White Rodgers 1F95-1280 Installation and Operation Instructions (French)

Catégorie
Thermostats
Taper
Installation and Operation Instructions (French)
Modèle Choix de programmation
1F95-1280
7 jours 5+1+1 jours Non programmable
www.white-rodgers.com
Thermostat universel Big Blue Commercial avec
commande de registre ou d’économiseur et permutation
automatique du chauffage et de la climatisation
PIÈCE N
o
37-9821B
0850
Un ou plusieurs étages, thermopompe
Consignes d’installation et d’utilisation
White-Rodgers is a division
of Emerson Electric Co.
www.white-rodgers.com
Printed In U.S.A.
APPLICATIONS-
1F95-1280
SPÉCIFICATIONS-
Charges nominales :
Alimentation à piles ................................................... mV à 30 V CA (CNÉ classe II) à 50/60 Hz ou CC
Alimentation câblée ................................................... 20 à 30 V CA
Capacité des bornes ......................................................... 1,5 A par borne ; 2,5 A maximum, toutes bornes combinées
Points de consigne ............................................................ 7 °C à 32 °C (45 °F à 99 °F)
Différentiel (un étage) ........................................................ Chauffage, 0,3 °C (0,6 °F) ; climatisation, 0,6 °C (1,2 °F)
Différentiel (plusieurs étages) ............................................ Chauffage, 0,3 °C (0,6 °F) ; climatisation, 0,6 °C (1,2 °F)
Différentiel (thermopompe)................................................ Chauffage, 0,6 °C (1,2 °F) ; climatisation, 0,8 °C (1,5 °F)
Température de service ..................................................... 0 °C à 41 °C (32 °F à 105 °F)
Humidité de service ........................................................... 90 % maximum, sans condensation
Température d’expédition .................................................. –40 °C à 65 °C (–40 °F à 150 °F)
Dimensions du thermostat (H x L x P) ............................... 120 x 150 x 30 mm (4,6 x 5,9 x 1,2 po)
Afin de prévenir les décharges électriques et les dommages
matériels pendant l’installation, couper l’alimentation électri-
que au panneau de distribution principal.
ATTENTION
!
Conserver ces directives à titre de référence !
PRIÈRE DE LIRE ET DE SUIVRE ATTENTIVEMENT TOUTES
LES DIRECTIVES AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LA
COMMANDE, SANS QUOI DES BLESSURES ET DES DOM-
MAGES MATÉRIELS POURRAIENT SURVENIR.
APPLICATIONS DU THERMOSTAT
Options de
configuration
du thermostat
Usages du thermostat
Étages
max.
chauff./clim
Étages max.
chauf./clim. avec
économiseur
SS1 : Un étage,
sans thermopompe
Équipements à gaz, à
mazout ou électriques de
chauffage, climatisation ou
chauffage et climatisation ;
équipements à eau chaude
ou à vapeur (hydroniques)
à 2 ou 3 fils ; équipements
24 volts ou millivolts
1/1 1/2
MS2 : À étages,
sans thermopompe
2/2 2/3
HP1 : Thermopompe
avec compresseur
à un étage
Installations à thermopompe
avec compresseur à un étage ;
jusqu’à 2 étages de chauffage
auxiliaire ou d’appoint
3/1 3/2
HP2 : Thermopompe
à deux étages ou à
deux compresseurs
Installations à thermopompe
à deux étages ou à deux
compresseurs ; jusqu’à
2 étages de chauffage
auxiliaire ou d’appoint
4/2 4/3
ATTENTION : AVIS CONCERNANT LE MERCURE
Ce produit ne contient aucun mercure. Cependant, il est possible
que l’appareil qu’il remplace en contienne.
Il est interdit de jeter le mercure et les produits contenant du mer-
cure avec les ordures ménagères. En cas de déversement, ne pas
toucher au mercure qui s’échappe. Enfiler des gants non absorbants
et récupérer le mercure déversé, puis le placer dans un contenant
fermé hermétiquement. Pour éliminer correctement un produit ou
un contenant hermétique contenant du mercure, l’emballer conve-
nablement. Consulter www.white-rodgers.com pour savoir
envoyer le produit contenant du mercure.
Section Page
Installation 2
Schémas de câblage 3
Présentation du thermostat 4
Menu de configuration par l’installateur 5
Utilisation du thermostat 9
Programmation 10
Dépannage 14
2
Démontage de l’ancien thermostat
Avant de détacher les fils de l’ancien thermostat, identifier à quelle
borne ils sont reliés afin de pouvoir les raccorder correctement au
nouveau thermostat.
Installation du nouveau thermostat
1. Détacher le boîtier du socle en tirant. Ne pas forcer le thermostat
ou y faire levier, car cela risquerait de l’endommager.
2. Reporter les trous de montage sur le mur en utilisant le socle comme
gabarit.
3. Mettre le socle de côté. Percer les trous de montage. Pour fixer
le socle dans des trous de montage existants ou trop grands, qui
ne permettent pas de le fixer solidement, utiliser des chevilles de
plastique.
4. En se servant des deux vis de montage, fixer le socle solidement
dans les trous de montage illustrés à la figure 1. La mise à niveau
n’est qu’esthétique et n’influence aucunement le fonctionnement
du thermostat.
5. Raccorder les fils sur le bornier du socle en suivant le schéma de
câblage qui convient.
6. Repousser dans le mur tout surplus de fil et boucher le trou à l’aide
d’un matériau coupe-feu (comme de l’isolant en fibre de verre) afin
d’empêcher que des courants d’air ne nuisent au fonctionnement
du thermostat.
7. Bien aligner le thermostat sur le socle et appuyer pour le remettre
en place.
Emplacement des piles
Deux piles alcalines de format AA sont déjà installées dans le thermostat,
un petit carton prévenant leur utilisation. Il faut enlever ce carton pour
alimenter le thermostat.
Pour remplacer les piles, régler le commutateur SYSTEM à Off, détacher
le thermostat du mur, puis installer les piles à l’arrière, le long de la partie
supérieure du thermostat (figure 1). Pour obtenir les meilleurs résultats,
utiliser des piles alcalines AA d’une marque reconnue, comme Duracell
®
ou Energizer
®
. Si s’affiche et que l’endroit doit rester inoccupé
pendant plus de 3 mois, remplacer les piles avant de quitter.
Commutateurs d’alimentation système
On doit laisser les commutateurs d’alimentation système (figure 1) à la
position ON pour la plupart des installations. Les renseignements dans
le tableau qui suit précisent les méthodes d’alimentation du thermostat
et les réglages des commutateurs.
MISE EN GARDE
!
L’installation du thermostat et de tous les composants du
système de commande doit respecter les exigences du Code
national de l’électricité pour les circuits de classe II.
INSTALLATION-
Figure 1. Socle du thermostat à étages 1F95-1280
2 piles AA
Commutateurs
d’alimentation
système
Stack
Power
Stealing
Switch
Trou de
montage
Trou de
montage
Utiliser un niveau pour aligner
les pattes de montage
(pour l’apparence seulement)
Utiliser un niveau pour
aligner les pattes de montage
(pour l’apparence seulement)
+
S
A1
-
W/E
6
Y2
O/B
L
Y
W2
Vue de l’arrière du thermostat
Méthode d’alimentation du
thermostat
Position des commutateur,
description
Alimentation à piles, aucune
alimentation système 24 volts
présente.
Commutateurs à On ; thermos-
tat alimenté par les piles.
Alimentation câblée avec piles
de secours, pour installations de
24 volts avec raccord commun*
entre le transformateur et la
borne C du thermostat.
Commutateurs à On ; thermos-
tat alimenté directement par le
transformateur avec alimenta-
tion de secours à piles.
*Alimentation à piles avec
supplément d’alimentation
système, pour installations
24 volts sans raccord commun*
entre le transformateur et la
borne C du thermostat.
Commutateurs à On ; thermos-
tat alimenté par les piles avec
supplément d’alimentation tiré
du circuit de chauffage ou de
climatisation.
*L’alimentation système supplémentaire est un moyen très fiable de
prolonger la durée des piles. Or, sur un petit nombre d’équipements
de chauffage ou de climatisation dotés de modules électroniques à
haute impédance, il est possible que l’on observe l’une des conditions
suivantes :
1. Le moteur du ventilateur de tirage induit de l’appareil de chauffage
fonctionne sans qu’il y ait eu appel de chaleur.
2. Le ventilateur de l’appareil de chauffage se met en marche sans
qu’il y ait eu d’appel de chaleur et il ne s’arrête pas.
3. L’appareil de chauffage ne s’arrête pas à la fin de l’appel de
chaleur.
4. Le climatiseur ne s’arrête pas à la fin de l’appel de froid.
Si l’alimentation système supplémentaire n’est pas compatible avec le
système, régler les commutateurs d’alimentation système à OFF. Cela
fait en sorte de désactiver l’alimentation système supplémentaire et d’ali-
menter le thermostat à l’aide des piles, ce qui corrige le problème.
3
SCHÉMAS DE CÂBLAGE-
Figure 2. Système à un ou plusieurs étages (sans thermopompe)
et un seul transformateur
Figure 3. Système à thermopompe
Raccordements de thermopompe
Pour un système autre qu’à thermopompe, voir la figure 3.
Se reporter aux consignes du fabricant de l’équipement pour les ins-
tructions de câblage particulières.
On peut configurer le thermostat pour fonctionner avec les systèmes
à thermopompe suivants :
Raccordements pour installations à un ou plusieurs étages
Se reporter aux consignes du fabricant de l’équipement pour les ins-
tructions de câblage particulières.
Le thermostat gère les installations à un ou deux transformateurs.
On peut configurer le thermostat pour fonctionner avec les systèmes à
combustible fossile suivants :
RC RH CYY2 *W/E *W2 GO6L
120VAC
TRANSFORMATEUR
DE CLASSE II
SOUS TENSION
24 V CA
NEUTRE
CHAUFFAGE
120 V CA
*L’option biénergie, si elle est activée, arrête les compresseurs lorsque les étages d’appoint sont en marche.
TRANSFORMATEUR
DE CLASSE II
SOUS TENSION
24 V CA
NEUTRE
120 V CA
CLIMATISATION
Soufflante ou
ventilateur alimenté
sur appel de froid ou
si FAN est réglé à On
(également alimenté
en chauffage si
configuré pour le
chauffage électrique)
Réglage O ou B
pour la permuta-
tion sélectionné
dans le menu de
configuration.
Réglage O: borne
alimentée en
climatisation et à
l’arrêt. Réglage B:
borne alimentée
en chauffage et
appoint
Raccordement
d’alimentation
fermé pour
robinet de zone
à 3 fils
unipolaire
bidirectionnel
Indicateur
d’anomalie (Call for
Service) pour
thermopompes avec
borne L. Les
premiers appareils
1F95-1291 en
production ne
possédaient pas
cette borne
Thermo-
pompe 1
(HP1)
Thermo-
pompe 2
(HP2)
Système
Chauffage - Étage 2
Auxiliaire - Étage 1
*Remarque :
L’option biénergie
coupe l’étage 1 de
chauffage
(compresseur)
lorsque le chauffage
d’appoint est en
marche
Chauffage - Étage 3
Auxiliaire - Étage 1
*Remarque :
L’option biénergie
coupe les étages 1
et 2 de chauffage
(les deux
compresseurs)
lorsque le chauffage
d’appoint est en
marche
Chauffage - Étage 4
Auxiliaire - Étage 2
*Remarque :
L’option biénergie
coupe les étages 1
et 2 de chauffage
(les deux
compresseurs)
lorsque le chauff-
age d’appoint est
en marche
Chauffage - Étage 3
Auxiliaire - Étage 2
*Remarque :
L’option biénergie
coupe l’étage 1 de
chauffage
(compresseur)
lorsque le chauff-
age d’appoint est
en marche
Alimenta-
tion
24 volts
de la
climatisa-
tion
Alimenta-
tion
24 volts
du
chauffage
Chauffage -
Étage 2;
Climatisation -
Étage 2
(compresseur)
Aucune sortie
Raccorde-
ment
24 volts
commun*
(facultatif
pour
exploiter
l’équipe-
ment,
obligatoire
pour le
télécap-
teur)
Chauffage -
Étage 1;
Climatisation -
Étage 1
(compresseur)
UN ÉTAGE (SS 1) : à gaz, à mazout ou
électrique ;
À ÉTAGES (MS 2) : à gaz, à mazout ou
électrique.
Après le câblage, passer à la section MENU
DE CONFIGURATION pour assurer le réglage
du thermostat.
THERMOPOMPE TYPE 1 (HP 1). Système avec compresseur à un
seul étage ; installation d’appoint électrique ou à gaz.
THERMOPOMPE TYPE 2 (HP 2). Système avec compresseur à
plusieurs étages ou avec deux compresseurs ; installation d’appoint
électrique ou à gaz.
Après le câblage, passer à la section MENU DE CONFIGURATION
pour assurer le réglage du thermostat.
A1
+
S
-
Fonctionnement
du registre ou de
l’économiseur
(voir l’élément 31
du menu de
configuration)
Tension
d’alimentation
vers le
télécapteur de
température
Signal du
télécapteur de
température
Tension
d’alimentation
vers le
télécapteur de
température
Figure 4. Borne de registre et capteurs
RC RH CY Y2 W/EW2G O/B6 L
SOUS TENSION
TRANSFORMATEUR
DE CLASSE II
24 V CA
NEUTRE
120 V CA
Un étage
(SS1)
À étages
(MS2)
Système
Alimenta-
tion
24 volts
de la
climatisa-
tion
Alimenta-
tion
24 volts
du
chauffage
Soufflante ou
ventilateur alimenté
sur appel de froid ou
si FAN est réglé à On
(également alimenté
en chauffage si
configuré pour le
chauffage électrique)
Appel de froid
Climatisation -
Étage 1
Appel de
chaleur
Chauffage -
Étage 1
Aucune sortie
Climatisation -
Étage 2
Aucune sortie
Chauffage -
Étage 2
Raccorde-
ment
24 volts
commun*
(facultatif
pour
exploiter
l’équipe-
ment,
obligatoire
pour le
télécap-
teur)
Réglage O ou B
pour la
permutation
sélectionné dans
le menu de
configuration.
Réglage O :
borne alimentée
en climatisation
et à l’arrêt.
Réglage B :
borne alimentée
en chauffage et
appoint
Raccordement
d’alimentation
fermé pour
robinet de
zone à 3 fils
unipolaire
bidirectionnel
Indicateur
d’anomalie (Call
for Service) pour
thermopompes
avec borne L. Les
premiers appareils
1F95-1291 en
production ne
possédaient pas
cette borne
4
Programmation et configuration
1
Affichage de l’icône et de l’indication Keypad Lockout
lorsque le verrouillage du clavier est activé.
Affichage de l’icône et des indications Temperature Limit et
Keypad Lockout lorsque la plage de température restreinte et
le verrouillage du clavier sont activés.
Affichage de l’indication Temperature Limit seulement lorsque
la plage de température restreinte est activée.
2
Affichage de la période du jour à programmer.
3
Touche d’exécution du programme (Run Schedule).
Touche de réglage de l’heure (Set Time) ou de suspension du
programme (Hold).
5
Affichage de l’indication Change Filter ou Change UV Lamp
lorsque l’équipement a fonctionné pendant la durée programmée
comme rappel d’entretien du filtre à air ou de la lampe à UV.
6
Touche de copie (Copy) ou de configuration (Installer Config).
7
Touche de désactivation de l’écran tactile pendant 30 secondes
pour permettre de l’essuyer (Clean Display) ; touche de passage
au jour suivant lors de la programmation (Advance Day).
8
Réglage de l’heure pendant la programmation et sélection des
réglages dans le menu de configuration.
9
Affichage de l’indication Hold Until et de l’heure à laquelle la
suspension doit prendre fin.
10
Affichage des heures (Hours) et des jours (Days) lors de la
configuration par l’installateur.
11
Affichage de l’indication Hold At lorsque le programme du
thermostat est interrompu. Affichage de l’indication Temporary
Hold At lorsque le programme du thermostat est suspendu
temporairement.
12
Affichage de System On lorsque le chauffage ou la climatisation
est en marche. L’indication +2 signale qu’un second étage est
également en marche.
13
Affichage de l’indication Copy lorsque la fonction de recopiage
du programme est utilisée pendant la programmation.
Figure 9. Programmation et configuration
7
14
6
5
123456789
1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
7
1
8
1
9
2
0
2
1
2
2
2
3
2
4
2
5
2
6
2
7
2
8
2
9
3
0
3
1
3
2
3
3
3
4
3
5
3
6
3
7
3
8
3
9
3
19
2
1
11
10
15 16
9
8
17
13
12
4
18
14
Affichage continu de Cool Savings lorsque cette fonction est
activée par l’entremise du menu de configuration. Clignotement
de l’indication Cool Savings lorsque la fonction agit.
15
Affichage de l’indication Remote lorsque le télécapteur de tem-
pérature intérieur est en communication. Affichage de Outdoor
Remote lorsque le télécapteur de température extérieur est en
communication.
16
Affichage de l’heure ou de la température à distance.
17
Affichage de l’indication Heat Pump lorsque le thermostat est
réglé au mode HP1 ou HP2.
18
Affichage de l’indication Call For Service lorsque le chauffage
ou la climatisation fait défaut. Ne signale pas une défectuosité
du thermostat.
19
Touche de programmation automatique.
PRÉSENTATION DU THERMOSTAT-
Description de l’écran principal
Indicateur de capacité des piles
Indication de la capacité actuelle des
2 piles AA :
Chargées à pleine capacité;
Charge à moitié épuisée;
Change Piles épuisées; il est temps de les remplacer.
Point de consigne
de température
ou d’humidité
Jour de la
semaine
Température
ambiante
Remarque : Si s’affiche, cela
signifie que le thermostat est
alimenté par les piles. Lorsque les
piles n’en sont plus qu’à la moitié
environ de leur capacité,
s’affiche. Si s’affiche et que
l’espace doit rester inoccupé
pendant plus de 3 mois, remplacer
les piles avant de quitter.
Heure
Commutateur
de système
Commutateur
de ventilateur
Touches de réglage du
point de consigne et de
navigation des menus
Touche servant à activer
les différents modes:
nettoyage, configuration,
réglage de l’heure et
programmation de l’horaire
Indication que le
thermostat fait un appel
de chaleur ou de froid
Figure 8. Écran principal
5
MENU DE CONFIGURATION-
Affichage du menu : Appuyer sur la touche Menu, puis appuyer sur la touche Installer Config pendant 5 secondes. L’élément 1 du menu ci-des-
sous s’affiche. Appuyer sur pour passer à l’élément suivant du menu ou pour revenir au précédent. Appuyer sur ou pour changer
un réglage.
MENU DE CONFIGURATION
Référence
du menu
Program-
mable
Non
program-
mable
Appuyer
sur
Affichage
(valeur par
défaut)
Appuyer sur
ou
pour choisir un
réglage
Remarques
1 1 1 MS 2 HP 1, HP 2, SS 1 Réglage du mode : MS2 (à étages, sans thermopompe) ;
HP1 (thermopompe à 1 compresseur) ; HP2 (thermopompe à
2 compresseurs ou à compresseur à 2 vitesses) ; ou SS1 (un étage).
2 2 2
GAS (ELE) Réglage GAS : l’appareil de chauffage commande le ventilateur.
Réglage ELE : le thermostat commande le ventilateur.
3 3 3
ob (O) b Réglage du robinet inverseur (élément proposé
seulement en mode HP1 ou HP2).
4 4 3
Days, (7) P 5 ou 0 Nombre de programmes par semaine
(5 = 5+1+1 ; 0 = non programmable).
5 5 4
Cool-Off-
Heat-Auto
Cool-Off-Heat, Heat Off,
Heat, Coof-Off, Auto Off
Réglage du commutateur SYSTEM pour le
fonctionnement sans thermopompe.
Cool-Off-Heat-
Em-Auto
Cool-Off-Heat-Em,
Off-Emer-Auto
Réglage du commutateur SYSTEM pour le
fonctionnement à thermopompe.
6 6 s. o
E (On)
OFF
Réglage du délai de gestion de l’énergie EMR
(modes programmables seulement).
7 7 5
Cr, Heat (FA) SL Réglage de l’anticipation de chauffage.
8 8 6
Cr, Cool (FA) SL Réglage de l’anticipation de climatisation.
9 9 7
Cr/AU, Em (FA) SL Réglage de l’anticipation de l’équipement d’appoint
(seulement au réglage HP1 ou HP2).
10 10 8
CL (OFF) On Réglage du blocage du compresseur.
11 11 9
dL (On) OFF Réglage de l’illumination de l’afficheur.
12 12 10
dL (LO) HI Réglage de l’intensité de l’illumination de l’afficheur.
13 13 11
0
(Température)
5, LO à 5, HI Réglage de la température affichée, plage de –5 (LO) à +5 (HI).
14 14 12
°F °C
Réglage des unités affichées (°C ou °F).
15 15 13
b (On) OFF Réglage des indications sonores.
16 16 14
dS (On) OFF Configuration du réglage automatique de l’heure avancée.
17 17 15
AS, Heat (On) OFF Réglage de la programmation automatique en chauffage.
18 18 16
AS, Cool (On) OFF Réglage de la programmation automatique en climatisation.
19 19 17
CS, (OFF) On Réglage de la fonction Cool Savings.
CS Cool Savings
(3)
1-2-3-4-5-6 Réglage de puissance de la fonction Cool Savings.
20 20 18
CO (OFF) On Réglage de l’optimisation du compresseur (fonction
absente des modèles précédents)
21 21 19
HL, Heat (99) 62-98 Réglage d’un point de consigne de chauffage maximal.
22 22 20
LL, Cool (45) 46-82 Réglage d’un point de consigne de climatisation minimal.
23 23 21
OFF,
Keypad Lockout
L (intégral), P (partiel),
Temperature Limit
(plage restreinte)
Réglage du verrouillage de clavier.
000 001-999 Réglage de la combinaison du verrouillage de clavier (si activé).
24 24 22
FS, Heat (On) OFF Réglage du démarrage rapide du deuxième
étage de chauffage (sauf en mode SS1).
25 25 23
FS, Cool (On) OFF Réglage du démarrage rapide du deuxième étage
de climatisation (sauf en mode SS1 ou HP1).
26 26 24
Remote (OFF) On Réglage du télécapteur de température.
In, Remote Outdoor Remote Sélection du télécapteur de température (intérieur ou extérieur).
LS (On) OFF Activation ou désactivation du capteur de température
local (seulement si le télécapteur intérieur est activé).
27 27 25
dF (OFF) On Réglage de l’option biénergie utilisant un algorithme (modes
HP1 et HP2 en l’absence d’un capteur extérieur.
dF (05) 0-09 Réglage du point de consigne (°F) de l’option
biénergie en l’absence d’un capteur extérieur.
Cd (60) 0-99 Réglage du délai du compresseur en secondes.
28 28 26
dF (OFF) On Réglage de l’option biénergie avec capteur extérieur (mode HP1
ou HP2 seulement, avec capteur extérieur installé et activé).
6
MENU DE CONFIGURATION-
1. Configurations possibles du thermostat :
MS2 : Installation à étages, sans thermopompe ; 2 étages de chauf-
fage et 2 de climatisation
HP1 : Thermopompe à un étage de compresseur ; 2 étages de
chauffage, 1 de climatisation
HP2 : Thermopompe à deux étages de compresseur ou deux
compresseurs, équipement d’appoint électrique ou à gaz (pour la
fonction biénergie, voir l’élément 27) ; 4 étages de chauffage et 2
de climatisation
SS1 : Équipement à un étage (zones à 3 fils, voir schémas de
câblage).
2. Mode de fonctionnement du ventilateur : Si le système de chauf-
fage nécessite que le thermostat alimente le ventilateur, choisir
le réglage ELE. Choisir GAS si c’est le système de chauffage qui
alimente le ventilateur lors d’un appel de chaleur. Remarque : La
réinitialisation du thermostat fait passer le réglage à GAS.
3. Réglage de la borne O/B : Réglage du fonctionnement du robinet
inverseur (lorsque l’élément 1 est réglé à HP1 ou HP2 seulement).
Réglé à O, le robinet inverseur est alimenté en climatisation, ce qui
convient à la plupart des installations de chauffage. Si la thermo-
pompe nécessite que le robinet inverseur soit alimenen chauffage,
le régler à B.
4. Nombre de programmes par semaine : La commande accepte
trois modes de fonctionnement : programmation de 7 jours distincts ;
programmation de 5+1+1 jours ; et fonctionnement non programmé.
Le réglage par défaut est de 7 jours ; l’afficheur indique 7 Days.
Pour les autres options, on peut sélectionner 5 Days ou 0 Days.
Lorsque le réglage non programmable (0 Days) est sélectionné,
la fonction EMR n’a aucun effet ; son réglage est donc sauté.
5. Réglage du commutateur SYSTEM (MS2/SS1) : Par défaut, le
thermostat est configuré pour le chauffage et la climatisation avec
permutation automatique ; le commutateur SYSTEM affiche Cool
(climatisation), Off (arrêt), Heat (chauffage) et Auto. Les autres
configurations possibles sont les suivantes : chauffage et climatisation
(affichage de Cool, Off et Heat) ; chauffage seulement (affichage
de Off et Heat) ; et climatisation seulement (affichage de Cool et
Off).
Lorsque la commande est réglée pour un fonctionnement à ther-
mopompe (HP1 ou HP2), le commutateur SYSTEM propose une
configuration supplémentaire, soit Em pour le mode auxiliaire ou
d’appoint.
6. Délai de gestion de l’énergie EMR (élément sauté si le mode non
programmable est sélectionné) : Réglée à On, cette fonction fait en
sorte que le thermostat démarre le chauffage ou la climatisation
de manière précoce afin d’assurer que la température ambiante
atteigne le point de consigne à l’heure précisée.
Exemple : Supposons que le point de consigne de chauffage pro-
grammé est de 18 °C la nuit et de 21 °C à 7 h. Si la température
ambiante a atteint 18 °C, la différence est de 3 °C. Si l’on prévoit
10 minutes par degré, alors le point de consigne du thermostat
passe à 21 °C dès 6 h 30. La climatisation alloue plus de temps
par degré, car il faut plus de temps pour atteindre la température
souhaitée.
7, 8 & 9. Réglage de la longueur des cycles : Par défaut, l’appareil est
réglé pour un cycle court (FA Cr) dans tous les modes (chauffage,
climatisation, appoint). Pour allonger les cycles (SL, Cr), appuyer
sur la touche
ou . Voici l’amplitude des cycles pour les dif-
férents réglages :
Mode Cycles courts Cycles longs
Heat (chauffage) 0,3 °C (0,6 °F) 0,6 °C (1,2 °F)
Cool (climatisation) 0,6 °C (1,2 °F) 0,9 °C (1,7 °F)
Em (auxiliaire) 0,6 °C (1,2 °F) 0,9 °C (1,7 °F)
10. Blocage du compresseur (CL) : Le réglage CL On fait en sorte que
le thermostat attende 5 minutes entre les cycles de climatisation.
Cette fonction sert à protéger le compresseur contre les cycles trop
courts. Certains compresseurs de fabrication plus récente intègrent
déjà cette fonction et ne nécessitent pas que le réglage soit activé
au niveau du thermostat. Consulter le fabricant du compresseur à
ce sujet. Lorsque le blocage du compresseur par le thermostat est
en vigueur, le point de consigne clignote pendant un maximum de
cinq minutes.
11. Réglage de l’illumination continue (dL) : L’illumination améliore
le contraste d’affichage lorsque l’éclairage ambiant est insuffisant.
Lorsque la borne C est raccordée, le réglage dL On fait en sorte que
l’afficheur soit toujours illuminé. Le réglage dL OFF fait en sorte que
l’afficheur ne s’illumine qu’après pression d’une touche. Lorsque la
borne C n’est pas alimentée (fonctionnement à piles seulement),
le réglage dL On fait en sorte que l’afficheur s’illumine seulement
pendant quelques secondes après la pression d’une touche.
12. Réglage de l’intensité de l’illumination : Le thermostat permet un
réglage de l’intensité de l’illumination à HI (élevée) ou LO (faible).
Utiliser les touches pour passer d’un réglage à l’autre.
13. Réglage de la température affichée (5 LO à 5 HI) : Cette fonction
permet d’ajuster l’affichage de la température ambiante entre –5 °F
et +5 °F par tranches de 1 °F. Le thermostat a subi un étalonnage
précis lors de la fabrication ; toutefois, on peut choisir d’en modi-
fier l’affichage pour qu’il corresponde à celui du thermostat qu’il
remplace.
14. Réglage des unités affichées (°C ou °F) : Le thermostat affiche la
température et le point de consigne en degrés Celsius ou Fahrenheit,
au choix.
MENU DE CONFIGURATION
Réfé-
rence du
menu
Program-
mable
Non
program-
mable
Appuyer
sur
Affichage
(valeur par
défaut)
Appuyer sur
ou
pour choisir un
réglage
Remarques
28
(suite)
28
(suite)
26
(suite)
dF (35) 5-50 Réglage du point de consigne (°F) de l’option
biénergie en présence d’un capteur extérieur.
Cd (60) 0-99 Réglage du délai du compresseur en secondes.
29 29 27 AO (80) 35-74 Réglage de la température d’arrêt du chauffage d’appoint. (Seulement
en mode HP1 ou HP2 avec un capteur extérieur installé et activé.)
30 30 28
bP (80) 79-20 Inutilisée
31 31 s. o PP (o) 1, 2, 3 Réglage de la purge avant occupation.
32 32 s. o EC (OFF) ON Réglage de fonctionnement du registre économiseur (par défaut)
33 33 29 Change UV
Lamp (OFF)
On Réglage de l’indication de changement de la lampe à UV.
350 Days 25-1975 Réglage de la durée de marche avant l’affichage de
l’indication de changement de la lampe à UV.
34 34 30
OFF
Change Filter
On Réglage de l’indication de changement du filtre à air.
25-1975 Réglage de la durée de fonctionnement avant l’affichage
de l’indication de changement du filtre à air.
7
15. Réglage des indications sonores : Par défaut, les indications
sonores sont activées (b, On). Pour les désactiver, sélectionner le
réglage OFF.
16. Configuration du réglage automatique de l’heure avancée :
Lorsque cette fonction est activée, le thermostat passe automati-
quement à l’affichage de l’heure avancée. La fonction est activée
par défaut.
17 & 18. Réglage de la programmation automatique : Cette fonction
permet de programmer une « température confort » pour toutes les
périodes du programme à l’aide de la touche Auto Schedule. Lorsque
Heat AS (pour le chauffage) ou Cool AS (pour la climatisation) est
réglé à On, la fonction est prête à utiliser. Le réglage Off signifie
que la fonction n’est pas prête à utiliser ou que la « température
confort » a déjà été réglée. Voir Programmation automatique à la
section Programmation.
19. Réglage de la fonction Cool Savings
MC
: La fonction Cool Savings
permet de régler un décalage (de 1 à 6 degrés) du point de consi-
gne. Lorsque le compresseur fonctionne longtemps, le thermostat
ajuste graduellement le point de consigne à la baisse, soustrayant
un maximum du nombre de degrés sélectionnés.
Cette caractéristique permet d’économiser l’énergie en se fondant
sur le principe qu’en fonctionnant longtemps, le compresseur diminue
l’humidité de l’air intérieur. Cela fait en sorte qu’une température
légèrement plus élevée semble toujours confortable. La fonction
Cool Savings entre en fonction seulement lorsque le compresseur
fonctionne pendant 20 minutes ou plus, soit pendant les journées
les plus chaudes de l’été. Lorsqu’elle agit, l’indication Cool Savings
clignote sur l’afficheur pour indiquer que le point de consigne baisse
graduellement.
20. Optimisation du compresseur (fonction absente des modèles
précédents) : Le réglage CO temporise le démarrage du ventilateur
après le démarrage ou l’arrêt du compresseur. Lorsque CO est réglé
à ON et que le compresseur est mis en marche (en raison d’un
appel de chaleur à une thermopompe ou d’un appel de froid), la
mise en marche du ventilateur est retardée de cinq secondes afin
de permettre à l’air d’être réchauffé ou refroidi. Lorsque le com-
presseur s’arrête après un appel de froid, le ventilateur continue
de fonctionner pendant 20 secondes afin de faire circuler tout l’air
ayant été refroidi. Si CO est réglé à OFF, la mise en marche du
ventilateur n’est pas retardée.
21. Limiteur de chauffage : Cette fonction permet de régler un point
de consigne maximal pour le chauffage. Le réglage par défaut est
de 37 °C. On peut le régler entre 17 °C et 37 °C. Lorsque la fonction
est activée, l’indication Temperature limit s’affiche à gauche du
point de consigne. Cette indication clignote lorsque quiconque tente
de régler un point de consigne à l’extérieur de la plage définie.
22. Limiteur de climatisation : Cette fonction permet de régler un point
de consigne minimal pour la climatisation. Le réglage par défaut est
de 7 °C. On peut le régler entre 8 °C et 28 °C. Lorsque la fonction
est activée, l’indication Temperature limit s’affiche à gauche du
point de consigne. Cette indication clignote lorsque quiconque tente
de régler un point de consigne à l’extérieur de la plage définie.
23. Verrouillage du clavier : Cet élément du menu permet de régler
le type de verrouillage ou de plage restreinte souhaité. Si aucun
verrouillage ni aucune restriction de plage ne sont requis, appuyer
sur pour passer à l’élément suivant du menu.
Trois réglages sont possibles ; utiliser la touche ou pour faire
une sélection. Les choix sont les suivants :
Keypad Lockout et L = Verrouillage intégral. Toutes les touches
sont désactivées.
Keypad Lockout et P = Verrouillage partiel. Seules les touches
et sont activées et leur action est limitée à la plage restreinte
de chauffage et de climatisation.
Temperature Limit/Keypad Lockout = Verrouillage des plages
restreintes. Il est impossible de changer les points de consigne
minimal et maximal à l’aide du menu de configuration.
Une fois le type de verrouillage sélectionné, appuyer sur .
Réglage de la combinaison de verrouillage du clavier
000 et Keypad Lockout s’affichent.
Pour régler un délai d’avertissement de changement du filtre à
air ou du filtre d’humidificateur, sauter cet élément du menu de
configuration à l’aide de la touche .
Ensuite, pour activer le verrouillage, revenir ici et poursuivre :
Utiliser la touche ou pour régler une combinaison de ver-
rouillage. Remarque : La combinaison 000 est interdite.
Noter la combinaison choisie en lieu sûr.
Appuyer sur la touche pour quitter le menu. Les fonctions de
sécurité choisies entrent en fonction 10 secondes plus tard. La touche
SYSTEM reste en fonction pendant 10 secondes pour permettre de
choisir un mode de fonctionnement : Heat (chauffage), Off (arrêt),
Cool (climatisation) ou Auto.
Pour déverrouiller le clavier, appuyer sur Menu, puis sur Installer
Config. 000 et Keypad Lockout s’affichent. Sélectionner le code
utilisé pour verrouiller le clavier, puis appuyer sur .
24 & 25. Réglage du démarrage rapide du deuxième étage : Le
réglage FA On force la mise en marche rapide d’étages supplé-
mentaires de chauffage lorsque la touche est utilisée pour
hausser le point de consigne de quelques degrés au-dessus de la
température ambiante. Utiliser ce réglage pour que la température
augmente rapidement lorsque le point de consigne est haussé
manuellement.
Le réglage FA OFF laisse au thermostat le soin de calculer à quel
moment il est optimal de lancer les étages de chauffage supplémen-
taires. Lorsque la touche est utilisée pour hausser le point de
consigne au-dessus de la température ambiante, la mise en marche
de ces étages peut se faire très rapidement ou plutôt lentement
(jusqu’à 30 minutes plus tard), tout dépendant du rendement récent
de l’équipement. Utiliser ce réglage s’il n’est pas nécessaire que le
chauffage d’appoint se mette en marche rapidement lorsque le point
de consigne est haussé manuellement et s’il est préférable que le
thermostat se fie plutôt sur le rendement récent des appareils.
La fonction Fast Cool fonctionne de la même manière lorsque le
point de consigne est réglé sous la température ambiante.
26. Sélection du télécapteur de température : Le thermostat permet
qu’on y branche un télécapteur de température câblé (intérieur,
F145-1328, ou extérieur, F145-1378). Il affiche également la
température captée par cet appareil. Cet élément du menu sert à
activer le télécapteur et à le configurer comme capteur intérieur ou
extérieur. Le réglage est désactivé (OFF) par défaut. Pour l’activer,
sélectionner Remote On, puis Remote in pour un capteur intérieur
ou Outdoor Remote pour un télécapteur extérieur.
Désactivation du capteur de température local (sans effet si
le télécapteur de température intérieur n’est pas configuré) : Par
défaut, le capteur local est activé (On LS). On peut le désactiver en
utilisant la touche ou pour sélectionner OFF LS. À partir de
ce moment, le thermostat utilise seulement les lectures provenant
du télécapteur intérieur.
MENU DE CONFIGURATION-
8
27. Sélection de l’option biénergie sans capteur extérieur (dF) :
Fonction offerte seulement avec les modes de fonctionnement
à thermopompe et en l’absence d’un capteur extérieur. Lorsque
l’option est réglée à ON, le thermostat fait appel à un algorithme
pour déterminer à quel moment éteindre le compresseur et passer
au chauffage à gaz.
Réglage biénergie (dF) : Si dF est réglé à On et qu’il n’y a pas de
capteur extérieur, sélectionner un réglage dF entre 01 et 09. Le
réglage par défaut et 05. Le thermostat calcule le moment optimal
pour mettre en marche les étages supplémentaires de chauffage
d’appoint. Ce réglage permet d’ajuster légèrement la vitesse à
laquelle le thermostat passe de la thermopompe à l’équipement
d’appoint à combustible fossile. Plus le réglage est faible, plus le
délai est court avant la mise en marche du système d’appoint.
Remarque : Le réglage ne correspond pas à des minutes ou des
degrés ; c’est un facteur qui influence le calcul effectué par le
thermostat pour déterminer le moment du passage aux étages
supplémentaires.
Réglage du délai d’arrêt du compresseur (Cd) : Une fois le
chauffage d’appoint en marche, le compresseur s’éteint lorsque
s’est écoulé le délai (en secondes) indiqué. Le délai est réglé par
défaut à 60, mais on peut le régler entre 0 et 99.
28. Sélection de l’option biénergie avec capteur extérieur (dF) :
Fonction offerte seulement avec les modes de fonctionnement à
thermopompe et en présence d’un capteur extérieur en fonction
(élément 26 du menu). Lorsque l’option est réglée à On, le ther-
mostat utilise la température indiquée par le capteur extérieur pour
déterminer à quel moment éteindre le compresseur et passer au
chauffage à gaz.
Réglage biénergie (dF) : Lorsque dF est réglé à On, on peut régler
un point de consigne pour la température extérieure (en degrés
Fahrenheit). Lorsque la température extérieure descend sous ce
point, le chauffage à gaz entre en fonction. Le point de consigne
par défaut est 35 °F, mais on peut le régler entre 5 °F et 50 °F.
Réglage du délai d’arrêt du compresseur (Cd) : Une fois le
chauffage d’appoint en marche, le compresseur s’éteint lorsque
s’est écoulé le délai (en secondes) indiqué. Le délai est réglé par
défaut à 60, mais on peut le régler entre 0 et 99.
29. Réglage de la température d’arrêt du chauffage d’appoint
(AO) : Choisir une température (en degrés Fahrenheit) qui prévient
la mise en marche du chauffage d’appoint. Aussi longtemps que la
température extérieure est supérieure à ce point de consigne, le
chauffage d’appoint ne se met pas en marche. Le point de consigne
par défaut est 60 °F, mais on peut le régler entre 35 °F et 80 °F.
30. Inutilisée
MENU DE CONFIGURATION-
31. Réglage de la purge avant occupation (PP) : Le réglage -O- ouvre
le registre pendant la période Jour (espace occupé) du programme.
Le réglage 1, 2 ou 3 ouvre le registre plus tôt, soit 1, 2 ou 3 heures
avant la période Jour (espace occupé) du programme. Cela permet
de faire circuler de l’air frais pendant 1, 2 ou 3 heures avant l’arrivée
du personnel.
32. Réglage de fonctionnement du registre économiseur : Ce réglage
permet de configurer la borne A1 du thermostat pour commander
une installation à registre ou à économiseur. Dans une installation
à registre, ce dernier reste ouvert pendant toutes les périodes Jour
(espace occupé) du programme. Une installation à économiseur
fait appel à la borne A1 pour ouvrir un économiseur et utiliser l’air
extérieur comme premier étage de climatisation.
Régler EC à OFF (économiseur désactivé) pour une installation à
registre qui nécessite que la borne A1 soit sous tension constam-
ment pendant les périodes Jour (espace occupé) du programme.
Lorsque EC est réglé à OFF, les bornes et les étages de climatisation
fonctionnent ainsi : Y = Étage 1 de climatisation ; Y2 = Étage 2 de
climatisation. La borne A1 est sous tension constamment pendant
les périodes Jour (espace occupé).
Régler EC à On (économiseur activé) pour une installation à
économiseur qui utilise l’air extérieur lors du premier étage de
climatisation. Lorsque EC est réglé à On, les bornes et les étages
de climatisation fonctionnent ainsi : A1 = Étage 1 de climatisation ;
Y = Étage 2 de climatisation ; Y2 = Étage 3 de climatisation. Ce
réglage fait également fonctionner le premier étage de climatisation
(économiseur) plus longtemps qu’un étage normal de climatisation
compresseur), car l’économiseur est plus efficace lorsqu’il fonc-
tionne longtemps.
33. Indication de changement de la lampe à UV : Lorsque cette
fonction est activée, le thermostat affiche l’indication Change UV
Lamp (rappel d’entretien de la lampe à UV) après un certain temps
de fonctionnement de la lampe. Ce rappel permet de maintenir le
niveau de fonctionnement optimal du système à UV. Le réglage
par défaut est de 350 jours de fonctionnement de la lampe à UV ;
on peut l’ajuster par tranches de 25 jours. Consulter le calendrier
d’entretien recommandé de la lampe avant d’effectuer le réglage.
Pour faire disparaître l’indication Change UV Lamp lorsqu’elle
s’affiche, appuyer sur Clean Display.
34. Indication de changement du filtre : Cette fonction fait en sorte
que le thermostat affiche Change Filter après un certain temps de
fonctionnement du ventilateur. Cette fonction sert à rappeler qu’il
est temps de changer ou de nettoyer le filtre à air. Il est possible de
régler une période de 25 à 1975 heures par tranches de 25 heures.
Le réglage OFF désactive cette fonction. Pour faire disparaître
l’indication Change Filter lorsqu’elle s’affiche, appuyer sur Clean
Display. En général, 200 heures de fonctionnement équivalent à
environ 30 jours.
9
UTILISATION DU THERMOSTAT-
Lors des essais du système, communiquer avec un technicien agréé
si quoi que ce soit ne fonctionne pas correctement.
Ventilateur
Si l’installation n’est pas dotée d’une borne G, passer directement à la
section Chauffage.
1. Rétablir le courant qui alimente le système.
2. Régler la touche FAN à On. Le ventilateur doit se mettre en
marche.
3. gler la touche FAN à Auto. Le ventilateur doit s’arrêter
immédiatement.
Afin de prévenir tout problème lié aux décharges d’électricité
statique, toucher le côté du thermostat avant d’appuyer sur
une touche.
NOTA
Essai du thermostat
Ne pas faire fonctionner le compresseur à moins que son ré-
chauffeur d’huile soit sous tension depuis au moins 6 heures
et que le système soit à l’arrêt depuis au moins 5 minutes.
ATTENTION
!
Chauffage
1. Appuyer sur la touche SYSTEM afin de sélectionner Heat. Si le
chauffage d’appoint est doté d’une veilleuse, prendre soin de
l’allumer.
2. Appuyer sur la touche afin de régler un point de consigne
supérieur de 1° à la température ambiante. La thermopompe doit
se mettre en marche. System On doit s’afficher. Cependant, si la
configuration système sélectionnée est HP1 ou HP2 et que le point
de consigne affiché clignote, cela signifie que la fonction de blocage
du compresseur, d’une durée de 5 minutes, est en fonction (voir la
section Menu de configuration, élément 11).
3. Régler un point de consigne supérieur de 3° à la température am-
biante. Si la configuration système réglée est MS2, HP1 ou HP2,
le chauffage d’appoint doit démarrer et l’indication System On +2
doit s’afficher.
4. Utiliser la touche pour régler un point de consigne inférieur à la tem-
pérature ambiante. Le chauffage doit s’arrêter immédiatement.
Mode appoint
Installations à thermopompe seulement
Le mode appoint (position SYSTEM Em) ne fait pas appel à la
thermopompe, mais plutôt à la source de chauffage raccordée aux
bornes W/E et W2 du thermostat. Il sert généralement lorsqu’on veut
éviter d’utiliser le compresseur ou que l’on désire utiliser seulement
l’équipement de chauffage d’appoint.
1. Appuyer sur la touche SYSTEM afin de sélectionner Em. Em Heat
Mode doit clignoter sur l’afficheur.
2. Appuyer sur la touche afin de régler un point de consigne
supérieur à la température ambiante. Le chauffage d’appoint doit
se mettre en marche. L’indication System On doit clignoter et les
indications Em Heat Mode et Heat doivent s’afficher, signalant le
fonctionnement du chauffage d’appoint.
3. Régler un point de consigne supérieur de 3° à la température am-
biante. Les autres étages du chauffage d’appoint (le cas échéant)
doivent se mettre en marche et System On +2 doit s’afficher.
4. Utiliser la touche pour régler un point de consigne inférieur à la tem-
pérature ambiante. Le chauffage doit s’arrêter immédiatement.
Climatisation
1. Utiliser la touche SYSTEM afin de sélectionner Cool.
2. Utiliser la touche pour régler un point de consigne inférieur à
la température ambiante. Le ventilateur doit se mettre en marche
immédiatement à vitesse élevée, entraînant une circulation d’air
frais. System On doit s’afficher. Si le point de consigne clignote,
cela signifie que le blocage du compresseur est en fonction (voir
Menu de configuration, élément 5).
3. Régler un point de consigne inférieur de à la température ambiante.
Le deuxième étage de climatisation doit démarrer et l’indication
System On +2 doit s’afficher.
4. Utiliser la touche pour régler un point de consigne supérieur à
la température ambiante. La climatisation doit s’arrêter.
Réglage du fonctionnement du
ventilateur (Auto, On ou Prog)
Le thermostat 1F95-1280 propose trois modes de fonctionnement du
ventilateur :
1. FAN AUTO/On : Réglages traditionnels du ventilateur
Utiliser la touche FAN pour choisir le mode Auto ou On. Le réglage
le plus couramment utilisé est Auto. Le mode FAN Auto fait en
sorte que le ventilateur fonctionne seulement lorsque le chauffage
ou la climatisation est en fonction. Le réglage FAN On assure un
fonctionnement continu du ventilateur, ce qui améliore la circula-
tion de l’air (et son dépoussiérage, si un filtre à air électronique
est installé).
2. FAN Prog : Fonction d’aération confort
Lorsque l’on utilise la touche FAN pour sélectionner le mode FAN
Prog, la fonction d’aération confort est activée. Celle-ci fait en
sorte que le ventilateur fonctionne selon un cycle de 10 minutes en
marche et 20 minutes à l’arrêt si le thermostat n’a fait aucun appel
de chaleur ou de froid lors des 60 minutes précédentes. Ainsi, l’air
circule un peu même sans chauffage ou climatisation.
3. FAN On Prog : Ventilateur programmable
FAN On Prog signale que l’on a choisi FAN Prog pour une période
lors de sa programmation en mode Set Schedule (voir Programma-
tion facultative du ventilateur). Cela fait en sorte que le ventilateur
fonctionne continuellement pendant la période en question. Pour
désactiver temporairement le réglage FAN On Prog, appuyer sur
la touche FAN de manière à sélectionner Auto. Par la suite, le
ventilateur ne fonctionne que si l’équipement de chauffage ou de
climatisation est en marche.
Conseil : Tout accroissement de la durée de fonctionnement du ventila-
teur accroît également la consommation d’énergie. La plupart des
installations font appel à un moteur électrique de 1/2 ou 1/3 HP
pour entraîner le ventilateur.
Réglage du mode de fonctionnement
(Cool, Off, Heat, Em, Auto)
Utiliser la touche SYSTEM pour régler le mode :
Cool : Le thermostat sert uniquement à commander la climatisation.
Off : Les systèmes de chauffage et de climatisation sont hors tension.
Heat : Le thermostat sert uniquement à commander le chauffage.
Em : Réglage proposé seulement lorsque le thermostat est configuré
en mode HP1 ou HP2.
Auto : Mode de permutation automatique qui sert dans les endroits le
chauffage et la climatisation peuvent être sollicités le même jour. Réglé
à Auto, le thermostat met automatiquement en marche le chauffage ou
la climatisation en fonction de la température ambiante et des points de
consigne de chauffage et de climatisation. Avant d’utiliser le réglage Auto,
on doit faire en sorte que les points de consigne de climatisation soient
à plus de 1 °C au-dessus des points de consigne de chauffage.
Afin de prévenir les dommages au compresseur et autres
dommages matériels, NE PAS faire fonctionner la climatisation
si la température à l’extérieur est inférieure à 10 °C.
ATTENTION
!
10
Suspension du programme
(interruption temporaire)
Appuyer sur la touche ou pour régler le point de consigne. Cela
suspend le réglage programmé pendant une période de quatre heures
(par défaut). On peut raccourcir cette période de suspension en appuyant
sur la touche ou la prolonger en appuyant sur . La suspension du
programme peut durer de 15 minutes à 7 jours.
Exemple : Si le point de consigne est haussé pendant le programme
du matin, il baisse automatiquement plus tard dans la journée, lorsque
la période de suspension prend fin. Pour annuler à tout moment la
suspension et relancer le programme, appuyer sur Run Schedule.
Si l’on appuie sur la touche SYSTEM pour choisir le mode Auto, le
thermostat passe au dernier mode utilisé, soit Heat ou Cool. Si ce n’est
pas le mode désiré, il suffit d’appuyer simultanément sur les touches
et pour le changer.
UTILISATION DU THERMOSTAT-
Fonctionnement manuel du thermostat
en mode non programmable
Appuyer sur la touche SYSTEM pour choisir le chauffage (Heat) ou la
climatisation (Cool), puis utiliser la touche ou pour régler le point
de consigne désiré. Une fois le point de consigne choisi, il est égale-
ment possible d’utiliser la touche SYSTEM pour régler le mode Auto,
qui permet au thermostat de solliciter automatiquement le chauffage
ou la climatisation.
Fonctionnement manuel du
thermostat en mode programmable
(interruption du programme)
Le fonctionnement manuel suspend le programme, ce qui permet de
régler le point de consigne désiré. Le point de consigne réglé en mode
Hold est maintenu indéfiniment. Appuyer sur la touche ou pour
changer le point de consigne. La touche Hold s’affiche. Appuyer sur
la touche Hold. Hold At s’affiche à côté du point de consigne et le
thermostat maintient la température au nouveau point de consigne
jusqu’à ce que l’on appuie sur la touche Run Schedule pour relancer
le programme.
PROGRAMMATION-
Réglage de l’heure et du jour
1. Appuyer sur la touche Menu pour ouvrir le menu de configuration.
Appuyer ensuite sur la touche Set Time pour afficher l’heure et
l’indication AM ou PM.
2. Tenir la touche ou enfoncée jusqu’à ce que l’heure juste
s’affiche (tenir compte de l’indication AM ou PM).
3. Appuyer de nouveau sur Set Time pour afficher les minutes
seulement.
4. Tenir la touche ou enfoncée jusqu’à ce que les minutes de
l’heure juste s’affichent.
5. Appuyer de nouveau sur Set Time pour afficher l’année.
6. Tenir la touche ou enfoncée jusqu’à ce que l’année en cours
s’affiche.
7. Appuyer de nouveau sur Set Time pour afficher le mois.
8. Tenir la touche ou enfoncée jusqu’à ce que le mois en cours
s’affiche.
9. Appuyer de nouveau sur Set Time pour afficher la date.
10. Tenir la touche ou enfoncée jusqu’à ce que s’affiche la date ;
le jour de la semaine correspondant s’affiche automatiquement en
haut de l’écran.
11. Appuyer sur la touche Run Schedule à une ou deux reprises afin
de la faire disparaître. L’heure juste et la température ambiante
s’affichent.
Réglage automatique de l’heure avancée
L’horloge du thermostat s’ajuste automatiquement pour tenir compte
de l’heure avancée :
Ajout d’une heure à 2 h 00 le deuxième dimanche du mois de mars
et soustraction d’une heure à 2 h 00 le premier dimanche du mois de
novembre (nouvelle heure avancée en vigueur depuis 2007).
Le réglage automatique de l’heure avancée est actiet désactivé à l’aide
du menu de configuration. Le réglage par défaut est dS On (activé).
Lancer le menu de configuration, puis appuyer sur la touche jusqu’à ce
que dS s’affiche dans la zone d’affichage de la température et que On
(réglage par défaut) s’affiche dans la zone de l’horloge.
Utiliser la touche ou pour désactiver (OFF) le réglage
automatique.
Conseil de programmation :
copie de programme
Au moment de programmer le thermostat, il est possible de recopier le
programme d’un jour vers un autre jour ou groupe de jours en utilisant
la touche Copy. En mode de programmation 7 jours, on peut recopier
le programme d’un jour vers un autre jour ou les six autres jours. En
mode de programmation 5+1+1 jours, on peut recopier le programme de
semaine (Mon-Fri) vers samedi (Sat) ou dimanche (Sun) ou les deux.
Pour recopier un programme :
1. En mode de programmation de l’horaire (Set Schedule), saisir le
programme d’un jour ou sélectionner le jour à copier en appuyant
sur la touche Advance Day.
2. Appuyer sur Copy. Copy s’affiche près de la touche SYSTEM ainsi
que le jour de la semaine à recopier.
3. Appuyer sur Advance Day. Le jour à recopier s’affiche et les autres
jours clignotent.
4. Pour recopier dans tous les autres jours, passer à l’étape suivante ;
autrement, appuyer sur Advance Day jusqu’à ce que le jour souhaité
clignote.
5. Appuyer sur Copy. Copy cesse de s’afficher, ainsi que le jour à
recopier. Seul le jour (ou le groupe de jours) ayant reçu la copie
s’affiche.
6. Pour recopier ce même programme vers d’autres jours, appuyer
sur Copy et répéter les étapes 3, 4 et 5.
7. Appuyer sur Run Schedule pour revenir au fonctionnement
normal.
Remplir la grille vierge avant de passer à la section suivante.
11
PROGRAMMATION-
Programme écoénergétique intégré
Le thermostat 1F95-1280 est fourni avec les réglages écoénergétiques figurant dans le tableau ci-dessous pour tous les jours de la semaine. Si
ce programme convient, il suffit de régler l’horloge du thermostat et d’appuyer sur la touche Run Schedule.
Le tableau ci-dessous indique les réglages intégrés de chauffage et de climatisation pour tous les jours de la semaine.
Jour Nuit
Programme de chauffage
6 h 00 21 °C (70 °F) 22 h 00 17 °C (62 °F)
Programme de climatisation
6 h 00 24 °C (75 °F) 22 h 00 26 °C (78 °F)
Saisie du programme de chauffage
1. Appuyer sur la touche Menu, puis sur Set Schedule. Utiliser la touche
SYSTEM pour choisir le chauffage (Heat s’affiche sur l’indicateur,
signalant que ce mode est en cours de programmation). À tout
moment, on peut passer à l’autre mode en appuyant sur la touche
SYSTEM.
2. Les jours à programmer s’affichent en haut de l’écran. L’heure et le
point de consigne s’affichent également. Day (jour) s’affiche aussi,
indiquant la période à programmer.
3. Utiliser la touche ou afin de régler le point de consigne choisi
pour la période 1 (Morning, c’est-à-dire matin) du programme de
chauffage.
4. Appuyer sur la touche ou afin de régler l’heure de début de
la période. L’heure change par tranches de 15 minutes.
5. Utiliser la touche FAN pour choisir le mode Auto ou Prog.
6. Une fois que l’heure de début et le point de consigne d’une période
sont réglés, appuyer sur la touche Set Schedule pour avancer à la
période suivante du programme.
7. Répéter les étapes 2 à 6 jusqu’à ce que soient programmés l’heure de
début et le point de consigne de toutes les périodes de ce jour.
8. Appuyer sur la touche Advance Day pour passer au jour suivant,
puis répéter les étapes 2 à 8.
9. Une fois que la programmation est terminée et que les heures de
début ainsi que les points de consigne correspondent à l’horaire
de chauffage désiré, appuyer sur la touche Run Schedule. Le
thermostat est alors prêt à exécuter le programme.
Saisie du programme de climatisation
1. Appuyer sur la touche SYSTEM de manière à faire afficher Cool
(climatisation).
2. Saisir les heures de début et les points de consigne de climatisation
en suivant les instructions de la section Saisie du programme de
chauffage.
Programmation automatique
La fonction Auto Schedule Heat permet de programmer tous les points
de consigne de chauffage du jour à une température confortable et de
baisser automatiquement le point de consigne de 3 °C la nuit. Auto
Schedule Cool permet de programmer un seul point de consigne de
climatisation pour toutes les périodes.
Remarque : La programmation automatique n’est possible qu’au moment
de mettre le thermostat sous tension initialement, après une réinitiali-
sation et au moment de régler AS on dans le menu de configuration
(élément 18, AS Heat, ou 19, AS Cool).
Exemple (chauffage) :
1. En mode Heat, appuyer une seule fois sur la touche Auto
Schedule.
2. Utiliser la touche
ou pour régler un point de consigne de
jour confortable (22 °C, par exemple).
3. Appuyer de nouveau sur Auto Schedule. Le thermostat est immé-
diatement réglé à 22 °C entre 6 h 30 et 22 h 30. À 22 h 30, le point
de consigne est décalé de 3 °C à 19 °C.
Le programme de chauffage de tous les jours est alors le suivant :
6 h 30 22 °C
22 h 30 19 °C
Exemple (climatisation) :
1. En mode Cool, appuyer une seule fois sur la touche Auto
Schedule.
2. Utiliser la touche ou pour régler un point de consigne de
jour confortable (24 °C, par exemple).
3. Appuyer de nouveau sur Auto Schedule. Le point de consigne
du thermostat est immédiatement réglé à 24 °C pour toutes les
périodes de climatisation.
Le programme de climatisation de tous les jours est alors le suivant :
6 h 30 24 °C
22 h 30 24 °C
Programmation facultative du ventilateur
En mode de programmation (Set Schedule), toute pression sur la touche
FAN fait passer le réglage du ventilateur à FAN Auto ou FAN Prog.
FAN Auto fait en sorte que le ventilateur fonctionne simultanément
avec le chauffage ou la climatisation. FAN Prog fait en sorte que le
ventilateur fonctionne continuellement pendant la période chauffage
ou de climatisation en cours de programmation.
Exemple : Appuyer sur la touche SYSTEM afin de sélectionner Heat
(chauffage).
Appuyer une seule fois sur la touche Menu afin d’afficher Set
Schedule.
Appuyer une fois sur la touche Set Schedule afin d’afficher la période 1
du programme de chauffage. L’heure de début et le point de consigne
de la période s’affichent. Appuyer sur la touche FAN jusqu’à ce que
s’affiche FAN Prog. Le ventilateur est alors programmé pour fonctionner
continuellement pendant cette période. Il est possible de programmer le
ventilateur pour chacune des périodes de chauffage et de climatisation.
Pour annuler le fonctionnement programmé du ventilateur pendant
une période, il suffit d’aller dans le programme de chauffage ou de
climatisation (Menu, Set Schedule) et de se rendre à la période en
question. Appuyer sur la touche FAN afin de faire passer le réglage de
FAN Prog à FAN Auto.
12
PROGRAMMATION-
Programme de
climatisation
Jour (espace occupé) Nuit (espace inoccupé)
Vent.
(FAN)
Vent.
(FAN)
Mon (lundi)
6 h 00 24 °C (75 °F) Auto 22 h 00 26 °C (78 °F) Auto
Tue (mardi)
Wed (mercredi)
Thu (jeudi)
Fri (vendredi)
Sat (samedi)
6 h 00 24 °C (75 °F) Auto 22 h 00 26 °C (78 °F) Auto
Sun (dimanche)
6 h 00 24 °C (75 °F) Auto 22 h 00 26 °C (78 °F) Auto
Grille de programmation 5+1+1 jours ou 7 jours
Programme de
chauffage
Jour (espace occupé) Nuit (espace inoccupé)
Vent.
(FAN)
Vent.
(FAN)
Mon (lundi)
6 h 00 21 °C (70 °F) Auto 22 h 00 17 °C (62 °F) Auto
Tue (mardi)
Wed (mercredi)
Thu (jeudi)
Fri (vendredi)
Sat (samedi)
6 h 00 21 °C (70 °F) Auto 22 h 00 17 °C (62 °F) Auto
Sun (dimanche)
6 h 00 21 °C (70 °F) Auto 22 h 00 17 °C (62 °F) Auto
Important : planification du programme
Les grilles ci-dessous permettent d’inscrire ses propres programmes de chauffage et de climatisation ; il est conseillé de le faire au crayon
à mine.
Le thermostat 1F95-1280 est fourni avec une programmation 7 jours ; on peut cependant le configurer pour une programmation 5+1+1 jours (voir
la section Menu de configuration).
Les réglages pour ce mode sont indiqués dans la grille de lundi, samedi et dimanche. Inscrire l’horaire de 5+1+1 jours sous les
réglages indiqués.
Préparer un horaire de 7 jours en remplissant toutes les lignes de la grille.
Au moment de planifier le programme, tenir compte de ce qui suit :
• Dansunprogrammedechauffage,unpointdeconsigneplusbaspermetd’économiserdel’énergie;
• Dansunprogrammedeclimatisation,unpointdeconsigneplusélevépermetd’économiserdel’énergie;
Si la permutation automatique est activée, ne pas programmer un point de consigne de chauffage plus élevé que la climatisation.
13
PROGRAMMATION-
Télécapteur de température câblé
On peut installer un télécapteur de température à l’intérieur ou à l’extérieur
et le brancher sur le thermostat à l’aide d’un câble long de 100 mètres
(300 pi) maximum. Les bornes +, S et – servent au raccordement du
télécapteur. Pour que le télécapteur fonctionne, le thermostat doit avoir
un fil commun de 24 V raccordé sur la borne C. Le télécapteur est activé
et désactivé à l’aide du menu de configuration, à l’élément 26.
Lorsque l’option Remote est réglée à OFF (réglage par défaut), aucun
télécapteur n’est activé. Lorsque l’option est réglée à On, l’étape sui-
vante consiste à choisir un capteur intérieur, Remote In, ou extérieur,
Remote Outdoor. Si le capteur intérieur est sélectionné, une étape
supplémentaire consiste à choisir si la température affichée doit être
celle du thermostat, LS On, ou celle du télécapteur, LS OFF.
En fonctionnement normal, lorsqu’un télécapteur est activé, la zone
d’affichage de l’heure affiche tour à tour, pendant trois secondes, l’heure
et la température à distance. Au-dessus de la température à distance
s’affiche Remote pour le capteur intérieur ou Outdoor Remote pour le
capteur extérieur. Si le télécapteur est un capteur intérieur et que l’affi-
chage local est désactivé, la température affichée comme température
ambiante est en fait la température à distance.
Plage de télédétection :
Le télécapteur extérieur peut afficher une température entre –40 °C
et 60 °C
Le télécapteur intérieur peut afficher une température entre 0 °C et
37 °C
Pondération des télécapteurs
Lors de chaque période du programme, le thermostat calcule une tem-
pérature moyenne ou pondérée qui tient compte du télécapteur intérieur
et de son propre capteur local. Il y a pondération seulement lorsque le
capteur local et le télécapteur intérieur sont tous deux fonctionnels et
activés à l’aide du menu de configuration.
Lorsque le thermostat est en mode de programmation de l’horaire
(Set Schedule), la pondération du capteur intérieur est indiquée là
la température ambiante s’affiche normalement. La pondération indi-
quée est A2 (moyenne, par défaut), H4 (élevée) ou L1 (faible). Pour
changer la pondération lors d’une période du programme, appuyer
simultanément sur les touches et . La pondération du capteur
du thermostat est fixe.
En fonctionnement normal, la température ambiante affichée est la
moyenne pondérée du capteur local et du télécapteur calculée à l’aide
de la formule (pondération du capteur local x température du capteur
local) + (pondération du télécapteur x température du télécapteur) /
(pondération du capteur local + pondération du télécapteur).
Exemple : La température du capteur local est 80 °F et celle du télé-
capteur est 70 °F.
Si la pondération H4 est sélectionnée, la température moyenne de 72 °F
s’affiche. (1 x 80 °F) + (4 x 70 °F) / 5 = 72 °F
Si la pondération A2 est sélectionnée, la température moyenne de 73 °F
s’affiche. (1 x 80 °F) + (2 x 70 °F) / 3 = 73,3 °F
Si la pondération L1 est sélectionnée, la température moyenne de 75 °F
s’affiche. (1 x 80 °F) + (1 x 70 °F) / 2 = 75 °F
L’exemple qui précède montre comment la pondération répartit la priorité
entre les deux capteurs. La pondération élevée fait en sorte que le télé-
capteur influence la température moyenne calculée plus que le capteur
local, tandis que la pondération faible réduit son influence.
Point de consigne de l’option biénergie
Lorsque le thermostat est configuré pour le fonctionnement à thermo-
pompe et que l’option biénergie est activée, il peut soit contrôler la tem-
pérature extérieure à l’aide du télécapteur F145-1378, soit faire appel à
un algorithme pour déterminer à quel moment lancer le chauffage à gaz
et éteindre le compresseur. Cette fonction élimine la nécessité d’avoir
recours à une trousse de conversion pour combustible fossile.
La température fixée par l’utilisateur s’appelle le point de consigne de
l’option biénergie, dF, et elle est réglé à l’aide du menu de configuration,
à l’élément 27 ou 28. Lorsqu’un télécapteur extérieur est instalet activé,
on peut régler le point de consigne de l’option biénergie (élément 28
du menu) entre 5 °F et 50 °F. Lorsque aucun télécapteur extérieur
n’est activé, l’utilisateur peut sélectionner un code d’algorithme pour la
biénergie (élément 27 du menu) entre 01 et 09.
Une fois que le point de consigne de l’option biénergie est réglé et que
la touche a été enfoncée, on peut régler Cd, le délai avant l’arrêt
du compresseur après la mise en marche de l’étage d’appoint. On peut
régler un délai de 0 à 99 secondes afin de minimiser la période pendant
laquelle le système fait circuler de l’air froid avant que l’équipement de
chauffage d’appoint entre en marche. Le réglage par défaut est de 60.
Si la touche ou est tenue enfoncée, le point de consigne change
à une cadence d’un degré toutes les demi-secondes pendant les trois
premières secondes, après quoi la cadence double.
14
DÉPANNAGE-
Problème Cause possible Correctif
Chauffage, climatisation ou
ventilateur non fonctionnels
(problèmes courants)
1. Un plomb a sauté.
2. L’appareil de chauffage est éteint.
3. Le panneau ou la porte du compartiment
de ventilateur sur l’appareil de chauffage
est mal fermé ou mal installé.
4. Un fil du thermostat ou du système est mal
raccordé.
Remplacer le fusible ou rétablir le disjoncteur.
Régler l’interrupteur à ON (marche).
Bien refermer le compartiment de manière à engager le
dispositif de verrouillage sécuritaire.
Solidifier les raccordements.
Chauffage non fonctionnel
1. La veilleuse est éteinte.
2. L’appareil est en blocage (également la
cause d’un fonctionnement intermittent du
chauffage).
3. Le système de chauffage nécessite
un entretien ou le thermostat doit être
remplacé.
Rallumer la veilleuse.
Certains appareils de chauffage sont dotés d’un dispositif
de sécurité qui coupe l’alimentation lorsqu’il y a blocage.
Si le chauffage ne fonctionne que de manière intermitten-
te, communiquer avec le fabricant ou un technicien agréé
afin d’obtenir leur aide.
Diagnostic : Régler le commutateur SYSTEM à Heat et
hausser le point de consigne au-dessus de la températu-
re ambiante. Après quelques secondes, le thermostat doit
faire entendre un léger déclic. Ce bruit signifie générale-
ment que le thermostat fonctionne correctement. S’il n’y a
pas de déclic, tenter l’opération de remise à zéro décrite
plus haut. S’il n’y a toujours pas de déclic, communiquer
avec un technicien agréé ou avec le détaillant pour obte-
nir un échange. Si le thermostat fait entendre un déclic,
communiquer avec le fabricant de l’appareil de chauffage
ou avec un technicien afin qu’il vérifie si l’installation
fonctionne correctement.
Climatisation non
fonctionnelle
1. Le système de climatisation nécessite
un entretien ou le thermostat doit être
remplacé.
Répéter le diagnostic pour le chauffage non fonctionnel.
Toutefois, régler le thermostat à Cool et baisser le point
de consigne sous la température ambiante. En climatisa-
tion, il peut s’écouler jusqu’à cinq minutes avant que le
déclic ne se fasse entendre.
Le chauffage, la climatisation
ou le ventilateur fonctionne
continuellement
1. Court-circuit dans le câblage.
2. Court-circuit dans le thermostat.
3. Court-circuit dans l’installation de
chauffage, de climatisation ou de
ventilation.
4. Commutateur FAN réglé à ON.
Vérifier le raccordement de chaque fil pour s’assurer qu’il
n’y pas de court-circuit ou de contact. Aucun fil nu ne doit
dépasser du bornier. Tenter la réinitialisation du thermos-
tat. Si le problème persiste, le fabricant de l’appareil ou
un technicien agréé peut indiquer comment vérifier que le
système fonctionne correctement. Si le système n’est pas
en cause, remplacer le thermostat.
Le point de consigne
et le thermomètre ne
concordent pas
1. On doit ajuster le réglage du thermomètre
du thermostat.
On peut l’ajuster de ± 4 °F. Voir Réglage de la tempéra-
ture affichée à la section Menu de configuration.
Les cycles de l’appareil
de chauffage (ou du
climatiseur) sont trop courts
ou trop longs (variation de
température trop grande
ou trop restreinte)
1. L’emplacement du thermostat et la
capacité du système de chauffage peuvent
influer sur la longueur des cycles.
Le thermostat numérique assure un réglage précis de
la température grâce à des cycles plus courts que ceux
d’un modèle mécanique plus ancien. Cela signifie que
l’appareil s’allume et s’éteint plus souvent mais fonctionne
moins longtemps, ce qui ne consomme pas plus d’éner-
gie. Pour accroître la durée des cycles, choisir l’option SL
à l’élément 7 (chauffage) ou 8 (climatisation) du menu de
configuration. S’il est impossible d’obtenir une longueur
de cycles acceptable, communiquer avec un technicien
pour obtenir d’autres suggestions.
Code de verrouillage
du clavier oublié
Appuyer sur la touche Menu (la touche disparaît) et la
tenir enfoncée pendant 20 secondes. Cela déverrouille le
thermostat.
Afficheur ou clavier inactif
1. Pointe de tension ou décharge d’électricité
statique.
Effectuer la réinitialisation décrite plus haut.
Affichage de « Call
for service »
La borne L du thermostat est sous tension. La thermopompe transmet un signal (une tension) à la
borne L du thermostat. Le thermostat n’est pas défec-
tueux. Le fabricant de la thermopompe est en mesure
de découvrir pourquoi Call for Service s’affiche sur le
thermostat en identifiant le composant de l’appareil qui
alimente la borne L.
Réinitialisation
Remarque : Lorsque l’on réinitialise le thermostat, les réglages du menu de configuration ainsi que la programmation reviennent aux réglages par
défaut. Si une pointe de tension ou une décharge électrique efface l’afficheur ou cause un fonctionnement imprévisible du thermostat, on peut
réinitialiser celui-ci en débranchant les fils des bornes R et C (en prenant soin de ne pas causer de court-circuit) et en retirant les piles pendant
2 minutes. Par la suite, rebrancher les fils et réinstaller les piles. Si le thermostat ne fonctionne toujours pas correctement après la réinitialisation,
communiquer avec un technicien en chauffage et climatisation ou avec le détaillant.
Remarque : Prendre note des réglages du menu de configuration.
Pour réinitialiser le programme, l’horloge et les réglages de configuration, appuyer simultanément sur les touches , et SYSTEM.
Normalement, l’afficheur s’efface complètement, puis affiche momentanément tous les éléments.
15
NOTES
www.white-rodgers.com
White-Rodgers est une division
d’Emerson Electric Co.
Le logo Emerson est une marque
de commerce et de service
d’Emerson Electric Co.
SOUTIEN AUX PROPRIÉTAIRES : 1-800-284-2925
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

White Rodgers 1F95-1280 Installation and Operation Instructions (French)

Catégorie
Thermostats
Taper
Installation and Operation Instructions (French)