Bosch NES 730 UC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Guide d’Utilisation et d’Entretien
NES 730 UC
NES 930 UC
Plaque de Cuisson en Vitrifiée Céramique Bosch
Modèles : NES 730 UC, NES 930 UC avec
* Remarque : La plaque de cuisson Bosch référée dans ce guide est fabriquée par BSH Home Appliance Corp.
Tables des Matières
Message Spécial à Nos Clients
Merci d’avoir choisi la plaque de cuisson en vitrifiée céramique Bosch avec cadran magnétique
mTwisT
TM
. Nous recommandons de prendre le temps de lire ce guide avant d’utiliser la
plaque de cuisson la première fois.
Ce livret contient suggestions et instructions assistive pour utiliser les traits du plaque à
cuisson. Le garder à portée, car il contient des réponses aux questions pouvant survenir
lorsque l’on commence à l’utiliser. Pour toute question, communiquer au 1-800-944-2904.
Pour des informations additionnelles, visiter notre site web au www.boschappliances.com ou
écrire à :
BOSCH
BSH Home Appliances Corp.
5551 McFadden Avenue
Huntington Beach, CA 92649
Salutations distinguées,
BSH Home Appliances
Instructions de sécurité importantes ......1, 2
Modèles de plaque de cuisson ...................... 3
Instructions, fonctionnement de la plaque 4
Avant d’utiliser la plaque la première fois ............... 4
Précautions pour une longue durée
et une belle apparence de la surface ................... 4
General Operation of Cooktop................................. 4
Cadran mTwist ............................................................... 4
Voyants ............................................................................. 4
Chaleur maintenue........................................................ 4
Éléments/réglage des commandes .............. 5
Éléments radiants .......................................................... 5
Élément simple ............................................................... 5
Élément jumelé............................................................... 5
Limiteurs de température ........................................... 5
Pour fermer un élément de surface......................... 5
Alimentation hors circuit (Power Off) .................... 6
Verrouillage du panneau (Panel Lock) ...................... 6
Dimensions des casseroles (Pot Sizing)................... 6
Garden Chaud (Keep Warm) ..................................... 6
Utilisation des casseroles appropriées ........ 7
Caractéristiques de casseroles .................................. 7
Pour vérifier le plat des casseroles ........................... 7
Plats spécialisés............................................................... 7
Casseroles appropriées ............................................... 7
Réglages de la chaleur pour les
éléments radiants .......................................... 8
Guide de nettoyage ....................................... 9
Avant l’entretien ............................................................ 9
Cadran mTwisT .............................................................. 9
Nettoyants recommandés .......................................... 9
Éviter ces nettoyants .................................................... 9
Techniques de nettoyage quotidien.......................... 9
Comment utiliser un grattoir à lame........................ 9
Tableau d’entretien spécial ........................ 10
Guide de dépannage ................................... 11
Garantie Bosch pour plaque de cuisson ... 12
Compris avec la plaque de cuisson
Guide d’utilisation
Instructions d’installation
Crème nettoyante pour plaque de cuisson
(Cooktop Cleaning Creme
®
)
Grattoir à lame
Fixations
Carte d’enregistrement
Ruban mousse scellant
Deux Cadrans Magnètique mTwisT
Guide d’utilisation et d’entretien de plaque de cuisson
Si l’information de ce guide n’est pas suivie, il peut en résulter
un incendie ou une explosion causant des dommages à la
propriété, des blessures ou la mort.
Instructions de sécurité importantes
!
!
!
!
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LA PLAQUE DE CUISSON.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
S’il y a un incendie, étouffer les flammes d’un feu de graisse
avecun couvercle bien ajusté, une plaque à biscuits ou
autre plateau de métal. Fermer l’élément électrique. FAIRE
ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne
s’éteignent pas immédiatement, ÉVACUER ET
TÉLÉPHONER AU SERVICE D’INCENDIE.
Ne pas utiliser d’eau, incluant des chiffons ou des
torchons mouillés sur des feux de graisse. Il peut en
résulter une explosion de vapeur.
NE JAMAIS PRENDRE UNE CASSEROLE EN FEU. Il peut
en résulter des brûlures.
TOUJOURS utiliser un DÉTECTEUR DE FUMÉE
fonctionnel près de la cuisine.
LAISSER LA HOTTE EN CIRCUIT pour flamber les
aliments.
Utiliser un extincteur SEULEMENT SI :
Si l’on possède un extincteur de classe ABC et que
l’on sait comment s’en servir.
Le feu est moins important et est restreint à la zone
où il a commencé.
Le service des incendies a été appelé.
L’on peu combattre le feu en ayant le dos vers la
sortie.
ÉTOUFFER LES FLAMMES d’autres types de feu
d’aliments à l’aide de bicarbonate de soude. Ne
JAMAIS utiliser d’eau pour des feux de cuisson.
!
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE D’INCENDIE,
DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE,
OBSERVER CE QUI SUIT :
Utiliser l’appareil seulement de la façon à laquelle il est
destiné par le fabricant. Pour toute question,
communiquer avec le fabricant.
Avant d’effectuer le service de l’appareil, mettre
l’alimentation HORS CIRCUIT au panneau électrique et
le verrouiller pour éviter que l’alimentation soit mise en
circuit accidentellement.
Ne pas utiliser la plaque de cuisson si la surface vitrifiée
est brisée. Si cette dernière se brise, ne pas utiliser ni
tenter de la nettoyer ou de la réparer. Les solutions de
nettoyage et les déversements peuvent s’infiltrer et ainsi
causer un choc électrique. Couper le circuit électrique
de la plaque de cuisson et communiquer immédiatement
avec un centre de service autorisé.
Ne pas entreposer des articles intéressant les enfants
par-dessus ou à l’arrière de la plaque de cuisson. Si les
enfants montent sur la plaque de cuisson pour aller
chercher ces articles, il peut en résulter de graves
blessures.
Les enfants et les animaux ne doivent pas rester seuls ou
sans surveillance près des appareils en usage. Il ne devrait
jamais être permis de s’asseoir ou de se mettre debout
sur aucune partie de l’appareil.
AVERTISSEMENT
NE PAS ENTREPOSER DE MATÉRIAUX
COMBUSTIBLES SUR OU PRÈS DE LA PLAQUE
DE CUISSON.
Lors de l’utilisation de la plaque de cuisson, NE PAS
TOUCHER À LA ZONE DE CUISSON OU À LA
ZONE ADJACENTE. Même si elles sont de couleur
noire, ces zones peuvent être chaudes. Les zones
adjacentes des éléments peuvent devenir assez chaudes
pour causer des brûlures. Ne laisser jamais venir en
contact un linge mouillé, un tire-plat ou autre objet
inflammables avant que la zone de cuisson soit refroidie.
Pour une protection personnelle porter des vêtements
adéquats. Des vêtements larges ou avec des manches
longues et larges ne devraient jamais être portés lorsque
l’on cuisine. Attacher les cheveux longs afin de ne pas les
laisser libres.
Page 1
AVERTISSEMENT – AFIN DE
RÉDUIRE TOUT RISQUE DE
BLESSURE, DANS LE CAS D’UN
FEU DE GRAISSE, OBSERVER CE
QUI SUIT:
Guide d’utilisation et d’entretien de plaque de cuisson
!!
Instructions de sécurité importantes
Concerver ces instructions
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LA PLAQUE DE CUISSON.
S’assurer que l’appareil est installé et mis à la
terre correctement par un technicien qualifié
selon les instructions d’installation fournies avec
la plaque de cuisson.
Ne pas réparer ou remplacer aucune pièce de
l’appareil à moins qu’il soit spécifiquement
recommandé dans ce guide. Pour tout autre
entretien se référer à un technicien qualifié.
Utiliser seulement des tire-plats secs. Des tire-plats humides
ou mouillés sur une surface chaude peuvent causer des
brûlures par vapeur. Ne pas utiliser une serviette ou un
gros tissu à la place d’un tire-plat. Ne pas laisser les tire-
plats toucher les zones chaudes de cuisson.
Cet appareil est équipé d’une ou de plusieurs surfaces
de dimensions différentes. Toujours utiliser des ustensiles
à fond plat et assez large pour couvrir toute la zone de
cuisson. L’utilisation d’ustensile plus petit que la surface
de la zone de cuisson expose, une zone de chaleur pouvant
causer des brûlures. Une bonne relation entre l’ustensile
et le brûleur améliore l’efficacité.
Tourner les poignées des ustensiles vers l’intérieur afin
qu’ils n’atteignent pas le dessus des zones adjacentes de
travail, les zones de cuisson ou les côtés de la plaque de
cuisson. Ceci prévient le renversement des aliments
chauds, un risque de brûlure et l’ignition de matériaux
inflammables.
La plaque de cuisson sert à la cuisson. Ne jamais s’en
servir pour réchauffer ou chauffer une pièce.
Ne jamais déplacer une casserole d’huile chaude,
spécialement une friture. Attendre que le tout soit
refroidi.
Ne jamais laisser la plaque de cuisson sans surveillance
lors de l’utilisation d’un réglage élevé. Trop bouillir peut
causer de la fumée et endommager la plaque de cuisson.
Tenir la poignée de la casserole afin de prévenir un
mouvement de l’ustensile lorsque l’on brasse ou l’on
retourne des aliments.
Autres que des casseroles en métal, seulement certains
types de verre, de céramique vitrifiée à l’épreuve de la
chaleur, de la céramique, du grès ou des ustensiles émaillés
sont recommandés pour la plaque de cuisson. Ce genre
d’ustensile peut se briser lors d’un changement brusque
de température. Utiliser seulement avec des réglages de
température bas ou moyen conformément aux directives
du fabricant.
Nettoyer la plaque de cuisson avec attention. Si une tache
doit être enlevée lorsque la plaque de cuisson est chaude,
nettoyer le dessus avec un grattoir à lame en métal
seulement. Ne pas utiliser une éponge ni un linge mouillé
lorsque la plaque est chaude. Certains nettoyants
produisent de la fumée toxique s’ils sont appliqués sur
une surface chaude.
Nettoyer régulièrement le système de ventilation au-dessus
ou à l’arrière de la plaque de cuisson, afin que la graisse
de vapeur de cuisson ne s’accumule pas dans les filtres,
les ventilateurs, la prise ou la hotte.
Pour les personnes qui portent des implants électroniques
comme un stimulateur ou une pompe à insuline, il est
possible que certains implants soient affectés par les
champs magnétiques. Vous ne devez pas garder le bouton
de contrôle (cadran mTwisT) dans vos poches. Le bouton
de contrôle est très magnétisé et les personnes dotés
d’un implant électronique doivent éloigner le bouton de
contrôle d’au moins 4 pouces de leur implant.
Page 2
Toujours utiliser des ustensiles et des casseroles
appropriés pour le genre et la quantité de nourriture à
préparer.
Ne jamais placer de casserole chaude sur la zone du
panneau de contrôle.
Utiliser seulement, lorsque nécessaire, une température
élevée sur la plaque de cuisson. Afin de chauffer l’huile
lentement, utiliser les réglages de bas à moyen.
Guide d’utilisation et d’entretien de plaque de cuisson
Modèles de Plaque de cuisson
Modèles de Plaque de cuisson
N
O
GENRE DIMENSION CONSOMMATION
1 Double 5 1/2 po/9 po (140 / 230 mm) 1100 / 2500 w
2. Simple 5 1/2 po (140 mm) 1200 w
3 Double 5 po/7 po (120 / 180 mm) 700 / 1700 w
4 Simple 6 po (160 mm) 1500 w
5 Double 5 po/8 po (120 / 195 mm) 800 / 1900 w
6 Voyants d’éléments doubles ON (Indique que les éléments intérieurs et extérieurs sont en marche.)
7 Touches de sélection de l’élément chauffant
8 Emplacement du cadran mTwisT
9 Boutons de fonction de la plaque de cuisson (Voir Page 6)
10 Le bouton alimentation hors circuit (Power Off) (Voir Page 6)
Page 3
NES 730 UC - 30"
NES 930 UC - 36"
1
3
10
7
4
2
8
6
1
9
3
10
7
4
2
8
6
5
9
)
)
)
)
Guide d’utilisation et d’entretien de plaque de cuisson
Instructions, fonctionnement
de la plaque de cuisson
INSTRUCTIONS, FONCTIONNEMENT DE LA PLAQUE DE CUISSON
Fonctionnement général de la plaque de
cuisson
La plaque de cuisson est dotée de touches et d’un cadran
magnétique pour l’actionner. En touchant le verre d’une touche,
comme un élément ou une touche de fonction, utiliser la
partie plate du doigt et presser le centre de la touche. Un bip
retentit en touchant ces touches.
Cadran mTwisT
La plaque de cuisson utilise un cadran magnétique mTwisT
pour sélectionner le réglage de chaleur désiré. Ce cadran
est maintenu sur la plaque de cuisson par un aimant robuste
et se positionne automatiquement au centre de
l’emplacement du cadran lorsque placé sur la plaque de
cuisson.
Remarque : Si le cadran est retiré de la plaque de cuisson
pendant l’utilisation, tous les éléments se mettent hors circuit.
La plaque de cuisson est verrouillée et le voyant du
verrouillage du panneau s’allume. (Voir Réglaqe du verrouillage
au panneau Page 6.)
Voyant de l’élément « ON » (marche)
La zone au-dessus du coussinet d’élément utilisé indique le
réglage de cuisson lorsque l’élément est en circuit. Lorsque
l’élément est fermé, le voyant de surface chaude s’allume dans
cette zone. (Voir Voyant de surface chaude ci-dessous).
Voyant de surface chaude
Chaque élément comprend un voyant afin de montrer si la
surface de cuisson est trop chaude au touché. La lettre H
s’affiche au-dessus de la touche élément. Le voyant reste allumé
aussi longtemps que la surface de cuisson n’a pas refroidi à la
température de sécurité au touché.
Si un voyant de surface chaude est allumé, faire attention
lorsque l’on cuisine ou que l’on nettoie la plaque de cuisson,
car la plaque est encore chaude.
AVANT D’UTILISER LA PLAQUE LA
PREMIÈRE FOIS
Enlever tous les matériaux d’emballage et la
documentation de la surface de la plaque de cuisson.
Pendant qu’elle est froide, nettoyer avec une éponge
propre et humide et assécher.
Appliquer la crème nettoyante pour plaque de cuisson,
incluse avec la plaque de cuisson. (Voir page 9 pour les
instructions quotidiennes.)
Durant les premières utilisations, il peut y avoir une légère
odeur ; ceci est normal et elle se dissipera.
Des résultats accrus de cuisson dépendent de la sélection
de la casserole à utiliser. (Voir page 7.)
La surface de cuisson retient la chaleur et sera chaude
de 25 à 30 minutes après la mise hors circuit des
éléments.
Lire toutes les précautions de sécurité dans le guide
d’entretien.
Précautions pour une longue durée et une
belle apparence de la surface
Une application quotidienne de crème nettoyante pour
plaque de cuisson protège la surface et facilite le retrait
des aliments et des cernes d’eau.
La surface de vitrifiée céramique est un matériau durable
et résiste aux impactes mais non incassable si une
casserole ou un autre objet tombe dessus.
Ne pas utiliser de papier d’aluminium directement sur le
verre ; il fond et endommage la surface vitrifiée.
Ne pas mettre de plastique, de papier ou de tissu en
contact avec la surface chaude du verre ; ces objets
peuvent fondre, brûler et endommager le verre.
Ne pas faire coller les casseroles ; cela peut endommager
la casserole, les éléments ou la plaque de cuisson.
Ne jamais cuire des aliments directement sur le verre.
Éviter de placer un support de wok, un trivet ou un
support de métal sur la surface vitrifiée.
Ne pas utiliser la surface vitrifiée comme planche à
découper.
Ne pas faire glisser les casseroles sur la surface de cuisson;
cela peut rayer le verre.
Ne pas placer une casserole mouillée sur la surface
vitrifiée.
Chaleur maintenue
La surface de cuisson en verre maintient la chaleur et reste
chaude après que le(s) élément(s) est (sont) en position arrêt.
La chaleur maintenue peut servir de réchaud pour un certain
temps.
Page 4
Guide d’utilisation et d’entretien de plaque de cuisson
Instructions, fonctionnement
de la plaque de cuisson
Éléments/réglage des commandes
Page 5
Éléments radiants
Bosch élément radiant UltraSpeed
TM
es doté d’un ruban de fil
sous la surface de la céramique vitrifiée et assure la chaleur
pour la cuisson. Les éléments radiants font un cycle entre
ON (marche) et OFF (arrêt). (Voir limiteurs de température ci-
dessous.) Il y a 9 position de réglages de chaleur; depuis 9
(élevée) à 1 (faible) et une touche spéciale pour garder chaud.
Élément jumelé
L’élément jumelé consiste en deux éléments de ruban radiant
dans la même zone. Le petit élément intérieur ou les deux
éléments intérieur et extérieur peuvent être choisis, selon la
dimension de la casserole. (Voir page 7.)
LIMITEURS DE TEMPÉRATURE
Chaque élément UltraSpeed possède son détecteur afin de
protéger la surface de céramique vitrifiée des chaleurs
extrêmes. Les limiteurs fonctionnent automatiquement, selon
l’ajustement de cuisson en effectuant un cycle marche et arrêt
de l’élément.
Quoique le cycle est normal, n’importe lesquelles de ces
conditions suivantes peuvent activer le limiteur et faire un
cycle, entre ON (marche) et OFF (arrêt), plus qu’à l’habitude :
· Le plat de la casserole n’est pas complètement en contact
avec la surface de chaleur (à cause d’une base déformée
ou inégale.)
· La casserole est trop petite par rapport à la dimension
de l’élément.
· La casserole est à sec.
· Le matériau ou la forme de la casserole est lent à
transférer la chaleur.
Réglages des contrôles (élément jumelé)
1. Placer la casserole sur l’élément.
2. Toucher le bouton pour l’élément désiré. L’affichage indique 0.
3. Toucher le bouton dimension de casserole (POT SIZING).
Le contrôle par défaut est l’élément large (intérieur et
extérieur). Toucher le bouton (POT SIZING) de nouveau pour
l’élément plus petit. Le voyant de l’élément jumelé s’allume
indiquant que l’élément large a été sélectionné.
4. Tourner le bouton mTwisT au réglage désiré.
Vers la droite (sens horaire) commence avec un réglage 1
(faible).
Vers la gauche (sens contre horaire commence avec un
réglage 9 (élevé).
Tourner le cadran jusqu’à ce que le réglage de chaleur
désiré s’affiche.
Après le réglage initial, tourner le cadran dans le sens contre
horaire pour diminue le réglage; et dans le sens horaire
pour l’augmenter.
Réglages des contrôles (élément simple)
1. Suivre les étapes 1, 2 et 4 susmentionnées.
Changer le réglage de chaleur pendant la
cuisson
1. Toucher le bouton pour l’élément désiré. L’affichage indique 0.
2. Tourner le cadran mTwisT. Le premier tour affiche le réglage
de cuisson en cours.
3. Tourner le cadran à gauche ou à droite pour choisir un
nouveau réglage. Le nouveau réglage de cuisson s’affiche.
Changer la dimension de la casserole pendant
la cuisson (élément jumelé seulement)
Voir dimension de la casserole (page 6).
Pour fermer un élément de surface
1. Toucher le bouton pour élément désiré.
2. L’affichage indique 0. L’élément se met hors circuit aprés
cing secondes.
Ou
toucher le bouton élément deux fois.
Ou
toucher le bouton élément une fois. L’élément se met
hors circuit aprés cing secondes.
Pour fermer tous les éléments en méme temps
1. Toucher le bouton alimentation arrét (Power OFF).
Ou
Retirer le cadran mTwisT de la plaque de cuisson. Une fois
enlevé, les commandes de la plaque de cuisson sont
verrouillées. Replacer le cadran mTwisT alors, presser et
maintenir la touche verrouillage de panneau (PANEL LOCK)
pendant 3 secondes pour déverrouiller
Guide d’utilisation et d’entretien de plaque de cuisson
Page 6
Boutons de fonction de la plaque de cuisson
Alimentation hors circuit (Power Off)
Mettre tous les éléments hors circuit en méme temps. Le
voyant est allumé lorsqu’au moins un élément est en circuit.
Le voyant s’éteint lorsque le bouton alimentation arrét ou
tous les éléments sont hors circuit.
Verrouillage du panneau (Panel Lock)
Le verrouillage du panneau est sélectionné pour empécher la
mise en circuit de la plaque de cuisson. Les éléments ne
fonctionnent pas s’ils sont mis en circuit.
Réglage du verrouillage du panneau (Panel Lock)
1. Toucher et maintenir le bouton verrouillage du panneau
(PANEL LOCK) pendant 3 secondes. Un voyant au-dessus
du bouton s’allume si le panneau est verrouillé.
2. Pour déverrouiller Toucher le bouton de verrouillage du
panneau (PANEL LOCK) et maintenir pendant 3 secondes.
Le voyant au-dessus du bouton s’éteint.
La plaque de cuisson ne peut etre verrouillée lorsqu’un élément
est en fonction. Il est recommandé de verrouiller la
plaque de cuisson avant le nettoyage.
Dimensions des casseroles (Pot Sizing)
Utiliser pour choisir la dimension de la casserole pour l’élément
jumelé.
1. Toucher le bouton élément pour l’élément jumelé. Le controle
par défaut est l’élément large. Le voyant de l’élément jumelé
s’allume indiquant que l’élément large a été sélectionné.
2. Toucher le bouton dimension de casserole pour paser à
l’élément plus petit. Le voyant élément jumelé s’éteint.
3. Tourner le cadran mTwisT au réglage désiré.
Pour passer à l’autre élément pour differentes dimensions de
casseroles.
1. Toucher le bouton élément. L’affichage indique 0.
2. Toucher le bouton dimension de casserole (POT SIZING)
pour passer à l’élément choisi, l’élément s’éteint.
3. Tourner le cadran mTwisT au réglage désiré.
Garder chaud (Keep Warm)
Chaque élément a un réglage réchaud pour conserver les
aliments cuits chauds à une température de service.
Pour régler cette caractéristique :
1. Toucher le bouton élément pour l’élément désiré.
2. Toucher le bouton réchaud (KEEP WARM). L s’affiche au-
dessus de l’élément sélectionné et ce dernier se met en circuit.
Directives pour le réchaud
Utiliser des casseroles/ustensiles ayant une base plate. Des
assiettes, des casseroles, etcs avec un bord creux autour de la
base peuvent etre utilisés en autant qu’ils soient fabriqués
avec des matériaux sécuritaires pour la chaleur.
Couvrir le plat pour garder les aliments chauds.
Choisir des plats et des casseroles pouvant étre utilisés sur
des surfaces chaudes. Exemple : Utiliser des plats
CorningWare
®
<<Conçus pour les cuisiniéres>>plutôt que
les plats Pyrex
®
qui ne sont pas recommandés pour les plaques
de cuisson.
Utiliser une grille ou un cuiseur à vapeur dans la casserole au
besoin pour soulever les aliments dans la casserole.
Réglages des contrôles
Fonctionnement sans le cadran mTwist
La plaque de cuisson peut fonctionner sans le cadran mTwisT.
1. Mettre le verrouillage du panneau (PANEL LOCK) hors
circuit (voir ci-dessous).
2. Toucher le bouton pour l’élément désiré. L’affichage indique 0.
3. Choisir la dimension de casserole (POT SIZING) (si élément
jumelé utilisé).
4. Toucher le bouton élément de facon répétitive jusqu’à ce
que le réglage de chaleur désiré s’affiche.
Changer le réglage de chaleur
1. Choisir le bouton élément pour l’élément désiré.
2. Chaque touche du bouton élément change le réglage.
Continuer jusqu’à ce que le réglage de chaleur désiré s’affiche.
Changer la dimension de casserole
(élément jumelé seulement)
1. Sélectionner le bouton élément pour l’élément désiré.
2. Toucher le bouton dimension casserole pour la casserole
désirée.
3. Toucher le bouton élément jusqu’à ce que le réglage de
chaleur désiré s’affiche.
Mise hors circuit de l’élément
1. Toucher le bouton élément.
2. Toucher le bouton élément jusqu’à ce que 0 s’affiche.
Ou
pour plusieurs éléments, sélectionner le bouton alimentation
arrét (POWER OFF).
Guide d’utilisation et d’entretien de plaque de cuisson
Instructions, fonctionnement
de la plaque de cuisson
Page 7
UTILISATION DES CASSEROLES APPROPRIÉES
Casserole Caractéristiques
Le choix des casserole modifie directement la vitesse et
l’uniformité de la chaleur. Pour de meilleurs résultats,
choisir les casseroles selon ces caractéristiques :
1. Bases Plates — Lorsque la casserole est chaude, la base (le
dessous de la casserole) doit rester uniforme sur la surface
sans vibrer (balancer.) Des casseroles moyennes à grosses
ayant une base plate sont les meilleures.
Pour vérifier le plat des casseroles
Retourner la casserole à l’envers sur la plaque de cuisson et
placer une règle sur le plat de la casserole. Le plat de la
casserole et le bord droit de la règle doivent être en contact
direct.
Un autre test simple pour déterminer la distribution égale de
la chaleur à travers le plat de la casserole est d’ajouter 1 po
d’eau dans la casserole. Amener l’eau à ébullition et observer
l’emplacement des bulles lorsque que l’eau commence à
bouillir. Une bonne casserole à base plate a une distribution
égale de bulles sur toute la surface du fond.
2. Diamétre — La base de la casserole doit couvrir ou être
équivalente au diamètre de l’élément à utiliser. La casserole
peut dépasser la zone de l’élément d’environ 1 po tout autour.
Couvercle Ajusté Fermement — Un couvercle réduit le temps
de cuisson en gardant la chaleur dans la casserole.
Plats spécialisés
Les plats spécialisés tels que grilles, rôtissoires, cuiseurs
à pression, woks, conserves au bain-marie et conserves à
pression doivent avoir les mêmes caractéristiques tel qu’il
est décrit précédemment. Utiliser seulement un wok à fond
plat. Ne jamais placer un support, comme un support de wok
ou un trivet sur la surface de cuisson.
Casserole appropriée
· Les chaudrons et les casseroles avec un fondrond, soit
concave ou convexe, voilé et inégal doivent être évités.
· S’assurer que les chaudrons ou les casseroles sont propres
et secs.
· Utiliser des chaudrons et des casseroles avec un fond en
métal épais et lisse.
· Ne pas glisser les casseroles en métal sur la plaque
de cuisson. Ils peuvent laisser des marques. (Voir page
9 pour l’entretien.)
· Ne pas utiliser des casseroles en verre pour ne pas
égratigner la surface.
ATTENTION
· Les aliments emballés dans du papier
d’aluminium ne doivent pas être placés directement
sur la surface de céramique vitrifiée pour la cuisson ;
l’aluminium peut fondre et causer des dommages
permanents.
· Le plastique, le papier et le tissu peuvent fondre
ou brûler lorsqu’ils sont en contact avec une surface
chaude. Ne pas mettre ces articles en contact avec la
surface de céramique vitrifiée.
· Ne pas permettre à la casserole de bouillir à
sec. Ceci peut causer des dommages permanents à
la casserole, à l’élément et à la plaque de cuisson
vitrifiée.
Guide d’utilisation et d’entretien de plaque de cuisson
Instructions, fonctionnement
de la plaque de cuisson
Une gamme de réglages est donnée car le réglage actuel dépend
de :
1) type et qualité de la casserole
2) type, quantité et température de la nourriture
3) élément utilisé
4) préférences du cuisinier.
Connections 208/240 volts : les réglages de chaleur
recommandés sur cette page sont basés sur une alimentation
de 240 volts. Si la plaque de cuisson est branchée sur une
tension de 208 volts, les réglages seront les mêmes mais peuvent
prendre un peu plus de temps pour terminer la cuisson.
Page 8
RÉGLAGES DE LA CHALEUR POUR LES
ÉLÉMENTS RADIANTS
Tous ces réglages sont recommandés sans que l’élément ne soit préchauffé. Utiliser ce graphique comme référence.
RÉGLAGES DE LA
CHALEUR
Fondre le beurre, le chocolat 1
Sauces délicates
Finir le riz 1 à 3
Mijoter les sauces avec du
beurre et jaune d’œuf
Bacon
Cuire légume, poisson, bouillon
Oeufs, frits ou brouillés
Finir les céréales, pâtes 4 à 6
Lait
Crêpe
Pudding
Mijoter les viandes
Cuire à l’étouffée les légumes
poisson, bouillon
Maïs à éclater
Sauces à spaghetti
Légumes sautés
Cuire à l’étouffée viande, soupe
Viande braisée
Frire à la poêle viande,
poisson
Sauté 6 à 8
Viandes brunies rapidement
Garder l’eau bouillante
Bouillir de l’eau pour les
légumes, pâtes, riz, etc. 9
TYPE DE NOURRITURE
Guide d’utilisation et d’entretien de plaque de cuisson
Comment utiliser un grattoir à lame
Entretien de la plaque de cuisson
GUIDE DE NETTOYAGE
Page 9
ATTENTION
Ne pas utiliser aucun nettoyant sur le verre lorsque la surface
est chaude ; utiliser seulement un grattoir à lame. Il en résulterait
des vapeurs pouvait être dangereuses pour la santé. La chaleur
du nettoyant peut attaquer chimiquement et endommager la
surface.
2. Essuyer les éclaboussures avec un chiffon propre, une
éponge humide ou un essuie-tout. Rincer et assécher.
Utiliser du vinaigre blanc si une marque reste, rincer et
assécher.
3. Appliquer une petite quantité de crème nettoyante
sur la plaque de cuisson. Lorsque sèche, polir la surface
avec un essuie-tout ou un chiffon.
AVANT L’ENTRETIEN
L’entretien est facile si des étapes préventives ont été effectuées.
Par exemple, une application quotidienne d’une petite quantité
de crème nettoyante Cooktop Cleaning Creme pour plaque de
cuisson. (Comprise avec la plaque de cuisson.)
Ceci donne une couche protectrice aidant le nettoyage des
marques d’eau et des éclaboussures d’aliment.
Avec un linge propre, appliquer de la crème nettoyante Cooktop
Cooking Creme pour plaque de cuisson afin d’enlever les
marques de poussière ou de métal pouvant se produire sur la
surface de la plaque entre les usages.
La température de la surface de cuisson réduit les qualités
protectrices de ce nettoyant. Il doit être appliqué avant chaque
utilisation.
CADRE mTwisT
Enlever le cadran de la plaque de cuisson. Essuyer avec un
chiffon savonneux chaud, rincer et assécher. Ne pas faire
tremper dans l’eau.
Garniture Latérale en acier inoxydable
(Modèle en acier inoxydable)
Toujours essuyer dans le sens du grain. Pour les taches moyennes
à tenaces, utiliser le produit Bon Ami ou Soft Scrub (sans
javellisant.) Essuyer avec une éponge ou un chiffon, rincer et
assécher.
Nettoyants Recommandés
Cooktop Cleaning Crème (Crème nettoyante pour plaque de
cuisson.)
Utilliser seulement une petite quantité. Appliquer sur un papier
essuie-tout ou un chiffon propre. Essuyer la surface et polir avec
une chiffon propre et sec.
BonAmi
®
: rincer et assécher.
Soft Scrub
®
(sans javellisant) : rincer et assécher.
Vinaigre blanc : rincer et assécher.
Grattoir à lame (emballé avec la plaque de cuisson.)
Remarque: Les nettoyants recommandés indiquent un type
de nettoyant et ne constituent pas un endossement.
Éviter Ces Nettoyants
NETTOYANTS À VITRE contenant de l’ammo-
niaque ou du chlore. Ces ingrédients peuvent graver ou
tacher la surface de la plaque de cuisson.
NETTOYANT CAUSTIQUES
Nettoyants à four tel peut graver la surface de la plaque de
cuisson.
NETTOYANTS ABRASIFS
Des tampons à récurer en métal et des éponges à récurer
tel peuvent égratigner et/ou laisser des marques de métal.
Utilisation
quotidienne
Des tampons à récurer savonneux tel peuvent
égratigner la surface.
·
Des nettoyants en poudre contenant du javellisant
peuvent endommager définitivement la plaque de cuisson.
Nettoyants inflammables tel que de l’essence à briquet
ou du WD-40.
Techniques De Nettoyage Quotidien
1. Nettoyer la surface lorsqu’elle est complè-
tement froide sauf les exceptions suivantes.
Enlever ces saletés IMMÉDIATEMENT avec un
grattoir à lame.
Sucre sec, sirop sucré, produit de tomate, lait.
Guide d’utilisation et d’entretien de plaque de cuisson
Entretien de la plaque de cuisson
Tableau d’entretien spécial
Page 10
TYPE DE SALETÉ
Éclaboussures de sucre sec, sirop de sucre, lait ou
tomate. Pellicule de plastique ou d’aluminium
fondu. Tous REQUIÈRENT D’ÊTRE ENLEVÉS
IMMÉDIATEMENT.
Enlever
seulement ces types de taches lorsque la
surface est chaude avec le grattoir à lame. Voir
l’illustration à la page 8.
S’assurer de changer la lame du grattoir.
Tache de nourriture brûlée, rayures foncées, etc.
Éclaboussures graisseuses
Marques de métal : tache iridescente.
Marques d’eau calcaire
Liquides chauds de cuisson coulés sur la surface.
Surface égratignée :
De petites égratignures peuvent survenir sur la surface
vitrifiée, mais ne modifient pas la cuisson. Avec le temps, les
petites égratignures s’estompent avec l’utilisation
quotidienne de la crème de nettoyage pour plaque de
cuisson.
SOLUTION POSSIBLE
Le fait de ne pas enlever immédiatement ces taches
peut endommager en permanence la surface.
Enlever la casserole et fermer l’élément.
Porter des moufles, mettre le grattoir en angle de 30°,
faire attention pour ne pas gouger ou égratigner le verre.
Pousser la saleté à l’extérieur de la zone de chaleur.
Après le refroidissement de la surface, enlever les résidus
et appliquer la crème de nettoyage pour plaque de
cuisson.
Étendre pendant environ 30 minutes un essuie-tout
sec ou une éponge pour ramollir la tache.
Utiliser une éponge à récurer et de la crème nettoyante
pour plaque de cuisson ou utiliser le grattoir à lame.
Rincer et assécher.
Utiliser une éponge ou un chiffon savonneux pour
enlever la graisse ; rincer parfaitement et assécher.
Appliquer la crème nettoyante pour plaque de cuisson.
Les bases de casserole en aluminium, en cuivre ou en
acier inoxydable peuvent laisser des marques. Une fois
la plaque refroidie, traiter immédiatement avec la crème
nettoyante pour plaque de cuisson. Si cela n’enlève pas
les marques de métal, essayer un abrasif doux (Bon
Ami
®
, Soft Scrub
®
sans javellisant) avec un essuie-tout
sec ; et appliquer de nouveau la crème. Il sera plus
difficile d’enlever les taches de métal à la
prochaine cuisson.
Les minéraux dans l’eau peuvent être transférés sur la
surface et la tacher. Utiliser du vinaigre blanc non dilué,
rincer et sécher. Traiter avec de la crème nettoyante
pour plaque de cuisson.
Enlever les renversements et les taches avant
d’utiliser la plaque de cuisson de nouveau.
Pour enlever le sel et les assaisonnements, appliquer
de la crème nettoyante avant l’utilisation.
Égratignée ceci peut être évité en utilisant des casseroles
à base douce, propre, et sèche. Utiliser quotidiennement
de la crème nettoyante pour plaque de cuisson.
ÊTRE PRUDENT : les bagues à diamants
peuvent égratigner la surface.
Guide d’utilisation et d’entretien de plaque de cuisson
QUESTION
Les cycles de l’élément sont au réglage le plus élevé
L’élément fait plus de cycles plus que normalement
Lorsque l’élément est mis en circuit il y a une
légère odeur
Le contrôle de la plaque de cuisson ne se met pas
en circuit
Remplacement des lames pour le grattoir
La cuisson ne répond pas aux résultats escomptés
Cadran mTwisT de rechange pour plaque de
cuisson
Entretien de la plaque
de cuisson
Guide de Dépannage
Avant d’appeler le centre de service, vérifier ces suggestions pour éviter des frais de service.
Page 11
COMMENT OBTENIR UN SERVICE
Pour un service autorisé ou de l’information sur les pièces, téléphoner au (800) 944-2904. Nous voulons
l’entière satisfaction du client. Pour toutes questions, veuillez nous le faire savoir.
Écrire : BSH Home Appliances Corp., Customer Support, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA
92649. Que ce soit par téléphone ou la poste, indiquer le n
o
du modèle, le n
o
de série et la date d’achat d’origine
ou de l’installation.
SOLUTIONS RECOMMANDÉES
Ceci est normal. Le limiteur de température fonctionne
automatiquement pour protéger la surface de la
céramique vitrifiée des dommages d’une température
extrêmement élevée.
La base de la casserole est ondulée et n’est pas en
contact direct avec la surface chauffante.
Le diamètre de la base de la casserole est trop petit
pour la dimension de l’élément.
Les ingrédients de la casserole sont à sec.
Le matériau de la casserole a une faible transmission
de chaleur ; la chaleur se transfère trop lentement.
Ceci est normal et disparaîtra après plusieurs utilisations.
Vérifier l’alimentation, si un fusible n’a pas grillé ou si
le coupe-circuit n’est pas déclenché.
Vérifier la boîte d’alimentation.
Le panneau de la plaque de cuisson est verrouillé.
Toucher et maintenir la touche verrouillage de panneau
jusqu’à ce que le voyant s’éteigne.
Le grattoir est emballé avec des lames à tranchant d’un
seul côté, en acier inoxydable. Utiliser des lames
standard pour le remplacement.
La plaque de cuisson n’est pas de niveau.
Le fond des casseroles ne correspond pas à la surface
de la plaque.
La casserole n’est pas de type ou de dimension
recommandés.
Un cadran de rechange est compris avec la plaque de
cuisson. Si un cadran additionnel est requis, téléphoner
au 1-800-944-2904 et commander la pièce de rechange
n
0
5060003783.
Guide d’utilisation et d’entretien de plaque de cuisson
Garantie de la plaque de cuisson Bosch
Énoncé de garantie limitée
Les garanties fournies par BSH Home Appliances corp. (« BSH ») dans cet énoncé de garantie limités s’appliquent seulement aux plaques de
cuisson électriques BSH (« Plaque de cuisson ») vendues au consommateur, premier acheteur, en autant que la plaque de cuisson a été acheté
(1) à des fins d’utilisation par le consommateur et n’est pas destinée à la revente et (2) aux États-Unis ou au Canada et est située dans le pays
où elle a été achetée. Tel qu’il est utilisé dans cet énoncé de garantie limitée, le terme « date d’installation » réfère à la date la plus tôt à
laquelle la plaque de cuisson est installée ou dix (10) jours ouvrables après la date à laquelle la plaque de cuisson est vendue au premier
acheteur-utilisateur. Les garanties énoncées ci-après s’appliquent seulement au premier acheteur-utilisateur et ne sont pas transférables.
Garantie limitée standard
BSH garantit que cette plaque de cuisson est exempte de défauts de fabrication et de matériaux pendant une période de douze (12) mois à
partir de la date d’installation. Pendant la période de garantie, BSH ou ses centres de service autorisées répareront ou remplaceront, à sa
discrétion, toute plaque de cuisson défectueuse, dans des conditions d’utilisation normale, sans frais. Toute pièce et composant enlevés
demeurent la propriété de BSH, selon le choix de BSH. Toute pièce remplacée et/ou réparée remplacera la pièce d’origine à des fins de cette
garantie et cette garantie ne sera pas prolongée en regard des pièces.
Garantie limitée prolongée
BSH garantit de plus que les éléments chauffants électriques et les contrôles de la plaque de cuisson et la céramique vitrifiée de la plaque de
cuisson sont exempts de défauts de matériaux pendant une période de douze (12) mois à partir de la date d’installation et se poursuivra
jusqu’au soixantième (60) mois de la date d’installation (« période de garantie prolongée »). Pendant la période de garantie prolongée, BSH
remplacera tout élément chauffant électrique, contrôles ou céramique vitrifiée de la plaque de cuisson qui présentent des défauts, dans des
conditions d’utilisation normale, sans frais, excluant toute main-d’œuvre (incluant, mais non limité aux frais de main-d’œuvre encourus pour
le retrait et la réinstallation de toute plaque de cuisson), frais de transport et/ou d’expédition encourus pendant la garantie prolongée. Toute
pièce remplacée couverte selon ce paragraphe remplacera la pièce d’origine à des fins de cette garantie prolongée et cette garantie ne sera
pas prolongée en regard de ces pièces.
Autres conditions de ces garanties limitées
Les garanties décrites dans cet énoncé de garantie limitée excluent les défauts ou les dommages résultant de (1) l’utilisation de cette plaque
de cuisson à d’autres fins que de la façon normale et habituelle (l’utilisation commerciale de la plaque de cuisson n’est pas considérée comme
normale ou habituelle), (2) mauvais usage, abus, accidents ou négligence, (3) fonctionnement inapproprié, entretien, installation ou service
non autorisés, (4) réglage ou changement ou modification de toute sorte, (5) manquement à se conformer aux codes d’édifices et/ou
électriques de l’état, provinciaux, locaux, municipaux, (6) déversement d’aliments ou de liquides, et (7) forces extérieures comme inondations,
incendies, actes de Dieu ou autres circonstances hors du contrôle de BSH. Également exclus de cette garantie sont les égratignures et les
dommages sur les surfaces extérieures et les pièces exposées de la plaque de cuisson sur laquelle les numéros de série ont été modifiés,
effacés ou enlevés.
Conformément à la loi, cette garantie établit des solutions exclusives en regard aux produits couverts par la garantie, que la réclamation
survient par contrat ou tort (incluant la responsabilité stricte ou la négligence) ou autres. BSH ne sera pas tenue responsable des dommages
indirects ou accessoires, pertes ou dépenses. CETTE GARANTIE EST AU LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES. TOUTE
GARANTIE IMPLIQUÉE PAR LA LOI, COMMERCIALISATION OU À DES FINS PARTICULIÈRES OU AUTRES, SERA EN VIGUEUR SEULEMENT
POUR LA PÉRIODE EN VIGUEUR DE CETTE GARANTIE EXPRESSE. Aucune tentative de modifier, de changer ou d’amender cette garantie
ne sera en vigueur à moins d’un document écrit autorisé par un officier de BHS.
Comment obtenir un service sous garantie
Pour obtenir un service sous garantie pour la plaque de cuisson, communiquer avec le centre de service à la clientèle BSH Customer Support
Call Center, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA, USA 92649, 800/944-2904.
REMARQUE AUX PROPRIÉTAIRES CALIFORNIENS
Si la plaque de cuisson requiert un service sous garantie et qu’il n’y a pas de centre de service BSH autorisé relativement près,
aviser le marchand BSH où l’appareil a été acheté. Si le marchand BSH ne peut réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou
rembourser partiellement le prix d’achat (où applicable), l’on peut faire réparer la plaque de cuisson dans tout grand magasin
d’appareils électroménagers ou au centre de service et le consommateur sera remboursé pour tous les frais raisonnables en
autant que les coûts soient soumis par écrit et que le travail effectué soit couvert par la garantie. BSH ne remboursera pas tous
frais de réparation excédant la valeur de dépréciation de la plaque de cuisson.
Page 12
Les spécifications sont à des fins de planification seulement. Se référer aux instructions et consulter d’abord le plan de
travail du fournisseur concernant la découpe. Consulter un ingénieur en ventilation et en chauffage pour les exigences
spécifiques en ventilation. Pour des informations plus détaillées, se référer aux instructions d’installation accompagnant
ce produit ou écrire à BSH Home Appliances Corp. en indiquant le numéro du modèle.
Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications ou le design sans préavis. Certains modèles sont certifiés
pour une utilisation au Canada. BSH n’est pas responsable des produits expédiés des États-Unis au Canada. Vérifier
avec le distributeur canadien local.
Pour les mises à jour des dimensions d’installations critiques, composer par télécopieur le (702) 833-3600. Code n
o
8317.
BSH Home Applicances Corporation
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, Ca 92649, (800) 944-2904
• ©2002 BSH Home Appliances • Litho U.S.A. • 02/02
50 60 00 38 38 (8205)
N° de modèle __________________
N° de série ____________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Bosch NES 730 UC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues