Vollrath JW30 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Manuel d'utilisation
Salamandres, 35 pouces (89 cm)
Modèle JW30
©
2018The Vollrath Company L.L.C. Num. d’art. 351019-1 ml 12/26/18
Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant d’utiliser cet appareil,
lisez et familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes
d’utilisation qui suiven. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Conservez l’emballage et le carton d’origine.
L'emballage devra être réutilisé pour expédier l’appareil si une
réparation est nécessaire.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants
et comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de
sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.
Un avertissement permet d'indiquer la présence d'un danger qui
causera ou peut causer des blessures personnelles graves ou la mort.
Une mise en garde indique la présence d'un danger qui causera ou
pourra causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignorée.
AVIS : Un avis met en évidence des informations qui sont
importantes mais sans rapport avec un danger.
Pour réduire le risque de blessures et d'endommagement
de l'appareil
Branchez l’appareil uniquement sur une prise de terre correspondant
à la tension indiquée sur la plaque des valeurs nominales.
Utilisez cet appareil bien calé à l'horizontale.
Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de
le déplacer. L'appareil reste chaud après sa mise hors tension.
Débranchez l’appareil lorsque vous ne comptez pas l’utiliser.
Tenez l'appareil et son cordon d’alimentation à l’écart des flammes
nues, des brûleurs électriques ou d’une chaleur excessive.
N'utilisez pas l'appareil sans surveillance.
Surveillez de près les appareils utilisés dans des lieux publics et/ou à
proximité d’enfants.
N’utilisez pas l’appareil s’il a été endommagé ou s’il fonctionne mal.
FONCTION ET OBJET
Cet appareil est destiné à faire fondre le fromage, à finir des plats tels
que des nachos, des frites au fromage, des pelures de pomme de terre
et du pain à l'ail dans les opérations de service d'aliments grands
volumes et les restaurants de grande taille. Il n'est pas destiné à la
cuisson d'aliments crus. Il est réservé à une utilisation dans des
opérations de restauration commerciales. Il n'est pas destiné à une
utilisation domestique, industrielle ou en laboratoire.
EXIGENCES EN MATIÈRE DE DÉGAGEMENT
ET DE CONDITIONS AMBIANTES
Ne placez pas le four sur des surfaces ou près de murs, cloisons ou
mobilier de cuisine sauf s'ils sont faits de matériaux non combustibles
ou recouverts de matériau réfractaire non combustible. Les fours ne
doivent pas être utilisés près ou en dessous de rideaux et d'autres
matériaux combustibles.
Ne placez pas le four à côté d'un appareil produisant de la chaleur.
Comptez un dégagement minimum de 8 pouces (20,3 cm) à gauche et
à droite du four.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Num.d’art. Modèle Tension Fiche
CM4-20835
JW30
208
NEMA 6-30P
CM4-24035 240
CM4-23035 220-240 Extrémités dénudées
2 Manuel d'utilisation de salamandres, 35 pouces (89 cm) Modèle JW30
INSTALLATION
Installation des pieds
AVIS : Les pieds doivent être installés. Sans les pieds,
la circulation de l'air sera entravée, ce qui causera
la surchauffe du four.
Vissez les pieds sur les écrous filetés sous la salamandre.
Installation de l'étagère
Insérez les goupilles de l'étagère dans les fentes du support sur les
côtés du four.
CARACTÉRISTIQUES
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyez le four. Voir « Nettoyage », à la page 3.
MODE D'EMPLOI
Préchauffage
1. Branchez le four sur une prise de terre qui correspond à la plaque
signalétique sur le four.
AVIS : L’utilisation d’une tension différente de la tension
nominale indiquée sur la plaque signalétique
endommagera l’appareil. Une tension incorrecte, la
modification du cordon d'alimentation ou les
composants électriques risquent d'endommager
l'appareil et d'annuler la garantie.
2. Placez l'étagère à la position souhaitée.
3. Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt en position Marche. Un
élément chauffant s'allume et le four est mis en mode Attente.
4. Réglez la minuterie à 10 minutes. Le second élément chauffant
s'allume et le four fonctionne à pleine puissance.
Fonte du fromage, finition de plats
1. Placez les aliments sur ou dans un plat qui passe au four et placez le
plat sur l'étagère.
2. Réglez la minuterie à la durée appropriée pour faire fondre du
fromage, faire dorer ou finir des plats cuits.
3. Une fois le temps de la minuterie écoulé, le four passe en mode
Attente.
4. Une fois que vous aurez fini d'utiliser le four, mettez l'interrupteur de
marche/arrêt en position Arrêt.
Annulation du mode Attente (facultatif)
Par défaut, le four est en mode Attente jusqu'au réglage de la minuterie.
Cette fonction peut être annulée pour permettre aux quatre éléments
chauffants de s'activer lorsque l'interrupteur de marche/arrêt est en
marche.
Pour annuler la fonction, placez le commutateur à bascule à l'arrière du
four en position haute.
La minuterie peut toujours être utilisée, mais le four ne passera pas en
mode Attente une fois le temps écoulé. Une fois le temps écoulé,
appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt en position Arrêt.
A Ventilateur
B Étagère réglable
C Minuterie
D Interrupteur de marche/arrêt
E Bouton de réarmement
F Commutateur d'annulation du mode Attente
Vue avant
Vue arrière
A
B
C
D
E
F
ATTENTION
Risque de brûlure
Ne touchez pas l’appareil en cours de chauffage ou de
fonctionnement. Les surfaces chaudes peuvent brûler la peau.
Manuel d'utilisation de salamandres, 35 pouces (89 cm) 3
NETTOYAGE
AVIS : N'utilisez pas de produits ou nettoyants abrasifs, ni de
tampons récurants pour nettoyer l'appareil sous peine
d'endommager le fini.
1. Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt en position Arrêt.
2. Débranchez le four.
3. Laissez refroidir complètement le four.
4. Humectez légèrement un chiffon doux avec de l'eau chaude.
5. Utilisez le chiffon humecté pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur du
four et l'admission d'air sur le côté du four.
6. Enlevez l'étagère et nettoyez-la avec de l'eau savonneuse chaude.
.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Ne vaporisez pas d'eau ou de produits nettoyants. Du liquide
risque d’entrer en contact avec les composants électriques et
de causer un court-circuit ou une décharge électrique.
ATTENTION
Risque de brûlure
Laissez refroidir l'appareil avant de le manipuler ou de le laver.
DÉPANNAGE
Problème Cause possible Mesure corrective
Le four ne chauffe pas. Le four n'est pas branché. Branchez le four.
La minuterie n'a pas été réglée. Réglez la minuterie. La minuterie doit être réglée pour activer tous les
tubes chauffants.
Le disjoncteur s'est peut-être déclenché.
1. Inspectez le disjoncteur pour voir s'il ne s'est pas déclenché.
2. Réarmez le disjoncteur.
3. Si le disjoncteur ne s'est pas déclenché, inspectez le compartiment de
cuisson pour voir si les tubes des éléments chauffants ne sont pas
cassés.
4. Si les tubes sont cassés, contactez le support technique Vollrath.
Le bouton de réarmement s'est
peut-être déclenché.
Regardez sur le côté du four pour voir si un objet n'empêche pas les
pales du ventilateur de tourner.
1. Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt en position Arrêt (O).
2. Débranchez le four.
3. Attendez 30 minutes que le four refroidisse.
4. Enlevez l'objet.
5. Branchez le four.
6. Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt en position Marche (|).
7. Appuyez sur le bouton de réarmement.
8. Si le problème persiste, contactez le support technique Vollrath.
Inspectez les pales du ventilateur pour voir si elles ne sont pas sales.
1. Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt en position Arrêt (O).
2. Débranchez le four.
3. Attendez 30 minutes que le four refroidisse.
4. Nettoyez les pales du ventilateur.
5. Branchez le four.
6. Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt en position Marche (|).
7. Appuyez sur le bouton de réarmement.
8. Si le problème persiste, contactez le support technique Vollrath.
Il est possible qu'un ou plusieurs tubes
chauffants aient grillé.
Contactez le support technique Vollrath.
Il y a peut-être un problème
d'interrupteur d'élément chauffant.
The Vollrath Company, L.L.C. Headquarters
1236 North 18th Street
Sheboygan, Wisconsin
53081-3201 USA
Main Tel: 800-624-2051 or 920-457-4851
Main Fax: 800-752-5620 or 920-459-6573
Canada Customer Service: 800-695-8560
Tech Services: [email protected]
www.vollrath.com
Pujadas
Ctra. de Castanyet,
132 P.O. Box 121
17430 Santa Coloma de Farners
(Girona) Spain
Tel. +34 972 84 32 01
Vollrath of China
Vollrath Shanghai Trading Limited
Room 201, Building A
Xin Yi Plaza
1618 Yi Shan Road
Shanghai, 201103
China, P.R.C.
Tel: +86-21-5058-9580
Vollrath de Mexico S. de R.L. de C.V.
Periferico Sur No. 7980 Edificio 4-E
Col. Santa Maria Tequepexpan
45600 Tlaquepaque, Jalisco | Mexico
Tel: (52) 333-133-6767
Tel: (52) 333-133-6769
Fax: (52) 333-133-6768
©
2018 The Vollrath Company L.L.C. Num. d’art. 351019-1 ml 12/26/18
SERVICE ET RÉPARATION
Lorsque le produit est sous garantie, sa réparation est possible en retour atelier. Pour commencer la procédure :
1. Contactez le support technique Vollrath au 1-800-309-2250. Soyez prêt à fournir les numéros de référence, modèle et série. Ces informations se
trouvent sur la plaque signalétique sur le côté ou à l'arrière de l'appareil. Fournissez également une preuve d'achat indiquant la date d'achat de
l'appareil.
2. Le support technique vous aidera à dépanner le problème au téléphone.
3. Si l'agent détermine que le problème exige l'intervention d'un professionnel, il vous aidera à localiser un centre de réparation agréé.
4. Contactez le centre de réparation agréé et transportez-y l'appareil. Vollrath couvrira le coût de la réparation et/ou du remplacement des pièces
défectueuses durant la période de garantie. Les frais de transport de l'appareil à destination et au départ du centre de réparation ne sont pas
couverts par la garantie.
GARANTIE DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.
The Vollrath Company LLC garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme
indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée
sur le reçu. Tous les dommages subis lors d’une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d’une modification ou d'un emballage inadapté lors
d’un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie.
La garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et The Vollrath Company LLC ne propose aucune
garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations.
Pièces sous garantie : la période de garantie est de 2 ans pour les pièces et de 1 an pour la main-d'œuvre.
Tubes chauffants : la période de garantie est de 1 an, y compris la main-d'œuvre, lorsque la réparation est effectuée dans un centre de réparation
agréé. Les dommages subis par le verre des tubes chauffants ne sont pas couverts par cette garantie. Le client est responsable des frais de transport
du produit au centre de réparation agréé.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.
Le four surchauffe
régulièrement.
Le ventilateur est peut-être sale. Vérifiez si les pales du ventilateur sont propres. Reportez-vous aux
instructions ci-dessus pour inspecter et nettoyer les pales du ventilateur.
Il y a peut-être un problème de
ventilateur.
Préchauffez le four pendant 10 minutes. Si le ventilateur ne tourne pas,
contactez le support technique Vollrath.
Le ventilateur ne marche pas. Il y a peut-être un problème de
ventilateur.
Préchauffez le four pendant 10 minutes. Si le ventilateur ne tourne pas,
contactez le support technique Vollrath.
Le four est éteint et le ventilateur
tourne.
Fonctionnement normal. Le ventilateur
se met en marche au besoin pour
refroidir le four.
_
DÉPANNAGE (CONTINUED)
Problème Cause possible Mesure corrective
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Vollrath JW30 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues