3
TRES IMPORTANT
Lisez attentivement ces consignes de sécurité ainsi que les instructions d'utilisation, de fonctionnement et de maintenance. Conservez cette che dans un
endroit accessible pour pouvoir la retrouver facilement en cas de besoin.
Ce vérin de fosse hydraulique a été conçu pour soulever des pièces mécaniques de voitures et de camions.
Toute application qui ne correspondrait pas aux conditions d'utilisation du vérin de fosse hydraulique sera considérée comme inappropriée.
Manipulez le vérin de fosse hydraulique correctement et assurez-vous que toutes les pièces sont en bon état avant de vous en servir.
Ne modiez jamais le vérin de fosse hydraulique.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'utilisation inappropriée du vérin de fosse hydraulique.
1. CONSIGNES DE SECURITE (§ 7.1.1 de l’EN 1494+A1)
Le propriétaire et/ou l’utilisateur doivent connaître le produit, ses caractéristiques techniques et ses consignes de sécurité d’utilisation avant de l’utiliser.
Les informations de sécurité doivent être comprises :
1. Étudier, comprendre et suivre toutes les consignes avant d’utiliser cet appareil.
2. Ne pas dépasser sa capacité nominale.
3. Utiliser le vérin de fosse hydraulique uniquement sur une surface dure et stable.
4. Soutenir le véhicule correctement avant de commencer les réparations.
5. Aucune altération ne doit être apportée à ce produit.
6. Seuls les accessoires et/ou les adaptateurs prévus par le fabriquant doivent être utilisés.
7. Un contrôle visuel doit être effectué avant chaque utilisation an de déceler toute anomalie telle que des soudures ssurées, des fuites ou des pièces
endommagées, desserrées ou manquantes.
8. Il est de la responsabilité de l’employeur de s’assurer que l’équipement de protection individuelle (EPI) applicable est conforme avec la
règlementation de sécurité locale en vigueur.
9. Tout produit qui semblerait endommagé de quelque manière que ce soit, usé ou ne fonctionnant pas correctement DOIT ÊTRE RETIRÉ DU SERVICE
JUSQU’À CE QU’IL AIT ÉTÉ RÉPARÉ OU REMPLACÉ.
10. Avant de soulever un organe mécanique, veillez qu'il se trouve sur une surface stable, plane, horizontale et propre (absence de graisse et huile) (1).
11. Veillez à ce que le véhicule soit parfaitement immobilisé.
12. Pour éviter que l’ensemble ne glisse, vous devez toujours correctement centrer la charge sur le vérin de fosse hydraulique.
13. Ce vérin de fosse hydraulique ne peut être utilisé que pour le démontage, le montage et le transport en position baissée des ensembles mécaniques.
14. Pendant l'utilisation du vérin de fosse hydraulique, aucune personne ne doit se trouver à l'intérieur du véhicule ou s'y appuyer.
15. Quand vous changez l’huile, n’utilisez jamais du liquide de frein, de l’alcool, de la glycérine, des détergents, de l’huile de moteur ou de l’huile
usagée. L’usage d’une huile sale peut engendrer sur votre matériel des dommages internes. Pour plus d’informations, prenez contact directement
avec votre distributeur FACOM qui vous a vendu votre matériel. FACOM recommande l’huile référence ISO VG 15 (4).
16.
Vériez que l'étiquette de précautions soit toujours lisible. Pour la remise en conformité de vos appareils, ces étiquettes sont disponibles ainsi que la notice
d'utilisation
(NU-DL1000/0617)
.
17. Si l’équipement est bloqué, l’utilisateur lèvera le véhicule avec un autre cric jusqu’à dégager le premier.
18. Ne pas utiliser le vérin de fosse hydraulique lors de vents violents, de gels, sous des climats extrèmes, prés de champs magnétiques puissants ou
dans des athmosphères potentiellement explosives.
19. Ne pas mettre le vérin de fosse hydraulique en contact avec des aliments.
20. Ne jamais utiliser ce vérin de fosse hydraulique pour soulever des personnes.
21. Ne jamais utiliser ce vérin de fosse hydraulique comme moyen de manutention (déplacement de charges).
22. Dans le cas d’une utilisation sur un navire, se reporter aux consignes de sécurité point 10 de cette présente notice.
23. Les forces manuelles maximales nécessaires pour le fonctionnement du cric rouleur hydraulique (respectivement non chargé et chargé avec la charge
nominale) ne sont pas supérieures aux valeurs suivantes :
- Pour amorcer le mouvement d'un vérin de fosse hydraulique non chargé déplaçable ou mobile : 300 N
- Pour maintenir le mouvement du vérin de fosse hydraulique non chargé : 200 N
- Pour amorcer le mouvement d'un vérin de fosse hydraulique mobile chargé : 400 N
- Pour maintenir le mouvement du vérin de fosse hydraulique mobile chargé : 300 N
- Pour lever le vérin de fosse hydraulique chargé à l'aide du levier d'une pompe à main : 400 N
- Pour lever le vérin de fosse hydraulique chargé à l'aide d'une pompe à pied : 400 N
- Pour lever le vérin de fosse hydraulique chargé avec la charge nominale ≤ 5 t à l'aide d'une manivelle : 250 N
NOTE Si les efforts générés excèdent ces valeurs, ils doivent être diminués en faisant intervenir des personnes supplémentaires.
24. En cas de débordement d’huile, veuillez à ne pas utiliser le vérin de fosse hydraulique, vous référez à la partie 6 de la présente notice d’utilisation ou
contacter votre commercial Facom.
25. Ce vérin de fosse hydraulique est conçu pour 5000 cycles d’utilisation minimum.
26. Ce vérin de fosse hydraulique est conforme à la norme NF EN 1494+A1 : Crics mobiles ou déplaçables et équipements de levage associés.
Le non-respect des présentes instructions peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels.
2. CONFIGURATION
POUR IDENTIFIER LES PIÈCES, SE REPORTER À LA VUE ÉCLATÉE PRÉSENTE DANS CETTE NOTICE.
1. Déballer et comparer les articles avec la liste des pièces. www.2helpu.com
2. Localiser les deux ensembles du socle, les boulons et les rondelles. Fixer 1 ensemble du socle de chaque côté de l’ensemble piston.
3. Localiser 4 roulettes, écrous et rondelles. Fixer les roulettes aux ensembles du socle.
4. Localiser 4 supports, 4 boulons, écrous et rondelles. Fixer une extrémité du support dans l’étrier de chaque branche du socle.
5. Localiser 2 étriers et 2 écrous, boulons et rondelles. Fixer les étriers ensemble autour de l’ensemble piston et xer l’extrémité libre des ensembles
contreches dans les étriers.
6. Fixer l’ensemble tête au sommet du piston.
7. Fixer les coulisses, dispositifs de sécurité et chaînes à l’aide de la visserie, comme indiqué, et ajuster si nécessaire.
3. PURGE DU CIRCUIT HYDRAULIQUE
De l’air peut s’accumuler dans un circuit hydraulique pendant le transport ou après une utilisation prolongée. Cet air ralentit le fonctionnement du
vérin ou donne l’impression qu’il est « mou ». Suivre la procédure ci-dessous pour purger le système.
- Procéder de la manière suivante pour purger l’air du circuit hydraulique :
1. Faire monter le vérin, en appuyant sur la pédale de montée, jusqu’à ce que le premier et le second piston soient tous les deux à la hauteur maximale.
2. Pendant qu’une autre personne maintient la pédale de descente enfoncée, actionner la pédale de montée une vingtaine de fois.
3. Relâcher la pédale de descente ; l’air contenu dans le circuit hydraulique devrait être purgé.
- Procéder de la manière suivante pour purger l’air du second cylindre :
1. Localiser la vis du purgeur d’air, au niveau de l’écrou qui se situe au sommet de la tige du premier piston.
2. Faire monter le vérin à sa hauteur maximale. À l’aide d’une clé à douille hexagonale, desserrer la vis du purgeur d’air, de deux tours complets au
maximum. Enfoncer la tête pour expulser l’air du cylindre jusqu’à ce qu’il n’y ait plus que de l’huile qui sorte de l’orice de purge.
3. Serrer la vis du purgeur et vérier qu’elle est bien fermée. Il peut être nécessaire de répéter les étapes ci-dessus plusieurs fois.
FR
NU-DL1000_0517.indd 3 08/06/2017 11:11:30