Seagate 20302300 Manuel utilisateur

Catégorie
La mise en réseau
Taper
Manuel utilisateur
Shared Storage Plus
+
Quick Start Guide
33
in
1
Network Drive
P/N: 20302300
Shared Storage Plus
+
Quick Start Guide
33
in
1
Network Drive
Contents
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Portugues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
усский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Shared Storage Plus
+
Guide de démarrage rapide
Pour de plus amples informations, veuillez consulter le guide de l’utilisateur du disque Maxtor Shared Storage Plus disponible sur le CD-ROM de documentation.
3
2
Mise sous tension du disque
Appuyez sur l’interrupteur de mise en marche situé à l’avant de
votre nouveau disque Maxtor Shared Storage Plus.
Le cycle de démarrage de votre disque commence. Ce cycle peut
prendre jusqu’à une minute.
Le voyant lumineux du bouton devient jaune.
Quand le voyant est de couleur verte et qu’il clignote, votre disque
est prêt à être utilisé : vous pouvez passer à l’étape 3.
3
Configuration du disque
1
Connexion du disque
Connexion du câble Ethernet
1. Branchez une extrémité du câble Ethernet fourni sur le
commutateur ou le routeur de votre réseau.
2. Branchez l’autre extrémité du câble au port Ethernet de votre
disque Shared Storage Plus.
Connexion de l’alimentation
1. Branchez le connecteur rond de type femelle du transformateur à
la prise d’alimentation du disque.
2. Branchez le connecteur femelle à deux broches du câble
d’alimentation au transformateur.
3. Branchez la prise électrique standard du transformateur à une
source d’alimentation.
Interrupteur de mise
en marche
1. Insérez le CD-ROM de démarrage rapide de Maxtor.
2. Choisissez votre langue et cliquez sur OK.
3. L’assistant InstallShield apparaît, suivi de l’écran Bienvenue. Cliquez
sur
Suivant.
4. Lorsque l’Accord de licence apparaît, cliquez sur Oui.
5. L’écran Choisir l’emplacement de destination apparaît. Si vous
souhaitez modifier l’emplacement de l’installation, cliquez sur le bouton
Parcourir et sélectionnez un nouvel emplacement. Cliquez sur Suivant.
6. L’écran État de la configuration apparaît une fois l’installation du logi-
ciel terminée, suivi de l’écran
Fin de l’assistant InstallShield. Cliquez
sur
Terminer pour redémarrer votre système.
7. Quand le système est prêt, double-cliquez sur l’icône Démarrage rapide
de Maxtor
sur le bureau.
8. Le logiciel de démarrage rapide affiche le message ci-dessous :
“Locating Shared Storage drives on Network” (localisation des disques
Shared Storage sur le réseau). Une fois que le disque est localisé, vous
verrez apparaître son identifiant réseau et son adresse IP dans un menu
déroulant. Par exemple : MSS-000335 (192.168.0.5).
9. Cliquez sur Suivant. L’écran suivant vous indique l’identifiant réseau de
votre disque. Cliquez sur
Gestion pour configurer le mot de passe
d’administration, puis sur
Suivant afin de configurer le disque Shared
Storage
sur cet ordinateur. Lorsque le menu principal apparaît, cliquez
sur l’icône
Configuration du disque Shared Storage. Sélectionnez un
type de compte (
Compte public ou Compte privé) et cliquez sur Suivant.
10. Saisissez un Nom pour le nouveau compte et cliquez sur Suivant.
11. Sélectionnez votre type de compte (utilisation Personnelle ou
Professionnelle) et cliquez sur Terminer. Le logiciel de démarrage rapide
crée alors votre nouveau compte utilisateur ainsi que les dossiers
appropriés.
Remarque : Le logiciel de démarrage rapide de Maxtor doit être installé
sur chaque système Windows 2000/XP afin que chaque utilisateur puisse
profiter d’un dossier personnel.
Ports Ethernet
Routeur/Commutateur
Utilisation de la fonction de sauvegarde et de restauration
Pour plus d’informations, voir la page 15 du guide de l’utilisateur
Shared Storage Plus sur le CD-ROM de documentation.
Fonctions multimédia
Pour plus d’informations, voir la page 66 du guide de l’utilisateur
Shared Storage Plus sur le CD-ROM de documentation.
Disque dur en réseau 3 en 1
Shared Storage Plus
+
Beknopte handleiding
Uitvoerige informatie vindt u in de Gebruikershandleiding van de Maxtor Shared Storage Plus op de documentatie-cd.
7
2
Het station inschakelen
Druk op de aan/uit-knop aan de voorzijde van het nieuwe
Maxtor Shared Storage Plus-station.
Het station wordt nu ingeschakeld. Het starten kan een minuut in
beslag nemen.
Het lampje in de knop wordt geel.
Als het lampje groen wordt, is het station gereed en kunt u
verdergaan met stap 3.
3
Het station instellen
1
Het station aansluiten
De ethernetkabel aansluiten
1. Steek één uiteinde van de bijgeleverde ethernetkabel in de router
of switch van het netwerk.
2. Sluit het andere uiteinde van de ethernetkabel aan op de ether-
netpoort van de Shared Storage Plus-schijf.
Stroom aansluiten
1. Steek de ronde vrouwelijke connector van de stroomadapter in de
stroomaansluiting op het station.
2. Steek de 2-pin vrouwelijke connector van het netsnoer in de
stroomadapter.
3. Steek de stroomstekker van de stroomadapter in het stopcontact.
Aan/uit-knop
1. Plaats de Maxtor snelstart-cd.
2. Selecteer de gewenste taal en klik op OK.
3. Het scherm InstallShield Wizard wordt weergegeven en vervolgens
verschijnt het
welkomstscherm. Klik op Next [Volgende].
4. Wanneer de License Agreement [Licentieovereenkomst] verschijnt, klikt
u op
Yes [Ja].
5. Het scherm Choose Destination Location [Doellocatie kiezen] verschijnt.
Wilt u de locatie voor installatie wijzigen, klik dan op
Browse [Bladeren]
en selecteer een nieuwe locatie. Klik op
Next [Volgende].
6. De Setup Status [Setup-status] wordt weergegeven zodra de installatie
is voltooid, gevolgd door het scherm
InstallShield Wizard Complete
[Installshield Wizard voltooid]. Klik op Finish [Voltooien] om het systeem
opnieuw op te starten.
7. Als het systeem gereed is, dubbelklikt u op het pictogram Maxtor Quick
Start
[Maxtor Snelstart] op het bureaublad.
8. De Quick Start [Snelstart]-software wordt geopend met het bericht:
“Locating Shared Storage drives on Network” [Bezig met zoeken naar
Shared Storage-schijven op het netwerk]. Eenmaal gevonden worden
het netwerk-ID-nummer en IP-adres van de schijf in een vervolgkeuzelijst
weergegeven. Bijvoorbeeld: MSS-000335 (192.168.0.5).
9. Klik op Next [Volgende]. In het volgende scherm wordt het netwerk-ID
van uw station weergegeven. Klik op
Manage [Beheren] om een
beheerderwachtwoord in te stellen en klik vervolgens op Next [Volgende]
om
Shared Storage op deze computer in te stellen. Zodra het hoofdmenu
is geopend, klikt u op het pictogram
Shared Storage Setup. Kies een
accounttype (
Public Account [Openbaar account] of Private Account
[Privé-account]) en klik op Next [Volgende].
10. Voer een Name [Naam] voor de nieuwe account in en klik op Next [Volgende].
11. Selecteer het accounttype (Home [Thuis]- of Business [Bedrijf]-gebruik)
en klik op
Finish [Voltooien]. De Quick Start [Snelstart]-software maakt
nu uw nieuwe gebruikersaccount en de bijbehorende mappen voor de
account aan.
Opmerking: Uitsluitend als de Maxtor Quick Start [Snelstart]-software op
ieder Windows 2000/XP-systeem is geïnstalleerd, kan iedere gebruiker
gebruikmaken van een Persoonlijke map.
Ethernetpoorten
Router/Switch
De functie Backup & Restore gebruiken
Kijk voor meer informatie op pagina 15 van de gebruikershandleiding
van Shared Storage Plus, die op de documentatie-cd staat.
De media bedienen
Kijk voor meer informatie op pagina 66 van de gebruikershandleiding
van Shared Storage Plus, die op de documentatie-cd staat.
3 in 1 Network Drive
Shared Storage Plus
+
Startvejledning
Der er flere oplysninger i brugervejledningen til Maxtor Shared Storage Plus, som findes på cd'en med dokumentation.
8
2
Tænd for strømmen til drevet
Tryk på afbryderen på forsiden af det nye Maxtor Shared
Storage Plus-drev.
Drevet starter. Det kan tage op til ét minut at gennemføre
startprocessen.
Lampen i knappen lyser gult.
Drevet er klar, og du kan fortsætte til trin 3, når lampen blinker
grønt.
3
Konfigurer drevet
1
Tilslut drevet
Tilslut Ethernet-kablet
1. Sæt den ene ende af det medfølgende Ethernet-kabel
i netværksrouteren eller -switchen.
2. Sæt den anden ende af Ethernet-kablet i Shared Storage Plus-
drevets Ethernet-port.
Tilslutning af strøm
1. Sæt det runde hunstik fra strømadapteren i drevets strømstik.
2. Sæt netledningens tobenede hunstik i strømadapteren.
3. Sæt strømadapterens normale hanstik i strømkilden.
Afbryder
1. Isæt cd'en Maxtor Quick Start.
2. Vælg dit sprog, og klik på OK.
3. Skærmbilledet
InstallShield Wizard vises efterfulgt af velkomst-
skærmbilledet
. Klik på Next.
4. Klik på
Yes, når licensaftalen vises.
5. Skærmbilledet
Choose Destination Location vises. Klik på Browse, og
vælg en ny placering, hvis du vil ændre installationsdestination. Klik på
Next.
6. Når softwaren er installeret, vises skærmbilledet Setup Status efterfulgt
af
InstallShield Wizard Complete. Klik på Finish for at genstarte
systemet.
7. Dobbeltklik på ikonet
Maxtor Quick Start på skrivebordet, når systemet
er klar.
8. Programmet
Quick Start åbnes med meddelelsen: “Locating Shared
Storage drives on Network.” Når drevet er fundet vises drevets
netværks-id og IP-adresse i en rullemenu, f.eks.: MSS-000335
(192.168.0.5).
9. Klik på
Next. Det næste skærmbillede viser drevets netværks-id. Klik på
Manage for at angive en administratoradgangskode, og klik derefter på
Next for at konfigurere Shared Storage på denne computer. Klik på
ikonet
Shared Storage Setup, når hovedmenuen vises. Vælg en
kontotype (
Public Account eller Private Account), og klik på Next.
10. Indtast et navn på den nye konto, og klik på Next.
11. Vælg din kontotype (Home eller Business), og klik på Finish.
Programmet Quick Start opretter ny din nye brugerkonto med tilhørende
mapper.
Bemærk! Programmet Maxtor Quick Start skal installeres på alle
Windows 2000/XP-systemer, hvis alle brugerne skal kunne udnytte en
personlig mappe.
Ethernet-porte
Router/Switch
Brug af funktionen Backup & Restore
Der er flere oplysninger på side 15 i brugervejledningen til Shared
Storage Plus, som findes på cd'en med dokumentation.
Media Serving
Der er flere oplysninger på side 66 i brugervejledningen til Shared
Storage Plus, som findes på cd'en med dokumentation.
3 - 1-netværksdrev
ак опитель Shared Storage Plus
+
уководство по быстрому запуску
олее подробная информация приведена в руководстве пользователя Maxtor Shared Storage Plus на компакт-диске с документацией.
12
2
ключение питания накопителя
ажмите кнопку включения питания на передней панели накопителя Maxtor
Shared Storage Plus.
акопитель включен. роцедура запуска накопителя занимает не более минуты.
а кнопке загорается желтый индикатор.
огда индикатор сменит цвет на зеленый, накопитель готов к работе и можно
переходить к п. 3.
3
астройка накопителя
1
одключение накопителя
одключение кабеля Ethernet
1. одключите один конец прилагаемого к накопителю кабеля Ethernet к
коммутатору или маршрутизатору локальной сети.
2. одключите другой конец кабеля Ethernet к порту Ethernet накопителя
Shared Storage Plus.
одключение источника питания
1. одключите гнездовой разъем блока питания к разъему питания накопителя.
2. одключите гнездовой разъем шнура питания с двумя контактами к блоку
питания.
3. одключите стандартный электрический штепсель блока питания к
сетевой розетке.
нопка питания
1. ставьте в дисковод компакт-диск с программным обеспечением Maxtor Quick Start
(ыстрый запуск Maxtor).
2. ыберите язык и нажмите OK.
3. а экране появится окно InstallShield Wizard (астер установки InstallShield), затем
окно
Welcome (риветствие). ажмите кнопк
у
Next (алее).
4. осле появления текста License Agreement (ицензионное соглашение) нажмите
Yes (а).
5. а экране появится окно Choose Destination Location (ыберите место установки).
ля изменения места установки нажмите
Browse (Обзор) и выберите новое место.
ажмите кнопку
Next (алее).
6. а экране появится окно Setup Status (остояние установки), отображающее
процесс установки программного обеспечения, затем, после завершения установки,
окно
InstallShield Wizard Complete становка завершена). ажмите Finish (отово)
для перезапуска системы.
7. осле завершения перезагрузки дважды щелкните мышью на значке программного
обеспечения
Maxtor Quick Start (ыстрый запуск Maxtor), расположенном на рабочем
столе.
8. а экране появится окно программы Quick Start (ыстрый запуск) с сообщением
"Locating Shared Storage drives on Network" (оиск накопителей Shared Storage в сети).
ля обнаруженных накопителей в ниспадающем списке будут показаны сетевой
идентификатор и IP-адрес. апример: MSS-000335 (192.168.0.5).
9. ажмите Next (алее).  следующем окне будет показан сетевой идентификатор
накопителя. ля установки пароля администратора нажмите
Manage (Управление),
затем нажмите
Next (алее), чтобы настроить параметры накопителя на данном
компьютере (
Set up Shared Storage). осле появления главного меню щелкните
мышью на значке
Shared Storage Setup (астройка накопителей). ыберите тип
учетной записи -
Public Account (Общая) или Private Account (астная) и нажмите
Next (алее).
10. ведите имя новой учетной записи в поле Name (мя) и нажмите Next (алее).
11. ыберите тип ашей учетной записи - Home (ом) или Business (Офис) и нажмите
Finish (
о
тово). рограммное обеспечение Quick Start (ыстрый запу
ск) создаст
учетную запись нового пользователя и соответствующие папки для этой учетной
записи.
римечание. тобы каждый пользователь смог воспользоваться преимуществами
персональной папки, программное обеспечение Quick Start (ыстрый запу
ск) Maxtor
необ
ходимо установить на каждом компьютере с О Windows 2000/XP.
орты Ethernet
аршрутизатор/коммутатор
спользование функции Backup & Restore (езервное копирование и
восстановление)
ля получения допо
лнительной информации смо
три страницу 15 уководства
пользователя Shared Storage Plus, находящегося на компакт-диске с
документацией.
Обеспечение доступа к данным мультимедиа
ля получения дополнительной информации смотри страницу 66 уководства
пользователя Shared Storage Plus, находящегося на компакт-диске с
документацией.
етевой накопитель 3 в 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Seagate 20302300 Manuel utilisateur

Catégorie
La mise en réseau
Taper
Manuel utilisateur