Black & Decker TS2090 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Manuel utilisateur
9
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
1
7
6
8
10
6
9
2
7
3
4
5
1
7
2
10
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
Usage prévu
Votre BLACK + DECKER TS2090 Sandwich
Maker / Grill / Gaufrier a été conçu pour
griller des sandwichs, griller des aliments ou
faire des gaufres comme décrit dans ce
manuel.
Cet appareil est uniquement destiné à une
utilisation domestique interne.
Cet appareil n'est pas destiné à une
utilisation dans :
des cuisines pour employés de
boutiques, des bureaux et autres
environnements professionnels ;
Fermes ;
Clients d'hôtels, motels et autres
environnements de type résidentiel ;
au lit ou petit déjeuner ;
Merci d'avoir choisi BLACK+DECKER. Nous
espérons que vous profiterez de ce produit
pendant de nombreuses années. Pour usage
domestique et en intérieur uniquement.
Pour éviter tout danger résultant de la
réinitialisation involontaire du coupe-circuit
thermique, évitez d'alimenter cet appareil
au moyen d'un dispositif de commutation
externe tel qu'une minuterie, ou de le
connecter à un circuit régulièrement mis
sous/hors tension par le réseau public
Consignes de sécurité
Avertissement ! L'utilisation d'appareils
électriques requiert le respect de
consignes de sécurité de base,
notamment celles indiquées ci-après, afin
de réduire le risque d'incendie,
d'électrocution et de blessure.
Lisez attentivement ce manuel dans son
intégralité avant d'utiliser l'appareil.
Pour éviter tout danger résultant de la
réinitialisation involontaire du
coupe-circuit thermique, évitez
d'alimenter cet appareil au moyen d'un
dispositif de commutation externe tel
qu'une minuterie, ou de le connecter à un
circuit régulièrement mis sous/hors
tension par le réseau public.
L'utilisation prévue est décrite dans le
présent manuel. L'utilisation d'accessoires
ou pièces rajoutées et de l'appareil en
lui-même doit se faire uniquement selon
les recommandations de ce manuel
d'instructions. Dans le cas contraire, il
existe un risque de blessure.
Conservez ce manuel de sorte à pouvoir
vous y reporter plus tard.
Utilisation de votre appareil
Utilisez toujours l'appareil avec
précaution.
Ne touchez les surfaces chaudes
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
Ne manipulez pas l'appareil avec les
mains mouillées. Ne manipulez pas
l'appareil pieds nus.
Positionnez correctement le cordon
d'alimentation de sorte qu'il ne pende pas
sur le bord d'un plan de travail et pour
éviter tout accrochage et piétinement
accidentels.
Ne tirez jamais sur le cordon
d'alimentation pour débrancher la prise.
Maintenez le cordon d'alimentation à
l'écart des sources de chaleur, de l'huile et
des bords tranchants.
Placez toujours l'appareil sur une surface
plane avec susamment d'espace libre
sur tous les côtés.
Ne placez pas l'appareil en dessous d'une
prise de courant. Ne placez pas l'appareil
sur une surface mouillée ou glissante. Ne
posez pas l'appareil à proximité des
sources de chaleur ou directement en
dessous des armoires.
N’utilisez pas l'appareil à proximité de
matières inflammables ou explosives.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
Protégez toujours le contre l'eau ou
l'humidité excessive.
Ne déplacez pas l'appareil lors de son
utilisation.
Faites fonctionner l'appareil uniquement
avec les mains sèches.
11
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
N'utilisez pas l'appareil si vous êtes pieds
nus.
Si le cordon d'alimentation est
endommagé pendant l'utilisation,
débranchez immédiatement l'appareil.
Ne touchez pas le cordon d'alimentation
avant de le débrancher de l'alimentation.
Débranchez l'appareil avant le
montage/démontage et le nettoyage des
pièces.
Laissez l'appareil refroidir avant de le
ranger.
N'utilisez pas cet appareil pour cuir de la
viande crue.
Sécurité d'autrui
Cet appareil n'est pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris les
enfants) présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d'expérience et
de connaissances, sans surveillance ou
sans avoir reçu d'instructions concernant
l'utilisation de l'appareil de la part d'une
personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
Après utilisation
Éteignez, débranchez la prise et laissez
l'appareil refroidir avant de le laisser sans
surveillance et avant d'en changer,
nettoyer ou inspecter les pièces.
Lorsqu'il n'est pas utilisé, l'appareil doit
être rangé à un endroit sec. Les enfants
ne doivent pas avoir accès aux appareils
rangés.
Inspection et réparations
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez
qu'aucune pièce n'est endommagée ou
défectueuse. Vérifiez l'absence de pièces
cassées, d'interrupteurs endommagés ou
d'autres éléments pouvant aecter son
fonctionnement.
N'utilisez pas l'appareil si une pièce est
endommagée ou défectueuse.
Les pièces endommagées ou
défectueuses doivent être réparées ou
remplacées par un agent de réparation
agréé.
Avant d'utiliser l'appareil, contrôlez
l'absence de signes d'endommagement,
de vieillissement et d'usure au niveau du
cordon d'alimentation.
N'utilisez pas l'appareil si la prise ou le
cordon d'alimentation est endommagé ou
défectueux.
Si la prise ou le cordon d'alimentation est
endommagé ou défectueux, sa réparation
doit être eectuée par un agent de
réparation agréé afin d'éviter tout danger.
Ne coupez pas le cordon d'alimentation
et n'essayez pas de le réparer par vos
propres moyens.
N'essayez jamais de retirer ou de
remplacer des pièces diérentes de celles
indiquées dans le présent manuel.
Consignes de sécurité
supplémentaires pour les
toasteurs/grils/gaufriers
Avertissement ! Ne placez pas l'appareil à
proximité d'un gaz chaud ou d'un four
électrique.
Utilisez uniquement des composants
d'origine.
Attention : Assurez-vous que l'appareil est
éteint avant de procéder à toute opération
d'entretien ou de nettoyage.
En cas d'utilisation d'une rallonge
électrique, celle-ci doit être reliée à la
terre.
accessoires fournis.
Laissez suffisamment d'espace autour de
l'appareil pour la ventilation.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique avant d'eectuer le nettoyage
ou l'entretien.
Tenez l'appareil et le cordon
d'alimentation hors de la portée des
enfants et des animaux.
Une surveillance étroite est indispensable
lorsque vous utilisez l'appareil près des
enfants.
12
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
Cet appareil n'a pas été conçu pour
fonctionner au moyen d'une minuterie
externe ou d'un système de
télécommande séparé.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
pendant l'utilisation
Avertissement ! La température des
surfaces accessibles peut être élevée
pendant l'utilisation de l'appareil et un
certain temps après.
Sécurité électrique
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la
tension secteur correspond à celle de la
plaque signalétique.
La prise de l'appareil doit correspondre à
la prise murale. Ne modifiez jamais la
prise, de quelque manière que ce soit.
N'utilisez pas d'adaptateurs sur la prise
des appareils reliés à la terre (classe 1).
L'utilisation de prises non modifiées et
de prises murales correspondantes
réduira le risque d'électrocution.
Pour éviter le risque d'électrocution, ne
plongez pas le cordon, la prise ou le
groupe moteur dans l'eau ou d'autres
liquides.
Rallonges
Vous pouvez utiliser jusqu'à 30 m (100
pieds) de rallonge sans perte de
puissance.
Si le cordon d'alimentation est abîmé, il
doit être remplacé par le fabricant ou un
Centre de service agréé BLACK+DECKER
afin d'éviter tout danger.
Symboles sur l'appareil
Les symboles suivants peuvent apparaître
sur l'appareil, avec le code de date :
Avertissement ! Surface chaude
Caractéristiques
1. Bride
2. Bouton de libération
3. Indicateur d'alimentation
4. Indicateur de température
5. Couvercle
6. Élément chauffant
7. Poignée calorifugée
8. Gaufriers
9. Plaques de cuisson
10. Plaques Sandwich
Mode d'emploi
Enlevez tout emballage qui est toujours
présent. Déroulez le cordon
d'alimentation complètement.
Essuyez l'extérieur et l'intérieur de
l'appareil avec un chion humide.
Avertissement ! Afin de retirer le revêtement
protecteur sur la bobine de chauage, vous
devez utiliser l'appareil environ trois fois sans
aliment à l'intérieur.
Remarque : Toute fumée ou d'odeurs
produites au cours de cette procédure sont
normaux. Assurez une aération susante.
Graissez légèrement les surfaces de
cuisson avant d’utiliser l'appareil pour la
première fois.
Utilisez l'appareil pendant environ 10
minutes avec les surfaces de chaue
fermées.
Une fois l'appareil a refroidi, essuyez les
surfaces de cuisson avec du papier
absorbant.
Insertion / modification des
plaques de cuisson
Avertissement ! Assurez-vous que la prise
n’est pas branchée lors de l'insertion ou du
changement des plaques de cuisson.
Relâchez la bride (1) et soulevez le
couvercle (5) vers le haut.
13
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
Si les plaques de cuisson ont déjà été
insérées dans l'appareil, appuyez sur les
boutons de dégagement (2) à l'intérieur
des poignées (7) afin de libérer les
plaques de cuisson. Ensuite, retirez les
plaques.
Maintenant, insérez les plaques de
cuisson souhaitées jusqu'à ce qu'elles
soient bien en place. Attention aux
broches sur le bord des plaques de
cuisson. L'appareil est livré avec un
ensemble de plaques de cuisson pour les
sandwichs (10), les gaufres (8) et pour
les grillades (9).
Grillade de sandwichs
Remarque : Tartinez légèrement l'extérieur
du pain (le côté qui entre en contact avec
les surfaces de chaue) avec du beurre ou
de la margarine.
De cette façon, votre sandwich pourra être
facilement retiré du grille-pain.
Connectez l'appareil à une prise de terre
correctement installée. Les deux lampes
de contrôle vont maintenant allumer. Une
fois la température définie a été atteinte,
l'indicateur de température vert (4)
s’éteint. Le voyant d'alimentation rouge
(3) reste allumé pour indiquer que
l'appareil est allumé.
Gardez les surfaces de cuisson fermées
pendant la période réchauement.
Lorsque l'indicateur de température vert
(4) s’éteint la température de cuisson est
atteinte.
Relâchez le loquet de couvercle et plier
le couvercle jusqu'à ce qu'il reste ouvert.
Insérez un double sandwich dans chaque
côté. Fermez doucement le couvercle.
Fermez le loquet de couvercle.
L'indicateur de température vert (4) est
activé et désactivé pendant la cuisson
afin de maintenir la température de
cuisson. Le temps de cuisson dépend du
goût de chacun. Plus les sandwichs
restent dans le dispositif, plus brunis ils
deviennent.
Ouvrez le loquet de couvercle
soigneusement et rabattez le couvercle.
Retirez les sandwichs grillés avec une
fourchette en bois ou une matière
similaire.
Graisser légèrement les surfaces de
cuisson à nouveau au besoin après
chaque de cuisson.
Les surfaces de cuisson doivent toujours
être fermées pendant les pauses de la
cuisson.
Cuisson de gaufres
Répétez les 3 premières étapes, tel que
décrit sous la rubrique «Grillade de
Sandwichs».
Ouvrez le couvercle (5) et placer environ 1
cuillère à soupe de pâte au milieu de la
surface de cuisson inférieure. La pâte doit
être rapidement mise sinon les gaufres ne
brunissent pas uniformément.
Assurez-vous la quantité de pâte est
correctement mesurée, puisque
l'excédent de pâte passe sur les rebords
et salit l’appareil. Fermez doucement le
couvercle. Ne pressez pas les poignées
ensemble.
Procédez comme décrit sous la rubrique
«Grillade de sandwichs», les étapes 4 à 7.
Recette pour gaufres
Mélangez ensemble 5 jaunes d'œufs, 5
cuillères à soupe d'eau chaude, 100 g de
sucre et 1 zeste de citron jusqu'à avoir une
consistance mousseuse, ensuite ajoutez-y
une 1/2 cuillère à café de levure et 150g de
farine. Battez les 5 blancs d'œufs en neige et
les mélanger à la pâte. Sinon, vous pouvez
utiliser un mélange à pâte prête à l'emploi.
Griller
Insérez les plaques de grillade comme
décrit à la rubrique «Utilisation de
l'appareil ».
Continuer procédure telle que décrite aux
points 1 et 3 'Grillade de sandwichs ».
Placez les aliments à griller sur la plaque
de cuisson inférieure, puis fermez le
couvercle. Ne pressez pas les poignées
ensemble. Le temps de cuisson dépend
de votre goût personnel.
14
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
Une fois que l’aliment a été assez grillé,
retirez-le avec une fourchette en bois.
Avertissement! N’utilisez pas d'objets
pointus, tranchants ou coupants pour éviter
d'endommager le revêtement des surfaces
de cuisson.
Éteindre
Si vous souhaitez interrompre le
fonctionnement ou éteindre l'appareil,
retirer la fiche de la prise. Le voyant
d'alimentation rouge (3) s’éteint.
Nettoyage et entretien
Avertissement ! Avant le nettoyage et
l'entretien, éteignez l'appareil et débranchez
la prise.
Avertissement ! Laissez l'appareil refroidir
complètement avant de commencer le
nettoyage.
Avertissement ! Ne plongez pas l'appareil,
cordon d'alimentation ou la fiche dans l'eau
ou tout autre liquide.
Eliminez les résidus d’aliments des
surfaces de cuisson pendant qu'elles sont
encore chaudes avec un chiffon humide
ou du papier absorbant.
Lavez les surfaces de cuisson avec une
éponge douce et de l'eau savonneuse;
puis essuyez avec de l'eau propre et
séchez avec un chiffon doux. Après
séchage appliquez une mince couche
d'huile comestible à la surface.
Nettoyez le boîtier après utilisation avec
un chiffon légèrement humide.
Remplacement de la prise
électrique
En cas de besoin de montage d'une
nouvelle prise :
Mettez dûment l'ancienne prise au rebut.
Connectez le fil marron à la borne sous
tension de la nouvelle prise.
Connectez le fil bleu à la borne neutre.
S'il s'agit d'un produit de classe I (relié à
la terre), connectez le fil vert/jaune à la
borne de terre.
Remarque ! Si vous disposez d'un produit à
double isolation de classe II (2 fils
uniquement dans le cordon), aucune
connexion ne doit être faite à la borne de
terre.
Suivez les consignes d'installation fournies
avec les prises de bonne qualité.
Tout fusible de rechange doit avoir les
mêmes caractéristiques nominales que le
fusible d'origine fourni avec le produit.
Avertissement ! La section ci-dessus
concernant le remplacement de la prise
électrique s'adresse aux personnes des
centres de service agréés.
Caractéristiques techniques
TS2090
Tension d'entrée V
CA
220-240
Alimentation Hz 50/60
15
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
Garantie
Black+Decker est confiant dans la qualité de
ses produits et vous offre une garantie très
étendue.
Ce certificat de garantie est un document
supplémentaire et ne peut en aucun cas se
substituer à vos droits légaux.
La garantie est valable sur tout le territoire
des Etats Membres de l'Union Européenne
et de la Zone de Libre Echange Européenne.
Si un produit Black+Decker s'avère
défectueux en raison de matériaux en
mauvaises conditions, d'une erreur humaine,
ou d'un manque de conformité dans les 24
mois suivant la date d'achat, Black+Decker
garantit le remplacement des pièces
défectueuses, la réparation des produits
usés ou cassés ou remplace ces produits à la
convenance du client, sauf dans les
circonstances suivantes :
Le produit a été utilisé dans un but
commercial, professionnel, ou a été
loué.
Le produit a été mal utilisé ou avec
négligence.
Le produit a subi des dommages à
cause d'objets étrangers, de
substances ou à cause d'accidents.
Des réparations ont été tentées par
des techniciens ne faisant pas partie
du service technique de Black &
Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est
nécessaire de fournir une preuve d'achat au
vendeur ou à un réparateur agréé. Pour
connaître l'adresse du réparateur agréé le
plus proche de chez vous, contactez le
bureau Black+Decker à l'adresse indiquée
dans ce manuel.
Vous pourrez aussi trouver une liste des
réparateurs agréés de Black+Decker et de
plus amples détails sur notre service
après-vente sur le site Internet à l'adresse
suivante : www.2helpU.com
Protection de l'environnement
Collecte séparée. Ce produit ne doit
pas être jeté avec les déchets
domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit
Black & Decker, ou si vous n'en avez plus
l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets
domestiques Rendez-le disponible pour une
collecte séparée.
Black+Decker fournit un dispositif
permettant de collecter et de recycler les
produits Black & Decker lorsqu'ils ont
atteint la fin de leur cycle de vie. Pour
pouvoir profiter de ce service, veuillez
retourner votre produit à un réparateur
agréé qui se chargera de le collecter pour
nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur
agréé le plus proche de chez vous,
contactez le bureau Black & Decker à
l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous
pourrez aussi trouvez un liste des
réparateurs agréés de Black & Decker et
de plus amples détails sur notre service
après-vente sur le site Internet à l'adresse
suivante : www.2helpU.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Black & Decker TS2090 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Manuel utilisateur