Ricoh Caplio R5 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Mode d’emploi de l’appareil photo
Le numéro de série de ce produit est
gravé sous l’appareil photo.
Remarque
Ne branchez pas encore le câble de liaison !
Si l’appareil est raccordé à un ordinateur par le câble USB
avant que le logiciel fourni ne soit installé dans l’ordinateur,
le logiciel nécessaire au raccordement de l’appareil photo
et de l’ordinateur risque de ne pas s’installer correctement.
Ne raccorder l’appareil photo à l’ordinateur qu’après avoir
installé le logiciel fourni. (GP.138)
Fonctionnement de base
Si vous utilisez l’appareil pour la
première fois, lisez d’abord cette
section.
Cette section fournit une présentation de
base de la mise sous tension de l’appareil
et de la prise et de la lecture de photos.
Opérations avancées
Lisez cette section pour en savoir
plus sur les différentes fonctions
de l’appareil photo.
Cette section fournit des informations plus
détaillées sur les fonctions utilisées pour la
prise et la lecture de photos, ainsi que des
informations sur les réglages personnalisés,
l’impression des photos et l’utilisation de
l’appareil photo avec un ordinateur.
Le présent mode d’emploi contient des informations sur le mode de
fonctionnement des fonctions de prise de vue et de lecture de ce produit, ainsi que
des conseils pratiques sur son utilisation. Pour exploiter pleinement les fonctions
de ce produit, nous vous invitons à lire attentivement le présent manuel dans son
intégralité avant toute utilisation. Veillez à conserver ce manuel à portée de main,
de manière à pouvoir le consulter facilement en cas de besoin.
Ricoh Co., Ltd.
Il est strictement interdit de reproduire tout ou partie du présent document sans l’autorisation écrite expresse
de Ricoh.
© 2006 RICOH CO., LTD. Tous droits réservés.
Le contenu du présent document pourra être modifié à l’avenir sans préavis.
Le présent manuel a été conçu avec toute la rigueur qui s’impose quant à son contenu; cependant, si vous
avez une question ou si vous découvrez une erreur ou s’il manque une description, etc., nous vous invitons
à vous reporter à la fin du manuel et à nous contacter aux coordonnées figurant à cet endroit.
Microsoft, MS Windows et DirectX sont des marques déposées de Microsoft US, aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
Macintosh, Power Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. aux Etats-
Unis et dans d’autres pays.
Adobe et Adobe Acrobat sont des marques d’Adobe Systems Incorporated.
La raison sociale de la société ainsi que la dénomination des produits sont des marques commerciales et
marques déposées de chacune des sociétés.
Mesures de sécuri Pour une bonne utilisation de votre appareil, lisez attentivement les
mesures de sécurité.
Prises de vue d’essai Avant toute utilisation de votre appareil photo numérique, veillez à effectuer
des prises de vues d’essai afin de vous assurer que l’enregistrement
s’effectue normalement.
Droit d’auteur
Toute reproduction ou modification de matériel protégé par un droit d’auteur, tel
que des livres, des magazines et de la musique, est interdite, sous réserve de
l’autorisation de l’auteur, excepté à des fins d’utilisations limitées, notamment
pour un usage personnel, domestique ou tout autre usage similaire.
Exemptions de responsabilité
Ricoh Co., Ltd. n’endosse en aucun cas la responsabili des échecs
d’enregistrement ou de lecture causés par un dysfonctionnement de ce produit.
La garantie Cet appareil est produit selon des normes locales et la garantie n’est valable
que dans le pays d’achat.
En cas de dysfonctionnement ou de panne de votre appareil alors que vous
vous trouvez à l’étranger, aucun service après-vente ne sera assuré sur
place et les éventuelles parations resteront à votre charge.
Interférences électriques Si vous placez votre appareil photo à proximité d’un autre appareil
électronique, il se peut que les interférences se produisant endommagent
les appareils. Plus particulièrement, si vous placez votre appareil à
proximité d’un poste de télévision ou de radio, il se peut que de l’électricité
statique apparaisse. Dans ce cas, veuillez suivre la procédure suivante.
Eloignez l’appareil photo autant que possible du poste de télévision ou
de radio.
Modifiez l’orientation de l’antenne du poste de télévision ou de radio.
Branchez l’appareil dans une autre prise de courant que celle de
l’appareil émetteur.
Préface
1
Les deux manuels suivants sont fournis avec votre Caplio R5.
L’appareil photo est fourni avec le logiciel ImageMixer qui vous permet
d’afficher et d’éditer les photos sur votre ordinateur. Pour en savoir plus sur
la marche à suivre pour utiliser ImageMixer, cliquez sur le bouton [?] dans la
fenêtre ImageMixer et lisez le manuel affiché.
Pour en savoir plus sur ImageMixer, contactez le centre d’assistance client
ci-dessous.
Amérique du Nord (Los Angeles) L : +1-213-341-0163
Europe (RU) L : +44-1489-564-764
Asie (Philippines) L : +63-2-438-0090
Chine L : +86-21-5450-0391
Heures d’ouverture : De 9.00 heures à 17.00 heures
“Mode d’emploi de l’appareil photo” (le présent livret)
Ce mode d’emploi décrit l’usage et les fonctions de l’appareil
photo. Il décrit également la marche à suivre pour installer le
logiciel fourni sur votre ordinateur.
* Le “Mode d’emploi de l’appareil photo” (Édition anglaise) est
disponible sous forme de fichier PDF sur le CD-ROM fourni.
“Mode d’emploi du logiciel” (le fichier PDF)
Ce mode d’emploi décrit la marche à suivre pour télécharger
des photos de l’appareil à votre ordinateur et pour les afficher
et les éditer sur votre ordinateur.
* Le “Mode d’emploi du logiciel” est disponible dans les
dossiers suivants du CD-ROM fourni.
Utilisation des manuels
Un “Mode d’emploi du
logiciel” se trouve dans le
dossier correspondant à
chaque langue.
“Mode d’emploi de
l’appareil photo” (Édition
anglaise) (le fichier PDF)
Pour copier le Mode d’emploi du logiciel sur votre disque dur,
copiez le fichier PDF de chaque dossier directement sur votre
disque dur.
2
Equipé d’un objectif grand angle et
zoom 7,1×
Cet appareil est constitué d’un corps
compact de 26 mm d’épaisseur seulement
et d’un objectif à zoom optique grand angle
7,1× de 28 (Grand angle) - 200
(Téléobjectif) mm* adapté à un large
éventail de prises de vue. Cet objectif peut
être utilisé pour prendre des photos dans
diverses situations d’intérieur et d’extérieur.
*Equivalent à la focale des appareils 35 mm
La fonction de correction du bou
réduit le flou (P.87)
L’appareil est équipé d’une fonction de
correction du bougé qui vous permet de
prendre des photos plus nettes et réduire le
flou même à l’intérieur, la nuit ou d’autres
situations dans lesquelles un bougé de
l’appareil peut se produire.
L’obturateur à réponse rapide vous
permet de saisir des actions sur le vif
(P.31)
Le temps de réaction de l’obturateur est
d’environ 0,1 seconde seulement.
La technologie exclusive d’autofocus
hybride de Ricoh permet également
d’assurer la qualité des clichés pris sur le
vif.
Prise de vue macro à 1 cm (P.35) et prise
de vue rapprochée au flash à 14 cm
(Téléobjectif) ou à 20 cm (Grand angle)
(P.36)
La fonction inégalée de prise de vue macro
vous permet de saisir les détails de très
près à 1 cm seulement. L’appareil possède
aussi un flash intégré pour des prises de
vue rapprochées à 14 cm (Téléobjectif) ou
à 20 cm (Grand angle). Vous bénéficiez
ainsi de macrophotos toujours nettes,
même par faible luminosité ambiante.
Caractéristiques principales
3
Fonction de décalage de cible AF pour
une mise au point aisée même sur pied
(P.58)
L’appareil est équipé d’une fonction de
décalage de cible AF. En prise de vue
macro, la fonction de décalage de cible AF
vous permet de verrouiller la mise au point
en appuyant sur une touche, sans déplacer
l’appareil lui-même.
Batterie rechargeable puissante à
grande longévité (P.20)
Cet appareil est livré avec une batterie
rechargeable de grande capacité et à
grande longévité, pour des séances de
prises de vue prolongées en voyage ou au
travail.
La touche ADJ. (Ajuster) simplifie
l’accès aux réglages les plus utiles
(P.56)
La touche ADJ. simplifie les procédures de
configuration de l’appareil. Elle vous permet
de procéder à certains ajustements,
comme la compensation d’exposition ou la
balance des blancs, en un nombre minimal
d’opérations. On peut également lui
assigner une fonction de son choix.
Films de haute qualité à 30 ips ou 15 ips
avec bande-son (P.89)
L’appareil enregistre des films de haute
qualité avec 640 × 480 pixels à 30 images
par seconde et avec le son intégral.
Le mode Scène permet des prises de
vue faciles (P.37)
En mode Scène, vous pouvez choisir parmi
huit modes de prise de vue celui le mieux
adapté aux conditions dans lesquelles vous
vous trouvez, et l’appareil effectue
automatiquement les réglages optimaux.
Vous pouvez aussi enregistrer vos
paramètres personnalisés et les charger
facilement par la suite chaque fois que vous
en avez besoin.
4
Le mode Correction d’obliquiaide à
redresser les images inclinées (P.37)
En mode Correction d’obliquité, un objet
rectangulaire photographié de travers peut
être redressé afin qu’il paraisse avoir é
photographié de face. Avec la simple
pression d’une touche, vous pouvez
redresser les images inclinées des objets
comme un tableau de message, un écran
d’affichage ou une carte de visite.
Le câble USB permet un transfert
instantané des données de l’appareil
vers un ordinateur
Installez le logiciel fourni sur votre
ordinateur, puis raccordez simplement
l’appareil à votre ordinateur à l’aide du
ble USB fourni pour transférer
automatiquement les images vers
l’ordinateur.
Le logiciel ImageMixer permet
d’organiser facilement les images en
albums, d’éditer les images et les sons,
de créer des CD vidéo et plus encore
Ce logiciel propose un traitement intégré des
images avec une fonction d’entrée pour le
téléchargement de photographies, de films
et de sons à partir d’un appareil photo
numérique ou d’un CD musical, une fonction
album pour gérer les photos téléchargées,
une fonction d’édition pour monter les films
sous MPEG-1, une fonction de mise en page
pour créer des mises en page avec les
photoschargées et une fonction de
création de disque pour créer des CD vidéo.
Impression directe sans utiliser
d’ordinateur (P.107)
Il est possible de raccorder l’appareil à une
imprimante compatible Impression directe à
l’aide du câble USB pour un transfert direct.
L’impression des images se fait alors sans
passer par un ordinateur.
Vous pouvez aussi imprimer des rapports
d’impression.
5
Table des matières
Utilisation des manuels ................................................................. 1
Caractéristiques principales .......................................................... 2
Table des matières........................................................................ 5
Vérification du contenu de l’emballage........................................ 12
Nomenclature de l’appareil.......................................................... 14
Mode d’utilisation du Sélecteur de mode .................................... 16
Ecran à cristaux liquides (LCD)................................................... 17
Préparatifs ................................................................................... 20
Sur la batterie..........................................................................................20
Carte mémoire SD (disponible dans le commerce) ................................21
Chargement de la batterie rechargeable ................................................23
Insertion de la batterie rechargeable et de la cartemoire SD............24
Mise sous/hors tension ...........................................................................26
Choix de la langue ..................................................................................27
Réglage de la date et de l’heure .............................................................28
Prise de vues basique ................................................................. 29
Tenue de l’appareil photo .......................................................................29
Prises de vue ..........................................................................................31
Utilisation de la fonction Zoom................................................................34
Prise de vues rapprochée (Mode Macro)................................................35
Utilisation du Flash..................................................................................36
Prise de vues avec configuration optimale en fonction des conditions
de prises de vue .................................................................................37
t Utilisation du retardateur.....................................................................42
Lecture des photos...................................................................... 43
rification de la photo que vous venez de prendre
(Vérification rapide).............................................................................43
Visualisation de vos photos ....................................................................44
Lecture trois photos/Lecture liste (Affichage mosaïque).........................45
Agrandissement des photos ...................................................................47
Suppression des fichiers ............................................................. 48
Suppression d’un fichier..........................................................................48
Suppression de tous les fichiers .............................................................48
Suppression de plusieurs fichiers à la fois..............................................49
Modification de l’affichage avec la touche DISP. ........................ 51
Pour maximiser la luminosité de l’écran LCD .........................................52
Histogramme...........................................................................................52
Fonctionnement de base 11
Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, lisez d’abord cette section.
6
1 Différentes fonctions de prise de vue 56
Utilisation de la touche ADJ. ....................................................... 56
Réglages par mode.................................................................................56
Modification de la densité du texte (Mode Scène) ..................................57
Décalage de la cible AF (Macro).............................................................58
Menu des réglages de prise de vue ............................................ 59
Utilisation du menu .................................................................................61
Choix du mode Qualité de l’image/Taille de l’image
(Q IMAGE/TAILLE).................................................................. 62
Changement du Mode de mise au point (MISE AU POINT) ....... 64
Prise de vue avec mise au point manuelle (MF).....................................65
Modification de la mesure de la lumière (PHOTOMÉTRIE) ........ 67
Modification de la netteté de vos photos (NETTETÉ) ................. 68
Prise de vues multiples (CONT./CONT.S/CONT.M) ................... 69
Visualisation d’une photo CONT.S ou CONT.M en mode
Vue agrandie.......................................................................................72
Réglage de l’intensité de couleur (INTENSITÉ) .......................... 73
Prises de vues consécutives avec différentes expositions
(CADRAGE AUTO) ................................................................. 74
Prises de vue consécutives avec différentes balances des blancs
(WB-BKT) ...........................................................................................75
Utilisation d’une longue durée d’exposition (TEMPS D’EXPO)... 77
Prise de vues automatique à intervalles donnés
(INTERVALLE) ........................................................................ 78
2 Prise de photo avec du son (IMAGE ET SON)........................ 80
Insertion de la date sur une photo (HORODATAGE).................. 81
Modification de la compensation d’exposition
(COMP. EXPOSIT.)................................................................. 82
Utilisation de la lumière naturelle et artificielle
(BALANCE BLANCS).............................................................. 83
Réglage manuel de la balance des blancs (RÉGLAGE MANUEL).........84
Réglage de la Sensibilité (SENSIB. ISO) .................................... 85
Limitation de la vitesse du déclencheur (LIMIT. OBTU LENT).... 86
Utilisez la fonction de correction du bougé de l’appareil
pour éviter le flou provoqué par un bougé de l’appareil
(CORR. DU BOUGÉ) .............................................................. 87
Retour aux réglages par défaut du menu des réglages de prise
de vue (INITIALISER).............................................................. 88
Opérations avancées 55
Lisez cette section pour en savoir plus sur les différentes fonctions de
l’appareil photo.
7
2 alisation/lecture de vidéos 89
3 Prise de vidéos ..................................................................................89
Réglage de la cadence des images (CADENCE IMAGES)....................90
Lecture des vidéos..................................................................................92
3 Autres fonctions de lecture 93
Menu des réglages de la lecture ................................................. 93
Utilisation du menu .................................................................................93
Affichage automatique de vos photos dans l’ordre
(DIAPORAMA)......................................................................... 94
Protection contre l’écriture des fichiers (PROTÉGER) ................ 95
Protection contre l’écriture d’un fichier....................................................95
Protection contre l’écriture de tous les fichiers........................................96
Protection de plusieurs fichiers à la fois..................................................97
Utilisation d’un service de tirage (DPOF) .................................... 98
Réglage DPOF pour la photo affichée ....................................................98
Réglage DPOF pour toutes les photos ...................................................99
Réglage DPOF pour plusieurs photos ..................................................100
Modification de la taille de l’image (CHANGER DE TAILLE) .... 101
Copie du contenu de la mémoire interne sur
une carte mémoire SD (COPIE SUR LA CARTE)................. 102
Redressement des images inclinées (CORRECTION BIAIS)... 103
Visualisation sur un téléviseur................................................... 105
4 Impression directe 107
À propos de la fonction Impression directe ............................... 107
Raccordement de l’appareil photo à une imprimante................ 108
Impression des photos .............................................................. 109
Impression d’une ou de toutes les photos ............................................109
Impression de plusieurs photos ............................................................111
5 Modification des réglages de l’appareil photo 113
Menu CONFIG. ......................................................................... 113
Utilisation du menu CONFIG. ...............................................................114
Formatage de la carte mémoire SD (FORMAT [CARTE])......... 116
Formatage de la mémoire interne (FORMAT [MÉM. INT.])....... 117
Réglage de luminosité de l’écran LCD (LUMINOSITÉ LCD)..... 118
Affectation d’une fonction à la touche ADJ.
(TOUCHE RÉG.) ................................................................... 119
Modification du réglage de la mise hors tension automatique
(EXTINC. AUTO)................................................................... 120
Modification du réglage du signal sonore (SIGNAL SONORE)
.... 121
Modification du volume du signal sonore
(RÉGLAGES VOL.) ............................................................... 122
8
Modification du délai de validation de la photo
(CONFIRM. LCD) .................................................................. 123
Modification du réglage de nommage de fichier
(N° SÉQUENTIEL) ................................................................ 124
Réglage de la date et de l’heure (RÉGLAGE DATE) ................ 126
Modification de la langue d’affichage (LANGUAGE/N) ........ 127
Modification de la méthode de lecture pour la visualisation sur
téléviseur (SORTIE VIDÉO) .................................................. 128
Modification du réglage de zoom par paliers
(APPUYER SUR ZOOM)....................................................... 129
Affichage d’un avertissement de modification des réglages
(AVERT. RÉG PRISE)........................................................... 130
Modification du réglage USB (CONNEXION USB) ................... 131
Agrandissement de l’affichage des icônes
(AGR. ICÔNE PHOTO) ......................................................... 133
Enregistrement des réglages personnalisés
(ENR. MES RÉG.) ................................................................. 134
Utilisation du zoom de redimensionnement automatique
(IMG ZOOM NUM.) ............................................................... 136
6 Téléchargement d’images sur votre ordinateur 138
Pour Windows ........................................................................... 138
Utilisation du CD-ROM Caplio Software ...............................................139
Configuration requise pour l’utilisation du CD-ROM Caplio Software...143
Installation du logiciel nécessaire à la gestion de l’appareil
et des photos ....................................................................................144
Installer DeskTopBinder Lite.................................................................146
Installation d’un autre logiciel sur votre ordinateur................................148
Désinstallation du logiciel......................................................................150
Pour Macintosh ......................................................................... 152
Utilisation du CD-ROM Caplio Software ...............................................152
Configuration requise pour l’utilisation du CD-ROM Caplio Software...154
Installation du logiciel Caplio sur votre ordinateur
(Mac OS 8.6 à 9.2.2) ........................................................................155
Installation du logiciel Caplio sur votre ordinateur
(Mac OS X 10.1.2 à 10.4.6)..............................................................156
Désinstallation du logiciel......................................................................158
Connexion de l’appareil photo à votre ordinateur...................... 159
Utilisation du logiciel Caplio pour télécharger des photos.....................160
Téléchargement des photos en mode Mémoire de masse...................161
Déconnexion de l’appareil photo...........................................................163
9
7 Annexes 164
Résolution des problèmes......................................................... 164
Messages d’erreur ................................................................................164
Résolution des problèmes de l’appareil photo ......................................165
Résolution de problèmes de logiciel et d’ordinateur .............................170
Caractéristiques principales ...................................................... 172
Nombre de photos qui peuvent être enregistrées dans
la mémoire interne/carte mémoire SD ..............................................174
Éléments vendus séparément................................................... 175
Utilisation de l’adaptateur secteur (vendu séparément)........................175
Pour débrancher l’adaptateur secteur...................................................176
Fonctions dont la valeur par défaut est restaurée lorsque
l’appareil est mis hors tension ............................................... 177
A propos du mode Scène.......................................................... 179
Rubriques du menu des réglages de prise de vue par le mode Scène...180
Utilisation de votre appareil photo à l’étranger .......................... 181
Précautions d’emploi ................................................................. 182
Entretien et rangement.............................................................. 183
Service après-vente .................................................................. 184
Index ......................................................................................... 186
10
Fonctionnement
de base
Si vous utilisez l’appareil
pour la premre fois, lisez
d’abord cette section.
Vérification du contenu de
l’emballage .......................................12
Nomenclature de l’appareil.............14
Mode d’utilisation du Sélecteur de
mode .................................................16
Ecran à cristaux liquides (LCD)......17
Préparatifs........................................20
Prise de vues basique .....................29
Lecture des photos..........................43
Suppression des fichiers ................48
Modification de l’affichage avec la
touche DISP......................................51
12
Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, lisez d’abord cette section.
Ouvrez l’emballage et vérifiez qu’il ne manque aucun élément.
Remarque -------------------------------------------------------------------------------------------
Comment attacher la dragonne à l’appareil
photo
Passez la petite extrémité de la dragonne dans
le point d’attache de l’appareil photo et
attachez-la comme indiqué sur l’illustration.
Caplio R5
Le numéro de série de ce produit
est gravé sous l’appareil photo.
Câble AV
Sert à visualiser vos photos sur un
téléviseur.
Dragonne
Batterie rechargeable
Chargeur de batterie
Câble USB
Permet de raccorder l’appareil à
un ordinateur ou à une imprimante
compatible Impression directe.
rification du contenu de l’emballage
Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, lisez d’abord cette section.
13
Remarque -------------------------------------------------------------------------------------------
Pour connaître les dernières informations sur les accessoires, visitez le site web
http://www.ricohpmmc.com.
Mode d’emploi de l’appareil photo
CD-ROM Caplio Software
Ce CD-ROM contient le
logiciel fourni et le “Mode
d’emploi du logiciel”.
Éléments vendus
séparément
Adaptateur secteur (AC-4c)
Utilisé pour alimenter l’appareil à
partir d’une prise de courant
murale. Utilisez cet adaptateur
pour des lectures de longue durée
ou le transfert des photos vers un
ordinateur.
Batterie rechargeable (DB-60)
Chargeur de batterie (BJ-6)
Etui (SC-60)
(le présent livret)
Garantie
Mesures de
sécurité
14
Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, lisez d’abord cette section.
Boîtier de l’appareil
Vue de face
Nom de la rubrique Consulter
1 Touche Marche/Arrêt P.26
2 Déclencheur P.31
3 Flash P.42
4 Fenêtre de mise au point -
5 Protège-objectif -
6 Microphone -
7 Objectif P.29
Nomenclature de l’appareil
1 2
5
6
3
4
Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, lisez d’abord cette section.
15
Vue de l’arrière
* La touche MODE n’est disponible qu’en mode Scène.
Nom de la rubrique Consulter
1 Ecran à cristaux liquides (LCD) P.17
2 Manette de zoom z (Téléobjectif)/Z (Grand angle)
8 (Vue agrandie)/9 (Affichage mosaïque)
P.34, 45
3 Sélecteur de mode P.16
4 Touche 6 (Lecture) P.44
5 Touche ADJ. P.56
6 Touche
D
(Supprimer)/t (Retardateur) P.48, 42
7 Touche DISP. P.51
8 Touche !/MODE
*
P.37
9 Touche $/Q (Vérification rapide) P.43
10 Touche MENU/OK P.61, 93, 114
11 Touche "/N (Macro) P.35
12 Touche #/F (Flash) P.36
13 Prise de sortie AV P.105
14 Prise du câble USB P.108, 159
15 Filetage de fixation du trépied P.172
16 Couvercle du logement de la batterie/carte P.24
17 Haut-parleur P.92
1
13
14
8
9
3
11 1012
4
2
5
6
7
15
16
17
16
Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, lisez d’abord cette section.
Réglez le sélecteur de mode sur le mode souhaité avant de prendre
des photographies ou filmer des vidéos.
1
Basculez le sélecteur de mode sur le symbole de la
fonction que vous souhaitez utiliser.
Descriptions et symboles du sélecteur de mode
Symbole Fonction Description
3 Mode Vidéo Permet de réaliser des vidéos avec du son.
SCN Mode Scène
Permet de réaliser des prises de vue avec
des réglages optimisés. Permet
également de rappeler Mes Réglages.
5 Mode Photo Permet de prendre des photos.
Mode d’utilisation du Sélecteur de mode
SCN
Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, lisez d’abord cette section.
17
Exemple d’affichage de l’écran LCD lors de la prise de vues
Nom de la rubrique
Consulter
Nom de la rubrique
Consulter
1 Flash P.36 16 Intensi P.73
2 Prise de vue Macro P.35 17 Correction de l’exposition P.82
3 Retardateur P.42 18 Sensibilité ISO P.85
4 Modes Scène P.37 19 Horodatage P.81
5 Types de mode P.16, 37 20 Intervalle P.78
6 Support d’enregistrement P.21 21 Temps d’expo. P.77
7
Nombre de photos restantes
P.174 22 Histogramme P.52
8 Qualité de l’image P.62 23
Fonction Correction du bougé
P.87
9 Taille d’image P.62 24 Icône de batterie P.19
10 Barre de zoom P.34 25
Icône du bougé de l’appareil
P.30
11 Mise au point P.64 26 Ouverture de l’objectif P.172
12 Cadrage auto P.74 27 Vitesse d’obturation P.86
13 Balance des Blancs P.83 28 Cadence de prise de vue P.90
14 Photométrie P.67 29
Durée d’enregistrement
restante
P.174
15 Nette P.68 30 Durée d’enregistrement P.174
Ecran à cristaux liquides (LCD)
123 56789
20
22
23
4 28
21
24
10
13
14 15 16 17 18 19
11
26
27
12
25
29
30
Mode Photo
Mode Vidéo
18
Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, lisez d’abord cette section.
Remarque -------------------------------------------------------------------------------------------
Le nombre de prises de vue réellement restantes peut différer du nombre indiqué,
selon le sujet photographié.
Le nombre maximum de photos et la durée d’enregistrement vidéo peuvent varier
selon la capaci du support d’enregistrement (mémoire interne ou carte mémoire
SD), les conditions de prise de vue, et le type et le fabricant de la carte mémoire SD.
Quand le nombre de prises de vue restantes est de 10 000 ou plus, l’affichage
indique “9999”.
Exemple d’affichage de l’écran LCD lors de la lecture
Remarque -------------------------------------------------------------------------------------------
L’écran LCD peut afficher des messages qui vous donnent des instructions
opérationnelles ou l’état de l’appareil pendant son utilisation.
Nom de la rubrique
Consulter
Nom de la rubrique
Consulter
1 Protéger P.95 8 Qualité de l’image P.62
2 DPOF P.98 9 Taille d’image P.62
3 Types de mode - 10 N° de fichier -
4 Source des données de
lecture
P.44 11 Icône de batterie P.19
5 Nombre de fichiers de
lecture
- 12 Date de la prise de vue P.81
P.126
6 Nombre total de fichiers - 13 Temps d’enregistrement
ou temps écoulé
-
7 glages de prise de vue
(Enregistrement)
- 14 Indicateur -
12 3 4 56
7
8, 9
12
11
14
13
10
Mode Photo
Mode Vidéo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191

Ricoh Caplio R5 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire