Samsung SF-835P Le manuel du propriétaire

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

SF-830/835P
Manuel de l'utilisateur
TÉLÉCOPIEUR LASER SAMSUNG
TÉLÉCOPIEUR
LASER
SF-830/835P TÉLÉCOPIEUR LASER SAMSUNG Manuel de l’utilisateur
i
À propos des manuels d'utilisation
Votre appareil est livré avec trois manuels d'utilisation.
Manuel de l'utilisateur du télécopieur.
C'est le présent manuel,
qui décrit plus particulièrement la fonction télécopieur de votre
appareil. Il explique comment envoyer et recevoir des fax, ainsi que
comment configurer les paramètres correspondants.
Manuel de l’utilisateur du multifonction laser
.
Ce manuel
explique comment installer et configurer l'appareil, et comment
utiliser les fonctions d'impression, de numérisation et de copie. Il
vous fournit également des conseils d'entretien et de dépannage.
Manuel de l'utilisateur SmarThru 3.
Ce manuel est consacré au
logiciel multifonction Samsung SmarThru livré avec l'appareil, qui
vous permet de numériser et de retoucher des images, ainsi que de
transmettre et recevoir des fax et des messages électroniques sur
votre PC. Il contient également une brève description du
programme de reconnaissance optique de caractères AnyPage
inclus dans le logiciel.
ii
T
ABLE
DES
MATIÈRES
C
HAPITRE
1: I
NSTALLATION
Déballage de l’appareil .......................................... 1.2
Emplacement des composants ............................... 1.4
Vue avant ...................................................... . 1.4
Vue latérale .................................................... . 1.5
Fonctions des touches du panneau de commande .... 1.6
Branchements ..................................................... 1.9
Installation de la cartouche d'encre et du tambour ... 1.11
Mise en marche de l'appareil ................................. 1.14
Chargement du papier ......................................... 1.15
Utilisation des supports de documents .................... 1.19
C
HAPITRE
2: P
RISE
EN
MAIN
Changement de la langue d’affichage ...................... 2.2
Identification de l'appareil ..................................... 2.2
Saisie de caractères à l'aide du clavier numérique . 2.3
Réglage de la date et de l'heure ............................. 2.5
Réglage du format de papier .................................. 2.6
Réglage du son .................................................... 2.7
Réglage de la sonnerie, de l’alarme, de la tonalité
des touches et du haut-parleur ......................... . 2.7
Réglage du volume du haut-parleur ................... . 2.8
Utilisation des différents modes économiques ........... 2.8
Économie d'encre ............................................ . 2.8
Économie de papier ......................................... . 2.9
Économie d'énergie ......................................... . 2.9
Envoi économique ........................................... 2.10
iii
C
HAPITRE
3: C
OPIE
DE
DOCUMENTS
Sélection du support d'impression .......................... 3.2
Consignes relatives au papier ................................. 3.3
Chargement du papier dans le bac .......................... 3.4
Utilisation du passe copie ...................................... 3.6
Définition du format de papier en mode copie .......... 3.9
Sélection du bac d'alimentation ............................. 3.10
Réglage du type de papier .................................... 3.10
Copie de documents ............................................ 3.11
Paramétrage des options de copie ......................... 3.12
Image ............................................................ 3.12
Contraste ....................................................... 3.12
Nombre de copies ............................................ 3.13
Réduction/agrandissement ............................... 3.13
Classement des copies ......................................... 3.14
Copie recto-verso ................................................ 3.15
Économie de papier ............................................. 3.16
C
HAPITRE
4: E
NVOI
D
'
UNE
TÉLÉCOPIE
Préparation des documents à faxer ......................... 4.2
Envoi d'une télécopie ............................................ 4.2
Réglages des paramètres de transmission du
document ............................................................ 4.4
Résolution ...................................................... . 4.4
Contraste ....................................................... . 4.5
Image ............................................................ . 4.5
Envoi automatique d'une télécopie .......................... 4.5
Envoi manuel d'une télécopie ................................. 4.6
Confirmation d'un envoi ........................................ 4.7
Transmission en différé ......................................... 4.7
C
HAPITRE
5: R
ÉCEPTION
D
'
UNE
TÉLÉCOPIE
À propos des modes de réception ........................... 5.2
Réception automatique en mode FAX ...................... 5.3
Réception automatique en mode REP/FAX ................ 5.4
Réception manuelle en mode TEL ........................... 5.5
Réception manuelle avec un téléphone auxiliaire ...... 5.5
Mémorisation d'une télécopie reçue ........................ 5.6
iv
C
HAPITRE
6: N
UMÉROTATION
AUTOMATIQUE
Utilisation des touches d'accès direct ...................... 6.2
Affectation d'un numéro à une touche d'accès
direct ............................................................. . 6.2
Envoi d'une télécopie à l'aide d'une touche d'accès
direct ............................................................. . 6.3
Étiquette d’identification des touches ................. . 6.4
Utilisation des numéros abrégés ............................. 6.5
Enregistrement d'un numéro abrégé .................. . 6.5
Envoi d'une télécopie à l'aide d'un numéro abrégé . 6.6
Numérotation de groupe ....................................... 6.7
Définition d'un groupe de diffusion ..................... . 6.7
Modification des numéros de groupes ................. . 6.8
Utilisation de la numérotation de groupe pour l'envoi
d'une télécopie (transmission multiple) .............. . 6.9
Recherche d'un numéro dans la mémoire ............... 6.10
Recherche séquentielle d'un numéro mémorisé ... 6.10
Recherche par l'initiale ..................................... 6.10
C
HAPITRE
7: F
ONCTIONS
AVANCÉES
Recomposition d'un numéro ................................... 7.2
Transmission en différé ......................................... 7.2
Multidiffusion ....................................................... 7.4
Envoi prioritaire ................................................... 7.5
Relève ................................................................ 7.6
Qu'entend-on par relève ? ................................ . 7.6
Transmission par relève ................................... . 7.6
Relève d'un télécopieur distant .......................... . 7.7
Envoi confidentiel ................................................. 7.9
Réception confidentielle ....................................... 7.10
Paramétrage d’une boîte aux lettres pour la
réception confidentielle .................................... 7.10
Impression de documents confidentiels reçus ...... 7.11
Ajout de documents à une opération programmée ... 7.12
Annulation d'une opération programmée ................ 7.12
Contrôle du fonctionnement multitâche .................. 7.13
Utilisation de la touche R ...................................... 7.13
Utilisation d’un code de service ............................. 7.14
Définition d’un service ...................................... 7.14
Impression d’un journal de service .................... 7.15
Gestion des services ........................................ 7.16
v
C
HAPITRE
8: F
ONCTIONS
SUPPLÉMENTAIRES
Impression de journaux ........................................ 8.2
Impression de listes et de journaux ................... . 8.3
Options de configuration du télécopieur ................... 8.4
Paramétrage d'une option ................................. . 8.4
Options disponibles .......................................... . 8.5
Définition d’un préfixe de numérotation ................... 8.7
Impression de télécopies recto-verso ...................... 8.7
Effacement de la mémoire ..................................... 8.8
C
HAPITRE
9: M
AINTENANCE
Durée de vie d'une cartouche ................................. 9.2
Remplacement de la cartouche d'encre .................... 9.2
Notification en cas de cartouche vide ...................... 9.6
Ajustement des niveaux de gris .............................. 9.6
Nettoyage du tambour .......................................... 9.7
Remplacement du tambour .................................... 9.7
Consommables et pièces de rechange .................... 9.10
Remplacement du patin du chargeur automatique ... 9.11
C
HAPITRE
10: D
ÉPANNAGE
Bourrages au niveau du chargeur de documents ...... 10.2
Bourrage en entrée ......................................... 10.2
Bourrages à l'impression ...................................... 10.3
Bourrage au niveau du bac ............................... 10.3
Bourrage au niveau de l’unité de fusion .............. 10.5
Bourrage au niveau de la sortie papier ............... 10.8
Bourrage en impression recto-verso ................. 10.10
Bourrage au niveau du passe copie .................. 10.10
Bourrage au niveau du bac 2 (en option) .......... 10.11
Messages d’erreur ............................................. 10.13
Résolution des problèmes ................................... 10.16
Résolution des problèmes de copieur .............. . 10.16
Dépannage du télécopieur .............................. 10.18
Résolution des problèmes d'imprimante ............ 10.20
Résolution des problèmes de numérisation ........ 10.23
C
HAPITRE
11: A
NNEXE
Spécifications générales ....................................... 11.2
Spécifications du télécopieur ................................ 11.4
Installation du bac optionnel ................................. 11.5
vi
Informations importantes relatives à la sécurité
Lors de l’utilisation de cet appareil, ayez toujours à l’esprit les recommandations de
sécurité suivantes, afin de réduire les risque d’incendie, de décharge électrique et
d’autres accidents :
1. Lisez attentivement toutes les instructions.
2. Prenez des précautions identiques à celles recommandées pour l’utilisation d’un
appareil électrique.
3. Observez toutes les mises en garde et instructions mentionnées sur le produit et
sur la documentation qui l’accompagne.
4. Si une instruction de fonctionnement semble être en contradiction avec une
information relative à la sécurité, tenez compte de cette dernière. Il se peut que
vous ayez mal compris l’instruction de fonctionnement. Si vous êtes dans
l’impossibilité de résoudre cette contradiction, contactez votre distributeur ou
votre technicien de maintenance.
5. Avant de nettoyer votre appareil, débranchez-le de la prise murale et de la prise
téléphonique. N’utilisez aucun détergent liquide ni nettoyant en aérosol. Utilisez
uniquement un chiffon humide.
6. Ne placez pas le télécopieur sur une surface non stable. Il pourrait provoquer de
sérieux dégâts en cas de chute.
7. Votre appareil ne doit en aucun cas être placé à proximité d’un radiateur, d’un
chauffage, ni d’une conduite d’air conditionné ou de ventilation.
8. Veillez à ce que rien ne soit posé sur les cordons d’alimentation et de téléphone.
Ne placez pas votre appareil là où les cordons pourraient être piétinés.
9. Ne branchez pas un trop grand nombre d’appareils électriques sur une même
prise murale ou sur un câble prolongateur. Une prise surchargée réduit les
performances, et constitue une source potentielle d’incendie et de décharges
électriques.
10. Veillez à ce qu’aucun animal domestique ne ronge les cordons d’alimentation, de
téléphone et d’interface PC.
11. N’introduisez jamais d’objet dans les ouvertures du boîtier ou de l’habillage de
l’appareil. Ils pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux,
créant ainsi un risque d’incendie ou de décharge électrique. Ne renversez jamais
de liquide sur ou dans l’appareil.
12. Si votre appareil dispose d’un capot destiné à exercer une pression sur les
documents pour obtenir une qualité de numérisation et/ou de télécopie optimale
(modèle avec numérisation à plat), placez le document sur la vitre d’exposition
et refermez le capot lentement jusquà ce qu’il soit bien en place.
13. Afin de réduire le risque de décharge électrique, ne démontez en aucun cas votre
appareil. Portez-le chez un technicien de maintenance qualifié si une réparation
s’avère nécessaire. L’ouverture ou le retrait des capots peut vous exposer à des
tensions dangereuses ou à d’autres risques. Un remontage incorrect peut
provoquer des décharges électriques une fois l’appareil remis sous tension.
vii
14. Débranchez l’appareil des prises téléphonique, PC et murale, puis adressez-vous
à un technicien de maintenance qualifié si :
• une partie du cordon téléphonique, d’alimentation ou de la prise est
endommagée ou mise à nu,
• du liquide a été renversé dans l’appareil,
• l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau,
• l’appareil ne fonctionne pas correctement alors que toutes les instructions ont
été suivies,
• l’appareil est tombé, ou le boîtier semble détérioré,
• les performances de l’appareil se dégradent.
15. Réglez uniquement les commandes abordées dans le mode d’emploi. Un mauvais
réglage des autres commandes pourrait endommager l’appareil et nécessiter
l’intervention d’un technicien de maintenance qualifié pour remettre l’appareil en
état de marche.
16. Évitez d’utiliser votre appareil pendant un orage. Il peut y avoir en effet un risque
de décharge électrique due à la foudre. Si possible, débranchez les cordons
d’alimentation et de téléphone pendant toute la durée de l’orage.
17. CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES RECOMMANDATIONS.
Avertissement relatif à la sécurité laser
Cet appareil est certifié conforme aux spécifications DHHS 21 CFR, chapitre 1, sous-
chapitre J pour les produits laser de classe I(1) aux Etats-Unis, et certifié dans les
autres pays comme un produit laser de classe I, conformément aux spécifications IEC
825.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés dangereux. Le système laser et
l’appareil sont conçus de manière à interdire tout accès aux rayonnements laser au-
dessus d’un niveau de classe I pendant l’exploitation normale, les interventions de
maintenance utilisateur, dans les conditions d’utilisation spécifiées.
ATTENTION !
N’utilisez jamais l’appareil après avoir retiré le capot protecteur du module laser/
scanner. Le faisceau lumineux, bien qu’invisible, pourrait endommager vos yeux.
CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION WHEN THIS COVER OPEN.
DO NOT OPEN THIS COVER.
VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ATTENTION - RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.EXPOSITION
DAN GEREUSE AU FAISCEAU.
viii
ATTENZIONE -RADIAZIONE LASER INVISIBILE IN CASO DI APERTURA. EVITARE
L’ESPOSIZIONE AL FASCIO.
PRECAUCION -RADIACION LASER IVISIBLE CUANDO SE ABRE. EVITAR EXPONERSE
AL RAYO.
ADVARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NÅR SIKKERHEDSBRYDERE
ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
ADVARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLNING NÅR DEKSEL ÅPNES. STIRR IKKE INN I
STRÅLEN. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPAND OCH SPÄRREN
ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARO! - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
Ozone Safety
En mode d’utilisation normal, le Samsung SCX-5112/SCX-5312F
génère de l’ozone ; cette production ne présente aucun risque
pour l’utilisateur. Toutefois, il est préférable d’utiliser l’appareil
dans un local correctement aéré.
Pour obtenir des informations complémentaires sur l’ozone et
l’environnement, contactez votre distributeur Samsung.
Économie d’énergie
Cet appareil est doté d’un dispositif perfectionné
d’économie d’énergie réduisant la consommation
électrique pendant les périodes d’inactivité.
En effet, lorsque l'appareil ne reçoit pas de données
pendant un certain temps, la consommation électrique est
réduite automatiquement.
ix
Vous devez aussi savoir que
:
• Votre télécopieur Samsung n’est pas conçu pour être connecté à un système PBX
numérique.
• Si vous envisagez d’utiliser un modem d’ordinateur ou de télécopieur sur la même
ligne téléphonique que votre télécopieur, tous les appareils peuvent présenter des
problèmes de transmission et de réception. À part un téléphone, il est
recommandé de ne pas installer d’autre appareil sur la même ligne que le
télécopieur.
• Si vous habitez une région où les orages et les surtensions sont fréquents, il est
recommandé d’installer des parasurtenseurs pour les lignes électrique et
téléphonique. Vous pouvez les acheter auprès de votre revendeur ou dans des
magasins spécialisés dans la téléphonie ou l’électronique.
• Avant de programmer les numéros d’urgence et/ou de les tester, prévenez le
régulateur de ces services en l’appelant sur un numéro autre que les numéros
d’urgence. Il vous donnera des instructions sur la façon de tester le numéro
d’urgence.
• Cet appareil ne peut pas être utilisé avec les services payants ou sur des lignes
partagées.
• Ce téléphone dispose de couplage magnétique avec les appareils de correction
auditive.
• Vous pouvez connecter cet appareil au réseau téléphonique en toute sécurité à
l’aide d’une prise modulaire standard de type USOC RJ-11C.
Déclaration de conformité CE
Le marquage CE apposé sur ce télécopieur signifie que Samsung Electronics Co., Ltd.
a déclaré l’appareil conforme aux directives 93/68/EEC de l’Union Européenne
respectives suivantes :
1 janvier 1995 : Directive 73/23/EEC du Conseil de l’Europe, Rapprochement des
lois des états membres relatives aux équipements à faible tension.
1 janvier 1996 : Directive 89/336/EEC (92/31/EEC) du Conseil Européen,
Rapprochement des lois des états membres relatives à la compatibilité électro-
magnétique.
9 mars 1999 : Directive 1999/5/EC relative à la conformité des équipements radios
et des terminaux de télécommunications.
Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration, décrivant en détail ces
différentes directives et les normes correspondantes, auprès de votre distributeur
Samsung.
x
Certification CE
Certification de conformité à la Directive 1999/5/EC relative aux
équipements radio et terminaux de télécommunications (FAX)
Appareil prévu pour fonctionner sur le réseau commuté français.
L’équipement a été certifié pour la connexion en Europe d’un terminal simple au
réseau téléphonique commuté (RTPC) en conformité avec la Directive 1999/5/EC.
Cependant, en raison de différences entre les RTPC spécifiques mis en œuvre dans
différents pays, cette certification ne donne pas en elle-même une assurance
inconditionnelle du bon fonctionnement en chaque point d’un réseau RTPC.
En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu le laboration européen
d’assurance-qualité de Samsung Electronics.
Ce produit a été testé en fonction des normes TBR21. Pour faciliter l’utilisation et la
mise en oeuvre de tout équipement terminal compatible avec ces normes, l’Institut
européen des normes de télécommunications (ETSI) a édité un document
consultatif(EG 201 121) contenant des remarques et des obligations supplémentaires
destinées à assurer la compatibilité totale des terminaux TBR21 avec les réseaux. Ce
produit a été conçu en fonction et dans le respect total de toutes les informations
applicables contenues dans ce document.
TRÈS IMPORTANT : cet appareil doit impérativement être mis à la
terre.
Les fils de la prise d'alimentation secteur répondent au code couleur suivant :
Vert et jaune : terre
Bleu : neutre
Marron : sous tension
Si le code couleur des fils de la prise secteur et de la fiche de l'appareil ne
correspondent pas, respectez les consignes suivantes :
Connectez le fil vert et jaune à la broche de terre qui peut être verte, ou bien
identifiée par la lettre "E" ou le symbole de mise à la terre.
Connectez le fil bleu à la broche noire ou identifiée par la lettre "N".
Connectez le fil marron à la broche rouge ou identifiée par la lettre "L".
La prise, l'adaptateur ou le tableau de distribution doivent comporter un fusible de 13
ampères.
xi
xii
M
ÉMO
1
INSTALLATION
Ce chapitre décrit la procédure détaillée de configuration
de l’appareil.
Il contient les sections suivantes :
Déballage de l’appareil
Emplacement des composants
Fonctions des touches du panneau de commande
Branchements
Installation de la cartouche d'encre et du tambour
Mise en marche de l'appareil
Chargement du papier
Utilisation des supports de documents
I
NSTALLATION
1.2
Déballage de l’appareil
1
Retirez toutes les bandes adhésives de transport se
trouvant à l’avant, à l’arrière et sur les côtés de l’appareil.
Retirez la protection.
2
Ouvrez le bac et retirez l’emballage.
3
Vérifiez qu'il ne manque aucune des pièces indiquées
ci-dessous.
Câble USB*
2
Cordon d’alimentation*
1
Cordon téléphonique
*
1
CD-ROM d’installation*
2
Bande
adhésive
Protection
I
NSTALLATION
1.3
1
*
1
La forme de la prise des cordons d’alimentation et téléphonique diffère
selon les pays.
*
2
Ces accessoires sont uniquement fournis avec le modèle SF-835P.
Manuel de l’utilisateur,
Guide d’installation,
Manuel de l’utilisateur
du SF-835P *
2
,
Manuel de l’utilisateur
SmarThru*
2
Tambour
Cartouche d'encre
Étiquettes de touches
I
NSTALLATION
1.4
Emplacement des composants
Prenez le temps de vous familiariser avec les principaux
composants de l'appareil.
Vue avant
Chargeur automatique
de document
Fente d'insertion des originaux
Plateau de
réception des
documents
Bac
Capot avant
Loquet
Capot latéral
Passe copie
Guide-documen
t
Bac 2
(en option)
Panneau de
commande
I
NSTALLATION
1.5
1
Vue latérale
Chargeur automatique
de document
s
Fente d'insertion
des originaux
Plateau de
réception des
documents
Plateau de
réception des
documents
Prise pour cordon
d'alimentation
Connexions
téléphoniques
Support de réception
du papier
Connecteurs
pour le câble
d’imprimante
(modèle SF-835P
uniquement)
I
NSTALLATION
1.6
Fonctions des touches du panneau
de commande
123
456
789
0
ABC DEF
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
ECONOMIE
ECONOMIE
46
21
47
22
48
23
49
24
50
25
26
01
27
02
28
03
29
04
30
05
31
06
32
07
33
08
34
09
35
10
36
11
37
12
38
13
39
14
40
15
41
16
42
17
43
18
44
19
45
20
3
6
2 51 4
12
7
9
8
1110
1
Permet d'enregistrer les numéros de fax
fréquemment utilisés et de les composer
automatiquement. Utilisée avec
Menu
, cette
touche sert également à accéder aux options de
menus correspondantes.
Permet d'accéder aux touches d'accès direct 26
à 50.
2
(Indicateur
d'état)
En cas d'erreur, le voyant correspondant à la
fonction concernée sur l'indicateur d'état et
l'indicateur d'erreur associé s'allument. Un
message d'erreur apparaît également à l'écran
pour vous permettre de localiser le problème.
Pour plus d'informations sur la signification des
messages d'erreur, reportez-vous à la
page 10.13.
Exemple : bourrage papier en sortie.
INCIDENT R/V 2
VERIF. INTERIEUR
I
NSTALLATION
1.7
1
2
(Indicateurs
d'erreur)
S'allume en cas de bourrage papier. Pour
supprimer le bourrage, reportez-vous à la
page 10.3.
S'allume lorsque la cartouche d'encre ou le
tambour sont presque vides. Pour procéder
au remplacement, reportez-vous à la
page 9.2 et à la page 9.7.
S'allume lorsque le bac d'alimentation
utilisé est vide. Pour remettre du papier,
reportez-vous à la page 1.15.
S'allume en cas de défaillance de
l'appareil.
3
Indique l'état actuel de l'appareil et affiche des
messages pendant le fonctionnement.
4
Permet d'ajuster la résolution des documents
pour la tâche en cours.
Permet d'ajuster le contraste pour la tâche en
cours.
Permet de sélectionner le type de texte pour la
tâche en cours.
Permet de rechercher les numéros mémorisés.
Sert également à supprimer des caractères en
mode édition.
Permet d'enregistrer les numéros de fax
fréquemment utilisés et de les composer à
l'aide d'un numéro abrégé. Sert également à
afficher alternativement les tâches en cours et
les tâches en attente.
Permet de recomposer le dernier numéro en
mode veille ou d'insérer une pause dans un
numéro de fax en mode édition.
Permet d'effectuer des opérations telles que le
transfert d'appel ou la mise en attente (signal
d'appel).
5
Permettent de composer un numéro ou de
saisir des caractères alphanumériques.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

Samsung SF-835P Le manuel du propriétaire

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à