High One HO-BH5 1000W Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
FR
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
NL
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
ES
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
965999 – HO-BH5
Radiateur à bain d’huile
Oliebadradiator
Radiador de aceite
CONSIGNES D'UTILISATION ....................02
GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....................10
INSTRUCCIONES DE USO ....................18
2/2
05/2020-01
2
FR
Merci !
Merci d’avoir choisi ce produit HIGHONE.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque HIGHONE vous assurent
une utilisation simple, une performance fiable et
une qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
V
O
TRE A
VIS
COMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons
de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par
nos équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur http://www.electrodepot.fr/avis-client
3
FR
Table des matières
A
Aperçu de l’appareil
C
Nettoyage et
entretien
B
Utilisation de
l’appareil
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
Assemblage
Avant d’utiliser l’appareil
Fonctionnement
Nettoyage et entretien
Rangement
Composants
Aperçu de l’appareil
Utilisation prévue
Caractéristiques
4
FR
Composants
Aperçu de l’appareil
Utilisation prévue
Interrupteurs – options de niveau
de chauffage I, II ou III – marche
ou arrêt
Cordon d’alimentation
Bouton de température – chaleur
basse à élevée (0-5)
Roulette (x4)
Poignée
Rangement du cordon
d’alimentation
Écrou papillon (x2)
Éléments chauffants remplis
d’huile (radiateur à 5 éléments
chauffants)
Tige en « U » (x2) Plaque métallique
Sortie d’air Écrou dôme (x4)
Déballez le produit et retirez toutes les étiquettes. Veuillez vérifier que toutes les pièces
du produit sont présentes et intactes. Si le produit est endommagé ou présente un
dysfonctionnement, ne l’utilisez pas et rapportez-le à votre revendeur ou au service
après-vente.
Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants. Il existe un risque d’accident
si les enfants jouent avec les matériaux d’emballage.
Ce produit est conçu exclusivement pour un usage domestique. Il n’est pas conçu pour
une utilisation industrielle ou professionnelle.
Toute autre utilisation est susceptible d’endommager le produit ou de provoquer des
blessures.
Lisez attentivement cette notice d’utilisation ainsi que le livret d’avertissements
réglementaires avant d’utiliser l’appareil. Gardez ces instructions pour vous y reporter
ultérieurement et transmettez-les aux nouveaux propriétaires potentiels de l’appareil.
Aperçu de l’appareil
A
5
FR
Caractéristiques
Modèle : 965999 – HO-BH5
Tension de fonctionnement :
220-240 V, 50/60 Hz
Puissance – 5 éléments
chauffants :
Niveau I – 400 W (basse)
Niveau II – 600 W (moyenne)
Niveau III – 1 000 W (élevée)
Classe de protection : Classe I
Ce produit est conforme aux exigences imposées par les directives 2014/35 / CE (abrogeant la
directive 73/23 / CEE telle que modifiée par la directive 93/68 / CEE) et 2014/30 / CE (abrogeant
la directive 89/336 / CEE).
Caractéristique
Symbole Valeur Unité
Puissance thermique
Puissance thermique nominale :
P
nom
1,0 kW
Puissance thermique minimale
(à titre indicatif)
P
min
0,4 kW
Puissance thermique continue
maximale
P
max
1,0 kW
Consommation électrique auxiliaire
À la puissance thermique
nominale
el
max
0,992 kW
À la puissance thermique
minimale
el
min
0,393 kW
En mode veille
el
SB
N/A kW
Caractéristique
Présence
Type d’apport thermique, pour des appareils de chauffage électrique décentralisés
avec accumulation uniquement (ne sélectionner qu’un type)
Contrôle manuel de la charge thermique avec thermostat intégré Non
Contrôle manuel de la charge thermique avec réception d’informations
d’informations sur la température de la pièce et/ou de l’extérieur
Non
Contrôle électronique de la charge thermique avec réception d’informations
d’informations sur la température de la pièce et/ou de l’extérieur
Non
Puissance thermique contrôlée par ventilateur Non
Aperçu de l’appareil
A
6
FR
Aperçu de l’appareil
A
Type de contrôle de la puissance thermique / de la température ambiante
(ne sélectionner qu’un type)
Contrôle de la puissance thermique à un niveau, pas de contrôle de la
température ambiante
Non
Contrôle avec deux niveaux à réglage manuel ou plus, pas de contrôle de la
température ambiante
Non
Contrôle de la température ambiante avec un thermostat mécanique
Oui
Contrôle électronique de la température ambiante Non
Contrôle électronique de la température ambiante et programmateur
journalier
Non
Contrôle électronique de la température ambiante et programmateur
hebdomadaire
Non
Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options)
Contrôle de la température ambiante avec détecteur de présence
Non
Contrôle de la température ambiante avec capteur de fenêtre ouverte
Non
Option de contrôle par télécommande
Non
Contrôle d’activation adaptatif
Non
Limitation de la période d’activation
Non
Capteur globe noir
Non
Coordonnées : ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville, 59155 FACHES-THUMESNIL – France
7
FR
Utilisation de l’appareil
B
Assemblage
Placez le radiateur à l’envers sur une surface protégée pour éviter de la rayer.
Passez les 2 roulettes à travers la plaque métallique et fixez-les avec les écrous dômes.
Répétez avec les 2 autres roulettes.
Insérez la tige en « U » horizontalement entre les éléments chauffants des extrémités et
faites-la glisser autour de la barre du radiateur.
Placez ensuite les plaques avec roulettes entre les éléments chauffants des extrémités,
là où sont insérées les tiges en « U ». Assurez-vous que les roulettes sont bien orientées
vers l’extérieur.
Vissez l’écrou papillon sur la partie de la tige en « U » verticale ressortant de la plaque
métallique. Répétez cette étape pour fixer l’autre paire de roulettes sur le radiateur.
Remettez le radiateur à l’endroit. Attendez 5 minutes pour que l’huile se stabilise avant
de brancher le radiateur à une source d’alimentation.
Avant d’utiliser l’appareil
AVERTISSEMENT !
Branchez correctement le radiateur et ne le laissez pas à portée d’enfants
sans surveillance.
Il est normal que les appareils de chauffage émettent une odeur et de la fumée
lorsqu’ils sont allumés pour la première fois ou qu’ils n’ont pas été utilisés
pendant un certain temps. Cela disparaîtra rapidement.
Placez le radiateur sur une surface horizontale stable, non combustible et résistant à la
chaleur, à au moins 1 mètre de tout obstacle, comme des murs, des meubles ou des rideaux.
N’utilisez pas le radiateur à côté d’une douche, d’une baignoire, d’une piscine ou de tout
autre point d’eau. Maintenez une distance d’au moins 1,5 m entre l’appareil et tout point
d’eau. N’utilisez pas le radiateur dans un environnement humide.
Ce radiateur convient pour une utilisation dans un espace de 15 m², comme dans un
salon ou un bureau.
Vérifiez que les sorties d’air ne sont pas bloquées. Ne couvrez pas le radiateur.
ATTENTION : Ce radiateur doit toujours être placé à la verticale sur une surface horizontale.
Ne placez jamais le radiateur à l’envers pendant l’utilisation, car cela pourrait entraîner
des dommages irréversibles.
8
FR
Fonctionnement
1. Le bouton de température et les interrupteurs à sélection de puissance doivent être sur
la position 0 avant de brancher l’appareil.
2.
Branchez la fiche d’alimentation à une prise secteur à la tension adéquate. Vérifiez la
plaque signalétique du chauffage pour connaître la tension requise.
3. Les niveaux de puissance du radiateur sont les suivants :
I Puissance basse 400 W
II Puissance moyenne 600 W
III Puissance élevée 1 000 W
4.
Poussez les interrupteurs I ou II vers le bas pour activer la puissance basse ou moyenne.
Poussez les deux interrupteurs I et II vers le bas pour activer la puissance élevée.
5.
Tournez le bouton de température dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter
la température et dans le sens inverse pour la réduire afin d’obtenir le niveau de
température souhaité (0-5).
REMARQUE :
Lorsque vous tournez le bouton pour augmenter la température, un clic vous
indique que le thermostat démarre et que la fonction désirée est activée. De la
même manière, lorsque vous tournez le bouton pour réduire la température,
un clic vous indique que le thermostat s’arrête et que la fonction est désactivée.
Le voyant LED rouge s’allume sur l’interrupteur de puissance correspondant
lorsque le niveau de température réglé est suffisamment élevé pour activer
le thermostat.
Il faut environ 10-15 minutes au radiateur pour chauffer.
6.
Pour éteindre le radiateur, tournez le bouton de température et poussez les interrupteurs
de puissance jusqu’à ce qu’ils soient sur la position 0. Débranchez le radiateur de la
prise secteur.
REMARQUE :
Pour des raisons de sécurité, ce radiateur est doté d’un interrupteur de
renversement. Cet interrupteur force automatiquement l’arrêt de l’élément
chauffant si le radiateur n’est plus en position verticale pendant l’utilisation.
Lorsque le radiateur est de nouveau dans la bonne position, il reprend son
fonctionnement normal.
Si le radiateur est tombé, assurez-vous qu’il a suffisamment refroidi pour
que vous puissiez le toucher avant de le remettre dans la bonne position.
Utilisation de l’appareil
B
9
FR
Nettoyage et entretien
C
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT !
Avant tout nettoyage, débranchez toujours le radiateur
et laissez-le suffisamment refroidir.
N’utilisez pas de détergents inflammables ou abrasifs, tels
que du benzène ou du white-spirit, pour nettoyer le radiateur.
Nettoyez l’extérieur à l’aide d’un chiffon doux humide. Séchez
complètement le radiateur avant de l’utiliser à nouveau.
Ne plongez jamais le radiateur dans l’eau.
Si vous ne prévoyez pas d’utiliser le radiateur avant une longue
période, nous vous recommandons de retirer les roulettes et de
le ranger dans son emballage d’origine dans un endroit frais
et sec, à l’abri de la lumière directe du soleil, de la poussière
excessive et des saletés. Si vous choisissez de ranger le
radiateur assemblé, nous vous recommandons de le couvrir
pour la protéger de la poussière.
Rangement
Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant avant de
le ranger. Attendez que le radiateur soit froid avant de le ranger.
Rangez l’appareil dans un endroit propre, sec et à l’abri de
la poussière, hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
Veuillez conserver l’emballage pour ranger votre appareil
lorsque vous ne l’utilisez pas sur une plus longue période.
10
NL
Bedankt!
Proficiat met uw keuze voor een product van HIGHONE.
De selectie en de testen van de toestellen van HIGHONE
gebeuren volledig onder controle en supervisie van
ELECTRO DEPOT. We staan garant voor de kwaliteit
van de toestellen van HIGHONE, die uitmunten in
hun eenvoudig gebruik, hun betrouwbare werking
en hun onberispelijke kwaliteit.
ELECTRO DEPOT beveelt de HIGHONE toestellen aan
en is ervan overtuigd dat u uiterst tevreden zal zijn
bij elk gebruik van het toestel.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Bezoek onze website: www.electrodepot.be
11
NL
Inhoudstafel
A
Overzicht van het
toestel
C
Reiniging en
onderhoud
B
Gebruik van het
toestel
Onderdelen
Overzicht van het apparaat
Doelmatig gebruik
Specificaties
Montage
Alvorens het apparaat te gebruiken
Werking
Reiniging en onderhoud
Opslag
12
NL
Onderdelen
Overzicht van het apparaat
Doelmatig gebruik
Schakelaars - keuze uit
verwarmingsniveau I, II of III – aan
of uit
Snoer
Temperatuurknop – lage tot hoge
warmte (0-5)
Wiel (x4)
Handgreep Snoeropslag
Vleugelmoer (x2)
Verwarmingselementen
gevuld met olie (radiator met 5
verwarmingselementen)
U-stang (x2) Metalen plaat
Luchtuitlaat Dopmoer (x4)
Haal het product uit de verpakking en verwijder alle etiketten. Controleer of alle onderdelen
van het product aanwezig en in een goede staat zijn. Als het product beschadigd of defect
is, gebruik het niet en breng het terug naar uw handelaar of klantendienst.
Bewaar alle verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen. Er is risico op een
ongeval als kinderen met de verpakking spelen.
Dit product is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het is niet ontworpen voor
industrieel of professioneel gebruik.
Elk ander gebruik kan schade aan het product of letsel aan personen teweegbrengen.
Lees deze gebruikershandleiding en de gids met wettelijke voorschriften aandachtig door
alvorens het apparaat te gebruiken. Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging
en als u dit apparaat aan een derde geeft, doe dan tevens deze handleiding erbij.
Overzicht van het toestel
A
13
NL
Specificaties
Model: 965999 – HO-BH5
Bedrijfsspanning:
220-240 V, 50/60 Hz
Vermogen – 5
verwarmingselementen:
Niveau I – 400 W (laag)
Niveau II – 600 W (medium)
Niveau II – 1 000 W (hoog)
Beschermingsklasse: Klasse I
Dit product is in overeenstemming met de voorschriften van richtlijnen 2014/35/EC (ter
vervanging van richtlijn 73/23/EEC zoals gewijzigd door richtlijn 93/68/EEC) en 2014/30/EC
(ter vervanging van richtlijn 89/336/EEC)
Kenmerk
Symbool Waarde Eenheid
Warmteafgifte
Nominale warmteafgifte:
P
nom
1,0 kW
Minimale warmteafgifte
(indicatief)
P
min
0,4 kW
Maximale continue
warmteafgifte
P
max
1,0 kW
Bijkomend stroomverbruik
Bij nominale warmteafgifte
el
max
0,992 kW
Bij minimale warmteafgifte
el
min
0,393 kW
In stand-bymodus
el
SB
N/B kW
Kenmerk
Aanwezig
Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische warmteopslagtoestellen (selecteer
één)
Handmatige sturing van de warmteopslag, met geïntegreerde thermostaat Nee
Handmatige sturing van de warmteopslag, met kamer- en/of
buitentemperatuurfeedback
Nee
Elektronische sturing van de warmteopslag, met kamer- en/of
buitentemperatuurfeedback
Nee
Door een ventilator bijgestane warmteafgifte Nee
Overzicht van het toestel
A
14
NL
Overzicht van het toestel
A
Type warmteafgifte/sturing kamertemperatuur (selecteer één)
Eentrapswarmteafgifte, geen sturing van de kamertemperatuur Nee
Handmatige sturing met twee of meer standen, geen sturing van de
kamertemperatuur
Nee
Mechanische sturing van de kamertemperatuur door thermostaat Ja
Elektronische sturing van de kamertemperatuur Nee
Elektronische sturing van de kamertemperatuur plus dag-tijdschakelaar
Nee
Elektronische sturing van de kamertemperatuur plus week-tijdschakelaar
Nee
Andere sturingsopties (meerdere opties mogelijk)
Sturing van de kamertemperatuur, met aanwezigheidsdetectie
Nee
Sturing van de kamertemperatuur, met openraamdetectie
Nee
Sturingsoptie via afstandsbediening
Nee
Adaptieve sturing van de start
Nee
Beperking van de werkingstijd
Nee
Black-bulbsensor
Nee
Contactgegevens: ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville, 59155 FACHES-THUMESNIL –
Frankrijk
15
NL
Gebruik van het toestel
B
Montage
Plaats de radiator omgekeerd op een beklede ondergrond om krassen te vermijden.
Steek 2 wielen door de gaten in de metalen plaat en zet ze vast met behulp van de
dopmoeren. Doe hetzelfde voor de 2 andere wielen.
Steek de U-stang horizontaal tussen de uiterste verwarmingselementen en schuif het
rond het verbindingsstuk van de radiator.
Breng vervolgens de platen met wielen tussen de uiterste verwarmingselementen aan, op
de plaats waar de U-stangen zijn aangebracht. Zorg dat de wielen naar buiten zijn gericht.
Draai de vleugelmoer op het deel van de verticale U-stang dat uit de metalen plaat steekt
vast. Herhaal deze stap om de twee andere wielen op de radiator vast te maken.
Zet de radiator opnieuw rechtop. Wacht 5 minuten totdat de olie is gestabiliseerd voordat
de stekker in een stopcontact wordt gestoken.
Alvorens het apparaat te gebruiken
WAARSCHUWING!
Steek de stekker op een juiste manier in het stopcontact en houd altijd toezicht
op kinderen wanneer ze zich in de buurt van de radiator bevinden.
Het is normaal dat u bij de eerste inschakeling van een verwarmingstoestel
of nadat het langere tijd niet werd gebruikt enige geur of rook waarneemt.
Dit zal snel verdwijnen.
Plaats de radiator op een horizontaal, stabiel, onbrandbaar en hittebestendig oppervlak
en op minstens 1 meter van elk obstakel, zoals een muur, meubelstuk of gordijn.
Gebruik de radiator nooit naast een douche, een badkuip, een zwembad of een andere
houder met water. Handhaaf een afstand van minstens 1,5 m tussen het apparaat en een
houder met water. Gebruik de radiator niet in een vochtige ruimte.
Deze radiator is bestemd voor gebruik in een ruimte van 15 m², zoals een woonkamer
of bureau.
Zorg dat de luchtuitlaten niet worden belemmerd. Dek de radiator niet af.
OPGELET: Plaats deze radiator altijd rechtop op een horizontale ondergrond. Plaats de
radiator tijdens de werking nooit ondersteboven om onherstelbare schade te vermijden.
16
NL
Werking
1.
Controleer of de temperatuurknop en de vermogensschakelaars op de positie0 zijn
ingesteld voordat de stekker in het stopcontact wordt gestoken.
2.
Steek de stekker in een stopcontact met een gepaste spanning. Controleer het typeplaatje
van de radiator voor de juiste spanning.
3. De radiator is voorzien van de volgende verwarmingsniveaus:
I Laag vermogen 400 W
II Medium vermogen 600 W
III Hoog vermogen 1000 W
4.
Duw de schakelaar I of II omlaag om het laag of medium vermogen te activeren. Duw
beide schakelaars I en II omlaag om het hoog vermogen te activeren.
5.
Draai de temperatuurknop met de klok mee om de temperatuur te verhogen en tegen
de klok in om de temperatuur te verlagen totdat het gewenste temperatuurniveau (0-5)
wordt bereikt.
OPMERKING:
Wanneer u de knop draait om de temperatuur te verhogen, hoort u een klik
om aan te geven dat de thermostaat is gestart en de gewenste functie actief
is. En wanneer u de knop draait om de temperatuur te verlagen, hoort u
opnieuw een klik om aan te geven dat de thermostaat is gestopt en de functie
niet langer actief is.
Het rode led-controlelampje brandt op de overeenkomstige
vermogensschakelaar wanneer het temperatuurniveau voldoende hoog is
om de thermostaat te activeren.
Het duur ongeveer 10-15 minuten om de radiator op te warmen.
6.
Om de radiator uit te schakelen, draai de temperatuur en duw de vermogensschakelaars
totdat ze op de positie 0 zijn ingesteld. Haal de stekker uit het stopcontact.
OPMERKING:
Deze radiator is voor de veiligheid voorzien van een kantelschakelaar. Deze
schakelaar schakelt het verwarmingselement automatisch uit wanneer de
radiator tijdens de werking zich niet langer in de verticale positie bevindt.
Wanneer de radiator zich opnieuw in de juiste positie bevindt, wordt de normale
werking hervat.
Als de radiator gevallen is, zorg dat de radiator voldoende is afgekoeld voordat
u deze opnieuw aanraakt om in de juiste positie te zetten.
Gebruik van het toestel
B
17
NL
Reiniging en onderhoud
C
Reiniging en onderhoud
WAARSCHUWING!
Voordat de radiator wordt gereinigd, haal altijd de stekker
uit het stopcontact en laat het voldoende afkoelen.
Maak de radiator niet schoon met brandbare of agressieve
reinigingsmiddelen, zoals benzeen of terpentine.
Maak de buitenkant schoon met behulp van een vochtige, zachte
doek. Veeg de radiator volledig schoon voordat u deze opnieuw
gebruikt.
Dompel de radiator nooit in water.
Als u denkt de radiator een langere tijd niet te gebruiken, raden
wij u aan de wielen af te halen en deze in een koele, droge
ruimte, uit de buurt van direct zonlicht, overmatig veel stof
of vuil, en in de originele verpakking op te bergen. Als u de
radiator gemonteerd wilt opbergen, raden wij u aan om deze
af te dekken zodat ze tegen stof wordt beschermd.
Opslag
Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat
opbergt. Wacht tot dat de radiator is afgekoeld alvorens hem
op te bergen.
Bewaar het apparaat in een koele, droge en schone ruimte,
uit de buurt van kinderen en huisdieren.
Bewaar de verpakking om uw apparaat in op te bergen als u
het langere tijd niet denkt te gebruiken.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

High One HO-BH5 1000W Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire