Grubenheber Pit lifts Elévateurs pour fosses
Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d´emploi
Seite 8
03/04 Ident-Nr. 3252-980
• Neglecting the remarks in the instructions for
use concerning transport, storage, mounting,
starting, operating and maintening of the pit lift.
• Unauthorised changing of the pit lift.
• Insufficient control of parts, which are liable to
wear.
• Inexpertly carried out repairs.
• Cases of catastrophy by foreign matters and Act
of God.
Service-requests and cost for returning, caused by
non-observation of the listed points, cannot be
accepted by us. Therefore in case of return please
approach the manufacturer.
Safety / Accident Prevention
The pit lift must only be operated by trained per-
sonal.
Unauthorised people are not allowed to operate the
pit lift!
Remarks concerning observation of instructions for
use
• Prior condition for safety-conform and faultless
operation of the pit lift is the knowledge of the
general safety remarks and safety instructions.
• The instruction for use have to be observed by
all persons working with the pit lift. Especially
the chapter „Safety/Accident Prevention“ has to
be observed.
• In addition to the safety remarks of the instruc-
tions for use the regulations and instructions
being valid at the place of operation have to be
considered.
Obligations of the operator
The operator is obliged to allow only those persons
complying to the following requirements to work at
the unit
• being well acquainted with the basic regulations
concerning labour safety and accident preven-
tion and being trained to operate the unit
• having read and understood the chapter con-
cerning safety and warning instructions and con-
firmed that by their signature.
• non-respect des instructions dans le mode
d'emploi concernant le transport, le logement, le
montage, la mise en service, l'exploitation et
l'entretien de l'élévateur pour fosses
• modifications à l'élévateur sans permission du
fournisseur
• manque de surveillance des signes d'usure
• exécution non compétente des travaux de
réparation
• force majeure ou influences extérieures
Les coûts pour la demande du service après-vente
et le renvoi résultant du non-respect des conditions
mentionnées ci-dessus ne sont pas à notre charge.
Veuillez vous adresser au fabricant avant le renvoi.
Sécurité/Prévention des acci-
dents
La commande de l'élévateur pour fosses doit être
effectuée uniquement par un personnel formé.
La commande est interdite aux personnes non
autorisées!
Indications pour l'utilisation du mode d'emploi
• La condition la plus importante pour la sécurité
de l'utilisation et le service sans trouble de l'élé-
vateur pour fosses est la connaissance des
consignes et des prescriptions de sécurité.
• Toute personne chargée de l'emploi de l'éléva-
teur pour fosses doit respecter ce mode d'em-
ploi et avant tout le chapitre Sécurité / Préven-
tion des accidents.
• Dépendant de la domaine d'application d'autres
règles et prescriptions sont valables et doivent
également être respectées sans invitation de
notre part.
Obligations de l'exploitant
L'exploitant doit veiller à ce que le système soit
commandé uniquement par des personnes
• qui ont pris connaissance des prescriptions
générales concernant la sécurité des travailleurs
et la prévention des accidents et qui ont été
éduquées pour l'utilisation du système
• qui ont lu et compris le chapitre concernant la
sécurité et les indications d'avertissement et qui
l'ont confirmé par signature.