Warmup DWM-120-1050 Mode d'emploi

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Mode d'emploi
1
120V & 240V
NADWM
Matting System Installation Manual
Manuel d’Installation de la Maille
pour Plancher Chauffant
Technical helpline:
Assistance Technique en ligne:
US:1-888-927-6333
Canada:1-888-592-7687
The world’s best-selling electric floor heating brand™
La marque de plancher chauffant la plus vendue au monde™
IMPORTANT
Read this manual before attempting to
install your Warmup heater.
Incorrect installation could damage the
heater and will invalidate the warranty.
IMPORTANT
Lisez ce manuel avant de commencer
l’installation de la maille chauffante.
Une mauvaise installation pourrait
endommager le système chauffant et
annuler la garantie.
v2.0 09/2013
28
INCLUS DANS LE KIT Warmup:
• Maille chauffante NADWM
• Manuel d’installation
Matériel nécessaire pour installer le
système:
• Un thermostat Warmup disposant d’un
DDTF inclus ou présent dans le
disjoncteur central
• Ohmmètre digital (multimètre)
• Boîtier électrique
• Conduit électrique
• Ruban adhésif
Avant de commencer
Information sur le produit
A faire, A ne pas faire
Spécification de la maille chauffante
Sélection de la maille chauffante
Isolation thermique
Revêtement de sol
Préparation du sous-plancher
Membrane de désolidarisation
Contrôle du système
Schéma de câblage 120V
Schéma de câblage 240V
Considérations électriques
Test du système
Modifications de la maille chauffante
Exemples de disposition
Planifier votre installation
Installation de la maille chauffante
Installation de la sonde de sol
Installation du Thermostat
Revêtements: Céramique et Pierre,
Tapis, Vinyle et Laminé
Revêtements: bois franc cloué
Points de rappel
Conseils de fonctionnement
Résolution des problèmes
Carte de côntrole
Plan du sol
Garantie et formulaire
d´enregistrement de la garantie
Contenu
29
32
33
39
38
40
41
42
43
30 31
-
35
34
36
37
44
45
46
47
48
49
50
51
-
En suivant ces instructions vous ne devriez avoir aucun problème pendant
l’installation. Cependant, si vous avez besoin d’assistance à n’importe quel moment,
veuillez contacter le service technique:
US: 1-888-927-6333 Canada: 1-888-592-7687
29
Avant de commencer
Product Specification and details
Tout d’abord, merci d’avoir choisi la Maille pour Plancher Chauffant NADWM de Warmup®.
Ce manuel contient des informations IMPORTANTES concernant l’installation et la bonne
utilisation de votre système de chauffage. Lire attentivement le manuel avant de commencer
l´installation.
Vérifiez vos mesures et assurez-vous d´avoir les bonnes longueurs de mailles nécéssaires pour la
surface à chauffer. Gardez à l´esprit que la maille chauffante NE doit PAS etre installée sous des
appareils ou dispositifs et accessoires permanents tels que les réfrigérateurs, laveuses / sécheuses,
armoires, vanités, baignoires, toilettes, etc. Voir le guide de référence rapide ci-dessous.
Superficie
(pi ca)
10
15
20
25
30
40
50
60
75
90
110
120
Appareil de
chauffage 120V
NADWM-120-140
NADWM-120-210
NADWM-120-280
NADWM-120-350
NADWM-120-420
NADWM-120-560
NADWM-120-700
NADWM-120-840
NADWM-120-1050
NADWM-120-1260
NADWM-120-1540
NADWM-120-1620
Superficie
(pi ca)
25
40
50
75
90
110
150
180
220
240
Appareil de
chauffage 240V
NADWM-240-350
NADWM-240-560
NADWM-240-700
NADWM-240-1050
NADWM-240-1260
NADWM-240-1540
NADWM-240-2100
NADWM-240-2520
NADWM-240-3080
NADWM-240-3240
S´il vous manque un élement dans le contenu de la boîte ou vous pensez avoir le mauvais
système nécessaire pour couvrir la surface, veuillez contacter le service d’assistance Warmup.
Information sur le produit
La maille chauffante de Warmup est composée de:
Un câble chauffant bi-conducteur résistant à de hautes températures installé sur une maille en
fibre de verre. L´élément chauffant est isolé par du Fluoropolymères possédant une résistance
diélectrique élevée. Les câbles conducteurs sont couverts d’une enveloppe métallique fournis-
sant une force mécanique supplémentaire et une liaison à la terre. L´enveloppe externe en
Fluoropolymères permet une solidité et une protection corrosive.
Le câble chauffant est terminé à une extrémité par une liaison froide de 10´ de long. L´âme et la
tresse de masse (ou fils de terre) sont raccordées en usine par un joint imperméable à chaque
conducteur de la liaison froide. Le câble chauffant est terminé à l’autre extrémité par un joint
imperméable plus petit.
Nous recommandons de ne pas modifier la longueur de la liaison froide, cependant et si néces-
saire, le câble peut être étendu si un fil approuvé par UL et une boîte de connexion adaptée
sont utilisés. Ceci doit être effectué par un électricien qualifié et certifié conformément aux lois
et directives locales/provinciales.
Vérifiez que l´ensemble du câble chauffant de la maille ne soit pas endommagé, ce qui inclut
le joint d´usine et les extrémités. Les extrémités et le joint ne peuvent être modifiés ou réparés
s´ils sont endommagés, contactez alors le service d´assistance technique.
La maille chauffante Warmup est certifiée (File No. E303230).
30
A faire et....
Veuillez lire attentivement le manuel d’installation avant de commencer l’installation.
Maintenez un écart de 2” minimum et 4” maximum entre les câbles de la maille
chauffante à tout moment.
S´assurer que tous les travaux électriques soient executés par des personnes qualifiées,
conformément aux dispositions du Code Canadien de l´Électricité, Partie 1, au Canada,
ou le Code National d´Electricité des Etats-Unis, notamment l´article 424, Partie V du
NEC, ANSI/NFPA 70.
Vérifiez la résistance du chauffage avant, pendant et après l’installation pour s’assurer
que le câble chauffant n’ait été endommagé. La valeur devrait correspondre à
l’étiquette de classification trouvée sur le produit. Une tolérance de +/-5% est per-
mise.
S’assurer que la maille chauffante soit reliée à tout moment à un Disjoncteur De Fuite
à la Terre (DDFT) de classe A.
Planifiez l´aménagement et l´installation de la maille chauffante afin que tout forage
ou perçage après la pose de la céramique (par exemple pour les baignoires et bacs
à douche) n´endommage le câble. N´oubliez pas de garder une copie du plan pour
référence future.
Prenez des photos de l´installation avant de recouvrir les câbles et d´installer le revête-
ment final.
S’assurer que la maille chauffante ne soit pas installée à proximité de sources de chal-
eurs telles que les luminaires ou les cheminées.
S‘assurer que le rayon de courbure du câble ne soit pas inférieur à 1” (25mm).
Veillez à ce que la surface du sol soit sèche avant de commencer l´installation.
Assurez-vous que chaque carreau soit fermement lié dans la colle à céramique, sans
vide ou poche d´air en dessous.
S´assurer que l´ensemble du câble chauffant et les joints d´usine soient complétement
intégrés au mortier-colle ou adhésif.
Rappelez-vous d’installer la sonde de sol du thermostat Warmup®. La sonde de sol
doit être placée à équidistance, entre deux passages de câble chauffant. Assurez-vous
que la sonde ne touche pas ou ne croise pas les câbles chauffants.
S’assurer que vous avez la disposition électrique pour faire fonctionner le système
chauffant à 120 ou 240VAC, selon le système que vous installez.
Vérifiez la puissance en watts et la tension du câble chauffant pour s’assurer que vous
avez le système correct pour votre application.
S‘assurer que le conduit de liaison froide soit séparé du conduit de sonde de sol.
Assurez-vous que les étiquettes de sécurité incluses dans ce manuel soient placées sur
la boîte du disjoncteur et sur le thermostat.
31
Ne laissez pas les câbles chauffants se croiser ou se toucher en n´importe quel point
sur la maille, cela surchaufferait le câble.
Ne jamais raccourcir ou couper l´élément chauffant.
Ne pas fixez les câbles chauffants avec des agrafes ou d’autres attaches métalliques
qui peuvent endommager le câble.
Ne pas disposer de carreaux, céramique, objets tranchants ou lourds sur la zone
d´installation et ne pas taper la truelle sur l´élément chauffant pour enlever l´excédent
de mortier de votre truelle.
N’installez pas la maille chauffante si la température ambiante est inférieure
à 5°F (-15°C).
N’essayez pas d´outrepasser le DDFT s´il se déclenche sans pouvoir le réarm-
er lors du fonctionnement normal. Consultez un électricien qualifié ou appelez le
service technique pour de l´assistance.
N’installez pas la maille chauffante sous des meubles ou équipements permanents.
Ne pas commencer l´installation sur une chape qui n´est pas entièrement sèche.
Ne couvrez pas le joint de la liaison froide ou le joint de terminaison avec du ruban
adhésif lorsque vous fixez le sous plancher. Cela peut engendrer des poches d´air et
surchauffer les joints.
N’installez pas la maille chauffante à l´extérieur de la pièce ou de la zone dans laquelle
vous avez commencé à l´installer.
Ne tentez pas de réparer le câble chauffant s´il est endommagé. Vous devez appeler
la ligne d´assistance technique pour de plus amples instructions.
Ne permettez pas au thermostat d´éxcéder la température maximale pour votre
revêtement de sol. Vérifiez toujours les températures maximales autorisées avec le
fabricant du revêtement.
Ne pas mettre en marche le plancher chauffant avant que le mortier-colle n´ait com-
plètement séché (1-3 semaines minimum), vérifiez les instructions du fabricant pour
connaitre les temps de séchage et de durcissement.
Ne pas installer la liaison froide à une distance inférieure à 2” du câble chauffant.
...A ne pas faire
32
Spécification de la maille chauffante
120 VOLT
Modèles Longueur
(pi)
Largeur
(pi)
Superficie
(pi ca)
Puissance
(W)
Ampérage
(A)
Résistance
()
NADWM-120-140 6.1 1.64 10 140 1.2 102.8
NADWM-120-210 9.2 1.64 15 210 1.8 68.5
NADWM-120-280 12.2 1.64 20 280 2.3 51.4
NADWM-120-350 15.2 1.64 25 350 2.9 41.2
NADWM-120-420 18.3
1.64
30 420
3.5 34.3
NADWM-120-560 24.4 1.64 40 560 4.7 25.7
NADWM-120-700 30.5 1.64 50 700 5.8 20.6
NADWM-120-840 36.6 1.64 60 840 7.0 17.1
NADWM-120-1050 45.7 1.64 75 1050 8.8 13.7
NADWM-120-1260 54.9 1.64 90 1260 10.5 11.4
NADWM-120-1540 67.1 1.64 110 1540 12.8 9.4
NADWM-120-1620 73.2 1.64 120 1620 13.5 8.9
240 VOLT
Modèles Longueur
(pi)
Largeur
(pi)
Superficie
(pi ca)
Puissance
(W)
Ampérage
(A)
Résistance
()
NADWM-240-350 15.2 1.64 25 350 1.5 164.6
NADWM-240-560 24.4 1.64 40 560 2.3 102.9
NADWM-240-700 30.5 1.64 50 700 2.9 82.3
NADWM-240-1050 45.7 1.64 75 1050 4.4 54.9
NADWM-240-1260 54.9 1.64 90 1260 5.3 45.7
NADWM-240-1540 67.1 1.64 110 1540 6.4 37.4
NADWM-240-2100 91.5 1.64 150 2100 8.8 27.4
NADWM-240-2520 109.8 1.64 180 2520 10.5 22.9
NADWM-240-3080 134.2 1.64 220 3080 12.8 18.7
NADWM-240-3240 146.3 1.64 240 3240 13.5 17.8
33
La tableau ci-dessous peut servir de guide général. Les exigences réelles dépendront de la con-
struction du plancher, des types de revêtements de sol, niveaux d´isolation, etc. La sélection de
la maille chauffante dépendra de l´application finale.
Application W/pi ca
Planchers de nouvelles constructions avec hauts niveaux d´isolation 14W/pi ca
Planchers bois 11W/pi ca
Pièces humides (douches, salles de bain, saunas...) 14W/pi ca
Note : La liste d´UL pour ce produit couvre les utilisations pouvant être faites dans les pièces
humides, pour le Canada seulement. L´installation dans les pièces humides aux Etats-Unis
doit être conforme au code électrique nationale, NPFPA 70, et tout autre code juridictionnel
applicable, une acceptation final sera faite par l´Autorité Ayant Juridiction (AHJ).
L’isolation thermique
Le niveau d´isolation thermique du sol va affecter la performance et le coût de consommation
de la maille chauffante de sol. Utiliser la maille chauffante sans une isolation thermique peut
prendre jusqu´à 5 heures pour chauffer une pièce alors que cela prendrait moins d´une heure si
le système est utilisé avec une isolation thermique.
Si le système chauffant Warmup est installé sur une base en béton, il est fortement recommandé
qu´une couche isolante soit posée avant de placer la maille chauffante. La couche isolante
thermique permettra de refléter la chaleur vers le haut plutôt que d´être perdue dans le
plancher en béton, améliorant ainsi le temps de chauffe et le coût de consommation.
Les panneaux isolants Warmup sont fixés au sol avec des vis et de la colle à céramique.
L´épaisseur de l´isolation requise va dépendre s´il s´agit d´un plancher rénové ou d´un plancher
neuf.
Retement de sol
Tous les revêtements de sol doivent être installés selon les instructions du fabricant. Avec
un chauffage radiant, le revêtement de sol est une partie essentielle du système chauffant.
Les revêtements de sol les plus appropriés sont ceux avec une résistance thermique faible,
normalement désigné par la Valeur R d´isolation.
Le type et l’épaisseur du revêtement du sol utilisé avec ce système ne doit pas dépasser une
valeur d’isolation thermique “R” de 1.
Sous-plancher Valeur R
Tapis 1.0
Céramique, carrelage mosaïque 0.15
Plancher laminé 0.675
Pierre naturelle 0.38 - 0.114
Plancher de bois franc 0.80
Sélection de la maille chauffante
34
Assurez-vous que le sous-plancher soit lisse, sec et exempt de poussière. Vérifiez qu’il n’y ait
aucun objet sur le plancher qui pourrait endommager la maille chauffante.
Si nécessaire, un composé lissant pourra être appliqué en observant le temps de séchage requis.
Si le câble est installé sur un plancher solide, il est essentiel que la dalle de béton soit complète-
ment sèche avant de pouvoir installer la maille.
Si vous utilisez les panneaux isolants Warmup, utilisez une colle à base de ciment appropriée ou
visser les panneaux au sous-plancher selon les instructions.
Pour une installation dans une pièce humide, le lit de mortier doit comporter une inclinaison
pour permettre à l´eau de s´écouler dans le drain.
Vous êtes maintenant prêt à étendre la maille chauffante.
Membrane de désolidarisation
Les mailles chauffantes de Warmup doivent être installées sous les membranes de désolidarisa-
tion en plastique à condition que le câble soit couvert par un ciment-colle approprié. Reportez-
vous toujours aux spécifications du fabricant de la membrane avant d’installer les produits.
Préparation du sous-plancher
35
Contrôle du système
Pour contrôler la maille chauffante, Warmup ne recommande que des thermostats
programmables listés ou certifiés par c-UL, conçus pour une utilisation avec des systèmes
chauffants de sol. Si vous utilisez plusieurs mailles chauffantes, vous pouvez les connecter en
parallèle au même thermostat. Vérifiez auprès de votre installateur ou contactez Warmup au
sujet des tailles de circuits et des charges maximales.
Les thermostats disposent d´un câble de sonde de 9´ de long pour détecter la température sous
le sol fini. L’extrémité du fil de sonde comporte un capteur capuchonné qui doit être centré
entre deux passages du câble chauffant, et à au moins 12” dans le zone chauffée. Le câble de
sonde et le câble chauffant ne doivent jamais se croiser.
Si vous avez plus d´une maille chauffante, tous les fils de connexion doivent être connectés en
parallèle au thermostat.
Par commodité, il serait plus simple de faire courir tous les câbles de connexion à une boîte de
jonction, pour avoir un câble unique la cote adéquate) depuis la boîte de jonction jusqu´au
thermostat.
NOTE: Les câbles 240V sont rouge et noir. Les câble 120V sont jaune et noir. Connectez les fils
ground (ou fil de terre) au fil ground de l´alimentation.
L´ampérage total des mailles chauffantes ne doit pas dépasser la limite d´ampérage du
thermostat ou la cote d´ampérage du circuit ou de tout autre interrupteur électrique sans utiliser
une configuration appropriée thermostat / relais.
Le thermostat de Warmup à une charge résistive maximum de 15 Ampères. Veuillez-vous
référer au tableau en page 32 pour calculer la charge d’ampérage de votre système.
Pour des zones plus petites, vous pouvez utiliser un circuit existant. Dans la plupart des cas,
cependant, vous aurez besoin d’un circuit distinct pour alimenter les mailles chauffantes de
Warmup.
Le thermostat doit être branché à l’alimentation électrique principale via un fusible ou un circuit
en conformité avec le Code Canadien de l’Electricité. Si le thermostat utilisé ne comporte pas
de disjoncteur intégré (DDFT), alors il doit être ajouté au circuit entre l’alimentation principale
et le thermostat. Si le thermostat comprend un DDFT, il est recommandé de NE PAS en inclure
un autre dans le circuit, car cela pourrait provoquer le déclenchement accidentel de l’unité de
contrôle.
D’autres détails sur l’installation du thermostat peuvent être trouvés dans le manuel d’instruction
inclus avec le thermostat.
Assurer la sécurité
Installez le thermostat Warmup dans la même pièce que la maille chauffante. Afin d’assurer
le fonctionnement en toute sécurité du système dans une salle de bains, nous recommandons
que les commandes de contrôle soient situées à au moins 60 pouces des ouvertures de douches
ou lavabos pour minimiser la possibilité d’exposition à l’eau.
La carte de contrôle à la page 48 de ce manuel doit être jointe au disjoncteur par le propriétaire
ou l´inspecteur électrique pour réference.
36
Schéma de câblage 120V
120V dédiés (selon le produit)
Circuit CSA/CEC ou NEC
Terre (vert ou nu)
L1(noir)
L2 (blanc)
Sonde
Câble(s) ou
maille(s)
chauffante(s)
Max. 15 amp
Câble(s)
chauffant(s)
(jaune/vert)
Câble(s)
chauffant(s)
(noir)
Charge
(noir)
Câble(s)
chauffant(s)
(jaune)
Charge
(rouge)
Les deux terminaux
du haut ne sont
pas utilisés
Contrôle
(rouge)
Contrôle
(noir)
Câble de la sonde
(sans polarité)
Contrôle
(à l’arrière)
NOTE: Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien qualifié conformément aux codes locaux du bâtiment
et électriques et le Code Canadien de l’Electricité, partie 1.
Disjoncteur
Sonde
Câble(s) ou
maille(s)
chauffante(s)
Charge
(rouge)
Contrôle
(rouge)
Contrôle
(noir)
Câblage typique d’un thermostat avec DDFT au disjoncteur existant:
Câblage typique d’un thermostat et contacteur à un disjoncteur existant:
Contacteur
110-
120V
(Contacteur
fourni par
l’installateur)
Disjoncteur
Les deux terminaux
du haut ne sont
pas utilisés
Câble de la sonde
(sans polarité)
Charge
(noir)
Câble(s)
chauffant(s)
(jaune/vert)
Câble(s)
chauffant(s)
(noir)
Câble(s)
chauffant(s)
(jaune)
NOTE: Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien qualifié conformément aux codes locaux du bâtiment
et électriques et le Code Canadien de l’Electricité, partie 1.
120V dédiés (selon le produit)
Circuit CSA/CEC ou NEC
(à l’arrière)
Contrôle
L1(noir)
L2 (blanc)
Terre (vert ou nu)
37
Schéma de câblage 240V
240V dédiés (selon le produit)
Circuit CSA/CEC ou NEC
Terre (vert ou nu)
L1(noir)
L2 (blanc)
Sonde
Câble(s) ou
maille(s)
chauffante(s)
Max. 15 amp
Câble(s)
chauffant(s)
(jaune/vert)
Câble(s)
chauffant(s)
(noir)
Charge
(noir)
Câble(s)
chauffant(s)
(rouge)
Charge
(rouge)
Les deux terminaux
du haut ne sont
pas utilisés
Contrôle
(rouge)
Contrôle
(noir)
Câble de la sonde
(sans polarité)
Contrôle
(à l’arrière)
NOTE: Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien qualifié conformément aux codes locaux du bâtiment
et électriques et le Code Canadien de l’Electricité, partie 1.
Disjoncteur
Sonde
Câble(s) ou
maille(s)
chauffante(s)
Charge
(rouge)
Contrôle
(rouge)
Contrôle
(noir)
Câblage typique d’un thermostat avec DDFT au disjoncteur existant:
Câblage typique d’un thermostat et contacteur à un disjoncteur existant:
Contacteur
110-
120V
(Contacteur
fourni par
l’installateur)
Disjoncteur
Les deux terminaux
du haut ne sont
pas utilisés
Câble de la sonde
(sans polarité)
Charge
(noir)
Câble(s)
chauffant(s)
(jaune/vert)
Câble(s)
chauffant(s)
(noir)
Câble(s)
chauffant(s)
(rouge)
NOTE: Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien qualifié conformément aux codes locaux du bâtiment
et électriques et le Code Canadien de l’Electricité, partie 1.
240V dédiés (selon le produit)
Circuit CSA/CEC ou NEC
(à l’arrière)
Contrôle
L1(noir)
L2 (blanc)
Terre (vert ou nu)
38
Pour chaque maille chauffante Warmup que vous installez, vous aurez 1 liaison froide allant
du sol au raccordement électrique du thermostat. Le joint reliant la liaison froide à la maille
chauffante doit être au moins à 2 pouces du mur et dans une position pour être recouvert par
le mortier-colle et le revêtement de sol final. Ce joint NE DOIT JAMAIS ÊTRE INSTALLÉ DANS LA
CLOISON SECHE.
Il peut être nécessaire de creuser des canaux dans le sous-plancher afin de minimiser la hauteur
accrue créée par la sonde de sol et la liaison froide.
La liaison froide et la sonde ne doivent pas se croiser, ou entrer en contact avec le câble
chauffant. Vous aurez à prendre des dispositions pour ramener la liaison froide et la sonde à
travers le conduit jusqu’à la boîte de contrôle.
NOTE: Les câbles doivent être protégés, du moment ils quittent le sol, par des conduits
métalliques rigides, conduits métalliques intermédiaires, conduits rigides non métalliques ou
des tuyaux électriques métalliques ou par d´autres matériaux approuvés.
L’installation de planchers chauffants électriques présentent des risques d’incendie et de choc
électrique pouvant entraîner des blessures. Des précautions doivent toujours être prises pour
se prémunir contre chaque risque. Seul un électricien qualifié doit connecter le câble chauffant
de Warmup au thermostat et/ou au circuit d’alimentation électrique. Toutes les connexions
électriques doivent être conformes au Code National de l’Electricité (USA) et tous les codes
locaux. Pour les installations au Canada, se reporter aux sections 12 et 62 du CCE (Code Canadien
de l’Electricité).
Les mailles chauffantes Warmup DOIVENT être connectées à l´alimentation électrique
principale via un disjoncteur (ou DDFT). Si le thermostat utilisé ne comporte pas de disjoncteur
intégré (DDFT), alors assurez-vous que la branche du circuit alimentant le système chauffant
en comporte un, ou, si possible, qu´un DDFT dédié soit ajouté à chaque circuit alimentant
les systèmes chauffants. Cette exigence est essentielle pour le bon fonctionnement de vos
sytèmes chauffants Warmup.
Considérations électriques
Conduit à
l’alimentation
Boîte électrique pour la connexion
au thermostat
Conduit pour la liaison froide
du câble chauffant.
Conduit pour la sonde
de sol
Câble chauffant
Sonde de sol
TOUJOURS utiliser des
accessoires, conduits et
autres composants certifiés.
39
Test du système
Chaque câble chauffant Warmup est soumis à des tests
soigneux avant qu’il ne soit expédié de l’usine. Cependant,
les dommages se produisent parfois dans le stockage
ou le transit, et parfois pendant l’installation. Nous vous
recommandons vivement d’examiner vos appareils de
chauffage :
Après déballage mais avant que vous ne les installiez,
et
Après l’installation mais avant la pose du revêtement
de sol (tandis que les câbles sont encore exposés), et
Après installation du revêtement de sol final.
Effectuez une simple inspection visuelle des câbles chauffants pour s’assurer qu’il n’y ait aucun
dommage visible.
Une inspection électrique simple peut être faite avec un ohmmètre numérique pour s’assurer
que la résistance en ohms est celle qui devrait être. La résistance en ohms devrait être
mesurée entre les deux fils conducteurs sans toucher le câble vert/jaune, fil “ground” ou fil
de terre.
La vérification de la résistance en ohms entre les deux fils conducteurs permet de s´assurer
qu’il n’y ait aucune discontinuité dans le câble conducteur de liaison froide et dans le câble
chauffant. Elle ne vous assure pas d´un éventuel court-circuit.
Placez une pointe de touche sur le câble noir. Placez l’autre pointe de touche sur le jaune (fil
rouge pour 240V).
La résistance en ohms peut varier de manière significative selon la température ambiante et
une tolérance de +/- 5% des valeurs indiquées est acceptable.
S´assurez que le câble soit entièrement isolé:
Testez le câble vert/jaune (fil de terre). Placez l’autre pointe de touche sur le jaune (fil rouge
pour 240V).
La lecture doit indiquée l´infini (circuit ouvert).
Répétez ce test entre le câble vert/jaune (câble “ground” ou terre) et le câble conducteur noir.
Il ne devrait y avoir aucune continuité entre ces câbles et la lecture d’ohms devrait être l’infini
(et non zéro). Si votre ohmmètre indique une résistance, vous avec donc une continuité entre
ces câbles et cela suggère un court circuit. Veuillez noter la résistance trouvée et contacter
Warmup.
Pour un contrôle approfondi de l´isolation du câble, Warmup recommande l´utilisation d´un
mégohmètre. Connectez le fil noir de l´instrument au câble ground (terre) du système et le fil
rouge de l´instrument à l´un des deux câbles chauffants conducteurs.
Veuillez noter que selon votre modèle de ohmmètre, vous pouvez lire des “kilo ohms”,
probablement dû à vos doigts touchant les pointes de touche (c´est la conductivité de
votre corps). Si les lectures ne correspondent pas aux valeurs indiquées dans le tableau de
référence, ne commencez pas l´installation et contactez Warmup pour plus d´informations.
40
Afin d´adapter votre maille chauffante dans une zone spécifique, il peut être nécessaire de
couper et tourner la maille (exemples ci-dessous).
Ne coupez JAMAIS le câble chauffant. Lorsque vous coupez et tournez le NADWM, faites at-
tention de ne pas couper ou endommager le câble chauffant. Ne laissez jamais les bandes de la
maille recouvrir le câble. Si vous enlevez le câble de la maille pour une disposition sur mesure,
maintenez un min. de 2”, maxi. de 4” d´intervalle entre le câble chauffant.
Exemples de disposition
Veuillez prendre un moment pour vérifier que votre plan possède les bonnes dimensions de la
pièce et que vous avez la bonne longueur et le bon nombre de mailles chauffantes. Une fois
le treillis coupé, il ne peut être repris. Les mailles chauffantes doivent être placées en allant et
revenant entre les murs et les obstacles, comme indiqué dans les exemples.
Modifications de la maille
Note: Lors de la
pose de deux ou
plusieurs systèmes
chauffants, assurez-
vous que les
liaisons froides
atteignent le ther-
mostat.
retourner
tourner
tourner
retourner
couper er enlever la maille
couper er enlever la maille
arranger les câbles
41
Planifier votre installation
Avant l’installation, dessinez un plan indiquant
l´emplacement des mailles chauffantes, de la sonde de
sol, et de la (des) boîte(s) de jonction.
Il est important de marquer l’emplacement du joint de
liaison froide sur les plans. La liaison froide est la partie
du câble qui ne comprend pas le câble chauffant et qui
va courir dans le mur pour relier le système chauffant au
thermostat.
Pour faciliter une résolution de problème, il est recom-
mandé de marquer la disposition de la maille sur un plan
de sol. Conservez le plan après l´installation.
La maille chauffante ne sera pas installée au-delà de la
pièce ou zone dans laquelle la maille commence.
Avant d’installer les appareils de chauffage, référez-vous
au guide de classement par taille à la page 32 pour vous
assurer que vous avez le nombre et la longueur corrects
de maille(s) chauffante(s) pour le secteur que vous sou-
haitez chauffer.
Il est important de tester les mailles avant l´installation.
Suivez la procédure détaillée à la page 39 et vérifiez que
les valeurs correspondent. Enregistrez les lectures sur la
carte de contrôle fournie dans ce manuel.
42
Installation de la maille chauffante
Utilisez un marqueur permanent pour marquer les zones sur le plancher où les meubles et les
appareils seront posés. N’installez PAS la maille dans ces zones.
Marquez la position et l’itinéraire prévu des câbles d’alimentation ainsi que celle de la sonde de
plancher. Il est préférable d’éviter de placer la sonde de plancher dans les zones de fluctuations
thermiques. Il peut être nécessaire de creuser un canal dans le plancher afin d’assurer que la
sonde de plancher soit maintenue au même niveau que l’élément chauffant.
Commencez par étendre la maille dans l’emplacement
le plus proche du thermostat. Les mailles devraient être
installés avec un minimum de 3” à partir du mur. Warmup
recommande de placer le treillis avec l’élément faisant face
au sous plancher.
Déroulez la maille selon votre plan de sol précédemment
dessiné. Coupez et tournez le treillis où des marques ont été
faites. Faites attention à ne jamais couper le câble chauffant.
NOTE: Si vous avez un câble lâche (fil sorti du treillis en fi-
bre de verre), assurez-vous que les câbles soient placés à au
moins 2“ (50mm) d´un autre câble, du mur ou de tout autre
câble encore attaché à la maille. Tous les joints doivent être
placés sous la céramique. Les câbles ne peuvent se croiser à
aucun moment (y compris la sonde de plancher et le câble
d’alimentation).
Fixez la maille au sous-plancher en utilisant l´adhésif double-
face sur la maille. Utilisez de l´adhésif pour fixer tous les au-
tres câbles lâches sortis de la maille.
Faites courir les câbles d´alimentation du plancher dans le
boîtier de connexion. Si vous avez plusieurs mailles, con-
nectez tous les câbles d´alimentation en parallèle depuis
le sol au boîtier électrique dans le mur. Pour vous assurez
que les câbles de connexion restent au même niveau que
l´élément chauffant, vous devrez peut être creuser ou buriner
un canal dans le sous-plancher. A ce moment-là, faites atten-
tion de ne pas endommager l’élément chauffant. Fixez le
câble de connexion au sol avec de l´adhésif.
Assurez-vous qu’il n’y ait aucune section laissée lâche, surtout en fin de la maille ou tout autre
section qui a été tourné.
43
Installation de la sonde de sol
La sonde de sol sert à réguler la température de la surface
du sol. L’extrémité du câble de sonde contient un capteur
capuchonné qui doit être positionné entre deux passages
du câble chauffant à au moins 12” (305 mm) dans la zone
à chauffer.
Le fil de la sonde NE doit JAMAIS croiser le câble chauffant.
Selon les exigences du carreleur, il peut être nécessaire
de creuser de petits canaux dans le sous-plancher afin
de minimiser un surélèvement engendré par la sonde de
sol. Avant de ciseler le sol base, assurez-vous que le câble
chauffant, la sonde de sol et la liaison froide soient proté-
gés pour éviter les dommages lors du burinage. Placez la
sonde dans le canal et sécurisez-la avec du ruban adhésif.
NOTE : Ne faites pas courir le câble de liaison froide et le fil
de sonde de sol dans le même conduit.
Installation du thermostat Warmup
Les instructions de montage du thermostat Warmup se trouvent à l’intérieur de la boîte du
thermostat. Chaque appareil a une liaison froide. Veuillez consulter les informations des pages
35 à 38 avant de procéder.
Le fil “ground” de protection à la terre qui part de la liaison froide doit être relié au fil de terre
de l’alimentation.
IMPORTANT ! Testez le câble
Avant de poser la céramique ou le revêtement de
sol, assurez-vous que le câble chauffant fonctionne
correctement en utilisant la méthode décrite en
page 39.
Testez le câble de sonde :
Les fils de la sonde de température doivent être tes-
tés avant et après l’installation. Pour les résistances
du câble de la sonde, reportez-vous aux instructions
du thermostat.
44
Revêtements de sol - Céramique et Pierre
Pour une installation du câble chauffant sous de la céramique ou de la pierre, deux méthodes
sont possibles:
1. Méthode à une seule couche :
Appliquez une couche mince de mortier-colle modifié ou colle modifiée d’environ 3/8” au
dessus de la maille chauffante. Posez la céramique ou les carreaux de pierre normalement dans
cette couche de mortier-colle ou colle.
2. Méthode à double couche :
Recouvrir le câble chauffant et la sonde de sol avec de la colle ou un auto-nivelant en latex, en
utilisant une planche en caoutchouc pour étaler la colle sur la maille dans le même sens que le
câble. Assurez vous que l´espace entre les câbles soit bouché. Puis laissez sécher entièrement.
Appliquez ensuite une deuxième couche de colle à céramique modifiée et posez les carreaux
normalement. L’épaisseur minimum exigée des deux couches ( auto-nivelant + colle)
est de 3/8”.
A considérer pour le choix de la méthode (couche simple ou double):
Si vous posez de la mosaïque ou des carreaux similaires, nous vous conseillons d’utiliser un
auto-nivelant pour assurer une surface plane et lisse.
S’il s’agit de votre première installation de câble chauffant, nous vous recommandons également
la méthode à double couche.
Période d’attente : La pose de céramique ou de pierre nécessitent une période de prise
(séchage) de 1 à 3 semaines. Le plancher chauffant ne doit pas être mis en marche tant que
le mortier ou la colle ne soient complètement secs. Tout non respect de ces délais entraînera
des dommages sur le système et rendra le mortier-colle fragile.
Tapis, vinyle ou laminé
Recouvrez complètement le câble chauffant d’une couche d’auto-nivelant et laissez-le sécher.
Assurez-vous que la maille chauffante soit recouverte d´au moins 3/8” d´auto-nivelant.
Note : Les câbles chauffants du sous-plancher NE sont PAS approuvés pour un contact direct avec
un matériau combustible, la maille chauffante DOIT toujours être couverte entièrement par un
auto-nivelant avant d’installer le plancher en bois.
45
Revêtements de sol - bois franc cloué
ÉTAPE 1 : Installation de traverses de bois:
Fixez des traverses de bois (bandes de bois de 1” x 1” à 2” x 3/8” à ½ ”) perpendiculairement
au sens de pose des planches de bois à clouer, en les espaçant de 21”.
Sur le sous-plancher en plywood (contreplaqué), laissez un espace suffisant aux extrémités
des traverses de bois (en alternant) pour permettre au câble chauffant de passer d´une section
à l´autre.
Fixez les traverses de bois en les espaçant de telle sorte que vous puissiez installer la maille
chauffante entre deux traverses. Coupez la traverse de bois d´environ 1/2” à chaque fois que
le câble doit être déplacé dans la section suivante.
ÉTAPE 2 : Installation de système NADWS:
Installez maintenant la maille dans dans les sections créées par les traverses de bois.
NOTE: des parties de câble doivent être séparées du treillis pour pouvoir faire passer la maille
dans la section suivante. Faites attention de ne pas endommager ou couper le câble lorsque
vous le déplacer dans la section suivante.
Faites courir délicatement la liaison froide à l´alimentation le long du câble chauffant et des
traverses de bois, si nécessaire.
ÉTAPE 3 : Installez la sonde de sol
Placez le câble de sonde contenant le capteur à équidistance entre deux câbles chauffants et à
au moins 12” (30.48 cm) du mur. Le câble de sonde ne doit jamais croiser le câble chauffant.
ÉTAPE 4 : Enfouir le système chauffant NADWM dans l´auto-nivelant
Lorsque le système chauffant est complètement installé, appliquez un composé auto-nivelant
de manière à recouvrir entièrement la maille et le câble chauffant jusqu´au niveau de la partie
supérieure des traverses de bois. NE recouvrez PAS les traverses de bois.
ÉTAPE 5 : Installation du plancher de bois franc:
Une fois que le composé auto-nivelant aura séché, le plancher de bois franc peut être installé
en clouant uniquement sur les traverses de bois. Des précautions doivent être prises pour éviter
de placer les clous à proximité des fils chauffants, fils du thermostat ou fils d´alimentation.
46
Points de rappel
Assurez-vous qu’il n´y ait aucune poche d´air pendant l´application du ciment/mortier-colle ou
colle à céramique.
Assurez-vous que l´ensemble du câble chauffant, les joints d´usine et la sonde de sol du
thermostat soient enfouis dans le mortier-colle. Le choix et l´application de ce mortier-colle
doivent être conformes aux instructions du fabricant.
Assurez-vous que les temps de prise et de séchage soient respéctés avant que vous ne mettiez
en marche le système chauffant.
Examinez les systèmes chauffants avant, pendant, et après l’installation du revêtement final.
Notez les valeurs dans la carte de contrôle à la page 48 de ce manuel.
Conseils de fonctionnement
A la première mise en marche, les mailles chauffantes sous la céramique peuvent mettre
jusqu´à 3 heures pour chauffer entièrement votre sol.
La consommation d’énergie variera selon les préférences d’utilisation. Pour une faible consom-
mation d´énergie, réglez le thermostat sur un paramétrage optimal de la température.
La consommation d’énergie peut être minimisée en éteignant le système chauffant dès lors
que vous ne voulez pas qu´il chauffe, mais vous devrez attendre à nouveau un petit moment
pour que le sol chauffe lors de la prochaine mise en marche.
Nous recommandons et fournissons des thermostats avec l´option “contretemps”. Cette option
réduira le temps de chauffe à moins d´une heure en réduisant la temperature du sol mais sans
éteindre le système chauffant pendant ces périodes de contretemps.
Ne placez pas de tapis/couvertures épaisses/meubles/matelas sur votre plancher chauffant,
particulièrement dans le zone la sonde de sol du thermostat est localisée. Ceux-ci empêchent
la chaleur de se diffuser loin des câbles et engendrent une zone plus chaude à ces endroits-ci
et par rapport au reste de la pièce.
Évitez les tapis ayant un envers en caoutchouc ou en vinyle, car ils peuvent se décomposer avec
la chaleur et pourraient tâcher le revêtement de sol.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Warmup DWM-120-1050 Mode d'emploi

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues