LG SJ1 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Manuel utilisateur
MODELL
SJ1
*MFL69847107*
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Sound Bar
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el
és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a kézikönyvet.
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
www.lg.com
Az első lépések2
Az első lépések
1
Biztonsági útmuta
VIGYÁZAT
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDLAPOT (VAGY
A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSEN
A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA HASZNÁLATOS
ALKATRÉSZ, EZÉRT ANNAK JAVÍTÁSA ÉRDEKÉBEN
FORDULJON SZAKEMBERHEZ.
Az egyenlő oldalú háromszögbe
rajzolt, nyílhegyben végződő
villámjel a termék burkolata alatti,
szigeteletlen feszültség jelenlétére
figyelmezteti a felhasználót,
amelynek nagysága elegendő lehet
ahhoz, hogy esetlegesen áramütést
okozzon.
Az egyenlő háromszögbe rajzolt
felkiáltójel a termékleírásban
található fontos üzemeltetési és
karbantartási (javítási) instrukciókra
hívja fel a figyelmet.
FIGYELMEZTETÉS: A TŰZ ÉS AZ ÁRAMÜTÉS
VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE
KI A TERMÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy
fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne helyezzen
a készülékre vízzel töltött tárgyakat, például vázát.
FIGYELMEZTETÉS: Ne állítsa be a készüléket
könyvszekrénybe vagy más, ahhoz hasonlóan zárt
helyre.
VIGYÁZAT: A készülék környezetében ne használjon
nagyfeszültségű eszközt. (pl. elektromos légycsapó).
Az elektromos kisülés hibás működést okozhat.
VIGYÁZAT: Ne helyezzen a készülékre nyílt lánggal
égő tárgyat, pl. égő gyertyát.
FIGYELEM: Ne zárjon el egyetlen szabad
szellőzőnyílást sem. Az üzembe helyezés a gyár
utasításainak megfelelően történjen.
A burkolaton található lyukakat és nyílásokat a
szellőzés érdekében alakították ki, és a termék
megbízható működését és túlmelegedés elleni
védelmét szolgálják. A nyílásokat soha nem szabad
elzárni azzal, hogy a terméket ágyra, kanapéra,
szőnyegre vagy más hasonló felületre helyezzük.
A terméket nem lehet beépített berendezésre
(könyvespolcra vagy állványra) tenni, kivéve, ha
a megfelelő szellőzés biztosított, és a gyártó
útmutatásait megtartják.
Az első lépések 3
Az első lépések
1
Tápkábelre vonatkozó ÓVINTÉZKEDÉSEK
A tápcsatlakozó az áramellátást leválasztó eszköz.
Vészhelyzet esetén a tápcsatlakozónak elérhetőnek
kell lennie.
Ellenőrizze a kézikönyvében a specikációkra
vonatkozó oldalt, ellenőrizze az áramerősség
vetelményeket.
Ne terhelje túl a fali csatlakozókat. A fali csatlakozók
túlterhelése, a meglazult vagy sérült fali csatlakozó,
hosszabbító, a kopott tápkábelek, a sérült vagy
repedezett vezeték veszélyes. Bármelyik ilyen
állapot áramütést vagy tüzet okozhat.Rendszeresen
ellenőrizze az eszközének kábelét, amennyiben
sérült, húzza ki, hagyja abba az eszköze használatát,
és cserélje ki a kábelt az ügyfélszolgálat által
jóváhagyott kábelre. Ne tegye ki a tápkábelt zikai
vagy mechanikai sérülésnek, ne tekere meg, ne
hajlítsa meg, ne szorítsa ajtóhoz, és ne lépjen rá.
Fordítson fokozott gyelmet a csatlakozókra, fali
csatlakozókra és azokra a pontokra, ahol a kábel kilép
az eszközből.
MEGJEGYZÉS: Azt a biztonsági jelölést, amely
tartalmazza a termékazonosítót és a tápegység
méretét, lásd a készülék alján vagy egyéb felületén
található címkén.
A készülék cserélhető elemmel vagy akkumulátorral
van ellátva.
Az elem (akkumulátor) biztonságos eltávolítása
a készülékből: Az összeszerelés sorrendjét
megfordítva távolítsa el a régi elemet vagy
elemsort. A környezetszennyezés és az emberi
vagy állati egészség veszélyeztetésének elkerülése
érdekében a régi elemet (akkumulátort) az arra
kijelölt gyűjtőhelyek valamelyikében helyezze el.
Ne dobja ki az elemeket (akkumulátort) a többi
háztartási szeméttel együtt. Javasoljuk az elemek és
akkumulátorok szabad visszaváltását biztosító helyi
létesítmények használatát. Az elemet (akkumulátort)
nem szabad kitenni napfénynek, tűznek vagy egyéb,
hasonló hőhatásnak.
Adaptert használó modellek számára
Csak a készülékkel szállított hálózati adaptert használja. Ne
használja más készülék vagy más gyártó hálózati adapterét.
Bármilyen más hálózati kábel vagy tápegység használata
esetén a készülék megrongálódhat, és a garancia
megszűnhet.
Az első lépések4
Az első lépések
1
Jelek
~
Váltóáramot jelent (AC).
0
Egyenáramot jelent (DC).
II. osztályú berendezést jelent.
1
Készenléti módot jelent.
!
Jelentése „BE” (tápfeszültség).
Veszélyes feszültséget jelent.
A szimbólum a DC tápcsatlakozó
polaritását jelzi.
Csak beltéri használatra.
A szimbólum Ⅵ. szintű
energiahatékonysági megjelölést jelez
Tartalomjegyzék 5
1
2
3
4
5
Tartalomjegyzék
1 Az első lépések
2 Biztonsági útmutató
6 Egyedi sajátosságok
6 Bevezető
6 A kézikönyvben használt jelek
7 Távirányító
8 Előlap
8 Hátlap
9 Tudnivalók a LED állapotáról
10 Hangsáv telepítése
11 A központi egység falra szerelése (Opcionális)
2 Csatlakoztatás
13 Az AC adapter csatlakoztatása
13 Csatlakoztatás a TV-készülékhez
13 OPTIKAI kábel használata
14 A készülék csatlakoztatásának szabadon
választható módja
14 OPTIKAI eszköz csatlakoztatása
14 PORTABLE IN csatlakoztatás
3 Működés
15 Műveletek
15 DRC (Dinamikatartomány Vezérlése)
15 Hang átmeneti kikapcsolása
15 A TV távvezérlőjének használata
15 AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
16 AUTO POWER BE/KI
16 Automatikus funkcióváltás
17 BLUETOOTH® technológia használata
17 BLUETOOTH eszközökön tárolt zenék
hallgatása
19 Hangbeállítás
4 Hibaelhárítás
20 Hibaelhárítás
20 Általános
21 A vezeték nélküli funkció használatára
vonatkozó MEGJEGYZÉSEK
5 Függelék
22 Védjegyek és licenszek
23 Függelék
24 Karbantartás
24 A készülék kezelése
Az első lépések6
Az első lépések
1
Egyedi sajátosságok
Automatikus kikapcsolás
A készülék energiatakarékossági célból kikapcsolni
önmagát.
Adathordozó beillesztése
Hallgasson zenét a hordozható eszközén. (MP3
lejátszó, notebook, okostelefon stb.)
BLUETOOTH®
A Bluetooth eszközön tárolt zenék hallgatása.
Beveze
A kézikönyvben használt jelek
,
Megjegyzés
Különleges megjegyzéseket és működési
sajátosságokat jelöl.
>
Figyelmeztetés
A nem rendeltetésszerű használatból eredő
károsodás megelőzését célzó figyelemfelhívás jele.
Az első lépések 7
Az első lépések
1
Távirányító
Az akkumulátor cseréje
Távolítsa el az akkumulátorfedelet a távvezérlő
hátoldalán, és helyezze be az akkumulátort a és a
megfelelő párosításával.
• • • • • • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • • • • • •
1
(Bekapcsolás) : A készüléket be- vagy kikapcsolja.
STANDARD : Kiválasztja a szabványosított hangot.
BASS BLAST: Kiemeli a magas, mély és térhatású
hangeffektust.
OPTICAL : Kiválasztja az optikai funkciót és jelforrást.
j
(Bluetooth) : Kiválasztja a Bluetooth funkciót és
jelforrást.
PORT.IN (Hordozható bemenet) : Kiválasztja a
hordozható funkciót és jelforrást.
VOL
o
/
p
: A hangszóró hangerejének beállítása.
• • • • • • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • • • • • •
DRC ON/OFF :
- Be- vagy kikapcsolja a DRC funkciót. (15. oldal.)
- A készülék vezérlése a TV távvezérlőjével.
(15. oldal.)
(Némítás) : A hang elnémítása.
AUTO POWER ON/OFF :
- Be- vagy kikapcsolja az AUTO POWER funkciót.
(16. oldal.)
- Be vagy kikapcsolja a Bluetooth csatlakozás
zárolás funkciót. (18. oldal.)
?
: Ez a gomb nincs használva.
Az első lépések8
Az első lépések
1
A
1
(Készenlét/Készenléti LED)
- Váltás a bekapcsolás vagy a készenléti mód
között.
- A Készenléti LED piros fénnyel világít készenléti
módban.
B
p/o
(Hangerő)
Szabályozza a hangerőt.
C
F (Function)
A funkció és a bemeneti jelforrás kijelölése.
D
OPTICAL LED
E
j
(Bluetooth) LED
F
PORTABLE LED
G
Távvezérlő-érzékelő
H
Hangszórók
Előlap
A
PORTABLE IN : Hordozható bemenet
B
OPTICAL IN : Optikai bemenet
C
DC IN : AC adapter bemenet
D
Passzív Sugárzó : Javítja a basszus hangzását.
E
Fali konzol lyuk : A sound bart a falra szerelheti.
(11-12. oldal)
Hátlap
A B C
D E F
G
H H
CDE E D
B
A
Az első lépések 9
Az első lépések
1
Tudnivalók a LED állapotáról
LED Feltétel Leírás
Az OPTICAL LED bekapcsol. Az OPTICAL funkció kerül kiválasztásra.
A
j
(Bluetooth LED bekapcsol. Párosítva egy Bluetooth eszközzel.
A
j
(Bluetooth) LED villog. Várakozás a Bluetooth kapcsolatra.
A PORTABLE LED kigyullad. A PORTABLE funkció kerül kiválasztásra.
y
Ha bármelyik gombot megnyomja, akkor a fő készüléken levő készenléti LED (Piros) villog.
y
Ha megnyomja a
(Némítás) gombot, akkor a készenléti LED (Piros) lassan villog.
y
Ha a készülék eléri a minimális hangerőt, akkor a készenléti LED (Piros) 2 másodpercre bekapcsol és
lassan villog.
y
Ha a készülék eléri a maximális hangerőt, akkor a készenléti LED (Piros) 2 másodpercre bekapcsol.
y
Ha folyamatosan nyomja a hangerő (
o
/
p
) gombot, akkor a készenléti LED (Piros) gyorsan villog.
,
Megjegyzés
Az első lépések10
Az első lépések
1
Hangsáv telepítése
Hangok hallgatásához csatlakoztassa az egységet a
másik készülékhez: TV, Blu-ray lemez lejátszó, DVD
lejátszó, etc.
Helyezze az egységet a TV elé és csatlakoztassa a kívánt
készülékhez. (13. oldal.)
y
A vezeték nélküli csatlakozás, például a
Bluetooth legjobb teljesítménye érdekében
ne helyezze az egységet fémbútorra, mert a
vezeték nélküli csatlakozás az egység alján
található modulon keresztül kommunikál.
y
Ügyeljen arra, hogy a készülék mozgatása
zben ne karcolja meg a felületét.
y
A készülék kezelését óvatosan végezze. A
hangszóró hátul nyitott. Ne érintse a nyitott
hangszórót.
>
Figyelmeztetés
Az első lépések 11
Az első lépések
1
A központi egység falra
szerelése (Opcionális)
A központi egységet a falra szerelheti.
Mivel a készülék telepítése után a kábelek
csatlakoztatása nehézkéssé válik, azokat a
telepítés előtt kell csatlakoztatni.
>
Figyelmeztetés
Előkészítő anyagok
Egység
SÁROL
Csavarok Tipli
1. Helyezze el az egységet a TV alsó részével együtt
és rögzítse a helyszínhez. Igazítsa be az egység
zepét a TV-n.
2. Falra (betonra) szerelés esetén használja a
tipliket. Furatokat kell készíteni. Az egység alján
levő lyukak segítségével határozza meg a fúrás
helyét.
Amikor bejelöli a furatok helyét a fúróval, akkor
ezek legyenek vízszintesek.
,
Megjegyzés
Az első lépések12
Az első lépések
1
4. Rögzítse a csavarokat és a tipliket az alábbi ábrán
látható módon.
y
A készülék felszereléséhez szükséges tiplik és
csavarok nincsenek mellékelve.
A felszereléshez az alábbi méretű csavarokat
javasoljuk. : Átmérő 4mm, hosszúság kb. 40
mm
y
Húzza meg a csavarokat, hogy azok 3 mm-re
álljanak ki
3 mm
,
Megjegyzés
5. Függessze a központi egységet a falra az
alábbiakban látható módon.
A készülék leszerelését a fent leírtakkal
ellenkező sorrendben kell végezni.
,
Megjegyzés
y
A készüléket ne telepítse fejjel lefelé. A
készülék alkatrészei megsérülhetnek vagy
személyi sérülés következhet be.
y
Ne akasszon semmit a felszerelt készülékre,
és ne tegye ki ütések hatásának.
y
Rögzítse a készüléket biztonságosan a
falra, nehogy lezuhanhasson. Ha a készülék
lezuhan, személyi sérülést okozhat, vagy a
készülék károsodhat.
y
Ha a készüléket falra szereli, gyeljen arra,
hogy gyermekek ne húzhassák a kábeleket,
mert a készülék lezuhanhat.
>
Figyelmeztetés
2 Csatlakoztatás
Csatlakoztatás 13
Csatlakoztatás
2
Az AC adapter
csatlakoztatása
A hangszórót a mellékelt AC adapterrel
csatlakoztassa a hálózati feszültségre.
1. Csatlakoztassa az AC hálózati kábelt az AC
adapterhez.
2. Csatlakoztassa az AC adapter kábelt a DC IN
adapter bemenethez.
3. Csatlakoztassa az AC hálózati kábelt az AC
konnektorba.
Csak a készülékhez biztosított hálózati adaptert
használja. Ne használja más készülék vagy
gyártó tápegységét. Bármilyen más hálózati
kábel vagy tápegység használata tönkreteheti a
készüléket és érvényteleníti a garanciát.
>
Vigyázat!
Csatlakoztatás a TV-
készülékhez
OPTIKAI kábel használata
1. Csatlakoztassa az egység hátoldalán levő
OPTICAL IN csatlakozót a TV-n levő OPTICAL OUT
csatlakozóval Optikai kábel segítségével.
Optikai
kábel
2. Állítsa be a bemeneti jelforrást Optikai
állásba a távvezérlőn levő OPTICAL gomb
vagy a készüléken levő F gomb többszöri
megnyomásával.
y
Az optikai kábel csatlakoztatása előtt
távolítsa el a csatlakozó védőkupakját, ha van.
y
A TV hangját a készülék hangfalain lehet
hallgatni. Egyes TV-készülékek esetében a
TV menüjében a külső hangszórókat kell
választani. (A részleteket lásd TV használati
útmutatójában találja meg.)
y
A TV hangkimenetének konfigurálása, hogy
a hang ezen az egységen keresztül legyen
hallható : TV beállítási menü
[
[Hang]
[
[TV hang kimenete]
[
[Külső hangszóró
(Optikai)]
y
A TV beállítási menüje a gyártótól vagy
tévéjének modelljétől függ.
,
Megjegyzés
Csatlakoztatás14
Csatlakoztatás
2
A készülék
csatlakoztatásának
szabadon választható
módja
OPTIKAI eszköz csatlakoztatása
A külső készülékek optikai kimenetét csatlakoztassa
az OPTICAL IN csatlakozóhoz.
A külső készülék
optikai kimeneti jack-
dugójához
Optikai
kábel
1. Csatlakoztassa a készülék hátoldalán levő
OPTICAL IN csatlakozót a külső eszköz optikai
kimenet csatlakozójához.
2. Állítsa be a bemeneti jelforrást Optikai
állásba a távvezérlőn levő OPTICAL gomb
vagy a készüléken levő F gomb többszöri
megnyomásával.
3. Hallgassa a hangot.
Az optikai kábel csatlakoztatása előtt távolítsa
el a csatlakozó védőkupakját, ha van.
,
Megjegyzés
PORTABLE IN csatlakoztatás
MP3 lejátszó stb.
Hordozható
készülék
kábele
Zenehallgatás hordozható lejátszóról
A készülék sokféle hordozható lejátszón és külső
eszközön lévő zene lejátszására alkalmas.
1. A hordozható készüléket csatlakoztassa ennek a
készüléknek a PORTABLE IN csatlakozójára
(3,5 mm jack).
2. Állítsa be a bemeneti jelforrást Hordozható
állásba a távvezérlőn levő PORT.IN gomb
vagy a készüléken levő F gomb többszöri
megnyomásával.
3. Kapcsolja be a hordozható lejátszót, illetve külső
eszközt, és kezdje meg a lejátszást.
3 Működés
Működés 15
Működés
3
Műveletek
DRC (Dinamikatartomány
Vezérlése)
A hangot tisztává teszi, ha a hangerő alacsony, és
megakadályozza a hangerő hirtelen növekedését
(csak Dolby Digital). A funkciót a DRC ON/OFF
gombbal tudja be- vagy kikapcsolni.
Hang átmeneti kikapcsolása
A készülék elnémításához nyomja meg a
(Némítás) gombot. A lenémítás megszüntetéséhez
nyomja meg újra a távirányító (Némítás) gombját
vagy változtasson a hangerőn.
A TV távvezérlőjének használata
A készülék egyes funkcióit a TV távvezérlőjével lehet
vezérelni akkor is, ha a TV gyártója más.
A vezérelhető funkciók a hangerő fel/le és a némítás.
Nyomja meg és körülbelül 2 másodpercig tartsa
lenyomva a távvezérlő DRC ON gombját.
A funkció kikapcsolásához nyomja meg és körülbelül
2 másodpercig tartsa lenyomva a DRC OFF gombot.
y
Támogatott TV-típusok
LG Panasonic Philips Samsung
Sharp Sony Toshiba Vizio
y
A TV hangkimenete legyen [Külső hangszóró].
y
A távvezérlőtől függően előfordulhat, hogy ez
a funkció nem jól működik.
y
Ez a funkció nem működik az LG TV
varázstávvezérlőjével.
,
Megjegyzés
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
A készülék energiatakarékosság céljából magától
kikapcsol, ha külső készülék nem csatlakozik rá, és a
készüléket 15 percig nem használják.
A készülék hat óra elteltével kikapcsol, ha a készülék
analóg bemenetére egy másik készülék csatlakozik.
(Pl. Hordozható eszköz, stb..)
Vezeték nélküli hálózati vagy vezeték
nélküli eszközkapcsolat bontása
Legalább 5 másodpercig tartsa egyszerre lenyomva
a p gombot az egységen és a AUTO POWER OFF
gombot a távirányítón.
Működés16
Működés
3
AUTO POWER BE/KI
Ez a készülék a jelforrás csatlakoztatásakor
automatikusan bekapcsolódik : Optikai vagy
Bluetooth.
A jelen egységhez csatlakoztatott tévé vagy külső
egység bekapcsolásakor az egység felismeri a
bemenő jel típusát és kiválasztja a megfelelő funkciót.
Ezt követően a készülékétől származó hang lesz
hallható.
Amikor megpróbálja a Bluetooth eszközét
csatlakoztatni, a készülék bekapcsol és csatlakozik a
Bluetooth eszközre.
Ez a funkció a AUTO POWER ON/OFF gomb
megnyomásával kapcsolható be vagy ki.
y
Ha a készüléket az AUTO POWER funkció
kapcsolta be, és a hozzá csatlakoztatott külső
készüléktől egy bizonyos ideig nem kap jelt, a
készülék automatikusan kikapcsolódik.
y
A csatlakoztatott eszköztől függően
előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.
y
Ha megszakítja a Bluetooth kapcsolatot ezzel
az egységgel, néhány Bluetooth készülék
folyamatosan megpróbál majd csatlakozni az
egységhez. Éppen ezért javasolt a kapcsolat
megszakítása még az egység kikapcsolása
előtt.
y
A készülék első bekapcsolásakor az
automatikus bekapcsolás funkció
bekapcsolódik.
y
Ennek a funkciónak a használatához a fő
készüléket regisztrálni kell a Bluetooth
eszköz párosított eszközök listájába.
y
Csak akkor állíthatja be az AUTO POWER
funkciót, ha a készülék be van kapcsolva.
,
Megjegyzés
Automatikus funkcióváltás
A készülék felismeri az olyan bementi jeleket, mint
az Optikai és a Bluetooth, majd automatikusan a
megfelelő funkcióra vált.
Optikai jel fogadásakor
Ha bekapcsolja a jelen egységhez optikai kábellel
csatlakoztatott külső készüléket, az egység az optikai
funkcióra vált. Ezt követően a készülékétől származó
hang lesz hallható.
Bluetooth készülék csatlakoztatása
A Bluetooth készülék ezen egységhez való
csatlakoztatásakor a Bluetooth funkció ki van
választva. A zenét Bluetooth készülékén játssza le.
Ha a Bluetooth csatlakozás zárolás funkció van
beállítva, akkor a Bluetooth csatlakozás csak a
Bluetooth funkciónál lesz elérhető. (18. oldal.)
,
Megjegyzés
Működés 17
Működés
3
BLUETOOTH®
technológia használata
A BLUETOOTH-ról
A Bluetooth egy rövid hatótávú, vezeték nélküli
kommunikációs technológia.
A hang szakadozhat, ha más, ugyanezt a frekvenciát
használó készülékek zavarják az átvitelt, vagy ha
a közeli szobákban más Bluetooth-eszközök is
működnek.
Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetooth
-technológiával végzett összekötése ingyenes. A
vezeték nélküli Bluetooth -technológia használatára
képes mobiltelefon a Cascade készülékkel
használható, ha Bluetooth technológiával
kapcsolódik hozzá.
y
A használható eszközök : Okostelefon, MP3
lejátszó, Notebook, stb..
y
Verzió : 4.1
y
Codec: SBC
Bluetooth profilok
A Bluetooth vezeték nélküli technológia
alkalmazhatóságához az eszközöknek tudniuk kell
értelmezni bizonyos profilokat. Ez a készülék az
alábbi profilokkal kompatibilis:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, fejlett
audioszétosztó profil)
BLUETOOTH eszközökön tárolt
zenék hallgatása
A készülék és a Bluetooth
összekapcsolása
Az összekapcsolási műveletek megkezdése előtt
győződjön meg arról, hogy a Bluetooth készüléke
Bluetooth módra van állítva. Nézze meg a Bluetooth
készüléke felhasználói kézikönyvét. Ha egyszer már
megvalósult az összekapcsolt működés, annak újbóli
létrehozására nem lesz szükség.
1. Állítsa be a bemeneti jelforrást Bluetooth
állásba a távvezérlőn levő
j
(Bluetooth) gomb
vagy a készüléken levő F gomb többszöri
megnyomásával.
- A Bluetooth LED villogni fog.
2. Indítsa el a Bluetooth eszközt, és valósítsa meg
az összekapcsolt működést. A készüléknek a
Bluetooth eszközzel történő keresése közben
az utóbbi kijelzőjén egy lista jelenhet meg a
megtalált eszközökről, a Bluetooth eszköz
fajtájától függően. Ez a készülék
„LG SJ1 (XX)” néven jelenik meg a listában.
y
XX a Bluetooth-cím utolsó két számjegye. Például,
ha a készülék Bluetooth-címe 9C:02:98:4A:F7:08,
akkor a Bluetooth-eszközön az „LG SJ1 (08)” név
jelenik meg.
y
A
Bluetooth
-eszköz típusától függően a
párosítás módja eltérő lehet. Ha szükséges,
írja be a (0000) PIN-kódot.
,
Megjegyzés
3. Ha a készülék sikeresen csatlakozott a Bluetooth
eszközre, a Bluetooth LED világít.
4. Zenehallgatás.
A
Bluetooth
eszközön tárolt zene
meghallgatásához használja az eszköz
kézikönyvét.
Működés18
Működés
3
y
A Bluetooth technológia használatához
a készülék és a Bluetooth-eszköz közötti
távolság a lehető legkisebb legyen, és ezt ne
változtassa meg.
Előfordulhat azonban, hogy a kapcsolat
a következő esetekben nem működik
megfelelően:
- A készülék és a Bluetooth-eszköz között
akadály van.
- Más, a Bluetooth technoológia
frekvenciáját használó készülék is
működik a közelben, pl. orvosi berendezés,
mikrohullámú sütő, vagy vezeték nélküli
LAN-eszköz.
y
Újraindítás esetén a Bluetooth-eszközt ismét
csatlakoztassa a készülékhez.
y
Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok
zavarják, a hang szakadozhat.
y
A Bluetooth-eszközt ezzel a készülékkel nem
lehet vezérelni.
y
Készülékenként csak egy Bluetooth eszköz
párosítható; a több eszköz párosítása nem
támogatott.
y
Az eszköz típusától függően a Bluetooth
funkció esetleg nem használható.
y
A Bluetooth funkció okostelefon, MP3
lejátszó, notebook, stb. használatával
élvezhető.
y
Minél nagyobb a távolság a készülék és a
Bluetooth-eszköz között, annál rosszabb lesz
a hangminőség.
y
A Bluetooth-kapcsolat megszakad, ha a
készüléket kikapcsolja, vagy a Bluetooth-
eszköz távol kerül a készüléktől.
y
Ha a Bluetooth-kapcsolat megszakad, a
Bluetooth-eszközt ismét csatlakoztatni kell a
készülékhez.
y
Ha a készülékhez nincsen Bluetooth eszköz
csatlakoztatva, akkor a Bluetooth LED villogni
fog.
y
Egy új Bluetooth eszköz csatlakoztatásához
válassza le a pillanatnyilag csatlakoztatott
Bluetooth eszközt és csatlakoztasson egy új
Bluetooth eszközt.
,
Megjegyzés
BLUETOOTH csatlakozás zárolás (BT
Zárolás)
Korlátozhatja a Bluetooth csatlakozást a Bluetooth
funkcióra, hogy megakadályozza a nemkívánatos
Bluetooth csatlakozást.
Tartsa lenyomva kb. 2 másodpercig az AUTO
POWER ON gombot a távvezérlőn, a funkció
bekapcsolásához.
A funkció kikapcsolásához tartsa lenyomva kb. 2
másodpercig az AUTO POWER OFF gombot a
távvezérlőn.
Működés 19
Működés
3
Hangbeállítás
Ez a rendszer számos előre beállított térhatású
hangzás funkcióval rendelkezik. A kívánt hangzás
üzemmódok a megfelelő hangzás üzemmód gomb
megnyomásával állíthatók be.
Hangeffektus Leírás
STANDARD
Optimális hangzást hoz létre.
BASS BLAST
Kiemeli a magas, mély és
térhatású hangeffektust.
Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása után,
néha pedig a zenefájl váltása után újra be kell
állítani a hangzásmódot.
,
Megjegyzés
4 Hibaelhárítás
Hibaelhárítás20
Hibaelhárítás
4
Hibaelhárítás
Általános
HIBA OK ÉS MEGOLDÁS
Az egység
rendellenesen
működik.
y
Kapcsolja ki a készüléket és a csatlakoztatott külső eszközt (TV, hangszóró, DVD-
lejátszó, erősítő, stb.), majd kapcsolja ismét be ezeket.
y
Válassza le a jelen egység és a hozzá csatlakoztatott külső készülék tápkábelét (TV,
woofer, DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd ismét próbálja meg a csatlakoztatásuk.
y
A készülék tápfeszültségének kikapcsolása után előfordulhat, hogy az elő
beállítások nem maradnak meg.
Nincs áram
y
A hálózati kábel ki van húzva.
Dugja be a hálózati kábelt.
y
Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség.
Más készülékkel ellenőrizze a hálózati feszültség meglétét.
Nincs hang
y
Helytelen bementi jelforrás van kiválasztva.
Ellenőrizze a bementi jelforrást és válassza ki a helyeset.
y
A néma funkció aktíválva.
Nyomja meg a (Némítás) vagy állítsa be a hangerőt a néma funkció
kikapcsolásához.
y
Amennyiben egy külső készülékhez csatlakozik
(set top box, Bluetooth készülék, stb.), állítsa be a készülék hangerejét.
A távirányító nem
működik megfelelően.
y
A távirányító túl messze van a készüléktől.
Vigye a távirányítót kb. 7 meteres távolságon belülre.
y
Akadály van a távirányító és a tévékészülék közti áramköri úton.
Távolítsa el az akadályt.
y
A távirányítóban levő elemek lemerültek.
Cserélje újakra a régi elemeket.
Az AUTO POWER
funkció nem működik.
y
Ellenőrizze az olyan külső készülékek csatlakoztatását, mint a TV, DVD/Blu-Ray
lejátszó vagy Bluetooth készülék.
y
A csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.
A készülékhez nincsen
Bluetooth eszköz
csatlakoztatva.
y
Kapcsolja ki a Bluetooth csatlakozás zárolás funkciót. (18. oldal.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

LG SJ1 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Manuel utilisateur