer l’appareil vous-même.
Le remplacement du câble électrique et de la fiche de contact
doit être effectué par un centre de maintien agréé.
Ne démontez jamais l’appareil vous-même; lassemblage incor-
rect peur résulter en choc électrique pendant l’usage ultérieur
de lappareil. Tous les travaux de réparation doivent être
effectués seulement par un centre de service agréé.
Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux où l’air peut contenir
des mélanges des gaz combustibles, des vapeurs des liquides
inflammables, ou des poussières et fibres inflammables.
,
11
FRANÇAIS
Cet appareil est destiné à l’usage personnel et nest pas destiné
à l’usage commercial et industriel.
Respectez toutes les règles de la présente instruction.
Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques
(enfoncements, cassures, …) : vérifiez son fonctionnement dans
un centre de service agréé.
MESURES DE SECURITE
IMPORTANTES
Avant de brancher la bouilloire assurez-vous
que le niveau d’eau soit inférieur à la marque
maximum. Ne versez pas trop de l’eau, elle
peut déborder à lébullition. Veillez à ce que la
quantité deau minimum ne soit pas inférieur à la
marque le plus bas.
Ne pas toucher aux parties chaudes de l’ap-
pareil. Ne pas toucher la superficie extérieure de la bouilloire, à
l’exception de la poignée calorifuge, pendant le bouillissage de
leau ou s’il y a de l’eau chaude à l’intérieur de l’appareil.
Refroidissez complètement la bouilloire avant le nettoyage ou
avant de la ranger.
Déconnectez l’appareil du réseau si vous ne l’utilisez pas pendant
longtemps, avant de le remplir ou vider, avant de le déplacer d’un
endroit à un autre.
Pour utiliser l’appareil, installez-le sur une surface thermorésistante,
plate et sèche.
Pour éviter des brûlures de vapeur chaude, fermez bien le couvercle
avant d’allumer la bouilloire. Evitez le contact avec la vapeur
chaude. ATTENTION ! Ne jamais ouvrir le couvercle de la
bouilloire immédiatement avant ou après l’ébullition.
Un système de protection contre surchauffe est prévu pour le cas où
la bouilloire serait branchée sans eau. En cas de surchauffe, un
dispositif de protection se déclenche, qui débranche la bouilloire
en cas d’absence ou dun niveau très bas deau dans la bouilloire.
Après le déclenchement du dispositif de protection, la bouilloire doit
refroidir complètement avant de pouvoir bouillir l’eau. La bouilloire
ne se mettra pas en marche si elle est trop chaude. ATTENTION !
La connexion fréquente de l’appareil sans eau peut mener
à la défaillance du système de protection, il est donc
conseillé de vérifier le niveau de l’eau dans la bouilloire
avant de la mettre en fonction. Assurez-vous toujours que
le niveau de l’eau nest pas trop bas.
Débranchez toujours la bouilloire avant de l’enlever du sup-
port.
Utilisez la bouilloire seulement avec le support qui est fourni
avec la bouilloire.
Ne remplissez pas la bouilloire chaude d’eau froide ou la
bouilloire froide avec l’eau chaude. ATTENTION ! Evitez les
différences de température importantes quand vous
remplissez deau la bouilloire.
Connectez lappareil au réseau électrique seulement avec mise
à la terre. Si votre prise de courant nest pas mise à la terre,
adressez-vous à un spécialiste qualifié. Ne pas modifier la fiche
12
de contact et ne pas utiliser les raccords. ATTENTION ! La
connexion au réseau sans mise à la terre peut conduire
à un choc électrique.
Nettoyez souvent l’élément chauffant de la bouilloire du
dépôt calcique (tartre). Notez que l’utilisation de la bouilloire
fortement calcinée peut conduire à la mise hors d’usage. AT-
TENTION ! Pour détartrer la bouilloire, utilisez
seulement les produits spéciaux destinés à cette fin.
Avant de brancher la bouilloire, assurez-vous que le couvercle
est fermé, autrement la bouilloire ne débranchera pas après
l’ébullition.
Après l’utilisation de l’appareil, le support de la bouilloire peut
être humide. Cest une condition normale de fonctionnement qui
sexplique par la sortie du produit de condensation de vapeur
utilisée pour le débranchement automatique de la bouilloire.
Ne pas pencher la bouilloire pleine en arrière, car leau peut
sécouler par lorifice de vapeur. Si cela sest passé, il est
nécessaire dessuyer la bouilloire avant de la brancher.
Ne pas sortir le cordon électrique de la prise de courant quand
l’appareil est en marche. Il faut dabord l’arrêter.
Après lutilisation de l’appareil, laissez-le refroidir pendant
quelques minutes. Ensuite, vous pouvez le réutiliser à faire
bouillir l’eau.
DESCRIPTIF DES PIECES DE
LAPPAREIL
Dessin A:
1. Corps métallique
2. Couvercle abaissable à cliquet
3. Bouton d’ouverture du couvercle
4. Filtre amovible
5. Echelle du niveau deau
6. Touche marche/arrêt
7. Indicateur lumineux de fonctionnement de l’appareil
8. Support avec emplacement pour ranger le cordon dalimentation
(dessin B)
a. Cordon dalimentation
b. Fiche de prise de courant
AVANT LUTILISATION
Enlevez de l’appareil tous les matériaux
d’emballage, assurez-vous qu’il n’y a pas
d’objets étrangers à l’intérieur.
Lavez la surface intérieure de la bouilloire à
l’eau tiède savonneuse, rincez soigneusement
et essuyez à sec. En cas d’odeur étranger,
remplissez la bouilloire jusqu’à la marque maxi-
mum avec une solution de vinaigre (1 part de vinaigre 9 % pour
20 parts d’eau), et laissez agir pendant une heure. Ensuite, lavez
la bouilloire à l’eau courante, faites bouillir l’eau et videz la
bouilloire.
13
FRANÇAIS
MODE D’EMPLOI
1. Mettez la bouilloire avec le support sur une
surface sèche et horizontale.
2. Enlevez la bouilloire du support (8) et
ouvrez le couvercle (2) en pressant le
bouton (3).
3. Remplissez deau la bouilloire. Assurez-
vous que le niveau d’eau ne dépasse pas
la marque maximum de l’échelle du niveau d’eau (5). Ne
pas brancher la bouilloire vide. Veillez à ce que la quantité
deau minimum ne soit pas inférieur à la marque le plus bas.
4. Fermez le couvercle (2) et mettez la bouilloire sur le sup-
port (8).
5. Insérez la fiche mâle dans la prise de courant à la tension
conforme aux informations sur l’appareil.
6. Branchez la bouilloire à l’aide de la touche marche /arrêt
(6). L’indicateur lumineux (7) s’allume signalant que l’eau
chauffe.
7. L’appareil se débranche automatiquement dès que l’eau
a bouilli. Si vous voulez, vous pouvez débrancher la
bouilloire manuellement avant l’ébullition à l’aide de la
touche marche /arrêt (6).
8. Pour verser l’eau, penchez la bouilloire lentement et
progressivement. Noubliez pas que l’eau à lintérieur est
chaude.
9. Si leau a refroidi et vous voulez la réchauffer ou la faire
bouillir encore une fois, simplement remettez la bouilloire
en marche.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1. Avant de nettoyer ou de ranger la
bouilloire, déconnectez l’appareil du
réseau et laissez refroidir complètement.
2. Pour éviter un choc électrique, ne pas
plonger le corps de la bouilloire (1), le
support (8) et le cordon dalimentation
(8a) dans leau. Ces parties de l’appareil
peuvent être nettoyées à l’aide dun tissu non pelucheux
légèrement mouillé. L’utilisation des détergents non-
abrasifs est acceptable.
3. Pour nettoyer le filtre (4), enlevez-le et lavez de l’extérieur
à l’eau courante. Il est nécessaire de laver le filtre, quil y
ait du tartre ou non.
4. Rangez l’ appareil seulement après avoir complètement
séché ses pièces.
14
CONSEILS UTILES
Dans les regions avec l’eau à teneur de
calcicité éleveé il faut enlever le calcaire de la
bouilloire régulièrement afin de la guarder en
bon état, car le calcaire peut enduire à la per-
formance très faible ou à la défaillance de la
bouilloire. La fréquence de nettoyage dépend
de teneur de calcicité et à la fréquence dusage
(par example, un nettoyage pour 200 fois dutilisation. Si vous
avez leau à teneur de calcicité élevée chez vous, nous vous
conseillons de la filtrer, cela permet de réduire un peu le
calcaire à sinstaller.
2 solutions déliminer le calcaire:
Avec du vinaigre blanc 9%:
- Versez un demi-litre d’eau chaude et ajoutez 2 cuillers de
soup de vinaigre blanc 9%.
- Laissez la boulloire pour une heure sans la faire bouillir.
- Agiter le contenu de la bouilloire de temps en temps.
- Videz la bouilloire et la rincez deux ou trios fois avec de
l’eau froide.
Avec de l’acide citrique:
- Melangez 25 g de lacide citrique et un demi-litre de l’eau
chaude dans la bouilloire.
- Laisser la bouilloire pour 15 minutes.
- Agiter le contenu de la bouilloire de temps en temps.
- Videz la bouilloire et la rincez deux ou trios fois avec de
l’eau froide.
- Répétez la procedure s’il le faut.
Tous autres travaux doivent être effectués au centre de ser-
vice autorisé.
Ne rangez pas l’appareil lors ce qu’il est chaud ou avec le
cordon électrique branché. Si vous nutilisez pas la bouilloire, laissez
la refroidir, mettez la dans la boîte et garder dans un lieu sûr, sec
et inaccessible aux enfants.
RECYCLAGE
Appareils électroménager doit étre utiliser avec
le moindre tort pour l’environnement et en confor-
mité des régles d’utilisation des déchets dans Votre
région. Pour recycler l’appareil correctement, il suffit
de le porter dans le centre local de traitement des
déchets. Pour l’emballage de nos appareils, nous
utilisons uniquement les matériaux recyclables.
Donc, le carton et le papier peuvent être recyclés avec d’autres
déchets en papier.
15
FRANÇAIS
Les caractéristiques peuvent être changées par la société
“Binatone” sans aucune notification préalable.
Le délai de garantie et autres pieces sont indiqués dans le ticket
de garanti joint à l’appareil.
Durée de service: 3 ans du jour d’acquisition.
Fabricant: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics
House,1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK
(Binatone Industries Ltd, Grande Bretagne)
SERVICES APRES VENTE
Si votre appareil ne fonctionne pas ou
fonctionne mal, adressez-vous à un centre
agréé pour consultation ou réparation.
La garantie n’est pas valable dans
les cas suivants:
Non-respect des mesures de sécurité
susmentionnées et des règles d’exploitation.
U’tilisation commerciale (utilisation dépassant les besoins per-
sonnels ménagers).
Connexion au réseau à une tension différente de celle indiquée
sur l’appareil.
Mauvais maintien (pénétration des liquides, de la poussière,
des insectes et dautres corps étrangers à l’intérieur de
l’appareil).
Effort excessif pendant lexploitation de lappareil ou autres
endommagements (défauts mécaniques survenus suite à
l’exploitation incorrecte, la percussion ou la chute de l’appareil).
Réparation ou changement des pièces de lappareil, effectué par
une personne non-autorisée ou hors du centre de service
autorisé.
Dépôts de tartre sur l’appareil, indépendamment du type d’eau
utilisé.
Accidents tels que la foudre, l’inondation, l’incendie ou autres
circonstances de force majeure.
16
Ýëåêòðè÷åñêèé ÷àéíèê MEJ-1780
Âíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå èíñòðóêöèþ ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâà-
íèåì, ÷òîáû îçíàêîìèòüñÿ ñ ðàáîòîé íîâîãî ïðèáîðà. Ïîæàëóé-
ñòà, ñîõðàíèòå èíñòðóêöèþ äëÿ äàëüíåéøèõ ñïðàâîê.
ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
Âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè ïðèáîðà âñåãäà
ñîáëþäàéòå ñëåäóþùèå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè:
Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì ïðîâåðüòå,
ñîîòâåòñòâóåò ëè íàïðÿæåíèå, óêàçàííîå íà
ïðèáîðå, íàïðÿæåíèþ ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè
â Âàøåì äîìå.
Èñïîëüçóéòå ïðèáîð òîëüêî â öåëÿõ, ïðåäóñ-
ìîòðåííûõ äàííîé èíñòðóêöèåé.
Èñïîëüçóéòå òîëüêî ïðèñïîñîáëåíèÿ, âõîäÿùèå â êîì-
ïëåêò ïðèáîðà.
Âî èçáåæàíèå ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì íå
ïîãðóæàéòå ïðèáîð, âèëêó èëè ýëåêòðè÷åñêèé
øíóð â âîäó èëè äðóãèå æèäêîñòè. Ñòàâüòå ïðèáîð â
òàêèå ìåñòà, ãäå îí íå ìîæåò óïàñòü â âîäó èëè äðóãèå
æèäêîñòè. Ïðè ïîïàäàíèè âîäû íà ïðèáîð, íåìåäëåííî
îòêëþ÷èòå åãî îò ñåòè. Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, óïàâøèì
â âîäó. Îòíåñèòå åãî â óïîëíîìî÷åííûé ñåðâèñíûé öåíòð.
Íå äîïóñêàéòå äåòåé ê ðàáîòå ñ ïðèáîðîì áåç ïðèñìîòðà
âçðîñëûõ.
Åñëè øòåïñåëüíàÿ âèëêà ïðèáîðà íå ñîâïàäàåò ïî
êîíñòðóêöèè ñ Âàøåé ðîçåòêîé, îáðàòèòåñü çà ïî-
ìîùüþ ê ñïåöèàëèñòó.
Ïðèìåíåíèå ðàçëè÷íûõ ïåðåõîäíèêîâ ìîæåò ïðè-
âåñòè ê ïîð÷å ïðèáîðà è ïðåêðàùåíèþ ãàðàíòèé-
íûõ îáÿçàòåëüñòâ.
Íå îñòàâëÿéòå âêëþ÷åííûé â ñåòü ïðèáîð áåç âíèìàíèÿ.
Âî èçáåæàíèå ïåðåãðóçêè ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè íå
ïîäêëþ÷àéòå äðóãîé ïðèáîð âûñîêîé ìîùíîñòè ê òîé æå
ñåòè, ê êîòîðîé ïîäêëþ÷åí âàø ïðèáîð.
Îòñîåäèíÿéòå ïðèáîð îò ñåòè ïåðåä ïåðåìåùåíè-
åì ñ îäíîãî ìåñòà íà äðóãîå è ïåðåä ÷èñòêîé è
õðàíåíèåì.
Íèêîãäà íå òÿíèòå çà øíóð ïðè îòêëþ÷åíèè ïðèáîðà îò
ñåòè; âîçüìèòåñü çà øòåïñåëüíóþ âèëêó è âûíüòå åå èç
ðîçåòêè.
Íå äîïóñêàéòå ñîïðèêîñíîâåíèÿ øíóðà èëè ñàìîãî
ïðèáîðà ñ íàãðåòûìè ïîâåðõíîñòÿìè.
Ðàñïîëàãàéòå ïðèáîð è øíóð òàê, ÷òîáû íèêòî íå ñìîã
ñëó÷àéíî çàäåòü øíóð è îïðîêèíóòü ïðèáîð.
Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì ñ ïîâðåæäåííûì ýëåêòðè÷åñêèì
øíóðîì èëè øòåïñåëüíîé âèëêîé. Íå ïûòàéòåñü îòðåìîíòè-
ðîâàòü ïðèáîð ñàìîñòîÿòåëüíî. Çàìåíà ýëåêòðè÷åñêîãî
øíóðà è øòåïñåëüíîé âèëêè äîëæíà ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî
â óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
Íèêîãäà íå ðàçáèðàéòå ïðèáîð ñàìîñòîÿòåëüíî; íåïðà-
âèëüíàÿ ñáîðêà ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñ-
êèì òîêîì âî âðåìÿ ïîñëåäóþùåãî èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà.
17
ÐÓÑÑÊÈÉ
Âñå ðåìîíòíûå ðàáîòû äîëæíû ïðîèçâîäèòüñÿ
òîëüêî â óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì â çîíàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò
ñîäåðæàòüñÿ ñìåñè ãîðþ÷èõ ãàçîâ, ïàðû
ëåãêîâîñïëàìåíÿþùåéñÿ æèäêîñòè èëè â çîíàõ, ãäå â
âîçäóõå ìîãóò ñîäåðæàòüñÿ ãîðþ÷èå ïûëè èëè âîëîêíà.
Ýòîò ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ äîìàøíåãî
èñïîëüçîâàíèÿ è íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ êîììåð÷åñêîãî è
ïðîìûøëåííîãî èñïîëüçîâàíèÿ.
Âûïîëíÿéòå âñå òðåáîâàíèÿ äàííîé èíñòðóêöèè.
Íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðîì, èìåþùèì ìåõàíè÷åñêèå
ïîâðåæäåíèÿ (âìÿòèíû, òðåùèíû è ò.ï.), ïðîâåðüòå åãî
ðàáîòîñïîñîáíîñòü â áëèæàéøåì óïîëíîìî÷åííîì ñåðâèñíîì
öåíòðå.
ÑÏÅÖÈÀËÜÍÛÅ ÌÅÐÛ
ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ÷àéíèêà óáåäèòåñü, ÷òî
óðîâåíü âîäû íàõîäèòñÿ íå âûøå ìàêñè-
ìàëüíîé îòìåòêè íà øêàëå óðîâíÿ âîäû. Íå
ïåðåïîëíÿéòå ÷àéíèê âîäîé, â ïðîòèâíîì
ñëó÷àå, îíà ìîæåò âûïëåñêèâàòüñÿ ïðè
êèïåíèè. Ïîìíèòå, ÷òî ìèíèìàëüíîå êîëè-
÷åñòâî âîäû â ÷àéíèêå – íå ìåíüøå íèæíåé
îòìåòêè íà øêàëå óðîâíÿ âîäû.
Íå äîòðàãèâàéòåñü äî íàãðåòûõ ÷àñòåé ïðèáîðà. Íå
äîòðàãèâàéòåñü äî âíåøíåé ïîâåðõíîñòè ÷àéíèêà, çà
èñêëþ÷åíèåì òåïëîèçîëèðîâàííîé ðó÷êè, âî âðåìÿ êèïÿ÷åíèÿ
âîäû èëè ïðè íàëè÷èè ãîðÿ÷åé âîäû âíóòðè ïðèáîðà.
Ïîëíîñòüþ îõëàæäàéòå ÷àéíèê ïåðåä ÷èñòêîé èëè ïîìåùå-
íèåì åãî íà õðàíåíèå.
Îòñîåäèíÿéòå ïðèáîð îò ñåòè ïðè äëèòåëüíîì õðàíåíèè,
ïåðåä çàïîëíåíèåì/ âûëèâàíèåì âîäû, ïåðåä ïåðåìåùå-
íèåì ñ îäíîãî ìåñòà íà äðóãîå.
Ïðè èñïîëüçîâàíèè ïðèáîðà óñòàíàâëèâàéòå åãî òîëüêî íà
òåðìîñòîéêèå, ðîâíûå è ñóõèå ïîâåðõíîñòè.
Âî èçáåæàíèå îæîãîâ ãîðÿ÷èì ïàðîì âñåãäà ïëîòíî
çàêðûâàéòå êðûøêó ïåðåä òåì, êàê âêëþ÷èòü ÷àéíèê. Èçáå-
ãàéòå êîíòàêòà ñ ãîðÿ÷èì ïàðîì. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Íèêîãäà
íå îòêðûâàéòå êðûøêó ÷àéíèêà íåïîñðåäñòâåííî
äî èëè ïîñëå çàêèïàíèÿ.
 ÷àéíèêå ïðåäóñìîòðåíà çàùèòà îò ïåðåãðåâà ïðè âêëþ÷å-
íèè ÷àéíèêà áåç âîäû. Ïðè ïåðåãðåâå ÷àéíèêà ñðàáàòûâàåò
çàùèòíîå óñòðîéñòâî, êîòîðîå îòêëþ÷àåò åãî ïðè îòñóòñòâèè
èëè ïðè ñëèøêîì íèçêîì óðîâíå âîäû âíóòðè ÷àéíèêà. Ïîñëå
ñðàáàòûâàíèÿ çàùèòíîãî óñòðîéñòâà ÷àéíèê äîëæåí
ïîëíîñòüþ îõëàäèòüñÿ ïðåæäå, ÷åì ñìîæåò êèïÿòèòü âîäó.
×àéíèê íå âêëþ÷èòñÿ, åñëè îí ñëèøêîì ãîðÿ÷èé. ÂÍÈÌÀ-
ÍÈÅ! ×àñòîå âêëþ÷åíèå ïðèáîðà áåç âîäû ìîæåò
ïðèâåñòè ê âûõîäó èç ñòðîÿ çàùèòû, ïîýòîìó ïåðåä
âêëþ÷åíèåì ÷àéíèêà âñåãäà ïðîâåðÿéòå íàëè÷èå
âîäû â íåì. Âñåãäà ñëåäèòå çà òåì, ÷òîáû óðîâåíü
âîäû â ÷àéíèêå áûë íå ñëèøêîì íèçêèé.
18
Âñåãäà âûêëþ÷àéòå ÷àéíèê ïåðåä òåì, êàê ñíÿòü åãî ñ
ïîäñòàâêè.
Èñïîëüçóéòå ÷àéíèê òîëüêî ñ òîé ïîäñòàâêîé, êîòîðàÿ
ïîñòàâëÿåòñÿ ñ íèì â êîìïëåêòå.
Íå çàïîëíÿéòå ãîðÿ÷èé ÷àéíèê õîëîäíîé âîäîé èëè
õîëîäíûé ÷àéíèê ãîðÿ÷åé âîäîé. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Èçáåãàéòå
ðåçêèõ ïåðåïàäîâ òåìïåðàòóð ïðè çàïîëíåíèè
÷àéíèêà âîäîé.
Ïîäêëþ÷àéòå ïðèáîð òîëüêî ê ýëåêòðîñåòè ñ çàùèòíûì
çàçåìëåíèåì. Åñëè Âàøà ðîçåòêà íå èìååò çàùèòíîãî çàçåì-
ëåíèÿ, îáðàòèòåñü ê êâàëèôèöèðîâàííîìó ñïåöèàëèñòó. Íå
ïåðåäåëûâàéòå øòåïñåëüíóþ âèëêó è íå èñïîëüçóéòå
ïåðåõîäíûå óñòðîéñòâà. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Ïðè ïîäêëþ÷åíèè
ê ñåòè áåç çàùèòíîãî çàçåìëåíèÿ âîçìîæíî ïîðàæå-
íèå ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.
×àùå î÷èùàéòå íàãðåâàòåëüíûé ýëåìåíò ÷àéíèêà îò
èçâåñòêîâîãî íàëåòà (íàêèïè). Ïîìíèòå, ÷òî èñïîëüçîâàíèå
÷àéíèêà ñ ñèëüíûì èçâåñòêîâûì íàëåòîì ìîæåò ïðèâåñòè ê
âûõîäó åãî èç ñòðîÿ. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Äëÿ î÷èñòêè ÷àéíèêà
îò íàêèïè èñïîëüçóéòå òîëüêî ñïåöèàëüíî ïðåä-
íàçíà÷åííûå äëÿ ýòîãî ñðåäñòâà.
Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ÷àéíèêà, óáåäèòåñü, ÷òî êðûøêà
çàêðûòà, èíà÷å ïîñëå çàêèïàíèÿ âîäû ÷àéíèê íå îòêëþ÷èòñÿ.
Ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà, ïîäñòàâêà ÷àéíèêà ìîæåò
áûòü âëàæíîé. Ýòî íîðìàëüíîå óñëîâèå ðàáîòû, îáóñëîâëåí-
íîå âûõîäîì êîíäåíñàòà ïàðà, èñïîëüçóåìîãî äëÿ àâòîìà-
òè÷åñêîãî îòêëþ÷åíèÿ ÷àéíèêà.
Íå íàêëîíÿéòå íàïîëíåííûé ÷àéíèê íàçàä, òàê êàê âîäà
ìîæåò âûëèòüñÿ ÷åðåç îòâåðñòèå äëÿ ïàðà. Åñëè ýòî ñëó÷è-
ëîñü, ÷àéíèê íåîáõîäèìî âûòåðåòü ïåðåä âêëþ÷åíèåì.
Íå âûíèìàéòå ýëåêòðè÷åñêèé øíóð èç ðîçåòêè âî âðåìÿ
ðàáîòû ïðèáîðà. Ñíà÷àëà íåîáõîäèìî âûêëþ÷èòü åãî.
Ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà, äàéòå åìó îñòûòü â òå÷åíèå
íåñêîëüêèõ ìèíóò. Ïîñëå ýòîãî â íåì ñíîâà ìîæíî êèïÿòèòü
âîäó.
ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉ
ÏÐÈÁÎÐÀ
Ðèñóíîê À:
1. Ìåòàëëè÷åñêèé êîðïóñ
2. Îòêèäíàÿ êðûøêà ñ çàùåëêîé
3. Êíîïêà äëÿ îòêðûâàíèÿ êðûøêè
4. Ñúåìíûé ôèëüòð
5. Øêàëà óðîâíÿ âîäû
6. Êëàâèøà âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ
7. Ñâåòîâîé èíäèêàòîð ðàáîòû ïðèáîðà
8. Ïîäñòàâêà ñ ìåñòîì äëÿ õðàíåíèÿ ñåòåâîãî øíóðà
(ðèñóíîê B)
a.Ñåòåâîé øíóð
b.Ñåòåâàÿ âèëêà
19
ÐÓÑÑÊÈÉ
ÏÅÐÅÄ
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅÌ
Ñíèìèòå âñå óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû ñ
ïðèáîðà, óáåäèòåñü, ÷òî â íåì íåò
ïîñòîðîííèõ ïðåäìåòîâ.
Âûìîéòå âíóòðåííþþ ïîâåðõíîñòü
÷àéíèêà òåïëîé ìûëüíîé âîäîé, òùàòåëüíî
îïîëîñíèòå è âûòðèòå íàñóõî. Ïðè íàëè÷èè
ïîñòîðîííåãî çàïàõà çàïîëíèòå ÷àéíèê äî
ìàêñèìàëüíîé îòìåòêè óêñóñíûì ðàñòâîðîì (1 ÷àñòü 9 % óêñóñà
íà 20 ÷àñòåé âîäû), äàéòå îòñòîÿòüñÿ â òå÷åíèå ÷àñà. Ïîñëå
ýòîãî ïðîìîéòå ÷àéíèê ïðîòî÷íîé âîäîé, âñêèïÿòèòå â íåì
âîäó è âûëåéòå.
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ
ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ
1. Ïîñòàâüòå ÷àéíèê ñ ïîäñòàâêîé íà ñóõóþ
ãîðèçîíòàëüíóþ ïîâåðõíîñòü.
2. Ñíèìèòå ÷àéíèê ñ ïîäñòàâêè (8) è îòêðîéòå
êðûøêó (2), íàæàâ íà êíîïêó (3).
3. Çàïîëíèòå ÷àéíèê âîäîé. Óáåäèòåñü, ÷òî
óðîâåíü âîäû íàõîäèòñÿ íå âûøå ìàêñè-
ìàëüíîé îòìåòêè íà øêàëå óðîâíÿ âîäû
(5). Ïîìíèòå, ÷òî ìèíèìàëüíîå êîëè÷åñòâî âîäû â ÷àéíèêå
- íå ìåíüøå íèæíåé îòìåòêè íà øêàëå óðîâíÿ âîäû.
4. Çàêðîéòå êðûøêó (2) è ïîñòàâüòå ÷àéíèê íà ïîäñòàâêó (8).
5. Âñòàâüòå øòåïñåëüíóþ âèëêó â ðîçåòêó ñ íàïðÿæåíèåì,
ñîâïàäàþùèì ñ èíôîðìàöèåé, óêàçàííîé íà ïðèáîðå.
6. Âêëþ÷èòå ÷àéíèê ñ ïîìîùüþ êëàâèøè âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ
(6). Ïðè ýòîì çàãîðèòñÿ ñâåòîâîé èíäèêàòîð (7), ñâèäå-
òåëüñòâóþùèé î òîì, ÷òî èäåò ïðîöåññ êèïÿ÷åíèÿ âîäû.
7. Ïðèáîð àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷èòñÿ, êàê òîëüêî âîäà çàêèïèò.
Ïðè æåëàíèè âû ìîæåòå âûêëþ÷èòü ÷àéíèê âðó÷íóþ äî
çàâåðøåíèÿ ïðîöåññà êèïÿ÷åíèÿ ñ ïîìîùüþ êëàâèøè
âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ (6).
8. Âî âðåìÿ âûëèâàíèÿ âîäû èç ÷àéíèêà íàêëîíÿéòå åãî
íåçíà÷èòåëüíî è ïîñòåïåííî. Íå çàáûâàéòå, ÷òî âíóòðè
÷àéíèêà íàõîäèòñÿ ãîðÿ÷àÿ âîäà.
9. Åñëè âîäà îõëàäèëàñü, è Âû õîòèòå âñêèïÿòèòü (èëè
ðàçîãðåòü) åå ñíîâà, ïðîñòî âêëþ÷èòå ÷àéíèê ïîâòîðíî.
ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ
1. Ïåðåä ÷èñòêîé èëè õðàíåíèåì îòñîå-
äèíèòå ÷àéíèê îò ñåòè è äîæäèòåñü åãî
ïîëíîãî îõëàæäåíèÿ.
2. Âî èçáåæàíèå ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì
òîêîì íå ïîãðóæàéòå êîðïóñ ÷àéíèêà (1),
åãî ïîäñòàâêó (8) è ñåòåâîé øíóð (8a) â
âîäó. Ýòè ÷àñòè ïðèáîðà ìîæíî î÷èñòèòü
20
ñ ïîìîùüþ ñëåãêà âëàæíîé ìÿãêîé òêàíè áåç âîðñà.
Äîïóñêàåòñÿ ïðèìåíåíèå íåàáðàçèâíûõ ìîþùèõ ñðåäñòâ.
3. Äëÿ òîãî, ÷òîáû ïî÷èñòèòü ôèëüòð (4), ñíèìèòå åãî è
ïðîìîéòå ñ âíåøíåé ñòîðîíû ïîä ñòðóåé âîäû. Ôèëüòð
íåîáõîäèìî ïðîìûâàòü íåçàâèñèìî òî òîãî, âèäåí ëè íà
íåì îñàäîê íàêèïè èëè íåò.
4. Óáèðàéòå ïðèáîð íà õðàíåíèå òîëüêî ïîñëå ïîëíîãî
âûñûõàíèÿ åãî ÷àñòåé.
ÏÎËÅÇÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ
 ðàéîíàõ ñ âûñîêîé ñòåïåíüþ æåñòêîñòè âîäû
íåîáõîäèìî ðåãóëÿðíî óäàëÿòü íàêèïü èç ïðè-
áîðà äëÿ ïîääåðæàíèÿ åãî â õîðîøåì ñîñòîÿíèè,
ïîñêîëüêó èçáûòîê íàêèïè â ïðèáîðå ìîæåò
ïðèâåñòè ê åãî íåïðàâèëüíîé ðàáîòå èëè ïîëîìêå.
×àñòîòà î÷èñòêè îò íàêèïè çàâèñèò îò ñòåïåíè
æåñòêîñòè âîäîïðîâîäíîé âîäû â Âàøåì ðåãèîíå
è îò ÷àñòîòû èñïîëüçîâàíèÿ ÷àéíèêà (íàïðèìåð, îäíà î÷èñòêà
ïîñëå 200 ðàç èñïîëüçîâàíèÿ). Åñëè â Âàøåì äîìå âîäà æåñòêàÿ,
ñîâåòóåì åå ôèëüòðîâàòü ýòî íåñêîëüêî óìåíüøèò êîëè÷åñòâî
îáðàçîâàíèÿ íàêèïè.
2 ñïîñîáà óäàëåíèÿ íàêèïè:
Ñ ïîìîùüþ 9%-íîãî áåëîãî óêñóñà:
- Íàëåéòå â ÷àéíèê 0,5 ë ãîðÿ÷åé âîäû è äîáàâüòå 2 ñò. ë. 9%-
íîãî áåëîãî óêñóñà.
- Îñòàâüòå ÷àéíèê îòìîêàòü íà 1 ÷àñ áåç êèïÿ÷åíèÿ.
- Ïåðèîäè÷åñêè ïîìåøèâàéòå ðàñòâîð â ÷àéíèêå.
- Âûëåéòå ðàñòâîð èç ÷àéíèêà è îïîëîñíèòå åãî äâà èëè òðè
ðàçà õîëîäíîé âîäîïðîâîäíîé âîäîé.
Ñ ïîìîùüþ ëèìîííîé êèñëîòû:
- Ñìåøàéòå 25 ã ëèìîííîé êèñëîòû è 0,5 ëèòðà ãîðÿ÷åé âîäû
â ÷àéíèêå.
- Îñòàâüòå îòìîêàòü íà 15 ìèíóò.
- Ðåãóëÿðíî ïîìåøèâàéòå ðàñòâîð.
- Âûëåéòå ðàñòâîð èç ÷àéíèêà è îïîëîñíèòå åãî äâà èëè òðè
ðàçà õîëîäíîé âîäîïðîâîäíîé âîäîé.
- Ïîâòîðèòå ïðîöåäóðó ïðè íåîáõîäèìîñòè.
Ëþáûå äðóãèå ðàáîòû äîëæíû îñóùåñòâëÿòüñÿ â óïîëíîìî-
÷åííîì ñåðâèñíîì öåíòðå.
Íå óáèðàéòå ïðèáîð íà õðàíåíèå, åñëè îí ãîðÿ÷èé èëè
âêëþ÷åí â ñåòü. Åñëè Âû íå èñïîëüçóåòå ïðèáîð, òî ïîñëå
îõëàæäåíèÿ ÷àéíèêà ïîìåñòèòå åãî â êîðîáêó è õðàíèòå â
áåçîïàñíîì, ñóõîì ìåñòå, íåäîñòóïíîì äëÿ äåòåé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Binatone MEJ-1780 Manuel utilisateur

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues