White Rodgers 1F85RF-275 Installation and Operation Instructions (French)

Catégorie
Thermostats
Taper
Installation and Operation Instructions (French)
1
1F85RF-275
Trousse de télécommande
sans l
IMPORTANT
Ne pas alimenter le thermostat ni le capteur
thermique sans fil avant que les instructions ne
le demandent.
Pour que la communication sans fil par
radiofréquences fonctionne correctement,
l’installateur doit :
Éviter de placer le thermostat ou le capteur
thermique près de tout appareil sans l ou qui
génère de l’interférence, particulièrement les
appareils radio qui fonctionnent entre 418 et
428 MHz.
S’assurer qu’il n’y a pas de ls électriques ni de
tuyaux ou conduits métalliques dans la section
du mur choisie pour l’installation du thermostat ou
du capteur.
Éviter de placer le thermostat ou le capteur sur un
mur de ciment, une boîte de jonction métallique ou
une plaque métallique.
Le l de l’antenne du thermostat doit être installé
dans le mur. Ne pas laisser le l de l’antenne se
glisser entre le thermostat et le mur.
Le thermostat doit recevoir une alimentation
ininterrompue de 24 V c.a. pour communiquer
correctement.
Alimentation du système
Le thermostat est fabriqué de manière à ce que
l’alimentation du système soit câblée à l’aide d’un l
neutre branché à la borne C. Quand aucun l neutre
n’est disponible, le thermostat utilise le Vol de courant
et il doit être conguré. Voir la section Exigences
24 V c.a. du thermostat en page 5.
Cet appareil respecte la Partie 15 des Règles de la FCC.
Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d
interférence néfaste
et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris l’interférence qui peut causer un
fonctionnement indésirable.
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
PIÈCE N
O
37-9815C
Remplace 9815B
1105
LIRE ET SUIVRE SOIGNEUSEMENT
TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D’INSTALLER ET D’UTILISER CE MODULE
POUR ÉVITER LES BLESSURES ET LES
DOMMAGES MATÉRIELS.
!
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
NOTES DE L’INSTALLATEUR
Index Page
Installation de la trousse de capteur sans l 2
Applications 4
Spécications 4
Installation 5
Câblage 6
Guide de référence rapide du thermostat/capteur 9
Menu de conguration de l’installateur 10
Utilisation du thermostat et du capteur 14
Programmation 17
Guide de dépannage 18
Les conditions qui précèdent peuvent réduire
ou empêcher la communication RF de cette
trousse. Effectuer une vérification en profondeur
et confirmer la force du signal entre le thermostat
et le capteur sans fil.
Lire les notes de
l’installateur avant
d’enlever le couvercle
du thermostat
2
L’alimentation du système doit être coupée avant
l’installation.
Monter le thermostat
Positionner et monter le thermostat sur le mur en
suivant les procédures d’installation standard. Pour
toute question relative à l’installation, consulter
les Lignes directrices pour le positionnement et le
montage du thermostat/capteur en page 5.
Lorsque l’alimentation du système est coupée, si
l’afcheur s’efface, c’est que le thermostat ne reçoit
pas 24 V c.a
Fournir une alimentation par piles au
capteur à distance et vérifier la transmission
du capteur
Enlever l’étiquette des piles du capteur à distance
pour l’alimenter.
Le capteur à distance émet un signal toutes les
10 secondes pendant une heure.
Placer le capteur sur le thermostat pour des
conditions idéales de transmission/réception.
Brancher les fils au thermostat
Brancher les ls en suivant les procédures standard.
Pour toute question relative au câblage, consulter les
diagrammes du système en page 7.
Exigences 24 V c.a.
Le thermostat doit recevoir une alimentation
de 24 V c.a. pour fonctionner correctement.
Lorsqu’un l neutre est branché à la borne C, le
système achemine 24 V c.a. au thermostat et le
commutateur RC/PS (S7) doit être en position RC.
(Voir la Figure 1 en page 5.) Passer à l’étape 3.
Si la borne C du thermostat n’est pas branchée
à un l neutre, le commutateur RC/PS doit être
en position PS pour permettre le Vol de courant.
Fil de l’antenne Pendant l’installation du
thermostat, le fil de l’antenne doit être placé
dans le mur pour que la communication
s’établisse correctement entre le thermostat
et le capteur à distance.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
INSTALLATION DE LA TROUSSE DE CAPTEUR SANS FIL
Installé à travers le mur
Fil de l’antenne du thermostat
Vol de courant – Si le système CVC ne
fournit pas suffisamment de puissance, nous
recommandons de brancher une résistance
de 150 ohms, 10 watts entre les bornes W
et C de la fournaise ou Y et C du climatiseur
d’air, ou les deux, pour accroître la puissance
générée.
Indique que
le capteur
transmet un
signal
Indique que le
capteur reçoit
un signal
Force
du signal
3
INSTALLATION DE LA TROUSSE DE CAPTEUR SANS FIL
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Monter le capteur à distance
Une fois la position idéale choisie, marquer
l’emplacement des trous de montage pour le
capteur à distance. Les piles devront être enlevées
du capteur à distance pour accéder au trou de
montage qui se trouve sous les piles.
Après avoir monté le capteur à distance, replacer
les piles. Le transmetteur à distance recommence
à émettre son signal. Conrmer la qualité de la
communication avec le thermostat tel que décrit
à l’étape 5.
Terminer l’installation
Vérier le fonctionnement du thermostat en mode
chauffage et en mode climatisation. Pour toute
question relative au fonctionnement du thermostat,
consulter la section Utilisation du thermostat en
page 13.
Vérier le fonctionnement du capteur à distance
tel que décrit dans la section Information sur le
capteur thermique à distance sur l’afcheur du
thermostat en page 14.
En mode de fonctionnement normal, le capteur à
distance transmet son signal lorsqu’il détecte un
changement de température de 3/16 degré depuis
la dernière transmission ou toutes les 10 minutes.
Les icônes de l’antenne s’afchent brièvement pour
indiquer que le capteur transmet un signal et que le
thermostat le reçoit.
Confirmer que le thermostat reçoit
un signal
L’icône de réception du thermostat et l’icône de
transmission du capteur s’afchent simultanément.
Le thermostat indique SIGNAL ainsi que la force
du signal, à savoir 3 barres pour un signal fort,
2 barres pour un signal moyen et 1 barre pour
un signal faible. L’afcheur indique également la
température détectée par le capteur à distance.
Pendant l’heure qui suit la mise en marche
du capteur, le thermostat devrait recevoir
fréquemment des signaux (6 signaux par minute).
Positionner le capteur à distance au lieu
d’installation
Une fois la communication conrmée, amener
le capteur à distance dans son emplacement
permanent. Ne pas monter le capteur à distance ni
percer les trous de montage pour le moment.
Demander à quelqu’un de tenir le capteur à
distance à l’endroit choisi. Tenir le capteur à
distance sur le côté gauche pour éviter toute
interférence de l’antenne située sur le côté droit.
Retourner au thermostat et conrmer que la
communication peut être établie avec le thermostat
tel que décrit à l’étape 5. Le standard idéal est
de 6 signaux à la minute.
www.white-rodgers.com
Ensemble de thermostat et
télécapteur sans fil 1F85RF-275
Thermostat à permutation automatique du chauffage
et de la climatisation avec télécapteur sans l
pour installations à thermopompe ou à étages
Directives d’installation et d’utilisation du modèle :
Modèle Choix de programmation
1F85RF-270
5+1+1 jours Non programmable
F145RF-1328 Télécapteur sans l
PIÈCE N
o
37-9815C
Remplace 37-9815B
1105
Conserver ces directives
à titre de référence!
PRIÈRE DE LIRE ET DE SUIVRE ATTENTIVEMENT
TOUTES LES DIRECTIVES AVANT DINSTALLER
OU D’UTILISER LA COMMANDE, SANS QUOI DES
BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS
POURRAIENT SURVENIR.
APPLICATIONS
APPLICATIONS DU THERMOSTAT
Description
Thermopompe (sans chauffage d’appoint ou auxiliaire) Oui
Thermopompe (avec chauffage d’appoint ou auxiliaire) Oui
Installation standard de chauffage et climatisation Oui
Installation à étages nécessitant plus
d’un appel de chaleur ou de froid
Oui
Installation standard de chauffage seulement Oui
Installation de chauffage à millivolts au mur ou au plancher Non
Climatisation centrale standard Oui
Chauffage à gaz ou à mazout Oui
Générateur électrique d’air chaud
Oui
Chauffage à l’eau chaude à zones (2 ls)
* Oui
Chauffage à l’eau chaude à zones (3 ls) Non
* Borne commune requise
MISE EN GARDE!
!
L’installation du thermostat et de tous les composants du
système de commande doit respecter les exigences du Code
national de l’électricité pour les circuits de classe II.
ATTENTION : AVIS CONCERNANT LE MERCURE
Ce produit ne contient aucun mercure. Cependant, il est possible
que l’appareil qu’il remplace en contienne.
Il est interdit de jeter le mercure et les produits contenant du mercure
avec les ordures ménagères. En cas de déversement, ne pas toucher
au mercure qui s’échappe. Enler des gants non absorbants et
récupérer le mercure déversé, puis le placer dans un contenant
fermé hermétiquement. Pour éliminer correctement un produit
ou un contenant hermétique contenant du mercure, se référer au
www.white-rodgers.com.
SPÉCIFICATIONS
Thermostat
1F85RF-270
Télécapteur sans l
F145RF-1328
Thermostat
Caractéristiques électriques ............... 20 à 30 V c.a., 50-60 Hz
0,2 à 0,6 A par charge
(Y1, E/W1, G)
1,5 A (Y2, W2, O, B,
charge par borne)
1,5 A max. (toutes bornes
combinées)
Points de consigne ............................. 7 °C à 32 °C (45 °F à 90 °F)
Différentiel nominal (un étage) ........... Chauffage, 0,3 °C ou 0,8 °C;
climatisation, 0,6 °C
Différentiel nominal (plusieurs étages) ..Chauffage, 0,3 °C ou 0,8 °C;
climatisation, 0,6 °C
Différentiel nominal (thermopompe) ... Chauffage et climatisation, 0,4 °C
ou 0,6 °C
Température de service ...................... 0 °C à 41 °C (32 °F à 105 °F)
Humidité de service ............................90 % maximum, sans condensation
Température d’expédition ...................-20 °C à 65 °C (-4 °F à 150 °F)
Dimensions du thermostat (H x L x P) ..95 x 152 x 32 mm
(3-3/4 x 6 x 1-1/4 po)
Télécapteur
Cet appareil, étant conforme à l’article 15 du règlement de la FCC, intitulé
Operation (Utilisation), doit respecter les deux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas causer de brouillage préjudiciable; et (2) il doit tolérer
le brouillage, même préjudiciable, causé par d’autres équipements.
Nombre max. de télécapteurs sans l ...1 intérieur, 1 extérieur
Température d’exploitation .................7 °C à 32 °C (45 °F à 90 °F)
Humidité de service ............................0 à 90 % H.R. (sans condensation)
Dimensions (H x L x P) ....................... 67 x 108 x 22 mm
(2-5/8 x 4-1/4 x 7/8 po)
* Distance max. du thermostat ........... 61 mètres (200 pi)
* Distance indiquée pour une installation type. La distance réelle peut varier
en raison d’obstacles qui affaiblissent le signal en le bloquant.
INSTALLATION
MISE EN GARDE!
!
Afin de prévenir les décharges électriques et les dommages
matériels pendant l’installation, couper l’alimentation
électrique au panneau de distribution principal.
Démontage du vieux thermostat
Avant de débrancher les ls du vieux thermostat, identier les
ls selon leurs bornes correspondantes de façon à pouvoir
effectuer les bons branchements sur le nouveau thermostat.
Choix de l’emplacement du thermostat et
du capteur
Situer le thermostat et le capteur à environ 1,5 mètre (5 pi)
du sol, sur un mur intérieur et à un endroit où la température
ambiante correspond à peu près à la moyenne de la pièce.
Ne pas les installer directement ni à proximité sur un
équipement de CVC ou une autre source de bruit électrique.
Éviter les emplacements se trouvant à proximité d’une
fenêtre, d’un mur extérieur, d’une porte s’ouvrant sur
l’extérieur, d’un registre ou du jet d’air provenant d’un registre
ainsi que tout endroit où l’air circule mal, notamment les
alcôves. Éviter de placer le capteur sur un mur de béton, une
boîte de raccordement ou une plaque métallique. S’assurer
qu’il n’y a pas de ls électriques, de pièce métallique, de
tuyauterie ou de conduits dans le mur à l’endroit choisi pour
le capteur.
Pour une bonne communication radio, le conducteur
d'antenne DOIT être installé dans le mur. Si le conducteur
d'antenne pend entre le mur et le thermostat, la
communication pourrait ne pas être able.
Le conducteur d'antenne doit être installé dans le mur. Il ne
peut pas être installé entre le mur et le thermostat.
Le thermostat et le capteur intérieur ne sont pas
homologués pour utilisation dans un espace non chauffé
ou climatisé.
Exigences 24 V c.a. du thermostat
Le thermostat doit être branché à une alimentation 24 V c.a.
pour que le récepteur fonctionne. Lorsque le câblage du
système est branché à la borne C, le système fournit
24 V c.a. au thermostat. Le commutateur RC/PS (voir la
Fig. 1) doit être en position RC.
Si aucun l neutre n’est branché à la borne C du thermostat,
le thermostat peut avoir recours au vol de courant pour
obtenir les 24 V c.a. nécessaires. Le commutateur RC/PS
doit être en position PS.
Lorsque le système ne fournit pas sufsamment de courant
au thermostat, l’afcheur est très lumineux lorsque le
système ne fonctionne pas, et il est moins lumineux lorsqu’il
fonctionne. Si le système ne fournit pas sufsamment de
courant, nous recommandons de brancher une résistance de
150 ohms, 10 watts entre les bornes W et C de la fournaise
ou Y et C du climatiseur d’air, ou les deux, pour accroître le
courant.
Installation du thermostat et du capteur
Ne pas enlever l’étiquette de la pile pour alimenter le capteur
avec les piles avant que les instructions ne le précisent.
Le thermostat requiert une alimentation 24 volts pour fonctionner
correctement. Si l’afcheur du thermostat s’éteint, c’est que
l’alimentation du système n’est pas able; ce problème sera
corrigé dans la section Alimentation du système ci-dessous.
1. Retirer le thermostat et le capteur de leur emballage.
2. Détacher de leur socle le boîtier du thermostat et celui du
capteur. Ne pas forcer les appareils ou y faire levier, car
cela risquerait de les endommager.
3. En utilisant les socles du thermostat et du capteur
comme gabarit, marquer au mur l’emplacement des trous
de montage (Figures 1 et 3), ainsi que du trou pour le
conducteur d’antenne du thermostat (Figure 2).
4. Retirer les socles et percer les trous. Si les trous de
montage sont trop grands et ne permettent pas de xer
solidement les socles, utiliser les chevilles de plastique
fournies.
5. S’assurer que le récepteur de télécommunication
est correctement branché sur le thermostat et que le
conducteur d’antenne est acheminé à travers le socle
de raccordement du thermostat, comme on le voit à la
Figure 2.
6. Insérer le connecteur d'antenne dans le l et placer le
socle dans sa position de montage.
7. En se servant des deux vis de montage fournies pour
chacun, poser les socles au mur, sans serrer. Placer
un niveau sous les socles et les ajuster pour qu’ils
soient de niveau, puis serrer les vis à fond. (La mise à
niveau n’est qu’esthétique et n’inuence aucunement le
fonctionnement des appareils.)
Figure 1. Socle du thermostat
Figure 2. Arrière du socle du thermostat
ANTENNE
TROU DE MONTAGE
TROU DE MONTAGE
COMMUTA T EUR GAS/ELEC
COMMUTA T EUR
RC/PS
TROU DE
MONTAGE
TROU DE
MONTAGE
CONDUCTEUR
D'ANTENNE
Figure 3. Socle du télécapteur
RÉCEPTEUR DE
TÉLÉCOMMUNICATION
CONDUCTEUR
D’ANTENNE
Commutateur RC/PS
(type d’alimentation du thermostat)
Position Description
RC
Installations câblées. Un l commun doit relier le transfor-
mateur de l’équipement et la borne C du thermostat.
PS
Installations à alimentation système. Réglage utilisé lors-
que aucun l commun du transformateur de l’équipement
ne peut être relié à la borne C du thermostat.
REMARQUE : Lorsque ce commutateur est réglé à PS (alimentation sys-
tème), la borne C du thermostat ne doit pas être raccordée à un l.
6
INSTALLATION
Voici des schémas types de câblage pour les types suivants d’installation :
Chauffage et climatisation à un étage;
Chauffage et climatisation à étages (sans thermopompe);
Thermopompe à un compresseur ou à compresseur une vitesse avec chauffage d’appoint;
Thermopompe à deux compresseurs ou à compresseur deux vitesses avec chauffage d’appoint.
Pour connaître les instructions de câblage particulières, se reporter aux consignes du fabricant de l’équipement. Une fois le
raccordement électrique terminé, paramétrer le thermostat en fonction de l’équipement à l’aide du menu de conguration par
l’installateur.
CÂBLAGE
8. Une fois le thermostat xé, repousser dans le mur tout
surplus de l et boucher le trou à l’aide d’un matériau
coupe-feu (comme de l’isolant en bre de verre) an
d’empêcher que des courants d’air ne nuisent à son
fonctionnement.
9. Brancher les ls aux bornes du thermostat tel que requis.
Consulter les diagrammes de câblage des Fig. 4 à 7 pour
le câblage correct.
10. Démarrer l’alimentation et conrmer que l’afcheur
s’allume et que le mode SYSTEM est à OFF. Enfoncer
le bouton SYSTEM pour le mettre en position OFF au
besoin.
11. Entrer la conguration tel que décrit dans le Menu de
conguration du thermostat en page 10. Congurer le
thermostat pour le fonctionnement voulu. Dans le menu
de conguration, activer le capteur à distance sans l
intérieur (article 4) en changeant de OFF à ON.
Conrmer la communication du capteur à
distance avec le thermostat
Avant de trouver l’emplacement qui convient pour monter le
capteur à distance, conrmer que le thermostat reçoit le signal
du capteur à distance et que l’intensité du signal est optimale.
Communication able : Pendant que le capteur est en mode
d’apprentissage, s’assurer que le thermostat et le capteur
communiquent efcacement. L’icône de réception du thermostat
et l’icône de transmission du capteur s’afchent et s’éteignent à
peu près en même temps. Le thermostat indique SIGNAL ainsi
que la force du signal, à savoir 3 barres pour un signal fort,
2 barres pour un signal moyen et 1 barre pour un signal faible.
Ce dernier est acceptable s’il ne peut pas être amélio. L’afcheur
du thermostat indique également la température détectée par
le capteur à distance. Le thermostat doit recevoir 6 signaux par
minute et l’intensité du signal doit être de 3 barres si possible.
1. Enlever l’étiquette des piles du capteur à distance seulement.
L’étiquette des piles doit demeurer sur le thermostat. Le
capteur à distance émet un signal toutes les 10 secondes
pendant une heure.
2. Placer le capteur sur le thermostat et s’assurer que
le thermostat reçoit le signal du capteur. Conrmer la
communication able entre le capteur et le thermostat, tel que
décrit ci-dessus dans la section Communication able.
3. Amener le capteur à distance dans son emplacement
permanent. Ne pas marquer l’emplacement du capteur à
distance ni percer les trous de montage pour le moment.
4. Demander à quelqu’un de tenir le capteur à distance à l’endroit
choisi. Tenir le capteur à distance sur le côté gauche pour
éviter toute interférence de l’antenne située sur le côté droit
du capteur.
5. Retourner au capteur et conrmer que la communication peut
être établie avec le capteur tel que décrit dans la section
Communication able. Déplacer le capteur au besoin pour
améliorer l’intensité du signal s’il n’est pas constant à une
force de 3 barres.
6. Une fois la position idéale choisie, marquer l’emplacement
des trous de montage en utilisant la base du capteur comme
gabarit (Figure 3). Les piles devront être enlevées pour
accéder au trou de montage qui se trouve sous les piles.
7. Une fois le capteur solidement xé au mur et les piles remises
en place, le capteur à distance recommence à émettre
son signal pendant une heure. Retourner au thermostat et
conrmer de nouveau que la communication est encore able,
tel que décrit dans la section Communication able.
Emplacement des piles
Le capteur nécessite 2 piles alcalines AAA. Les piles sont
installées lors de la fabrication; un petit carton empêche qu’elles
ne se déchargent. Retirer ce petit carton pour alimenter l’appareil.
Pour obtenir les meilleurs résultats, remplacer les piles une fois
par année par des piles alcalines neuves d’une marque de haut
de gamme comme Duracell
®
ou Energizer
®
.
Commutateur GAS/ELEC (réglage du
ventilateur)
Le commutateur GAS/ELEC (Figure 1) est réglé par défaut à la
position ELEC. Réglé ainsi, le thermostat alimente le ventilateur
lors d’un appel de chaleur. Cela convient généralement aux
installations de chauffage électrique.
Si l’installation n’exige pas que le thermostat alimente le
ventilateur, régler le commutateur à GAS. En règle générale, les
installations de chauffage à gaz et à mazout n’exigent pas que
le thermostat alimente le ventilateur lors d’un appel de chaleur.
Si l’équipement de chauffage fonctionne à gaz ou à mazout,
régler le commutateur à GAS.
Conguré pour usage avec une thermopompe, le thermostat
alimente toujours le ventilateur lors d’un appel de chaleur. Dans
un tel cas, régler le commutateur ELEC/GAS en fonction du
type de chauffage d’appoint an qu’il fonctionne correctement
en mode auxiliaire (EMER).
7
CÂBLAGE
*C
COOL
HEAT
L
R
E/W1
Y2
G
Y1
W2
O
B
COUPER ET
COUVRIR DE RUBAN
DEUX FILS NEUTRES DOIVENT
ÊTRE INTERCONNECTÉS
TRANSFORMATEUR
DE CLASSE II
120 V C.A.
24 V C.A.
NEUTRE
SOUS
TENSION
Système
Thermopompe 1
(HP1)
à un seul
compresseur
Thermopompe 2
(HP2)
à deux
compresseurs
ou à compresseur
2 régimes
24 volts
(sous
tension)
Raccordement
facultatif
24 volts
(commun)
Chauffage,
étage 1
Climatisation,
étage 1
(compresseur 1)
Ventilateur de
circulation
alimenté sur
appel de chaud
ou de froid ou
par ventilateur
Remarque:
Régler le
commutateur
Elect/Gas pour
le chauffage
d’appoint
Indicateur
de panne
pour thermo-
pompes avec
commutateur
de panne
Auxiliaire,
étage 1
Alimentée en
climatisation
(robinet
inverseur)
Alimentée
en chauffage,
arrêt,
auxiliaire
(robinet
inverseur)
Chauffage,
étage 2
Climatisation,
étage 2
(compresseur 2)
Aucune
sortie
Chauffage,
étage 2
Auxiliaire,
étage 2
Chauffage,
étage 3
Auxiliaire,
étage 2
SOUS
TENSION
NEUTRE
24 V C.A.
120 V C.A.
Figure 5. Conguration des bornes — système à étages (sans thermopompe)
Thermopompe 1
(HP1)
à un seul
compresseur
24 volts
(sous
tension)
Ventilateur de
circulation
alimenté sur
appel de chaud
ou de froid ou
par ventilateur
Remarque:
Régler le
commutateur
Elect/Gas pour
le chauffage
d’appoint
Raccordement
facultatif
24 volts
(commun)
Système
*C
TRANSFORMATEUR
DE CLASSE II
SOUS
TENSION
24 V C.A.
NEUTRE
120 V C.A.
Indicateur
de panne
pour thermo-
pompes avec
commutateur
de panne
L
R
E/W1
Y2
G
Auxiliaire,
étage 1
Chauffage,
étage 1
Climatisation,
étage 1
(compresseur 1)
Y1
W2
Alimentée en
climatisation
(robinet
inverseur)
O
Alimentée
en chauffage,
arrêt,
auxiliaire
(robinet
inverseur)
B
Chauffage,
étage 2
Climatisation,
étage 2
(compresseur 2)
Thermopompe 2
(HP2)
à deux
compresseurs
ou à compresseur
2 régimes
Aucune
sortie
Chauffage,
étage 2
Auxiliaire,
étage 2
Chauffage,
étage 3
Auxiliaire,
étage 2
Figure 6. Conguration des bornes — thermopompe
Figure 7 – Tensions de sortie des bornes de la thermopompe – Deux transformateurs sans circuit de sûreté
* Le commutateur RC/PS montré à la Figure 1 congure le thermostat pour le câblage ou le vol de courant.
Le réglage en usine est RC (câblage) et il requiert le branchement du l neutre du transformateur du système à la borne « C »
du
thermostat. Quand aucun l neutre n’est disponible pour la borne « C » du thermostat, mettre le commutateur RC/PS sur la
position PS (vol de courant). REMARQUE : Lorsque le commutateur est réglé sur PS (vol de courant), aucun l ne doit être
branché à la borne « C » du thermostat.
Un étage
(SS1)
24 volts
(sous
tension)
Ventilateur de
circulation
alimenté sur
appel de
chaleur ou
de froid
ou sur appel
de chaleur si
commutateur
Elec/Gas
réglé à Elec
Aucune
sortie
Raccordement
facultatif
24 volts
(commun)
Système
*C
TRANSFORMATEUR
DE CLASSE II
SOUS
TENSION
24 V C.A.
NEUTRE
120 V C.A.
Indicateur
de panne
pour thermo-
pompes avec
commutateur
de panne
L
R
E/W1
Y2
G
Chauffage,
étage 1
(générateur)
Climatisation,
étage 1
(compresseur)
Y1
Aucune
sortie
W2
Alimentée en
climatisation
(registre ou
robinet
inverseur)
O
Alimentée
en chauffage,
arrêt (registre
ou robinet
inverseur)
B
Figure 4. Conguration des bornes — système à un étage (sans thermopompe)
8
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE DU THERMOSTAT/CAPTEUR
Figure 8. Afficheur, touches et commutateurs du thermostat
Avant d’utiliser le thermostat, il est important de se familiariser avec
les caractéristiques de son afcheur et de ses touches. Le thermostat
comme le télécapteur comportent deux parties : le boîtier et le socle.
Pour détacher le boîtier du socle, tirer doucement jusqu’à ce qu’il se
dégage. Pour remettre le boîtier en place, l'aligner avec la base puis
presser jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.
Les touches, les commutateurs
et l’afficheur du thermostat
1
Hausse et baisse du point de consigne.
2
Clignotement toutes les 20 secondes pour signaler la réception
d’un signal clair du télécapteur intérieur ou extérieur.
3
Touches de réglage de l’heure (TIME), de programmation (PRGM),
d’exécution du programme (RUN) et d’interruption du programme
an de maintenir un point de consigne xe (HOLD).
4
Touche SYSTEM (système) : réglages COOL (climatisation), AUTO
(automatique), HEAT (chauffage), OFF (arrêt), EMER (appoint,
thermopompes seulement).
5
Commutateur FAN (ventilateur) : positions ON (marche), AUTO
(automatique).
6
Indication du capteur de température actif (OUTSIDE pour l’ex-
térieur, REMOTE pour l’intérieur, LOCAL pour l’intégré) et de la
température détectée, si plus d'un capteur est activé.
7
Afchage du cadenas ( ) lorsque le verrouillage du clavier est
en fonction.
8
Afchage du jour de la semaine.
9
Indication du mode de fonctionnement du thermostat :
Afchage de HOLD en alternance avec le mode système (voir
l’élément 12) si on a employé la touche HOLD pour interrompre
le programme an de maintenir un point de consigne xe.
10
Afchage du point de consigne programmé (rien ne s’afche
lorsque SYSTEM est réglé à OFF).
11
Afchage en alternance de l’heure et de la température moyenne
détectée par les capteurs en fonction (LOCAL intégré au thermostat
et intérieur à distance [REMOTE]).
12
Afchage de HEAT lorsque réglé pour le chauffage, de COOL
lorsque réglé pour la climatisation et d’AUTO lorsque réglé pour
la permutation automatique entre le chauffage et la climatisation.
Lorsque l’indication AUTO s’afche, afchage également du mode
de l’équipement en fonction (HEAT ou COOL).
Afchage clignotant de l’indication EMER (thermopompes seu-
lement) lorsque le thermostat est en mode auxiliaire. Ce mode
sert à passer outre la thermopompe an de mettre en fonction
seulement l’équipement de chauffage d’appoint.
Afchage de l’indication FLTR à titre de rappel de changement
ou de nettoyage du ltre à air lorsque l’équipement a fonctionné
pendant le nombre d’heures programmé.
13
Indicateur d’étage.
Afchage de l’indication STG 1 lorsque le premier étage de
chauffage ou de climatisation est en fonction. Afchage de
l’indication STG +2 lorsque le second étage de chauffage ou de
climatisation est en fonction. Afchage clignotant de l’indication
+2 lorsque les étages de chauffage d’appoint d’une thermopompe
sont en fonction.
14
Afchage de l’indication LR lorsque la restriction des points de
consigne est en fonction. La restriction des points de consigne
limite la plage de réglage du thermostat.
15
Indique que l'équipement transmet un signal de panne à la
borne L du thermostat. Cela ne signale pas une défectuosité du
thermostat.
16
Afchage pendant quelques secondes de l’icône d’une antenne
sur réception d’un signal transmis par un télécapteur intérieur
ou extérieur.
2
4
5
17
Indication de l’intensité du signal reçu du télécapteur. Le signal
est faible (une barre), moyen (deux barres) ou fort (trois barres).
Le télécapteur fonctionne avec un signal faible (1 barre).
8
6
9
12
7
10
1311
14
15
17
18
16
9
1
2
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE DU THERMOSTAT/CAPTEUR
Les touches et l’afficheur du capteur
1
Hausse du point de consigne.
2
Baisse du point de consigne.
3
Température détectée de -40 °C à 60 °C (-40 °F à 140 °F) avec
indicateur de °F ou °C.
4
Identication du canal A B C O.
5
Indication du réglage de confort à 9 barres allant de H (plus
chaud) à C (plus frais).
6
Indicateur de transmission.
7
Indicateur de verrouillage du clavier.
8
Indicateur de décalage de la température détectée.
9
Indicateur du mode d’apprentissage.
10
Indicateur de pile faible.
11
Décalage de la température utilisé pendant l’interruption du
programme.
12
Afchage en alternance de PWR et on pour signaler le fonction-
nement normal lorsque l’afcheur est éteint.
Figure 9. Afficheur et touches du télécapteur
ABCO
LOCK
LEARN
BATT
PWR HLD
H
CALIB
C
o
11
9
6
8
7
10
5
4
12
3
5
5
A
o
6
4
3
5
Fonctionnement normal
Configuration
10
Le menu de conguration permet de régler certains paramètres de
fonctionnement du thermostat pour les adapter aux exigences du
système ou aux préférences de l’utilisateur.
Pour l’afcher, utiliser la touche SYSTEM pour régler
l’appareil à OFF, puis appuyer simultanément sur et
. L’afcheur présente alors le premier élément du menu
de conguration.
Le tableau Menu de conguration présente les différents réglages
possibles. Voici une explication de chacun.
Appuyer sur la touche SYSTEM pour passer à l’élément suivant du
menu. Pour quitter le menu et relancer l’exécution du programme,
appuyer sur RUN. Le thermostat reprend son fonctionnement normal
si aucune touche n’est enfoncée pendant 15 minutes.
1) Installation à un ou plusieurs étages ou à thermopompe : Cet
élément du menu sert à adapter le thermostat à l’équipement.
Choisir parmi les options suivantes :
Type d’équipement Réglage
Chauffage et climatisation à un étage SS1
Chauffage et climatisation à étages (sans thermopompe) MS2
Thermopompe à 1 compresseur ou à compresseur à
1 régime
HP1
Thermopompe à 2 compresseurs ou à compresseur à
2 régimes
HP2
Par défaut, le thermostat est réglé à MS2. Pour choisir un
autre réglage, appuyer sur ou an de faire déler
les choix.
2) Activation et désactivation du mode d’apprentissage : Le réglage
LER On met en service le mode d’apprentissage du récepteur du
thermostat. Le thermostat est conguré à l’usine pour reconnaître
le télécapteur avec lequel il est livré. Le mode d’apprentissage sert
seulement dans des situations particulières, décrites à la section
Mode d’apprentissage.
3) Activation et désactivation du capteur EXTÉRIEUR : Le réglage
OUTSIDE ON fait en sorte que le thermostat reçoive les données
d’un capteur de température extérieure sans l conguré comme le
capteur O par le mode d’apprentissage. Cela permet au thermostat
d’afcher la température extérieure.
4) Activation et désactivation du télécapteur intérieur (REMOTE) :
Le réglage REMOTE ON fait en sorte que le thermostat détecte un
télécapteur intérieur conguré à l’aide du mode d’apprentissage. Le
thermostat autorise un seul télécapteur intérieur, conguré comme
le capteur A, B ou C.
5) Activation et désactivation du capteur LOCAL : S'afche si
REMOTE est à ON. Le réglage LOCAL ON fait en sorte que le
thermostat utilise son capteur de température intégseul ou pondéré
par les données des télécapteurs. Pour régler la température en
utilisant seulement les données du télécapteur intérieur, utiliser la
touche
ou pour sélectionner LOCAL OFF.
6) Décalage de la fréquence radio du récepteur : S'afche si
REMOTE est à ON. Ce paramètre permet de choisir une fréquence
de communication entre le thermostat et le télécapteur autre que
celle réglée à l’usine. Remarque : Si la fréquence est modiée sur
le thermostat, elle doit aussi l’être sur le télécapteur. Cette fonction
n’est utile qu’en présence d’autres appareils électroniques ou sans
l qui causent du brouillage sur la fréquence de communication par
défaut du thermostat et du télécapteur.
MENU DE CONFIGURATION
Appuyer sur la touche SYSTEM jusqu’à ce que OFF s’afche, puis appuyer simultanément sur et .
Élément Appuyer sur
Affichage
(valeur par défaut)
Appuyer sur ou
pour régler Remarques
1
System MS2 SS1, HP2, HP1
Réglage du type de système : un étage (SS1) ; plusieurs
étages (MS1) ; thermopompe à un étage (HP1) ou deux
(HP2)
2
System LER (OFF) LER (ON)
Activation et désactivation du mode d’apprentissage
3
System OUTSIDE (OFF) OUTSIDE (ON)
Activation et désactivation du capteur EXTÉRIEUR
4
System REMOTE (ON) REMOTE (OFF)
Activation et désactivation du télécapteur intérieur
(REMOTE)
5
System LOCAL (ON) LOCAL (OFF)
Activation et désactivation du capteur LOCAL
6
System CH (0) 1 à 9
Décalage de la fréquence radio du récepteur
7
System PRG 4 PRG 0, PRG 2
Réglage du nombre de périodes de programmation
8
System EMR (ON) EMR (OFF)
Activation et désactivation du délai de gestion énergétique
(EMR)
9
System CR HEAT COOL (FA) SL
Réglage de cycles courts ou longs
10
System CL (OFF) CL (ON)
Activation et désactivation du blocage de compresseur
11
System CdL (ON) CdL (OFF)
Activation et désactivation de l'afcheur à rétroéclairage
12
System FA HEAT COOL (ON) FA HEAT COOL (OFF)
Activation et désactivation du démarrage rapide du
deuxième étage
13
System 0 FLTR
0 à 1 950
(tranches de 50)
Réglage du temps de marche avant le remplacement du
ltre. 0 = Hors fonction
14
System
0 F
(température
ambiante)
4 LO À 4 HI
Réglage de la température afchée (4 LO à 4 HI)
15
System 4:00 HOLD
0:00 à 8:00
(tranches de 15 minutes)
Réglage de la durée de la suspension temporaire du
programme. 0:00 = Hors fonction
16
System F C
Réglage de l’afchage en °C
Réglage de l’afchage de température en °F ou en °C
17
System LR HEAT (90) LR 62 à LR 89
Réglage d’une plage de chauffage restreinte
18
System LR COOL (45) LR 46 à LR 82
Réglage d’une plage de climatisation restreinte
19
System CA (OFF) CA (ON)
Réglage du module Comfort Alert
20
System OFF LOCK ON LOCK
Réglage du verrouillage de clavier
21
0 00 LOCK 001 à 999
Réglage de la combinaison du verrouillage de clavier;
appuyer sur SYSTEM pour valider le code
Run
Retour au mode arrêt (OFF)
MENU DE CONFIGURATION DU THERMOSTAT
11
7) Périodes de programmation : On peut congurer le thermostat pour
afcher 4, 2 ou 0 périodes de programmation. Par défaut, PRG 4
(4 périodes) s’afche. Appuyer sur la touche ou pour faire
afcher successivement les autres congurations, 2 (2 périodes)
et 0. Lorsque le réglage PRG 0 (non programmable) est sélectionné,
le thermostat saute la conguration des fonctions EMR (élément 8)
et suspension temporaire (élément 15).
8) Activation et désactivation du délai de gestion énergétique
(EMR) : La fonction EMR fait en sorte que le thermostat démarre
le chauffage ou la climatisation de manière précoce an d’assurer
que la température ambiante atteigne le point de consigne à l’heure
précisée. Le chauffage commence 5 minutes plus tôt pour chaque
1/2 °C de température requis pour atteindre le point de consigne.
Exemple : Le réglage EMR ON est sélectionné et les points de
consigne de chauffage sont de 18 °C la nuit et de 21 °C à 7 h 00.
Si la température a atteint 18 °C, alors l’écart de température est
de 3 °C. Si l’on prévoit 5 minutes par demi-degré, alors le point
de consigne du thermostat passe à 21 °C dès 6 h 30. La fonction
alloue plus de temps par degré de climatisation, car il faut plus de
temps pour atteindre la température souhaitée.
9) Réglage de la longueur des cycles : Par défaut, le thermostat est
réglé pour assurer des cycles courts, soit de 0,6 °C pour le premier
étage et de 0,4 °C pour le second. Pour régler un cycle plus long,
utiliser la touche de réglage du point de consigne pour sélectionner
SL. Les cycles des premier et second étages sont alors de 0,8 °C
et 0,6 °C respectivement.
10) Activation et désactivation du blocage de compresseur :
Lorsque activée, cette fonction fait en sorte que le thermostat
attende 5 minutes avant de démarrer le compresseur après une
panne d’alimentation du système de chauffage et de climatisation.
Il attend également un minimum de 5 minutes entre les cycles de
climatisation et de chauffage. Cette fonction sert à protéger le
compresseur contre les cycles trop courts. Certains compresseurs
de fabrication plus récente intègrent déjà cette fonction et ne
nécessitent pas que le réglage soit activé; en cas de doute à ce
sujet, consulter le fabricant du compresseur. Lorsque le blocage
est en vigueur, le point de consigne clignote pendant environ cinq
minutes.
11) Réglage de l’illumination de l’afficheur : L’illumination améliore
le contraste d’afchage lorsque l’éclairage ambiant est insufsant.
Lorsque la borne C est alimentée, le réglage CdL On fait en sorte
que l’afcheur soit toujours illuminé. Sélectionner le réglage OFF
pour que l’afcheur ne s’illumine que brièvement, après pression
d’une touche. Lorsque la borne C n’est pas alimentée, ce réglage
est sans effet : l’afcheur n’est illuminé que brièvement après la
pression d’une touche.
12) Activation et désactivation du démarrage rapide du deuxième
étage :
Chauffage : En fonctionnement normal, si le démarrage rapide du
deuxième étage est activé, FA ON, une hausse manuelle du point
de consigne de 1,5 °C (3 °F) ou plus au-dessus de la température
ambiante à l’aide de la touche met immédiatement en marche
le deuxième étage.
Climatisation : En fonctionnement normal, si le démarrage rapide
du deuxième étage est activé, FA ON, une baisse manuelle du
point de consigne de 1,5 °C (3 °F) ou plus sous la température
ambiante à l’aide de la touche met immédiatement en marche
le deuxième étage.
13) Réglage du temps de marche avant le remplacement du filtre :
Le thermostat afche FLTR après un certain nombre d’heures de
fonctionnement. Cette fonction sert à rappeler qu’il est temps de
changer ou de nettoyer le ltre à air. Il est possible de régler une
période de 0 à 1 950 heures par tranches de 50 heures. Un réglage
de 0 désactive la fonction. Lorsque le message FLTR s’afche,
appuyer simultanément sur HOLD et RUN pour le faire disparaître.
Cela remet le compteur à zéro et recommence le décompte des
heures jusqu’au prochain rappel. Pour connaître l’intervalle qui
convient, communiquer avec le fabricant de l’équipement.
14) Réglage de la température affichée (4 LO à 4 HI) : L’afchage
de la température ambiante s’ajuste de 4 °F (2 °C) à la hausse ou
à la baisse. Le thermostat a subi un étalonnage précis lors de la
fabrication; toutefois, on peut choisir d’en modier l’afchage pour
qu’il corresponde à celui du thermostat qu’il remplace. La température
réelle ou ajustée s’afche sur le côté gauche de l’afcheur.
15) Réglage de la durée de la suspension temporaire du programme :
Le thermostat peut maintenir n’importe quel point de consigne
pendant la durée programmée ici. On peut programmer une durée
de 15 minutes à 8 heures par tranches de 15 minutes. Le réglage
0:00 désactive la fonction.
Exemple :
1. Une durée de 3 heures est programmée pour la suspension
temporaire.
2. Alors que le thermostat est en mode HEAT ou COOL, appuyer
sur la touche HOLD pendant environ 5 secondes, jusqu’à
ce que HOLD time 3:00 s’afche pour signaler la suspension
d’une durée de 3 heures.
3. Une fois la touche relâchée, l’indication HOLD se met à
clignoter.
4. Utiliser les touches et pour régler un point de consigne.
Le thermostat maintient cette température pendant 3 heures,
au cours desquelles l’indication HOLD clignote à titre de
rappel du fait que le thermostat est en mode de suspension
temporaire. Après 3 heures, le thermostat revient au point de
consigne programmé et l’indication HOLD cesse de clignoter
ou de s’afcher.
16) Réglage des unités affichées (°C ou °F) : Le thermostat afche la
température et le point de consigne en degrés Celsius ou Fahrenheit,
au choix.
17) Plage restreinte de chauffage : Cette fonction permet de régler un
point de consigne maximal pour le chauffage. Le réglage par défaut
est de 32 °C. Utiliser la touche ou pour régler un maximum
entre 17 °C et 31 °C.
18) Plage restreinte de climatisation : Cette fonction permet de régler
un point de consigne minimal pour la climatisation. Le réglage
par défaut est de 7 °C. Utiliser la touche ou pour régler un
minimum entre 8 °C et 28 °C.
19) Alerte confort : Le thermostat offre cette fonction en mode passif.
Si un module Comfort Alert est branché, le thermostat est en
mesure de recevoir et de relayer les codes de défaillance qui en
proviennent.
20 & 21) Verrouillage du clavier : Lorsque cette fonction est activée,
un cadenas ( ) s'afche. Les touches et servent à activer
et à désactiver la fonction et afcher le cadenas et OFF (clavier
non verrouillé, mode par défaut), indiquant dans l'afchage de
l'heure l'icône de cadenas et ON (clavier verrouillé). Lorsque le
verrouillage du clavier est activé (ON) et qu'on appuie de nouveau
sur la touche SYSTEM, l'afchage indique que le nombre 000
(par défaut, désactivé) dans l'afchage de l'heure. Les touches
et servent à régler la combinaison du verrouillage, soit un
nombre entre 0 et 999. Si l’on sélectionne une combinaison de
000, puis qu’on appuie sur la touche SYSTEM, on quitte le menu
sans verrouiller le clavier. Si l’on sélectionne un nombre entre 1
et 999, puis qu’on appuie de nouveau sur la touche SYSTEM, la
combinaison est stockée en mémoire permanente et on quitte le
menu. Le cadenas (signalant que le clavier est verrouillé et protégé
par un code valide) s’afche après la fermeture du menu. Par la
suite, la touche SYSTEM fonctionne pendant 10 secondes an de
permettre à l’utilisateur de faire passer le système de l’arrêt (OFF)
au mode de fonctionnement désiré.
Lorsque le clavier est verrouillé, appuyer simultanément sur les
touches et pour ouvrir le menu de conguration à partir
de n’importe quel mode et non seulement du mode d’arrêt (OFF).
Quand le menu est lancé alors que le clavier est verrouillé, le
premier élément du menu à s’afcher est la combinaison 0. Utiliser
les touches et pour choisir une combinaison entre 0 et
999. Appuyer ensuite sur la touche SYSTEM. Si la combinaison
correspond à celle qui est stockée en mémoire, alors le clavier est
déverrouillé et le cadenas cesse de s’afcher. Si la combinaison
ne correspond pas, le menu se referme sans que le clavier ne soit
réactivé.
Si on a oublié la combinaison, voir la section Dépannage à la
page 18.
MENU DE CONFIGURATION DU THERMOSTAT
12
Les menus de conguration permettent de régler certains paramètres de fonctionnement du télécapteur an de les adapter aux exigences du
système ou aux préférences de l’utilisateur. Il y a deux menus de conguration, l’un pour l’utilisateur et l’autre, pour l’installateur.
Menu de configuration par l’utilisateur
Lancer le menu de conguration en appuyant brièvement et simultanément sur les touches
et . Faire déler les éléments du menu
en appuyant simultanément sur les touches
et . Changer les réglages en appuyant sur la touche ou . Pour quitter le
menu, faire déler tous ses éléments. Si aucune touche n’est enfoncée pendant 3 minutes, la commande reprend son fonctionnement normal.
Le tableau Menu de conguration par l’utilisateur présente les différents réglages possibles. Voici une explication de chacun.
Menu de configuration par l’utilisateur
Élément
Touches à
enfoncer pour faire
défiler le menu
Affichage
(valeur par défaut)
Appuyer sur
ou
pour changer le réglage Remarques
1
et
LOCK (OFF)
on
Activation et désactivation du verrouillage du
clavier (restera à ON durant une heure après la
mise en marche du capteur)
2
et
HLD (4h)
1 heure à 8 heures par
tranches de 1 heure
Réglage de la durée de modication temporaire
du point de consigne
3
et
CALIB
(température détectée)
1 à 4 barres C (1/2° à 2°
plus froid) ou 1 à 4 barres
H (1/2° à 2° plus chaud)
Réglage à la hausse ou à la baisse de la
température afchée
4
et
d
F
(on)
OFF
Activation et désactivation de l’afchage de
température
5
et
dL (on)
OFF
Activation et désactivation de l’illumination de
l’afcheur
6
et
°F (température détectée) °C
Sélection des unités d’afchage de la température
(°F ou °C)
7
et
——— ———
Fermeture du menu de conguration par
l’utilisateur et retour au fonctionnement normal
1) Activation et désactivation du verrouillage du clavier : Le réglage
LOCK ON verrouille le clavier en fonctionnement normal. Cela
prévient l’utilisation des touches
et pour changer le
point de consigne. Lorsque le clavier est verrouillé, LOCK s’afche.
Lorsque le réglage LOCK OFF est sélectionné, les touches
et
s’utilisent normalement. Lorsque le clavier est verrouillé,
on peut quand même lancer le menu de conguration en appuyant
simultanément sur les touches
et .
2) Réglage de la durée de modification temporaire du point de
consigne : Réglage du temps que dure une modication temporaire
du point de consigne. Le réglage par défaut est de 4 heures ; on peut
régler une durée de 1 heure à 8 heures par tranches de 1 heure.
3) Réglage à la hausse ou à la baisse de la température affichée :
L’afchage de la température ambiante s’ajuste à la hausse ou à
la baisse entre 0,5 °C et 2 °C. Le capteur a subi un étalonnage
précis lors de la fabrication; toutefois, on peut choisir d’en modier
l’afchage pour qu’il corresponde à celui du thermostat ou du capteur
qu’il remplace.
4) Activation et désactivation de l’affichage de température : Le
réglage OFF permet de désactiver l’afchage de la température
ambiante. Au lieu de la température, le capteur afche les indications
PWR et on pour signaler qu’il fonctionne normalement.
5) Activation et désactivation de l’illumination de l’afficheur :
L’illumination améliore le contraste d’afchage lorsque l’éclairage
ambiant est insufsant. Le réglage dL on fait en sorte que l’afcheur
reste illuminé pendant quelques instants après toute pression d’une
touche; le réglage OFF, qu’il reste éteint.
6) Sélection des unités d’affichage de la température : Le thermostat
afche la température et le point de consigne en degrés Celsius ou
Fahrenheit, au choix.
MENU DE CONFIGURATION DU TÉLÉCAPTEUR
13
MENU DE CONFIGURATION DU TÉLÉCAPTEUR
Menu de configuration par l’installateur
Le thermostat est réglé à l’usine pour reconnaître le télécapteur avec lequel il est emballé, qu’il identie comme le capteur intérieur A. Le menu
de conguration par l’installateur sert seulement lors de l’ajout ou du remplacement d’un télécapteur ou lors du décalage de la fréquence.
Lancer le menu de conguration par l’installateur en appuyant simultanément sur les touches
et pendant au moins cinq secondes.
Faire déler les éléments du menu en appuyant simultanément sur les touches
et . Changer les réglages en appuyant sur la touche
ou . Pour quitter le menu, faire déler tous ses éléments. Si aucune touche n’est enfoncée pendant 3 minutes, la commande reprend
son fonctionnement normal. Le tableau Menu de conguration par l’installateur présente les différents réglages possibles. Voici une explication
de chacun.
Menu de configuration par l’installateur
Élément
Touches à
enfoncer pour faire
défiler le menu
Affichage (valeur par
défaut)
Appuyer sur
ou
pour changer le réglage Remarques
1
et
LEARN (OFF)
on
Activation et désactivation du mode
d’apprentissage
2
et
CH (A) B, C, O
Réglage de l’identication du capteur comme A,
B, C ou O
3
et
C (0) 1 à 9 Décalage de la fréquence radio du transmetteur
4
et
——— ———
Fermeture du menu de conguration par
l’installateur et retour au fonctionnement normal
1) Activation et désactivation du mode d’apprentissage : Le réglage
LEARN on met en service la fonction d’apprentissage du capteur.
Le capteur se met alors à transmettre pendant 10 minutes des
données d’identication à intervalles de 10 secondes. L’indication
LEARN s’afche pendant cette période. Lors de chaque transmission,
l’icône de transmetteur s’afche brièvement. Voir la section Mode
d’apprentissage. Si l'afchage est à OFF, les icônes de transmetteur
et LEARN n'apparaîtront pas. Lors de la remise en marche, la
fonction d'apprentissage sera activée durant une heure.
2) Réglage de l’identification du capteur (A à O) : Dans les
installations dotées de plusieurs capteurs, chacun nécessite sa
propre identication. Le thermostat est en mesure de fonctionner
avec un capteur intérieur et un extérieur. Pour les capteurs intérieurs,
il est possible de choisir A, B ou C comme identication. Pour le
télécapteur extérieur, la seule identication possible est O.
3) Décalage de la fréquence radio du transmetteur : Le capteur
transmet par défaut à une fréquence radio de 418 MHz. Or, il est
possible qu’il subisse le brouillage d’un autre appareil utilisant la
même fréquence. Ce brouillage risque de nuire à la communication
entre le capteur et le thermostat. An de contrecarrer le brouillage,
il est possible de changer la fréquence radio utilisée par le capteur.
Cet élément du menu permet de choisir un décalage de 1 à 9 MHz
par rapport à la fréquence de base. Par exemple : Si le décalage
sélectionné est de 4, alors le transmetteur utilisera une fréquence
de 418 MHz + 4 MHz = 422 MHz. Pour communiquer ensemble, le
transmetteur du capteur et le récepteur du thermostat doivent utiliser
la même fréquence. Pour changer la fréquence du récepteur du
thermostat, consulter la section Menu de conguration du thermostat
(élément 6).
UTILISATION DU THERMOSTAT ET DU TÉLÉCAPTEUR
Essai du thermostat
REMARQUE
Afin de prévenir tout problème lié aux décharges d’électricité
statique, toucher le côté du thermostat avant d’appuyer sur
une touche.
Lors des essais du système, communiquer avec un technicien agréé
si quoi que ce soit ne fonctionne pas correctement.
Ventilateur
Si l’installation n’est pas dotée d’une borne G, passer directement à la
section Chauffage.
1. Rétablir le courant qui alimente le système.
2. Régler le commutateur FAN à ON. Le ventilateur doit se mettre en
marche.
3. Régler le commutateur FAN à AUTO. Le ventilateur doit s’arrêter
immédiatement.
MISE EN GARDE!
!
Ne pas faire fonctionner le compresseur à moins que son ré-
chauffeur d’huile soit sous tension depuis au moins 6 heures
et que le système soit à l’arrêt depuis au moins 5 minutes.
Chauffage
1. Utiliser la touche SYSTEM pour régler le mode HEAT. Si le chauffage
d’appoint est doté d’une veilleuse, prendre soin de l’allumer.
2. Appuyer sur la touche an de régler un point de consigne supérieur
de à la température ambiante. La thermopompe doit se mettre en
marche. STG1 doit s’afcher. Cependant, si la conguration système
sélectionnée est HP1 ou HP2 et que le point de consigne afché
clignote, cela signie que la fonction de blocage du compresseur,
d’une durée de 5 minutes, est en fonction (voir la section Menu de
conguration, élément 10).
3. Régler un point de consigne supérieur de à la température
ambiante. Si la conguration système réglée est MS2, HP2 ou
HP1, le chauffage d’appoint doit démarrer et l’indication STG 1+2
doit s’afcher.
4. Utiliser la touche pour régler un point de consigne inférieur
à la température ambiante. Le chauffage doit sarrêter
immédiatement.
14
Chauffage auxiliaire
Le mode auxiliaire (EMER) outrepasse la thermopompe pour faire appel
à l’équipement de chauffage raccordé sur la borne E/W1 du thermostat. Il
sert généralement lorsqu’on veut éviter d’utiliser le compresseur ou que
l’on désire utiliser seulement l’équipement de chauffage d’appoint.
1. Utiliser la touche SYSTEM pour régler le mode EMER. EMER doit
clignoter sur l’afcheur.
2. Appuyer sur la touche an de régler un point de consigne
supérieur à la température ambiante. Le chauffage d’appoint doit se
mettre en marche. L’indication STG1 doit clignoter et les indications
EMER et HEAT doivent s’afcher, signalant le fonctionnement du
chauffage d’appoint.
3. Utiliser la touche pour régler un point de consigne inférieur
à la température ambiante. Le chauffage d’appoint doit s’arrêter
immédiatement.
MISE EN GARDE!
!
Afin de prévenir les dommages au compresseur et autres
dommages matériels, NE PAS faire fonctionner la climatisation
si la température à l’extérieur est inférieure à 10 °C.
Climatisation
1. Utiliser la touche SYSTEM pour régler le mode COOL.
2. Appuyer sur la touche an de régler un point de consigne inférieur
à la température ambiante. Le ventilateur doit se mettre en marche
immédiatement à vitesse élevée, entraînant une circulation d’air
frais. STG1 doit s’afcher. Si le point de consigne clignote, cela
signie que le blocage du compresseur est en fonction (voir Menu
de conguration, étape 5).
3. Régler un point de consigne inférieur de à la température
ambiante. Le deuxième étage de climatisation doit démarrer et
l’indication STG 1+2 doit s’afcher.
4. Utiliser la touche pour régler un point de consigne supérieur à
la température ambiante. La climatisation doit s’arrêter.
Affichage sur le thermostat de données
provenant du télécapteur de température
En fonctionnement normal, l’indication dans le coin supérieur gauche
de l’afcheur du thermostat change toutes les 6 secondes. Elle afche
la température captée par les capteurs qui sont congurés. Les
différents capteurs sont le thermostat (LOCAL), le télécapteur extérieur
(OUTDOOR) et le télécapteur intérieur (REMOTE). En dessous,
l’afcheur présente en alternance l’heure et la température moyenne
du capteur en fonction.
L’indication SIGNAL s’afche également, accompagnée de barres
(1-3) indiquant la qualité du signal. Plus il y a de barres, plus la réception
est claire. Quant à l'icône représentant une antenne, elle s’afche
pendant quelques secondes lorsque le thermostat reçoit les données
d’un télécapteur.
Si le thermostat ne reçoit aucun signal d’un télécapteur (REMOTE ou
OUTSIDE) en fonction pendant 30 minutes ou plus, l’indication FAULT et
l'icône de l’ANTENNE s’afchent continuellement. Le capteur qui a cessé
toute communication avec le thermostat afche alors une température
de --. Si c’est le télécapteur intérieur (REMOTE), alors le thermostat
se remet en mode de détection LOCALE seulement.
Permutation automatique
Lorsque le thermostat est en mode AUTO, il fait des appels de chaleur
ou de froid en fonction de la température ambiante. Le point de consigne
afché est alors celui du dernier mode appelé. Si le plus récent cycle
en était un de chauffage, alors c’est le point de consigne de chauffage
qui s’afche. Si la température ambiante vient à dépasser les points de
consigne de chauffage et de climatisation et qu’il y a appel de froid,
alors l’afchage passe au point de consigne de climatisation.
Si le point de consigne est modié manuellement en mode AUTO et que
le mode désiré (HEATou COOL) ne s’afche pas, appuyer simultanément
et brièvement sur les touches et . À la n de la suspension du
programme, le thermostat revient au mode AUTO.
Délai de démarrage du deuxième étage
Le thermostat calcule le moment optimal pour mettre en marche le
deuxième étage. On ne peut pas le lancer rapidement simplement en
haussant le point de consigne de chauffage ou en baissant celui de
climatisation. Si le démarrage rapide du deuxième étage est réglé à OFF
dans le menu de conguration (élément 12), il peut s’écouler entre 0 et
30 minutes, tout dépendant du rendement du premier étage.
EXEMPLE : Depuis 2 heures, le thermostat maintient la température
ambiante au point de consigne de 21 °C en faisant appel seulement
au premier étage de chauffage. Puisque l’équipement a maintenu la
température à l’intérieur d’un degré du point de consigne, le thermostat
attend plus longtemps avant de lancer le deuxième étage si le point de
consigne est haussé manuellement ou si la température ambiante chute
rapidement. Une fois que le thermostat a fait appel au deuxième étage,
il y fait appel plus rapidement la prochaine fois qu’il y a une différence
entre le point de consigne et la température ambiante. Autrement dit,
si le premier étage est en mesure de maintenir la température au point
de consigne, le deuxième étage prend plus de temps à se mettre en
marche.
Si le thermostat calcule que le premier étage ne sera pas en mesure
d’atteindre le point de consigne dans un délai raisonnable, il fait
appel plus rapidement au deuxième étage. Cette fonction assure
l’optimisation automatique des étages supplémentaires de chauffage
et de climatisation.
Mode d’apprentissage
Le thermostat est conguré à l’usine pour reconnaître le télécapteur sans
l avec lequel il est livré. Ce capteur est conguré comme capteur A. On
doit utiliser le mode d’apprentissage sur le thermostat et le télécapteur
sans l si :
• Un télécapteur sans l est ajouté sur un autre canal ;
• Le télécapteur sans l est remplacé ;
• Le thermostat est remplacé.
Le thermostat a été réinitialisé à l'aide des touches , et
SYSTEM.
Lorsque le mode d’apprentissage est en fonction, le télécapteur sans l
transmet pendant dix minutes des données d’identication à intervalles
de dix secondes. Pendant cette période de dix minutes, LEARN s’afche
à l’écran et l'icône d’une antenne apparaît brièvement au moment de
chaque transmission. Le thermostat reçoit les données d’identication
transmises.
Pour mettre en marche le mode d’apprentissage sur le thermostat et
le capteur :
Retirer les piles de tous les télécapteurs sans l qui se trouvent
dans le même bâtiment, sauf celui qui doit également faire l’objet du
mode d’apprentissage. Cela prévient tout brouillage en provenance
de ces autres capteurs.
S’assurer que l’identication du télécapteur est réglée correctement
(A, B ou C pour un capteur intérieur; O pour un capteur extérieur) et
que le thermostat et le télécapteur emploient la même fréquence.
Sur le thermostat, lancer le menu de conguration en utilisant la
touche SYSTEM pour régler l’appareil à OFF, puis en appuyant
brièvement et simultanément sur les touches et .
Appuyer brièvement sur la touche SYSTEM pour passer à
l’élément 2 du menu de conguration. Les indications LER et OFF
s’afchent.
Appuyer brièvement sur la touche ou pour sélectionner LER
et On. LER se met à clignoter et On s’afche en continu.
Sur le télécapteur sans l, lancer le menu de conguration par
l’installateur en appuyant sur les touches et pendant cinq
secondes. Le télécapteur afche alors LEARN OFF.
Appuyer brièvement sur ou an de choisir LEARN On.
Une fois que le thermostat a correctement identié le télécapteur,
ce qui prend environ une minute, les données sont stockées et
l’afcheur du thermostat indique LER et OK.
Si l’identication n’a pas réussi après dix minutes, l’afcheur du thermostat
indique LER, FAULT et l'icône de l’antenne. Si le mode d’apprentissage
échoue, consulter l’article Antenne + Fault de la section Dépannage.
Lors du remplacement d’un thermostat apparié à plusieurs télécapteurs
sans l, il est nécessaire de lancer le mode d’apprentissage pour chacun
d’eux. Une fois qu’un capteur a été identié, il est conservé en mémoire
par le thermostat jusqu’à ce que le mode mode d’apprentissage soit lancé
de nouveau et qu’un autre capteur soit identié pour le même canal.
UTILISATION DU THERMOSTAT ET DU TÉLÉCAPTEUR
15
UTILISATION DU THERMOSTAT ET DU TÉLÉCAPTEUR
Pondération de la température détectée
par le télécapteur intérieur sans fil
Le thermostat reçoit les températures détectées par le télécapteur
intérieur et par son capteur local intégré. C’est la moyenne pondérée
de ces températures que le thermostat utilise lorsqu’il exécute son
programme. La pondération est effectuée seulement lorsque les
capteurs sont en service et activés dans le menu de conguration.
Lorsque le thermostat est en mode d’afchage du programme (appuyer
une fois sur la touche PRGM), la pondération du télécapteur intérieur
s’afche sur le côté gauche de l’écran lorsque la touche HOLD est
enfoncée. Il y a trois catégories de pondération du télécapteur intérieur :
A (pondération moyenne, par défaut); HI (pondération élevée); et LO
(pondération faible). La pondération élevée (HI) équivaut au double
de la pondération moyenne. La pondération moyenne (A) équivaut au
double de la pondération faible (LO). La pondération du capteur local
est xée à A (pondération moyenne). En fonctionnement normal, la
température ambiante qui s’afche, en alternance avec l’heure, est la
moyenne pondérée des températures détectées par les capteurs en
service. Par exemple, si la température détectée par le capteur local
est de 27 °C et que la température détectée par le télécapteur est de
21 °C, alors :
Si la pondération choisie est HI, la température pondérée est
de (2 x (27 °C) + 4 x (21 °C)/ 6 = 23,0 °C.
Si la pondération choisie est A, la température pondérée est
de (2 x (27 °C) + 2 x (21 °C)/ 4 = 24,0 °C.
Si la pondération choisie est LO , la température pondérée
est de (2 x (27 °C) + 1 x (21 °C)/ 3 = 25,0 °C.
L’exemple qui précède montre comment la pondération répartit la priorité
entre les deux capteurs. Avec la pondération élevée, le télécapteur a
plus de poids dans le calcul de la température moyenne que le capteur
local. Avec la pondération faible, le télécapteur a moins de poids dans
le calcul de la température moyenne que le capteur local.
Réglage du fonctionnement du
ventilateur (AUTO ou ON)
Régler le commutateur FAN à AUTO ou ON.
Le réglage AUTO est le plus fréquent; le ventilateur ne se met en marche
que si le chauffage ou la climatisation est en marche.
Le réglage ON assure un fonctionnement continu du ventilateur, ce qui
améliore la circulation de l’air et son dépoussiérage.
Réglage du fonctionnement du système
(HEAT, OFF, COOL, AUTO, EMER)
Utiliser la touche SYSTEM pour régler le mode :
HEAT : Le thermostat sert uniquement à commander le chauffage.
OFF : Les systèmes de chauffage et de climatisation sont hors
tension.
COOL : Le thermostat sert uniquement à commander la climatisation.
AUTO : Mode de permutation automatique qui sert dans les endroits
où le chauffage et la climatisation peuvent être sollicités le même jour.
Réglé à AUTO, le thermostat met automatiquement en marche le
chauffage ou la climatisation en fonction de la température ambiante et
des points de consigne de chauffage et de climatisation. Avant d’utiliser
le réglage AUTO, on doit faire en sorte que les points de consigne de
climatisation soient à plus de 1 °C au-dessus des points de consigne
de chauffage.
EMER : Réglage proposé seulement lorsque le thermostat est conguré
en mode HP1 ou HP2.
Fonctionnement manuel comme
thermostat non programmable
Appuyer sur la touche SYSTEM pour choisir le chauffage (HEAT) ou
la climatisation (COOL), puis utiliser la touche ou pour régler
le point de consigne désiré. Une fois le point de consigne choisi, il est
également possible d’utiliser la touche SYSTEM pour régler le mode
AUTO, qui permet au thermostat de solliciter automatiquement le
chauffage ou la climatisation.
Fonctionnement manuel du thermostat
programmable (interruption du programme)
Appuyer sur la touche ou pour régler le point de consigne
désiré, puis appuyer sur HOLD. Cela interrompt le programme. La
fonction d’interruption du programme permet de régler un point de
consigne manuellement lorsque nécessaire. Le point de consigne ainsi
réglé est maintenu 24 heures sur 24, jusqu’à ce qu’il soit à nouveau
changé manuellement ou que la touche RUN soit utilisée pour annuler
l’interruption et relancer le programme normal.
Suspension du programme
(interruption temporaire)
Appuyer sur la touche ou pour régler le point de consigne. Cela
suspend le réglage programmé pendant une période de quatre heures
(par défaut). On peut modier la période de suspension en réglant la
durée de la suspension temporaire dans le menu de conguration.
Exemple : Si le point de consigne est haussé pendant le programme
du matin, il baisse automatiquement plus tard dans la journée, lorsque
la période de suspension prend n. Pour annuler à tout moment la
suspension et relancer le programme, appuyer sur RUN.
Si l’on appuie sur la touche SYSTEM pour choisir le mode AUTO, le
thermostat passe au dernier mode utilisé, soit HEAT ou COOL.Si ce n’est
pas le mode désiré, il suft d’appuyer simultanément sur les touches
et pour le changer.
16
UTILISATION DU THERMOSTAT ET DU TÉLÉCAPTEUR
Utilisation du télécapteur
Le capteur détecte la température et transmet l’information au thermostat.
Cette information est transmise à nouveau dès que la température change
d’au moins 3/8 de degré par rapport à la transmission précédente. Si la
température ne change pas durant 10 minutes, le capteur transmettra
quand même pour assurer le maintien de la communication.
Piles faibles : Le capteur afche les indications LO et BATT lorsque
les piles sont faibles. Il est alors nécessaire de remplacer les 2 piles
AAA an d’assurer le bon fonctionnement du capteur. Pour obtenir le
meilleur rendement, remplacer les piles une fois par année par des piles
alcalines neuves d’une marque de haut de gamme, comme Duracell
®
ou Energizer
®
.
Décalage du point de consigne : Le point de consigne afché par le
thermostat peut être décalé à l'aide du télécapteur et des touches
et . Par défaut, le décalage du télécapteur est 0 (zéro). Appuyez sur
pour augmenter le décalage jusqu'à (quatre barres C) ou pour
le diminuer jusqu'à (quatre barres H). Après la dernière pression de la
touche, le télécapteur attendra 10 secondes et transmettra les données de
décalage du point de consigne. Lorsque le thermostat reçoit les données
de décalage, il amorcera une retenue temporaire du télécapteur pour
la durée établie dans le menu de conguration du télécapteur, élément
2. La température du point de consigne sera modiée par le degré de
décalage transmis. Les indications HOLD sur le thermostat et HLD sur
le capteur s'afcheront pour la durée de la retenue. Le décalage du
point de consigne du télécapteur peut être annulé en tout temps en
appuyant sur la touche RUN du thermostat.
PROGRAMMATION DU THERMOSTAT
La section qui suit aide à planier le programme du thermostat en fonction
des besoins de l’utilisateur. Au moment de planier le programme,
tenir compte de ce qui suit an d’assurer le maximum de confort et
d’efcacité.
Lors du chauffage (de la climatisation) d’un immeuble, prévoir des
températures plus basses (élevées) lorsque celui-ci est vide ou que
le niveau d’activité y est réduit.
Les besoins en climatisation sont habituellement minimes tôt le
matin.
Planification du programme
Examiner le programme intégré qui gure en bas de page. S’il convient
aux besoins, appuyer tout simplement sur la touche RUN an de le
lancer.
Pour modier le programme, procéder de la façon suivante.
Déterminer les périodes et les points de consigne du programme. Il
faut prévoir quatre périodes par jour. On peut cependant programmer
le même point de consigne de chauffage ou de climatisation pour des
périodes consécutives. L’horaire et les points de consigne de chauffage
et de climatisation sont indépendants (par exemple, on peut choisir une
période 1 de chauffage sur semaine qui débute à 5 h 00 avec un point
de consigne de 21 °C et une période 1 de climatisation sur semaine
qui débute à 7 h 00 avec un point de consigne de 24 °C).
Utiliser le tableau ci-dessous pour planier l’horaire et les points de
consigne correspondants. Remplir le tableau an de conserver une
copie du programme.
PROGRAMME INTÉGRÉ
PÉRIODE
SEMAINE (5 JOURS) SAMEDI (1 JOUR) DIMANCHE (1 JOUR)
DÉBUT
TEMPÉRA-
TURE
PONDÉRA-
TION DU
CAPTEUR DÉBUT
TEMPÉRA-
TURE
PONDÉRA-
TION DU
CAPTEUR DÉBUT
TEMPÉRA-
TURE
PONDÉRA-
TION DU
CAPTEUR
CHAUF-
FAGE
MATIN 6:00 AM 21 °C (70 °F) A 6:00 AM 21 °C (70 °F) A 6:00 AM 21 °C (70 °F) A
JOUR 8:00 AM 17 °C (62 °F) A 8:00 AM 17 °C (62 °F) A 8:00 AM 17 °C (62 °F) A
SOIR 5:00 PM 21 °C (70 °F) A 5:00 PM 21 °C (70 °F) A 5:00 PM 21 °C (70 °F) A
NUIT 10:00 PM 17 °C (62 °F) A 10:00 PM 17 °C (62 °F) A 10:00 PM 17 °C (62 °F) A
CLIMATI-
SATION
MATIN 6:00 AM 26 °C (78 °F) A 6:00 AM 26 °C (78 °F) A 6:00 AM 26 °C (78 °F) A
JOUR 8:00 AM 30 °C (85 °F) A 8:00 AM 30 °C (85 °F) A 8:00 AM 30 °C (85 °F) A
SOIR 5:00 PM 26 °C (78 °F) A 5:00 PM 26 °C (78 °F) A 5:00 PM 26 °C (78 °F) A
NUIT 10:00 PM 28 °C (82 °F) A 10:00 PM 28 °C (82 °F) A 10:00 PM 28 °C (82 °F) A
PROGRAMME PERSONNALISÉ
PÉRIODE
SEMAINE (5 JOURS) SAMEDI (1 JOUR) DIMANCHE (1 JOUR)
DÉBUT
TEMPÉRA-
TURE
PONDÉRA-
TION DU
CAPTEUR DÉBUT
TEMPÉRA-
TURE
PONDÉRA-
TION DU
CAPTEUR DÉBUT
TEMPÉRA-
TURE
PONDÉRA-
TION DU
CAPTEUR
CHAUF-
FAGE
MATIN
JOUR
SOIR
NUIT
CLIMATI-
SATION
MATIN
JOUR
SOIR
NUIT
17
PROGRAMMATION
Réglage de l’horloge et du calendrier
Réglage de l’heure et du jour
1. Appuyer sur la touche TIME. Seule l’heure s’afche.
EXEMPLE :
2. Appuyer sur la touche ou jusqu’à ce que l’heure juste s’afche
suivie de la mention AM ou PM correcte (AM débute à minuit, PM,
à midi). A signale AM et P signale PM dans la zone d’afchage des
minutes.
3. Appuyer sur la touche TIME. Seules les minutes s’afchent.
EXEMPLE :
4. Appuyer sur la touche ou jusqu’à ce que les minutes de
l’heure juste s’afchent.
5. Appuyer sur la touche TIME. Le jour de la semaine s’afche.
6. Appuyer sur la touche ou jusqu’à ce que le bon jour de la
semaine s’afche (MO=lundi ; TU=mardi ; WE=mercredi ; TH=jeudi ;
FR=vendredi ; SA=samedi ; SU=dimanche).
7. Appuyer sur RUN. L’heure juste et la température ambiante
s’afchent en alternance.
Ce thermostat afche le point de consigne programmé plus tôt qu’au
moment prévu par le programme. Cela fait en sorte que la température
désirée soit atteinte à l’heure programmée. Cette fonction s’appelle
le délai de gestion de l’énergie (EMR). Pour éviter que le thermostat
démarre l’équipement à l’avance, il est possible de désactiver la fonction
EMR à l’aide du menu de conguration.
Saisie du programme de chauffage
1. Utiliser la touche SYSTEM pour passer au mode HEAT.
2. L’indication MO TU WE TH FR s’afche, signalant le programme de
semaine. L’heure de début actuelle de la période 1 de chauffage
s’afche également, ainsi que le point de consigne programmé
(clignotant).
EXEMPLE :
L’exemple ci-dessus indique que la première période du programme
de semaine commence à 6 h 00 et que le point de consigne
correspondant est de 70 °F (21 °C). Cet exemple correspond au
programme intégré.
3. Utiliser la touche ou an de régler le point de consigne choisi
pour la période 1 du programme de chauffage.
4. Appuyer sur TIME. L’heure programmée se met à clignoter. Appuyer
sur ou an de choisir l’heure de début sélectionnée. L’heure
change par tranches de 15 minutes. Une fois afchée l’heure choisie,
appuyer de nouveau sur TIME an de revenir au réglage du point
de consigne.
5. Si les capteurs LOCAL et REMOTE sont activés, il suft d’appuyer
sur la touche HOLD pour changer la pondération du télécapteur.
L’indication REMOTE s’afche alors et la pondération programmé
(A, HI ou LO) se met à clignoter. Appuyer sur la touche ou
pour sélectionner une pondération pour la période 1 du programme
de chauffage.
6. Appuyer sur la touche PRGM. L’heure de début et le point de
consigne actuellement programmés pour la période 2 de chauffage
s’afchent.
7. Pour régler l’heure de début et le point de consigne de la période 2
du programme de chauffage, répéter les étapes 3 à 5.
8. Pour régler les périodes 3 et 4 du programme de chauffage, répéter
les étapes 3 à 6.
9. Appuyer sur la touche PRGM. L’indication SA s’afche (signalant
le programme du samedi), ainsi que l’heure de début actuelle de
la période 1 de chauffage et le point de consigne programmé.
10. Pour compléter la programmation de l’horaire du samedi, répéter
les étapes 3 à 8.
11. Appuyer sur la touche PRGM an de passer au programme de
chauffage du dimanche (SU). Répéter les étapes 3 à 7 pour le
programmer.
12. Une fois terminée la saisie du programme de chauffage, appuyer
sur RUN.
Saisie du programme de climatisation
MISE EN GARDE!
!
Si la température à l’extérieur est inférieure à 10 °C, couper
l’alimentation du système de climatisation avant de program-
mer le thermostat. La mise en marche du compresseur de
climatisation par temps froid peut entraîner des blessures
et des dommages matériels.
1. Utiliser la touche SYSTEM pour passer au mode COOL.
2. Saisir le programme de climatisation en suivant la même démarche
utilisée pour le chauffage.
VÉRIFICATION DU PROGRAMME
Suivre ces étapes pour vérier une dernière fois le programme du
thermostat avant de le lancer.
1. Utiliser la touche SYSTEM pour passer au mode HEAT.
2. Appuyer sur PRGM pour afcher l’heure de début et le point de
consigne de la période 1 du programme de chauffage sur semaine.
Chaque pression de la touche PRGM fait déler les périodes du
programme de semaine, puis de samedi et de dimanche (on peut
en modier les réglages pendant la vérication).
3. Appuyer sur RUN.
4. Utiliser la touche SYSTEM pour passer au mode COOL.
5. Répéter l’étape 2 pour vérier le programme de climatisation.
6. Utiliser la touche SYSTEM pour passer au mode HEAT ou COOL,
puis appuyer sur RUN an de lancer le programme.
LE THERMOSTAT EST MAINTENANT PROGRAMMÉ ET PRÊT À
ASSURER AUTOMATIQUEMENT UN MAXIMUM DE CONFORT ET
D’EFFICACITÉ !
18
DÉPANNAGE
Réinitialisation
Si une pointe de tension ou une décharge électrique efface l’afcheur ou cause un fonctionnement imprévisible du thermostat, on peut remettre
celui-ci à zéro en débranchant les ls sur les bornes R et C pendant 2 minutes. Par la suite, rebrancher les ls. Si le thermostat ne fonctionne
toujours pas correctement après la réinitialisation, communiquer avec un technicien en chauffage et climatisation ou avec le détaillant.
Pour rétablir la conguration par défaut du thermostat, appuyer simultanément sur les touches
, et SYSTEM. Cela efface également les
réglages de restriction des points de consigne ainsi que la combinaison de verrouillage du clavier. Il est également important de noter que la
conguration système par défaut convient aux installations à étages.
Problème Cause possible Correctif
Chauffage, climatisation ou
ventilateur non fonctionnels
(problèmes courants)
1. Un plomb a sauté. Remplacer le fusible ou rétablir le disjoncteur.
2. L’appareil de chauffage est éteint. L’allumer.
3. Le panneau ou la porte du compartiment de
ventilateur sur l’appareil de chauffage est
mal fermé ou mal installé.
Bien refermer le compartiment de manière à engager le
dispositif de verrouillage sécuritaire.
Chauffage non fonctionnel
1. La veilleuse est éteinte. Rallumer la veilleuse.
2. Le commutateur SYSTEM n’est pas réglé à
HEAT.
Régler le commutateur SYSTEM à HEAT et hausser le
point de consigne au-dessus de la température ambiante.
3. Un l du thermostat ou du système est mal
raccordé.
Vérier que les ls électriques du thermostat et du
système sont raccordés solidement.
4. L’appareil est en blocage (également la
cause d’un fonctionnement intermittent du
chauffage).
Certains appareils de chauffage sont dotés d’un
dispositif de sécurité qui coupe l’alimentation lorsqu’il y
a blocage. Si le chauffage ne fonctionne que de manière
intermittente, communiquer avec le fabricant ou un
technicien agréé an d’obtenir leur aide.
5. Le système de chauffage nécessite
un entretien ou le thermostat doit être
remplacé.
Diagnostic : Régler le commutateur SYSTEM à HEAT et
hausser le point de consigne au-dessus de la température
ambiante. Après quelques secondes, le thermostat
doit faire entendre un léger déclic. Ce bruit signie
généralement que le thermostat fonctionne correctement.
S’il n’y a pas de déclic, tenter l’opération de remise à
zéro décrite plus haut. S’il n’y a toujours pas de déclic,
communiquer avec un technicien agréé ou avec le
détaillant pour obtenir un échange. Si le thermostat fait
entendre un déclic, communiquer avec le fabricant de
l’appareil de chauffage ou avec un technicien an qu’il
vérie si l’installation fonctionne correctement.
Climatisation non
fonctionnelle
1. Le commutateur SYSTEM n’est pas réglé à
COOL.
Régler le commutateur SYSTEM à COOL et baisser le
point de consigne sous la température ambiante.
2. Un l du thermostat ou du système est mal
raccordé.
Vérier que les ls électriques du thermostat et du
système sont raccordés solidement.
3. Le système de climatisation nécessite
un entretien ou le thermostat doit être
remplacé.
Répéter le diagnostic pour le chauffage non fonctionnel.
Toutefois, régler le thermostat à COOL et baisser le
point de consigne sous la température ambiante. En
climatisation, il peut s’écouler jusqu’à cinq minutes avant
que le déclic ne se fasse entendre.
Le thermostat ne respecte
pas le programme
1. Le programme ou l’heure est mal réglé
(AM, PM, jour de la semaine).
Vérier que l’heure juste s’afche et que l’indication AM
ou PM est la bonne pour chaque période du programme.
Vérier également que le jour de la semaine réglé est le bon.
2. Le délai de gestion de l’énergie (EMR)
démarre le programme à l’avance.
Le délai de gestion de l’énergie (EMR) démarre le
système à l’avance an que la température atteigne le
point de consigne à l’heure dénie par le programme. Pour
désactiver cette fonction, consulter la section Menu de
conguration.
La soufflante, le ventilateur
ou le dispositif chauffant de
l’appareil de chauffage se
met en marche sans appel
de chaleur ou ne s’arrête
pas à la fin de l’appel de
chaleur
Lorsqu’il est réglé pour une alimentation
système (commutateur RC/PS réglé à PS),
le thermostat s’alimente à même le circuit de
chauffage en y puisant un peu de courant.
Certains appareil de chauffage, dotés de
modules électroniques à entrée de haute
impédance, peuvent réagir à cet appel de
courant en lançant l’équipement.
1. Ajouter un l commun reliant le transformateur de
l’appareil à la borne C du thermostat, puis régler le
commutateur RC/PS à RC.
2. Si l’équipement est doté d’un contacteur de climatisation
et qu’aucun l commun ne peut être relié au thermostat,
couper le cavalier W25-W1 et en séparer les brins. Cela
fait en sorte que le thermostat ne puisse s’alimenter à
même le circuit W1 (chauffage). Si le problème persiste
une fois le cavalier coupé, un technicien peut installer
un relais d’isolement de l’équipement ou ajouter un l
commun, comme plus haut.
Antenne + Fault
1. Panne d’alimentation du thermostat par
l’équipement de chauffage ou climatisation.
1. Vérier que le thermostat est alimenté par le courant
c.a. en retirant les piles. Si l’afcheur s’éteint, cela
signie que l’alimentation c.a. est en panne.
2. Le télécapteur est trop loin du thermostat. 2. Déplacer le télécapteur.
3. Le thermostat et le télécapteur sont réglés
sur différents canaux ou à différents
décalages de fréquence.
3. Vérier que le thermostat et le télécapteur soient réglés
sur le même canal et au même décalage de fréquence.
4. Identication incorrecte du capteur. 4.
Vérier que l’identication du capteur intérieur est réglée
à A, B ou C. Vérier que l’identication du télécapteur
extérieur est réglée à O.
19
DÉPANNAGE
Problème Cause possible Correctif
Antenne + Fault
5. Nouveau capteur qui nécessite l’utilisation
du mode d’apprentissage.
5. Si le capteur n’était pas emballé avec le thermostat,
lancer le mode d’apprentissage sur le thermostat et le
capteur.
6. Télécapteur à remplacer. 6. Si E0 ou E1 s’afche sur le capteur, remplacer celui-ci.
Écart de température
entre les emplacements
du thermostat et du
télécapteur
1. Capacité insufsante de l’équipement ou
distribution incorrecte du chauffage et de la
climatisation entre les deux emplacements.
2. Changements inégaux du taux
d’occupation, de la charge solaire ou des
activités (cuisine, lavage de vaisselle,
douche, etc.) dans les deux emplacements.
Pour atténuer les légers déséquilibres de température
entre les emplacements du thermostat et du capteur,
utiliser le réglage de pondération pour les différentes
périodes du programme. Cette fonction est également
utile pour les facteurs périodiques ou prévisibles, comme
le taux d’occupation ou la charge solaire à certaines
heure de la journée. Si les écarts de température restent
importants après le réglage de la pondération, il peut être
nécessaire de modier l’équipement ou le zonage de
manière à équilibrer les températures.
Le chauffage, la
climatisation ou le
ventilateur fonctionne
continuellement
1. Court-circuit dans le câblage.
2. Court-circuit dans le thermostat.
3. Court-circuit dans l’installation de
chauffage, de climatisation ou de
ventilation.
4. Commutateur FAN réglé à ON.
Vérier le raccordement de chaque l pour s’assurer qu’il
n’y pas de court-circuit ou de contact. Aucun l nu ne
doit dépasser des bornes à vis. Tenter la réinitialisation
du thermostat. Si le problème persiste, le fabricant de
l’appareil ou un technicien agréé peut indiquer comment
vérier si le système fonctionne correctement. Si le
système n’est pas en cause, remplacer le thermostat.
Les cycles de l’appareil
de chauffage (ou du
climatiseur) sont trop
courts ou trop longs
(variation de température
trop grande ou trop
restreinte)
1. L’emplacement du thermostat et la capacité
du système de chauffage peuvent inuer
sur la longueur des cycles.
Le thermostat numérique assure normalement un réglage
précis de la température; ses cycles peuvent être plus
courts que ceux d’un modèle mécanique plus ancien.
Lorsque les cycles sont plus courts, l’appareil s’allume et
s’éteint plus souvent mais fonctionne moins longtemps,
ce qui ne consomme pas plus d’énergie. Pour accroître
la durée des cycles, choisir l’option SL à l’élément 4 du
menu de conguration. S’il est impossible d’obtenir une
longueur acceptable en utilisant le thermostat tel quel ou
en changeant le réglage des cycles, communiquer avec
un technicien pour obtenir d’autres suggestions.
Le point de consigne et le
thermomètre ne concordent
pas
1. On doit ajuster le réglage du thermomètre
du thermostat.
Il s’ajuste de ±3 degrés. Voir Réglage de la température
afchée à la section Menu de conguration.
Afficheur ou clavier inactif
1. Pointe de tension ou décharge électrique. Exécuter l’opération de remise à zéro décrite au début de
la section Dépannage.
Le point de consigne de
chauffage ne change pas
lorsque la touche
est
enfoncée
1. Le point de consigne entre en conit avec le
point de consigne de climatisation.
Régler le commutateur SYSTEM à COOL. Hausser le
point de consigne de climatisation. Revenir au mode
HEAT et régler le point de consigne.
Le point de consigne de
climatisation ne change pas
lorsque la touche
est
enfoncée
1. Le point de consigne entre en conit avec le
point de consigne de chauffage.
Régler le commutateur SYSTEM à HEAT. Baisser le point
de consigne de chauffage. Revenir au mode COOL et
régler le point de consigne.
Code de verrouillage du
clavier oublié
Appuyer simultanément les touches
et an de
lancer le menu de conguration au point de saisie du
code de verrouillage. Appuyer simultanément sur les
touches
, et SYSTEM pour réinitialiser le code de
verrouillage et déverrouiller le clavier.
Les 2
e
et 3
e
étages ne
démarrent pas. Pourquoi?
Le thermostat calcule le moment optimal pour mettre
en marche le deuxième étage. On ne peut pas le lancer
rapidement simplement en haussant le point de consigne
de chauffage ou en baissant celui de climatisation. La
mise en marche se fait après un délai de 0 à 30 minutes
qui dépend du rendement du premier étage.
Correction des problèmes de communication
Les étapes de correction des problèmes supposent que le thermostat et le capteur à distance sans l ont été achetés ensemble et qu’ils sont
réglés en usine pour fonctionner ensemble. Si le thermostat ou le capteur doit être remplacé, le thermostat et le capteur doivent passer par
un Mode d’apprentissage, ou une liaison, pour être associés l’un à l’autre. Voir l’option Mode d’apprentissage en page 11 des Instructions
d’installation.
Problème Cause possible Correctif
Aucune communication
entre le capteur et le
thermostat
Le l de l’antenne n’est pas installé
correctement.
Le l de l’antenne doit être installé dans le mur
Il n’y a pas d’alimentation 24 V c.a. Vérier le câblage du thermostat et la position du
commutateur RC/PS. Si un l est branché à la borne C,
le commutateur RC/PS doit être en position RC. Si la
borne C n’est branchée à aucun l, le commutateur RC/PS
doit être en position PS.
Articles du menu de conguration changés qui
empêchent la communication.
Réinitialiser le thermostat en enfonçant simultanément
les clés
, et SYSTEM. S’assurer que le mode à
distance est activé sur le thermostat. Démarrer le Mode
d’apprentissage sur le capteur à distance. Commencer le
Mode d’apprentissage sur le thermostat. Le thermostat
indique LER et OK dans la minute qui suit.
20
DÉPANNAGE
White-Rodgers est une division
d’Emerson Electric Co.
Le logo Emerson est une marque
de commerce et de service
d’Emerson Electric Co.
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
SOUTIEN AUX PROPRIÉTAIRES : 1-800-284-2925
Problème Cause possible Correctif
Mauvaise communication
entre le capteur et le
thermostat
L’antenne a été installée incorrectement. Le l de l’antenne doit être installé dans le mur.
Le thermostat ou le capteur n’est pas à la
bonne hauteur.
Le thermostat et le capteur doivent se trouver à au moins
1,5 mètre (5 pieds) au-dessus du sol.
Le thermostat ou le capteur peut être trop
proche d’un appareil sans l ou d’un appareil
qui génère de l’interférence.
Replacer le thermostat ou le capteur.
Le thermostat ou le capteur peut être sur un
mur qui renferme des obstacles.
Replacer le thermostat ou le capteur loin de l’obstacle.
L’afficheur du capteur
à distance indique
uniquement PWR et ON.
L’icône de transmission
ne s’affiche pas. En Mode
d’apprentissage, l’icône
de transmission et l’icône
d’apprentissage ne
s’affichent pas.
Le capteur à distance est conguré de
manière à ce que l’afchage soit OFF.
Si le thermostat indique qu’il reçoit un signal, c’est que
le capteur le transmet. Si l’on désire que le capteur à
distance afche la température et l’icône de transmission,
changer l’article 4 du menu de conguration de l’utilisateur
de OFF à ON pour le diagnostic de communication.
Diagnostic de communication
Le thermostat surveille l’intégrité des communications entre le thermostat, le récepteur et les capteurs à distance sans l. Lorsque le
thermostat détecte un problème possible de communication, la DEL clignote pour indiquer un code de défaillance. La DEL s’allume pendant
½ seconde et s’éteint pendant une pause de 2 secondes. Lorsque plus d’une erreur surviennent, l’avertissement à priorité supérieure
s’afche jusqu’à ce que le problème soit réglé. Les codes de défaillance qui gurent ci-dessous sont donnés en ordre de priorité.
Code
(clignotements)
Indication Cause possible
1
Alimentation 24 V c.a. perdue ou absente
(le récepteur
se met à l’arrêt et coupe la
communication avec le capteur à distance sans l).
Le commutateur de mode d’alimentation S7 est réglé sur RC mais
aucun l neutre n’est branché à la borne C.
2
Le récepteur a détecté un lot invalide qui échoue
au test CRC.
Le récepteur a détecté un déclenchement anormal.
L’antenne du récepteur n’est pas positionnée correctement.
Mauvais emplacement et mauvaise orientation du capteur à distance
Environnement brouillé
Interférence radio
Pour prévenir ce problème, enfoncer et tenir RUN pendant
4 secondes pour neutraliser le message. La neutralisation
s’efface à la remise en marche.
3
Le récepteur a détecté un lot non identié qui
réussit au test CRC.
Récepteur non programmé (familier) avec le capteur
Un autre capteur à distance fonctionne sur la même radiofréquence.
4
Le thermostat ne communique pas avec le
module de réception.
Récepteur installé incorrectement
Module de réception inactif
5
Le capteur à distance intérieur ne répond pas
(le capteur intérieur est en marche et le thermostat
n’a pas reçu de mise à jour depuis plus de
30 minutes); le thermostat afche une défaillance
ainsi que l’icône de l’antenne.
Pile du capteur à distance à plat
Le capteur à distance a été déplacé ou enlevé.
6
Le capteur à distance extérieur ne répond pas
(le capteur extérieur est en marche et le
thermostat n’a pas reçu de mise à jour depuis
plus de 30 minutes); le thermostat afche une
défaillance ainsi que l’icône de l’antenne.
Pile du capteur à distance à plat
Le capteur à distance a été déplacé ou enlevé.
7
Détecteur local défectueux
Défaillance du circuit de détection de température du capteur local.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

White Rodgers 1F85RF-275 Installation and Operation Instructions (French)

Catégorie
Thermostats
Taper
Installation and Operation Instructions (French)