SCS Sentinel SDA0003 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Dispositif d’alarme de fumée
Notice d’utilisation, de montage et d’entretien
PX-1
23
Alerte de fuméeUne double tonalité retentit toutes les secondes (court : bip, long : bip).
0,5 sec
Chaque tonalité d’alarme et
d’avertissement peut être
temporairement désactivée
(alerte de fumée : 10 min) en
appuyant sur le bouton test /
arrêt. (Fig. I d)
Volume Cause
Tonalités d'alarme et d'avertissement Mise en silencieux de l'alarme/Tonalités d'avertissement pour
10 min
45
Signal de batterie faible
90 sec
Une simple tonalité retentit toutes les 90 secondes (court : bip).
Alarme de contamination
90 sec
Une tonalité double retentit toutes les 90 secondes (court : bip, court : bip).
Chaque tonalité d’alarme et d’aver-
tissement peut être temporaire-
ment désactivée (signal de batterie
faible et alarme de contamination
: 24 heures) en appuyant sur le
bouton test/arrêt. (Fig. I d)
Important : L’appareil doit être
remplacé (voir « Signal de batterie
faible/Alarme de contamination »).
24 h
Volume Cause
Tonalités d'alarme et d'avertissement Mise en silencieux de l'alarme/Tonalités d'avertissement pour
67
Tonalité d'activation
Lors de la mise en service du dispositif d‘alarme de fumée une tonalité simple est émise
(court : bip).
Tonalité de testEn appuyant sur le bouton test/arrêt une tonalité simple est émise (long : bip).
Volume Cause
Tonalités d'alarme et d'avertissement
89
La garantie est nulle en cas d'endommagement ! Désactiver l'appareil
Ne pas plonger l'appareil dans
l'eau !
Ne pas échanger la pile (voir
informations générales de sécurité)
Système fermé, seul le couvercle
est échangeable.
Appuyer sur le couvercle pour
mettre le signal en silencieux
Ouvrir le couvercle
Pousser sur le bouton
rouge pour désactiver
l'appareil
10 11
d
c
b
a
12
12 13
3
TABLE DES MATIÈRES
Alarme et tonalités 2
Système fermé 8
Graphiques 1-3 10
Sélection de l'emplacement
de montage 15
Mise en service 16
Montage 17
Contrôle et entretien 17
Signal de batterie faible/
Message de contamination 18
Causes possibles d'une
fausse alarme 18
Consignes générales de sécurité 19
Décoration 20
Utilisation conforme 20
Durée de vie de l'appareil 21
Conformité CE 21
Certicat NF 21
Contact pour le service 22
Traitement des déchets 23
15
MERCI !
Nous vous félicitons d’avoir choisi
notre produit et nous vous remercions
de votre conance ! Vous avez fait un
très bon choix. Ce dispositif d’alarme
de fumée domestique a été mis au
point et fabriqué avec le plus grand
soin an d’attirer votre attention en
temps voulu sur un risque d’incendie.
Veuillez lire cette notice dans son
intégralité et respecter toutes les
consignes et schémas an d’utiliser au
mieux l’appareil.
SÉLECTION DE L’EMPLACEMENT
DE MONTAGE
Les dispositifs d’alarme de fumée
font partie de l’équipement de base
devant se trouver dans toutes les
chambres à coucher, les chambres
pour enfants et les voies servant de
sortie de secours. Ils doivent être
montés systématiquement au centre
au plafond (pas de montage mural !)
(g. 3). Choisissez l’emplacement de
montage le plus haut en respectant
une distance minimum de 50 cm par
rapport aux murs, meubles et lampes
avoisinants.
L’appareil doit être installé à
l’horizontale par rapport au plafond.
En cas de combles, l’inclinaison ne doit
pas dépasser 25 degrés, sinon la
fonctionnalité de l’appareil peut être
sensiblement limitée.
Vous aurez un équipement optimal
en installant les appareils également
dans toutes les autres pièces et dans
les cages d’escalier (g. 3).
Dans les salles de bains, toilettes,
buanderies, etc. un dispositif d’alarme
de fumée n’est en général pas
cessaire en raison du faible risque
d’incendie à ces endroits.
Que faire en cas d’incendie ?
Conservez votre calme.
Avertissez tous les autres habitants.
Aidez les enfants, les personnes handicapées
et les personnes malades.
Fermez toutes les fenêtres et les portes
derrière vous.
Quittez immédiatement la maison.
N’utilisez pas d’ascenseur.
Avertissez les pompiers.
16 17
Veuillez noter que cet appareil ne
fonctionne qu’avec la pile lithium
fournie et scellée à l’appareil, en aucun
cas la pile ne doit être remplacée.
MONTAGE
Le dispositif d’alarme de fumée est
xé par un support magnétique (g. 1,
point b). Le support magnétique doit
être xé avec une vis au plafond.
Veuillez noter que l’effet d’attraction
du support magnétique n’agit
fortement que d’un côté !
Percez un trou à l’endroit indiqué sur
le support magnétique et insérez la
cheville fournie dans le trou de
perçage. Faites alors passer la vis à tête
fraisée fournie par le bas du support
magnétique illustré à la g. 1 point b,
de sorte qu’après vissage dans la
cheville, la vis ne dépasse pas du
support magnétique (g. 1, point b)
(posez la vis dans le perçage perforé).
La vis doit être entièrement vissée
En cas d’incendie, cet appareil détecte
la fumée montante en temps voulu
dans la pièce. Pour vous avertir en
temps voulu, un signal d’avertissement
retentit. Si vous pouvez exclure une
raison grave de prendre la fuite, vous
pouvez désactiver provisoirement (env.
10 min.) ce signal, ou bloquer le
déclenchement de l’alarme en
appuyant doucement sur le bouton
test/arrêt (g. 1, point d) de l’appareil.
Il est donc conseillé de bien aérer la
pièce an d’éviter un nouveau
déclenchement de l’alarme.
Ce dispositif d’alarme de fumée utilise
le principe de diffusion de la lumière et
ne contient pas de substances
radioactives.
MISE EN SERVICE
Veuillez retirer le blocage d’activation
(comme par ex. une goupille) du
bouton d’activation (g. 1, point a), et
assurez-vous que cette pièce ne
tombe pas à l’intérieur de l’appareil !
Appuyez ensuite sur le bouton
d’activation (g. 1, point a) de
l’appareil. Une fois enfoncé, ce bouton
doit être aligné sur le boîtier de
l’appareil ! Pour conrmer que votre
dispositif d’alarme de fumée est
maintenant activé, un bref signal
acoustique de contrôle retentit après
l’activation.
Ce signal acoustique de contrôle,
qui se répète lorsque vous appuyez
sur le bouton test/arrêt (g. 1, point
d), signale que l’appareil est prêt à
fonctionner.
dans la concavité du support
magnétique prévue à cet effet (g. 1,
point b), an de garantir une xation
sûre de l’appareil ! Veillez à serrer la vis
uniquement de sorte que le support
magnétique ne se déforme ou ne
s’incurve pas !
CONTRÔLE ET ENTRETIEN
Ce dispositif d’alarme de fumée
contrôle automatiquement son état
opérationnel une fois par minute. En
outre, l’appareil régule automatique-
ment la sensibilité de son bloc optique
de détection en fonction des facteurs
ambiants.
Veillez impérativement à ce que les
admissions d’air entourant le bord du
dispositif d’alarme de fumée ne soient
jamais obstruées par de la poussière, de
la saleté, de la peinture ou une bande
adhésive !
Pour vous assurer que l’appareil est
fonctionnel, appuyez régulièrement (au
moins une fois par mois) sur le bouton
Ne retirez en aucun cas l’étiquette
produit de l’appareil pendant toute sa
durée de vie. Ne pas placer l’étiquette
entre l’aimant et la plaque métallique
lors du montage !
18 19
maximum et doit par conséquent être
impérativement remplacé avant
l’expiration de ces 60 jours restants !
CAUSES POSSIBLES POUR UNE
ALARME SANS INCENDIE
• Il existe certaines pièces où il y a géné-
ralement un peu plus de poussière que
dans d’autres. C’est souvent le cas dans
les chambres à coucher, car on y trouve
et on y remue fréquemment des tapis,
vêtements, literies, coussins duveteux
etc. (par ex. pour les secouer).
Les circulations d’air dans la pièce (dues
par exemple à l’aération ou à un venti-
lateur) peuvent, avec le temps, faire pé-
nétrer une faible quantité de poussière
dans l’appareil.
• De très fortes vapeurs de cuisine,
d’eau et/ou de cuisson ainsi que des
pulvérisations de sprays d’intérieur et
contre les insectes, ou des poussières
de particules nes, de ponçage et de
pollens se sont introduites directement
dans l’appareil.
test/arrêt (g. 1, point d) pour déclen-
cher une alarme à titre d’essai. Ce fai-
sant, veillez à ce que l’appareil ne soit
pas endommagé, qu’il soit correctement
monté à son emplacement de montage,
et que les lamelles d’admission de fu-
mées (g. 1, point c) soient entièrement
exemptes de corps étrangers. Si l’émis-
sion de signal acoustique n’est pas ac-
tivée lors de l’alarme de test, l’appareil
doit être remplacé.
SIGNAL DE BATTERIE FAIBLE /
MESSAGE DE CONTAMINATION
Si le dispositif d’alarme de fumée ne
dispose plus de la totalité de sa
réserve en énergie, ou si l’encrasse-
ment du bloc optique de détection ne
permet plus aucune régulation,
l’appareil signale cet état en temps
voulu (voir « Tonalités d’alarme et
d’avertissement »). L’appareil peut
alors encore exercer sa fonction
d’avertissement pendant 60 jours
• Un ou plusieurs très petits insectes ou
d’autres micro-organismes ont franchi
les barrières de protection contre les
insectes de l’appareil.
Le nettoyage régulier et préventif de
l’appareil avec un aspirateur prévient
le déclenchement d’une alarme pour
cause d’encrassement.
• Des uctuations de températures ex-
trêmes ou de très forts rayonnements
électromagnétiques dans l’environne-
ment direct du dispositif d’alarme de
fumée agissent sur l’appareil.
• La fumée de cigarette ne déclenche
une alarme que si elle parvient à proxi-
mité immédiate directement ou à très
forte concentration dans le dispositif
d’alarme de fumée.
Pour éviter une fausse alarme du dis-
positif d’alarme de fumée liée à son
encrassement, l’appareil doit être pro-
tégé contre les éléments extérieurs
mentionnés ici.
Lorsque vous faites la cuisine, ou en
cas de formation importante de vapeur
d’eau à proximité du dispositif d’alarme
de fumée, veillez constamment à une
bonne aération des pièces. Une alarme
due à l’encrassement peut être arrêtée
en appuyant doucement sur le bouton
test/arrêt (g. 1, point d) ou évitée en
veillant à une bonne aération des pièces.
Veuillez informer vos voisins en cas
d’alarme due à l’encrassement afin
qu’ils n’avertissent pas inutilement les
pompiers !
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
Les dispositifs d’alarme de fumée
aident à signaler les incendies de
manière précoce, mais ne peuvent pas
éteindre un incendie ni éviter
l’apparition d’un incendie ou alerter
les pompiers.
En cas de danger en raison de gaz
d’incendie, les dispositifs d’alarme de
20 21
les particules nes, les vapeurs de
nicotine, de graisse et de peinture et
contre les agents de peinture comme
par exemple les peintures murales,
les colles et contre toute sorte
d’encrassement.
En cas de travaux de rénovation, de
construction et de ponçage, détachez
le dispositif d’alarme de fumée en
tirant légèrement le support
magnétiqueà la verticale (g. 1, point b)
et conservez-
le à l’abri.
Après la n des travaux, pensez
impérativement à remonter le
dispositif d’alarme de fumée sur le
support magnétique (g. 1, point b) !
Mesures à respecter impérativement :
L’appareil ne peut assurer sa fonction
d’avertissement permettant de sauver
des vies seulement s’il se trouve à sa
position de montage prévue, sans
encrassement ni endommagement !
fumée émettent un signal acoustique
bruyant qui vous alerte du danger.
Malgré le plus grand soin apporté à la
fabrication des dispositifs d’alarme de
fumée, il est possible qu’un dysfoncti-
onnement apparaisse et qu’un appareil
ne puisse donc pas signaler un éventuel
incendie, ou pas en temps voulu !
Respectez systématiquement les
règles de précaution habituelles pour
la manipulation de matières inam-
mables et d’appareils techniques ! Cet
appareil est un système fermé. Toute
intervention dans l’appareil entraîne
non seulement la perte de la garantie
légale, mais rend son utilisation
impossible et non conforme ! Veuillez
n’ouvrir l’appareil en aucun cas car
vous vous exposez à un risque de
blessure !
Un changement de pile n’est pas
nécessaire et est techniquement exclu.
Veuillez protéger l’appareil, en
particulier en cas de travaux de
rénovation, mais également en général
contre l’humidité, le froid, la chaleur,
DÉCORATION
Le bouton test/arrêt (g. 1, point d) du
dispositif d’alarme de fumée est
amovible (g. 2) et peut être décoré
pour adapter l’appareil à votre
intérieur. Veuillez décorer uniquement
cette surface de l’appareil et aucune
autre zone !
Ensuite, xez-la à nouveau sur
l’appareil.
Attention ! Les lamelles d’entrée de
fumées autour de l’appareil (g. 1,
point c) doivent rester constamment
libres et ne jamais être couvertes !
UTILISATION CONFORME
Utilisez l’appareil uniquement aux ns
pour lesquelles il a été construit et
conçu ! Toute autre utilisation est non
conforme ! Cet appareil ne doit être
utilisé qu’aux ns suivantes :
Détection d’incendie ou de fumées
dans les logements privés.
Le montage de l’appareil dans des
véhicules de loisirs habitables (par
ex. caravanes) n’a pas été contrôlé.
DURÉE DE VIE DE L’APPAREIL
La durée de vie de l’appareil est
écoulée après environ 10 ans. Veuillez
ensuite remplacer l’appareil. Veuillez
conserver cette notice d’utilisation,
de montage et d’entretien durant
toute la durée de vie de l’appareil.
CONFORMITÉ CE
Ce produit est, d’après le règlement
n° 305/2011 de l’Union Européenne,
conforme à la norme EN14604:2005/
AC:2008 en tant que produit de
construction. La production est
contrôlée lors de contrôles réguliers
et indépendants selon l’observation
inchangée des directives légales et
22 23
normatives. Numéro de référence
de la déclaration de performance:
k_76884
CERTIFICAT NF
La marque NF appliquée aux
Détecteurs Avertisseurs Autonomes de
Fumée (DAAF), c’est l’assurance de la
sécurité et d’une qualité constante
contrôlées par des spécialistes. Par ses
contrôles rigoureux et exhaustifs
(système de management de la qualité
du titulaire, contrôle des fabrications,
audits et essais de surveillance…) elle
apporte au consommateur toutes les
garanties de conformité des produits
certi és.
La marque NF - DAAF atteste la
conformité du produit au référentiel de
certi cation NF 292.
Caractéristiques certi ées essentielles
couvertes par la marque NF :
Type de montage : plafonnier
Source principale d’alimentation :
interne au dispositif
Autonomie de la pile lithium 3 Volts :
10 ans
Dispositif interconnectable : non
Prévu pour installation dans un
camping-car : non
Raccordement à des dispositifs
auxiliaires externes : non
Liaison radio : non
Indicateur d’alarme individuelle : non
Dispositif de neutralisation d’alarme :
oui
Option Accessibilité : non
Organisme Certi cateur :
AFNOR Certi cation
11, rue Francis de Pressensé
F-93571 La Plaine Saint Denis Cedex
www.marque-nf.com EN 14604:2005/
AC: 2008
1772
k_76884
DAAF
www.marque-nf.com
SERVICE
Le PX-1 est fabriqué par
Pyrexx Technologies GmbH
Spichernstr. 2
10777 Berlin
Allemagne
pyrexx.com/detecteurs-de-fumee
N° d’assistance téléphonique :
+49 30 88 71 60 63 12
TRAITEMENT DES DÉCHETS
Selon la loi, ce produit ne doit pas être
jeté avec les ordures ménagères.
Veuillez mettre l’appareil à recycler ou
remettez-le dans la collecte locale de
traitement des ordures. Veuillez noter
que le traitement des déchets non
conforme peut nuire à l’environne-
ment ! Pyrexx Technologies GmbH
contribue au  nancement de tout le
système de collecte sélective et de
recyclage.
WEEE-Reg.-Nr.: DE22615539
24 25
GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS
Pyrexx Technologies GmbH garantit un produit
sans défaut uniquement à l’acheteur initial de
ce produit, acquis soit directement auprès de
Pyrexx Technologies GmbH, soit auprès d’un
revendeur autorisé, pour une durée de 10
ans à compter de la date d’achat et sous ré-
serve de conditions d’utilisation et d’entretien
conformes aux dispositions.
Cette garantie limitée n’est pas transmissible
et ne s’applique pas aux acheteurs qui ont
acquis le produit auprès d’un revendeur non
autorisé par Pyrexx Technologies GmbH. Cette
disposition concerne entre autres les ventes
sur Internet, mais sans s’y limiter. Les droits
qui découlent des directives légales en vigueur
restent non affectés par cette garantie limitée.
Veuillez conserver la facture comme preuve
de la date d’achat. Cette preuve est impé-
rativement nécessaire pour les recours en
garantie ! La garantie limitée n’est accordée
que si le produit a été utilisé conformément
aux instructions d’utilisation jointes à cette
garantie limitée.
Cette garantie limitée ne couvre aucune ré-
clamation liée à un accident, une mauvaise
utilisation, une erreur d’utilisation, une négli-
gence ou aux motifs d’exclusions de garantie
indiqués ci-après.
Motifs d’exclusion de garantie
Encrassement
Les dépôts de poussières et pénétrations d’in-
sectes dans le système de mesure du dispositif
d’alarme de fumée ne constituent pas un cas
de garantie. Il est vrai que les alertes de fumée
ou alarmes de contamination survenant suite
à ce type d’encrassement, et qui peuvent être
provoquées par des dépôts de poussière et/
ou pénétrations d’insectes dans le système
de mesure du dispositif d’alarme de fumée,
n’indiquent pas un dysfonctionnement de l’ap-
pareil, mais signalent seulement un manque de
soin, nettoyage et entretien du dispositif.
Endommagement physique / mécanique
Si le dispositif d’alarme de fumée a été endom-
magé, par exemple si le boîtier a été cassé ou
l’appareil ouvert, cela entraîne la perte de tout
recours en garantie. Il en va de même pour
l’usage de la force sur l’appareil, qui se traduit
par le fait que le dispositif d’alarme de fumée
ne présente aucun dommage extérieur, mais
est altéré à l’intérieur du boîtier (par ex. au
niveau électronique).
Contamination
La contamination (l’encrassement excessif) du
dispositif d’alarme de fumée extérieur et/ou
intérieur par des matières qui ont adhéré en-
traîne la perte de tout recours en garantie. Le
terme contamination renvoie aux peintures et
autres substances de ce type présentes sur la
surface de l’appareil et dans le boîtier/système
de mesure du dispositif d’alarme de fumée. De
plus, les dépôts de restes d’incendie (par ex. la
suie) ainsi que de nicotine et de graisse, qui
ont altéré la coloration de l’appareil d’une fa-
çon aisée à détecter sont aussi classés dans les
contaminations, qui se traduisent par la perte
du recours en garantie. Les condensés de ni-
cotine et de graisse notamment se déposent
non seulement sur la surface extérieure de
l’appareil, mais se retrouvent aussi sur les
surfaces des composants de mesure optiques
du dispositif d’alarme de fumée. Et c’est tout
particulièrement à cet endroit que le dépôt
aboutit à un endommagement prématuré des
capacités optiques des composants de mesure,
que le dispositif d’alarme de fumée n’est en
mesure de compenser que par des recalibrages
autonomes dans le cadre des limites physiques.
Dommages liés à l’humidité / Corrosion
Si le dispositif d’alarme de fumée et notam-
ment son électronique ont été endommagés
par l’humidité, de quelque sorte qu’elle soit, la
perte du recours en garantie s’applique égale-
ment. Par humidité on entend donc non seu-
lement l’effet d’un liquide, mais aussi l’effet ré-
gulier d’une humidité de l’air excessive (> 70%)
sur l’appareil, car cette humidité anormale (par
ex. vapeur d’eau ou de cuisson) a pour consé-
quence d’une part le déchargement excessif
de la pile de l’appareil, ce qui réduit considé-
rablement la durée de vie de cette dernière.
D’autre part, les liquides et l’humidité élevée
de l’air peuvent endommager l’électronique du
dispositif d’alarme de fumée en provoquant un
phénomène de corrosion.
Endommagement thermique
Dans la mesure où le dispositif d’alarme de
fumée a été exposé temporairement ou dura-
blement à une température inférieure à 0 °C
ou supérieure à 70 °C, la conséquence en est
la perte de tout recours en garantie. Il ne peut
notamment y avoir aucun recours en garantie
pour les appareils qui ont été soumis à des
températures élevées et des gaz de fumée en
cas d’incendie. Tout comme les dégâts liés à la
chaleur, les endommagements de l’appareil dus
au gel ou au froid ne sont pas non plus cou-
verts par la garantie.
26 27
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
En dehors des conditions de la garantie limi-
tée décrites ici, Pyrexx Technologies GmbH
n’assure aucune responsabilité explicite ou
implicite dans le cadre des dispositions légales
en vigueur. Cela s’étend aussi à toute responsa-
bilité relative à la négociabilité et/ou l’adéqua-
tion à certains objectifs dans le cadre de toute
responsabilité implicite, constituée nonobstant
des directives légales. Les prestations de garan-
tie se limitent à la durée de la garantie.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
Vos droits se limitent à la réparation ou au
remplacement de ce produit à l’état usine.
Pyrexx Technologies GmbH n’assume pas
de responsabilité pour tous les dommages
consécutifs spéciques, survenus incidemment
y compris, mais sans s’y limiter, les pertes de
revenus, les pertes de gains, les limites dans
l’utilisation du matériel/logiciel, la perte ou la
restauration de données, les coûts des équi-
pements de rechange, les durées d’immobili-
sation, les dommages matériels ou exigences
de tiers, suite à des recours en réparation
issus par exemple de la garantie, contractuels,
légaux ou pour dommages et intérêts, sans
tenir compte d’autres dispositions de garantie
limitées ou implicites selon la loi; ou encore
au cas où la prestation de garantie limitée ne
s’applique pas ; l’étendue des responsabilités de
Pyrexx Technologies GmbH se limite au prix
d’achat du produit.
ⓒPyrexx Technologies GmbH
k_72353
Révision du manuel d'utilisation 2014-03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

SCS Sentinel SDA0003 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire