WMF 3 Kaffeemaschine Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

14 15
DEGBFR
· Ne pas brancher l‘appareil sans eau. Remplir le conteneur
d‘eau fraîche au maximum jusqu‘au nombre de tasse possi-
ble maximum avec de l‘eau froide.
· Ne pas remplir d‘eau dans l‘appareil branché ou encore
chaud. Débrancher d‘abord la cafetière automatique et
laisser refroidir durant 5 minutes.
· Prudence, l‘appareil devient très chaud. Risque de brûlures
dû à la vapeur qui s‘échappe. Ne jamais ouvrir le couvercle
pendant le passage de l‘eau.
· Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par des per-
sonnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques,
sensorielles ou mentales sont restreintes ou manquant
d‘expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont sous
surveillance d‘une personne responsable de leur sécurité ou
si elles ont reçu des instructions sur l‘emploi de l‘appareil.
· Veillez à ce que les enfants n‘aient pas la possibilité de jouer
avec l‘appareil.
· Ne pas mettre l‘appareil en service voire retirer
immédiatement la fiche secteur si:
· l‘appareil ou le cordon d‘alimentation
est endommagé
· vous soupçonnez une défaillance après
une chute ou autres.
Dans ces cas, faire réparer l‘appareil.
· Détartrer régulièrement l‘appareil.
· La cruche en verre n‘est pas appropriée pour
le four à microondes.
· Il faut retirer la fiche secteur:
· en cas de dysfonctions pendant le fonctionnement
· avant chaque nettoyage et entretien
· après l‘emploi.
· Ne pas plonger l‘appareil dans l‘eau.
· En cas de détournement de sa destination, de fausse mani-
pulation ou de réparation non conforme, aucune responsa-
bilité pour d‘éventuels dommages ne sera prise. De même
les prestations de garantie sont exclues dans de tels cas.
· L‘appareil n‘est pas conçu pour un emploi commercial.
· Si le cordon d‘alimentation de cet appareil est endommagé,
il doit être remplacé par la centrale service client du fabri-
cant ou une personne de qualification similaire. Les répara-
tions incorrectes peuvent générer des dangers considérables
pour l‘utilisateur.
Avant utilisation
Lire attentivement le mode d‘emploi. Il contient des indications
importantes pour l‘emploi, la sécurité et la maintenance de
l‘appareil.
Il doit être conservé soigneusement et redonné le cas échéant à
l‘utilisateur ultérieur.
L‘appareil ne pourra être utilisé que pour les besoins prévus
conformément au mode d‘emploi.
Cet appareil est conçu pour être employé dans le ménage
et pour des applications similaires, telles que:
· dans les cuisines pour les employés de magasins,
de bureaux et autres secteurs commerciaux;
· dans des exploitations agricoles;
· pour les clients dans des hôtels, motels et autres
établissements;
· dans des pensions à petit déjeuner.
L‘appareil n‘est pas conçu pour un emploi purement commercial.
À l‘emploi, respecter les consignes de sécurité.
Aucune garantie ne sera reprise pour la casse du verre.
Caractéristiques techniques
Tension nominale: 220-240 V 50/60 Hz
Consommation en courant: 1000 W
Classe de protection: I
Consignes de sécurité
· Ne raccorder l‘appareil qu‘à une prise de contact de sécurité
installée conformément aux prescriptions. Le cordon
d‘alimentation et la fiche doivent être secs.
· Ne pas tirer le cordon d‘alimentation sur des arêtes vives ou
le coincer, ne pas le laisser pendre et le protéger contre la
chaleur et l‘huile.
· N‘utiliser un câble de rallonge que s‘il est en parfait état.
· Ne pas retirer la fiche de la prise secteur en tirant sur le
cordon d‘alimentation ou avec des mains humides.
· Ne pas porter l‘appareil au cordon d‘alimentation.
· Ne pas poser la cafetière automatique sur des surfaces
chaudes, p. ex. plaques de cuisson ou autres ou à proximité
de flammes de gaz, elle peut commencer à fondre.
· Ne pas poser l‘appareil sur des surfaces sensibles à l‘eau.
Des projections d‘eau pourraient les détériorer.
· Ne jamais laisser la cafetière automatique sans surveillance.
16 17
DEGBFR
Nettoyage
Retirer la fiche secteur et laisse refroidir l‘appareil.
Ne pas plonger l‘appareil dans l‘eau mais l‘essuyer avec un
chiffon humide et un peu de produit pour la vaisselle et ensuite
le sécher.
Ne pas utiliser de nettoyant corrosif et abrasif.
Le filtre et la cruche en verre seront nettoyés à l‘eau courante
ou dans le lave-vaisselle.
Détartrage
Les dépôts de calcaire entraînent des pertes d‘énergie et
raccourcissent la durée de vie de l‘appareil. Il se débranche pré-
maturément si la couche de tartre est trop épaisse. Il sera alors
très difficile de l‘éliminer. C‘est pourquoi détartrez régulière-
ment l‘appareil, mais au plus tard quand la durée de passage est
particulièrement longue ou la machine fait beaucoup de bruit.
Les données suivantes sont des valeurs approximatives qui se
réfèrent à un emploi quotidien dans le ménage.
Zone de dureté Dureté Distances entre
les détartrages
1 douce 0 - 7° dH tous les 6 mois
2 moyenne >7- 14° dH tous les 3 mois
3 dure >14 - 21° dH toutes les 6 semaines
4 très dure >21° dH une fois par mois
1° dH correspond à env. 0,18 mmol/l d‘ions de Ca et de Mg
Vous pouvez demander à l‘usine de distribution des eaux
compétentes ou à votre administration communale la zone
de dureté de l‘eau de votre région.L’appareil doit être détartré
régulièrement avec un détartrant pour cafetières conformément
aux indications du fabricant. Ensuite laisser passer toute la
quantité du réservoir en eau du robinet pour rincer. Ne jamais
utiliser de vinaigre ou d‘essence de vinaigre, car ceci pourrait
détériorer les matériaux dans l‘appareil.
Si vous utilisez des détartrants à base d‘acide citrique, des
dépôts peuvent se produire pendant le détartrage et sceller la
couche de tartre ou boucher les conduites dans l‘appareil. Par
Mise en service
Avant le premier emploi et après que l‘appareil est resté hors
service durant un certain temps, effectuer une cuisson avec une
quantité maximale d‘eau sans café en poudre et ensuite rincer
le filtre et la cruche à l‘eau bouillante.
La coupe du filtre doit être orientée vers le réservoir d‘eau lors
de son emplacement. Appuyez un peu vers le bas sur le filtre et
faites pivoter ensuite vers l‘avant la poignée en forme d‘étrier
pour verrouiller.
Préparation du café
Remplir le conteneur à eau d‘eau froide. Le repère de niveau
d‘eau est valable pour la quantité d‘eau fraîche qui est néces-
saire pour faire le nombre de tasses souhaité á 125 ml de café.
L‘échelle sur la cruche en verre indique également la quantité
d‘eau fraîche. Elle n‘est pas valable pour le café fini.
Veillez lors du remplissage du café en poudre à ce que le filtre
soit correctement installé et verrouillé par la poignée en forme
d‘étrier.
Si le filtre n‘est pas verrouillé, le café pourrait déborder!
Utilisez un filtre en papier de la taille 4 (1 x 4) dans le filtre
après avoir replier auparavant le bord gaufré. Le filtre en papier
ne doit pas dépasser du bord du filtre, c‘est pourquoi il faut
l‘enfoncer légèrement avec la main.
Remplir la quantité de café en poudre nécessaire. On calcule
selon le goût personnel env. 5 à 7 grammes par tasse de café
moulu demi-fin. S‘il est moulu trop fin, le filtre pourrait
déborder.
Fermez le couvercle et appuyez sur le couvercle vers le bas
jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche.
Brancher la fiche secteur à une prise de courant de sécurité et
actionner le commutateur. Le voyant de contrôle s‘allume et
indique le début de l‘opération.
Après la fin du passage, vous pouvez retirer la cruche. L‘arrêt
d‘égouttement empêche que le café restant s‘échappe du filtre.
Dans la cruche en verre, le café est maintenu automatiquement
sur la plaque chauffe-cruche à la température de service jusqu‘à
ce que l‘appareil soit débranché.
Tenez compte du fait que le café perd de son arôme s‘il est
maintenu trop longtemps au chaud.
Les filtres en papier usagés avec le café en poudre sont com-
postables. Pour les retirer, ouvrir le couvercle et sortir le filtre à
la poignée en forme d‘étrier.
18 19
DEGBFR
ailleurs, le détartrage à l‘acide citrique se fait plus lentement -
c‘est pourquoi un détartrage intégral ne peut pas être garanti.
Attention, vous n‘avez aucun droit de garantie pour les dom-
mages résultant du non-respect de la prescription de détartrage.
Cet appareil est conforme aux directives européennes 2006/95/
CE, 2004/108/CE et 2005/32/CE.
À la fin de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé
par la voie des déchets ménagers normaux mais il doit être
remis à un point de collecte pour le recyclage d‘appareils élec-
triques et électroniques.
Les matériaux sont recyclables conformément à leu caractéri-
sation. Vous fournissez une contribution importante au niveau
de la protection de notre environnement grâce au recyclage, à
l‘exploitation des substances ou d‘autres formes de récupération
de vieux appareils.
Demandez à votre administration communale où se trouve le
lieu d‘élimination adéquat.
Sous réserve de modifications
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

WMF 3 Kaffeemaschine Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à