Panasonic DCFT7EG Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel d’utilisation
Fonctions avancées
Appareil photo numérique
Modèle DC-FT7
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser
ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
DVQP1686ZA
F0618HN0
Affichage des messages P181
En cas de problème P183
Pour trouver l’information dont vous avez besoin P2
Table des matières P4
Contenus par fonctions P8
Liste des menus P122
until
2015/9/2
2
Pour trouver l’information dont vous avez
besoin
Dans ce “Manuel d’utilisation Fonctions avancées”, vous pouvez trouver les
informations dont vous avez besoin à partir des pages suivantes.
En cliquant sur le numéro de page, vous pouvez aller sur la page liée et trouver
rapidement l’information.
Recherche à partir du “Table des matières
Cliquez sur cette icône pour aller dans le “Table des matières”.
P4
Recherche à partir de la liste des noms de
fonction
P8
Recherche à partir de la liste des touches P18
Recherche à partir de la liste des écrans et des
icônes
P177
Recherche à partir des “Affichage des
messages”
P181
Recherche à partir des “Liste des menus
Cliquez sur cette icône pour aller dans “Liste des menus”.
P122
Recherche à partir des “En cas de problème P183
Cliquez sur cette icône pour aller dans “Pour trouver l’information dont vous
avez besoin”.
Cliquez sur cette icône pour aller sur la page affichée précédemment.
3
Comment utiliser ce manuel d’utilisation
Les écrans utilisés dans ce manuel d’utilisation sont des exemples fournis pour décrire les
commandes.
La conception et les spécifications de l'appareil présentées dans ce manuel d’utilisation
peuvent être différentes de celles de l'appareil réel suite aux améliorations effectuées.
À propos des symboles dans le texte
Cliquez sur une croix de référence dans le texte pour aller sur la page correspondante.
À propos de l’indicateur du mode applicable
Modes applicables :
Les icônes indiquent les modes disponibles pour une fonction.
Icônes noires : Modes applicables
Icônes grises : Modes indisponibles
: Indique que le menu peut être défini en appuyant sur la touche [MENU/SET].
: Indique que la configuration Wi-Fi peut être effectuée en appuyant sur la
touche [Wi-Fi].
: Conseils pour une utilisation habile et points d’enregistrement.
: Conditions dans lesquelles une fonction particulière ne peut pas être utilisée.
Dans ce manuel d’utilisation, les étapes pour configurer un élément de menu sont
décrites comme suit.
> [Enr.] > [Qualité] > []
MENU
Wi-Fi
MENU
4
Table des matières
Pour trouver l’information dont vous avez besoin .....................................................2
Comment utiliser ce manuel d’utilisation...................................................................3
Contenus par fonctions .............................................................................................8
1. Avant utilisation
Précautions à prendre avec l’appareil photo...........................................................10
(Important) À propos de l’étanchéité à l’eau/poussière et la résistance aux chocs
de l’appareil photo...................................................................................................12
Noms et fonctions des composants ........................................................................18
2. Prise en main/Commandes de base
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie ...............................................20
Charge de la batterie ..............................................................................................22
• Charge............................................................................................................23
• Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images
enregistrables.................................................................................................26
Information de la carte ............................................................................................27
• Formatage de la carte (initialisation) ..............................................................28
• Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement
disponible.......................................................................................................29
Paramétrage de l’horodateur (horloge) ...................................................................31
Commandes de base ..............................................................................................33
• Ajustement de la dragonne et maintien de l’appareil photo............................33
• Utilisation du viseur ........................................................................................34
• Déclencheur (Pour prendre des photos) ........................................................35
• Touche film (Pour enregistrer un film) ............................................................35
• Touche [MODE] (Sélection d'un mode d'enregistrement)...............................36
• Touches de curseur/Touche [MENU/SET]......................................................36
• Touche [DISP.] (Pour changer les informations affichées) .............................37
Configuration des rubriques du menu.....................................................................39
Appel instantané des menus fréquemment utilisés (Menu rapide) .........................41
Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches
(touches de fonction) ..............................................................................................42
• Utilisation des touches de fonction pendant l'enregistrement ........................43
• Utilisation des touches fonction pendant la lecture ........................................43
Saisie d’un texte......................................................................................................44
3. Modes enregistrement
Prises de vues en utilisant la fonction automatique (Mode Auto Intelligent)...........45
• Enregistrement de scènes nocturnes ([Prise noct.manu.intell.]) ....................47
• Combinaison de plusieurs images en une seule avec une gradation riche
([iHDR]) ..........................................................................................................48
5
Table des matières
Prises de vues avec ouverture et vitesse d’obturation réglées automatiquement
(Mode du programme EA).......................................................................................49
Prises de vues avec réglage manuel de l'exposition
(Mode Exposition Manuelle)....................................................................................50
Prises de vues avec différents effets de l'image (Mode de Contrôle Créatif)..........52
• Types d'effets pour les images .......................................................................54
Prises de photos qui correspondent à la scène en cours d’enregistrement
(Mode Scène Guidée).............................................................................................57
Prises de vues expressives à l'extérieur.................................................................60
• Mode sport ....................................................................................................60
• Mode neige....................................................................................................60
• Mode plage et surf.........................................................................................61
• Mode sous-marin...........................................................................................61
Prises de vues panoramiques
(Mode panorama)....................................................................................................62
4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et
de la tonalité chromatique
Réglage automatique de la mise au point...............................................................65
• Position de la configuration de la zone MPA ..................................................68
Prises de vues en gros plan....................................................................................69
Compensation de l’exposition .................................................................................70
Configuration de la sensibilité lumineuse................................................................71
Réglage de la balance des blancs ..........................................................................73
• Réglages fins de la balance des blancs .........................................................75
5. Paramètres Photo 4K et entraînement
Enregistrement des photos 4K................................................................................76
• Remarques sur la fonction Photo 4K..............................................................78
Sélection de photos depuis un fichier rafale 4K et sauvegarde ..............................80
• Commandes durant la sélection des photos ..................................................81
Contrôle de la mise au point après l’enregistrement (MP postérieure) ...................83
• Sélection de la zone de mise au point désirée et sauvegarde d'une photo ...85
Sélection du mode d'entraînement .........................................................................86
Prises de vues en utilisant le mode rafale...............................................................87
Prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition .......................89
Prises de vues avec retardateur .............................................................................91
Prises de vues automatiques à intervalles définis ([Intervallomètre]) .....................93
6. Stabilisateur, zoom et flash
Stabilisateur d’image...............................................................................................96
Prises de vues avec zoom ......................................................................................98
• Types de zoom et leur utilisation ....................................................................98
Prises de vues à l'aide du flash.............................................................................101
• Pour changer le mode flash .........................................................................102
6
Table des matières
7. Pour enregistrer des vidéos
Enregistrement d'une vidéo/vidéo 4K ...................................................................105
• Configuration de la taille et de la fréquence d'images..................................107
• Comment régler la mise au point en enregistrant un film ([AF continu]) ......108
• Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film ..............109
• Enregistrement d’images animées au ralenti ([Vidéo haute vitesse])...........110
8. Capteur
Capteurs (compas/altimètre)................................................................................. 111
Utilisation de l'altimètre .........................................................................................112
• Réglage de l'altimètre...................................................................................113
Utilisation du compas ............................................................................................114
• Étalonnage du compas.................................................................................115
9. Lecture et édition des images
Lecture de photos .................................................................................................116
Lecture d'images animées ....................................................................................117
• Création de photos à partir d’un film.............................................................118
Changement de la méthode de lecture .................................................................119
• Utilisation du zoom de lecture ......................................................................119
• Affichage de plusieurs écrans (Visualisation “mosaïque”)............................119
• Affichage des photos par date d’enregistrement (Lecture calendrier)..........119
Visualisation d'un groupe d'images.......................................................................120
Effacement d’images.............................................................................................121
10. Utilisation de fonctions du menu
Liste des menus....................................................................................................122
• Menu [Enr.] ...................................................................................................122
• Menu [Image animée]...................................................................................129
• Menu [Personnaliser] ...................................................................................130
• Menu [Config.] ..............................................................................................132
• Menu [Lect.]..................................................................................................138
11. Utilisation de la fonction Wi-Fi
Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi
®
.....................................................148
Fonction Wi-Fi.......................................................................................................149
Commande à l'aide d'un téléphone intelligent/tablette..........................................151
• Installation de l'application pour téléphone intelligent/tablette
“Image App” .................................................................................................151
• Connexion à un téléphone intelligent/tablette...............................................152
• Prises de vues à l'aide d'un téléphone intelligent
(enregistrement à distance) .........................................................................155
• Lecture/sauvegarde d'images stockées dans l'appareil photo ou
téléchargement de celles-ci sur des sites de réseau social .........................156
7
Table des matières
• Ajout d'informations de localisation aux images stockées dans l'appareil
photo à partir d'un téléphone intelligent .......................................................157
Envoi d’images......................................................................................................159
Envoi d'images vers un téléphone intelligent/tablette ...........................................161
Envoi d'images vers un ordinateur........................................................................163
Connexion rapide avec les paramètres précédemment utilisés............................167
Menu [Configuration Wi-Fi] ...................................................................................169
12. Connexion à un autre appareil
Visualisation des images sur un téléviseur ...........................................................171
Sauvegarde de photos et de films sur votre ordinateur ........................................173
• Pour transférer les images vers un ordinateur .............................................173
Impression des photos..........................................................................................175
13. Autres
Affichage écran/Affichage viseur...........................................................................177
Affichage des messages .......................................................................................181
En cas de problème ..............................................................................................183
Précautions à prendre...........................................................................................192
8
Contenus par fonctions
Enregistrement
Mode enr. ........................................P36
Mode panorama ..............................P62
Enregistrement macro ..................... P69
[Intervallomètre]...............................P93
Photo 4K
[PHOTO 4K] .................................... P76
[Post focus]......................................P83
Mise au point
[Mode AF]........................................P65
Réglage de la position
de la zone MPA ...............................P68
Lecteur
[Mode d'entraînement].....................P86
[Rafale] ............................................P87
[Retardateur] ...................................P91
Qualité de l'image et teinte de la couleur
[Sensibilité] ......................................P71
[Éq.blancs].......................................P73
[Style photo]...................................P122
[Format imag].................................P124
[Qualité] .........................................P125
[i.dynamique] .................................P126
[HDR] .............................................P126
Exposition
Compensation de l’exposition..........P70
[Pris. vues raf.].................................P89
[Mode mesure]...............................P125
Flash
[Mode de flash] ..............................P102
Film
[Qualité enr.]..................................P107
Enregistrement de photos pendant
l’enregistrement d’une vidéo .........P109
[Vidéo haute vitesse] .....................P110
Audio
[Vent coupé]...................................P129
Enregistrement
Film
9
Contenus par fonctions
Paramètres de base
[Formater]........................................P28
[Régl.horl.] .......................................P31
Menu Rapide ...................................P41
[Bip] ...............................................P133
[Économie] ....................................P135
[Restaurer] (initialisation)...............P137
Capteur
[Paramètres du capteur] ................P111
[Altimètre Ajuster] ..........................P113
[Étalonner compas]........................P115
Personnalisation
Touches de fonction ........................P42
[Personnaliser] Menu.....................P130
Lecture
Visualisation de photo ...................P116
Lecture de film...............................P117
Zoom de lecture ............................P119
Lecture “mosaïque” .......................P119
Eff..................................................P121
[Prév.auto] .....................................P131
[Diaporama]...................................P139
Édition
[Sauvegarder PHOTO 4K Brut] .....P142
[Redimen.] .....................................P145
[Cadrage].......................................P146
[Journalisation du lieu]...................P141
[Édit. titre].......................................P142
[Timbre car.]...................................P143
Paramètres de l'image
[Protéger] .......................................P147
Image App
Image App ..................................P151
Enregistrement à distance.............P155
Envoi et ajout d'informations de
localisation.....................................P157
En association avec d'autres dispositifs
Envoi d’images vers
un ordinateur..................................P163
Ordinateur
Pour transférer les images vers
un ordinateur .................................P173
Téléviseur
Visualisation des photos sur un écran de
télévision .......................................P171
Imprimante
PictBridge ......................................P175
Configuration/Personnalisation
Lecture
Wi-Fi
Connexions avec d'autres dispositifs
10
1. Avant utilisation
Précautions à prendre avec l’appareil photo
Manipulation de l’appareil photo (afin d’éviter les infiltrations d’eau et les
dysfonctionnements)
Des corps étrangers peuvent adhérer à la paroi intérieure du couvercle latéral (autour du
joint d'étanchéité en caoutchouc ou des connecteurs) lorsque le couvercle latéral est
ouvert ou fermé dans des lieux avec du sable ou de la poussière, etc. Cela peut entraîner
une perte de l’étanchéité si le couvercle latéral est fermé avec des corps étrangers qui y
sont adhérés. Soyez extrêmement prudent car cela peut entraîner des
dysfonctionnements, etc.
Si des corps étrangers adhèrent à la paroi intérieure du couvercle latéral, essuyez-les à
l'aide d'un chiffon sec, non pelucheux.
Si un liquide, tel que des gouttelettes d’eau, adhère à l’appareil photo ou à la paroi
intérieure du couvercle latéral, essuyez à l’aide d’un chiffon doux et sec. N’ouvrez ni ne
fermez le couvercle latéral si vous êtes près de l’eau, sous l’eau, si vous avez les mains
mouillées, ou si l’appareil est mouillé. Cela peut provoquer des infiltrations d’eau.
Ne faites pas subir de chocs ou de vibrations à l’appareil photo, en le faisant tomber
ou en le heurtant. De plus, ne le soumettez pas à de fortes pressions.
Exemple :
Attacher des éléments tels que les accessoires à la dragonne de l’appareil photo.
Lorsqu’une forte pression est appliquée en utilisant l'appareil photo à une profondeur
supérieure à 31 m (102 pi).
L’étanchéité peut en être détériorée.
L’objectif ou l’écran peut subir des dommages.
Si l'écran a subi des dommages, prenez soin de ne pas vous blesser avec les fragments de
verre et les autres composants endommagés.
Cela peut provoquer des dysfonctionnements.
Après que l’appareil photo ait été utilisé sous l’eau, les performances du
haut-parleur et du microphone peuvent temporairement se dégrader, ce qui fait que
les vidéos peuvent être enregistrées ou visualisées avec un son faible.
Après avoir été utilisé sous l’eau, effectuez les étapes 1 à 4 de la section “Soins de l’appareil
photo après son utilisation sous l’eau” à la P16.
Lorsque l’appareil photo est utilisé lors de froides températures, les performances
du haut-parleur et du microphone peuvent temporairement se dégrader, ce qui fait
que les vidéos peuvent être enregistrées ou visualisées avec un son faible.
Conservez l'appareil photo au chaud en le plaçant à l'intérieur de votre équipement de
protection contre le froid ou de vos vêtements durant l’utilisation.
Si vous secouez l'appareil photo alors qu'il est hors marche, un cliquetis est audible. Il
est causé par le déplacement de l'objectif et n'est pas un dysfonctionnement.
11
1. Avant utilisation
Lorsque le coté interne de l’objectif, du viseur ou de l'écran est embué
(condensation)
Il ne s'agit ni d'un dysfonctionnement ni d'une panne de l'appareil photo. Cela peut
être causé par l’environnement dans lequel l’appareil photo est utilisé.
Mesures à prendre lorsque le coté interne est embué
Mettez l'appareil photo hors marche et ouvrez le couvercle latéral dans un endroit où la
température ambiante est constante, loin des températures élees, de l'humidité, du sable et
de la poussière. Avec le couvercle latéral ouvert, la buée disparaît naturellement après environ
2 heures lorsque la température de l’appareil photo se rapproche de celle ambiante.
Contactez Panasonic si la buée ne disparaît pas.
Conditions dans lesquelles le côté interne peut être embué
La condensation peut se former sur le coté interne de l’objectif, du viseur et de l'écran si
l'appareil est utilisé dans des endroits soumis à d'importants changements de température
ou à des niveaux d'humidité élevés, comme ce qui suit :
Lorsque l’appareil photo est utilisé sous l’eau de suite après avoir été au chaud sur une
plage, etc.
Lorsque l’appareil photo est déplacé d’un endroit chaud vers un endroit froid, comme
dans une station de ski ou en haute altitude.
Si le couvercle latéral est ouvert dans un environnement où l’humidité est élevée
1. Avant utilisation
12
(Important) À propos de l’étanchéité à l’eau/
poussière et la résistance aux chocs de
l’appareil photo
Cela ne garantit pas la non-destruction, le bon fonctionnement, ou l'étanchéité
sous toutes les conditions.
¢1 Cela signifie que l’appareil photo peut être utilisé sous l’eau pendant une durée et à une
pression spécifiques en accord avec le mode de manipulation établi par Panasonic.
¢2 Le test de résistance aux chocs “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” est la méthode de
test standard du Département de la Défense aux États-Unis, qui précise exécuter des tests
de chute d’une hauteur de 122 cm (4 pi), sur 26 orientations (8 angles, 12 arêtes, 6 cotés)
en utilisant 5 séries d'appareils et en réussissant les 26 orientations de chute avec
5 appareils. (Si un échec se produit pendant le test, une nouvelle série est utilisée pour
réussir le test d’orientation de chute pour un total de 5 appareils.)
La méthode de test de Panasonic est basée sur la norme “MIL-STD 810F Method
516.5-Shock” ci-dessus. Cependant, la hauteur de la chute passe de 122 cm (4 pi) à 200 cm
(6,6 pi) sur une planche en contre-plaqué de 3 cm (0,1 pi) d'épaisseur. Ce test de chute a
été réussi.
(Abstraction faite du changement d’apparence comme la perte de peinture ou la déformation
sur le point d’impact.)
¢3 En accord avec les conditions de la méthode de test de Panasonic.
Étanchéité à l'eau et à la poussière
Cet appareil photo est conforme aux indices de protection contre les intrusions
d'eau et des poussières " IPX8 "et " IP6X ". À condition que le soin et les
directives d'entretien décrits dans le présent document soient strictement
respectés, cet appareil photo peut fonctionner sous l'eau, à une profondeur ne
dépassant pas les 31 m (102 pi) pendant une durée de 60 minutes maximum.
(¢1)
Résistance aux chocs
Cet appareil photo est également en conformité avec la “MIL-STD 810F
Method 516.5-Shock”. L'appareil photo a réussi un test de chute d'une hauteur
de 2 m (6,6 pi) sur une planche en contre-plaqué de 3 cm (0,1 pi) d'épaisseur.
Dans la plupart des cas, cet appareil photo ne devrait subir aucun dommage s'il
tombe d'une hauteur n'excédant pas 2 m (6,6 pi). (¢2)
Résistance à une charge
Cet appareil photo est conforme avec les tests de charge de 100 kgf/220,5 lbf.
(¢3)
13
1. Avant utilisation
Manipulation de l’appareil photo
L'étanchéité n'est plus garantie si l’appareil présente un impact causé par un coup ou une
chute, etc. Si un impact est présent sur l’appareil photo, il doit être inspecté (service payant)
par Panasonic pour vérifier que l'étanchéité est toujours efficace.
L’utilisation de l'appareil dans un environnement où il y a des risques d'éclaboussures d'eau de
source chaude, d'huile ou d'alcool, peut diminuer la résistance à l'eau/poussière ainsi qu’aux
impacts.
Si l’appareil photo est éclaboussé par du détergent, du savon, une source chaude, du bain
moussant, de l’huile solaire, de l’écran solaire, un produit chimique, etc., essuyez-le
immédiatement.
La fonction d'étanchéité s’applique uniquement à l’eau de mer et à l’eau douce.
Aucun dysfonctionnement causé par une mauvaise utilisation des clients, ou par une mauvaise
manipulation ne sera couvert par la garantie.
Panasonic n'offre aucune compensation pour tout accident cau par l'utilisation du produit
(ceci comprend les dommages personnels et matériels).
• L’intérieur de cet appareil photo nest pas étanche. Des infiltrations d’eau pourraient causer des
dysfonctionnements.
Les accessoires fournis comme le bloc-batterie, etc., ne sont pas étanches (sauf la dragonne).
La carte et la batterie ne sont pas à l'épreuve de l'eau. Ne les manipulez pas avec les mains
mouillées. De plus, n’introduisez pas une carte ou une batterie humide dans l’appareil photo.
Ne laissez pas l'appareil photo pendant de longues périodes dans des endroits froids où la
température atteint s10 oC (14 oF) ou moins (station de ski, lieux en haute altitude, etc.) ou
dans des endroits chauds où la température atteint 40 oC (104 oF) ou plus (en particulier, les
endroits exposés au soleil, à l'intérieur d'un véhicule chauffé par le soleil, près d'une source de
chaleur, sur un bateau ou à la plage, etc.). (Cela diminuerait l'étanchéité.)
À propos de l’affichage [Précautions]
Les écrans [Précautions] s’affichent la première fois que l’appareil est mis sous tension après
l’achat, avec le couvercle latéral complètement fermé.
Vérifiez à l’avance pour maintenir l’étanchéité.
Les écrans [Précautions] s’affichent chaque fois que l’appareil photo est mis en marche si
[Non] est sélectionné avant l’affichage de l’écran, si l'appareil est mis hors marche tout en
vérifiant l’écran, ou sur pression de [MENU/SET] pour forcer la fermeture de l’écran.
1 Appuyez sur 2 pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET].
L’écran d’enregistrement s’affiche si vous sélectionnez [Non].
2 Appuyez sur 2/1 pour changer l’écran.
3 Après l'affichage du dernier écran (12/12), appuyez sur [MENU/SET] pour
quitter.
Lorsque [MENU/SET] est pressé après l'affichage du dernier écran (12/12), les écrans
[Précautions] ne s’afficheront pas la prochaine fois que l’appareil sera remis en marche.
Cela peut également être visualisé à partir de [Précautions] dans le menu [Config.].
2 : Retour à l’écran précédent
1 : Affichage de l’écran suivant
1. Avant utilisation
14
1 rifiez qu’il n’y a aucun corps étranger sur la paroi intérieure du couvercle
latéral.
S’il y a un corps étranger, comme une peluche, un cheveu, du sable, etc., coincé à ces
endroits, l’eau s’infiltrera en quelques secondes, provoquant un dysfonctionnement.
En présence de liquide, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Si vous utilisez l’appareil photo alors que celui-ci est mouillé, cela pourrait provoquer des
infiltrations d’eau et causer un dysfonctionnement.
Si des corps étrangers sont présents, essuyez-les à l'aide d'un chiffon sec, non
pelucheux.
Soyez particulièrement attentif en retirant les petits grains de sable, etc., qui pourraient
adhérer aux côtés et aux angles du joint d’étanchéité.
2 Vérifiez la présence de fissures et de déformations sur le joint d'étanchéité sur
le couvercle latéral.
L'intégrité des joints d'étanchéité peut diminuer après 1 an environ, à cause de son usure
et de son âge. Pour éviter d'endommager l'appareil photo de fon permanente, les joints
devront être remplacés tous les ans. Communiquez avec Panasonic pour plus de
renseignements et connaître les frais de remplacement.
3 Fermez soigneusement le couvercle latéral.
Verrouillez le commutateur [LOCK] soigneusement de façon à ce que la partie rouge ne
soit plus visible.
Pour éviter une infiltration d'eau, assurez-vous de ne pas coincer de corps étrangers
comme des liquides, du sable, des cheveux ou de la poussière, ou la dragonne.
A Partie rouge
B Commutateur [LOCK]
C Déverrouillé
D Verrouillé
Vérification avant l’utilisation sous l’eau
Essuyez toujours le joint d'étanchéité sur le couvercle latéral et les endroits de
contact à l'aide d'un chiffon sec, non pelucheux.
N’ouvrez ni ne fermez le couvercle latéral dans des endroits il y a du sable et de
la poussière, à proximité de l’eau, ou avec les mains mouillées. Le sable ou la
poussière adhérant peut causer des infiltrations d’eau.
15
1. Avant utilisation
Utilisez l’appareil photo sous l’eau jusqu'à 31 m (102 pi) à une température allant de 0 oC à
40 oC (32 oF à 104 oF).
N’utilisez pas l’appareil photo à une profondeur supérieure à 31 m (102 pi).
Ne l’utilisez pas dans de l’eau à une température supérieure à 40 oC (104 oF) (dans la
baignoire ou une source chaude).
N’utilisez pas l’appareil photo sous l’eau pendant plus de 60 minutes d'affilée.
N’ouvrez pas ou ne fermez pas le couvercle latéral sous l’eau.
Ne faites pas subir de choc à l’appareil photo sous l’eau. (La caractéristique d'étanchéité
pourrait ne pas être maintenue, et l’eau pourrait s’infiltrer.)
Ne plongez pas dans l'eau en tenant l'appareil photo. N'utilisez pas l'appareil photo dans un
endroit où il pourrait être fortement éclaboussé par l'eau, comme un rapide ou une cascade.
Cela peut causer un dysfonctionnement.
L’appareil photo coulera dans l’eau. Assurez-vous de ne pas laisser tomber l’appareil photo et
de ne pas le perdre sous l’eau en mettant solidement la dragonne autour de votre poignet ou
autres mesures identiques.
Utilisation de l’appareil photo sous l’eau
1. Avant utilisation
16
1 Rincez à l’eau douce avec le couvercle latéral
fermé.
Après une utilisation au bord de la mer ou sous l'eau,
faites tremper l’appareil dans un récipient peu profond
d’eau douce pendant un maximum de 10 minutes.
N’utilisez pas de produits chimiques tels que la benzine,
du diluant, de l’alcool ou du nettoyant, du savon ou des
détergents.
Si la molette de réglage dioptrique, le déclencheur, la
touche [ON/OFF] ou d'autres pièces ne sont pas très
maniables, cela pourrait être dû à la présence de corps
étrangers. Étant donné que continuer à utiliser ces pièces dans cet état pourrait les
coincer et causer d'autres dysfonctionnements, secouez l'appareil photo dans de l'eau
douce pour retirer tous les corps étrangers. Ensuite, vérifiez que toutes les pièces de
l'appareil sont facilement maniables.
Des bulles peuvent s’échapper par l’ouverture de drainage lorsque vous plongez
l’appareil photo dans l’eau, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Soins de l’appareil photo après son utilisation sous l’eau
N’ouvrez ni ne fermez le couvercle latéral tant que le sable et la poussière n'ont
pas été éliminés par un rinçage à l’eau de l’appareil photo.
Nettoyez l’appareil photo après l’avoir utilisé.
Essuyez soigneusement toutes les gouttes d’eau, le sable et les matières salines présents
sur vos mains, corps, cheveux, etc.
Nous vous conseillons de nettoyer l’appareil photo à l’intérieur, en évitant les endroits où
l’eau peut éclabousser et le sable tomber.
Après l’avoir utilisé sous l’eau, nettoyez toujours l’appareil photo.
La présence de corps étrangers ou de matière saline sur l'appareil peut causer des
dommages, une décoloration, de la corrosion, une odeur inhabituelle, ou une détérioration
des performances d'étanchéité.
17
1. Avant utilisation
2 Tapotez légèrement l'appareil photo contre la paume de votre main tout en le
tenant à l'envers, puis répétez avec le côté illustré vers le bas, ensuite essuyez
les gouttes d'eau à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Répétez cette étape plusieurs fois s'il reste de l'eau dans le trou du microphone A ou du
haut-parleur B.
S'il reste de l'eau dans le trou du microphone ou du haut-parleur, un son faible ou déformé
pourrait être enregistré et lu.
Attachez soigneusement la dragonne autour de votre poignet pour éviter de faire tomber
l’appareil photo.
3 Faites sécher l’appareil photo en le posant
sur un chiffon sec dans un endroit
ombragé et bien ventilé.
Cet appareil est conçu pour l'égouttement de
l'eau par les interstices de la touche [ON/OFF]
et de la touche zoom, etc.
Ne séchez pas l’appareil photo avec de l’air
chaud provenant d’un sèche-cheveux ou autre.
Il pourrait y avoir perte d'étanchéité à cause de
la déformation du boîtier.
4 Vérifiez l'absence de goutte d'eau en surface, ouvrez le couvercle latéral et
essuyez toutes les gouttes d’eau ou le sable se trouvant à l’intérieur à l’aide
d’un chiffon doux et sec.
Des gouttes d’eau peuvent ahérer à la carte ou la batterie si le couvercle latéral est ouvert
sans avoir été séché. De plus, l’eau peut s’accumuler dans l’espace situé autour du
logement de la carte/batterie ou des contacts. Essuyez toute l’eau à l’aide d’un chiffon
doux et sec.
Les gouttes d’eau peuvent s’infiltrer à l’intérieur de l’appareil photo si le couvercle latéral
est fermé alors qu’il est encore mouillé, provoquant de la condensation ou une panne.
Si des particules comme du sel de mer adhèrent à l’appareil
photo, la charnière du couvercle latéral ainsi que d’autres
composants peuvent blanchir. Utilisez des cotons tiges
humides ou quelque chose de similaire pour nettoyer les
parties blanchies jusqu’à ce qu’elles disparaissent.
C Charnière
1. Avant utilisation
18
Noms et fonctions des composants
1
9
14
15
16
2 3 4 5 5 76
10
11
12
13
8
1
Touche de mise en/hors marche [ON/OFF] de
l’appareil photo (P31)
2
Touche film (P105)
3
Déclencheur (P35)
4
Flash (P101)
5
Microphone stéréo (P194)
• Faites attention à ne pas couvrir le microphone
avec votre doigt. Cela pourrait rendre difficile
l'enregistrement du son.
6
Voyant du retardateur (P91)/
Lampe d’assistance MPA (P130)/
Voyant DEL (P135)
7
Surface de l’objectif
8
Haut-parleur (P194)
9
Couvercle latéral (P14, 20)
10
Prise USB/charge [USB/CHARGE] (P173, 175)
11
Logement de la carte (P20)
12
Prise [HDMI] (P171)
13
Logement de la batterie (P20)
14
Commutateur [LOCK] (P14)
15
Levier de dégagement (P20)
16
Œillet de la dragonne
Assurez-vous d’attacher la dragonne lors de
l'utilisation de l’appareil photo pour que celui-ci
ne tombe pas.
Après avoir mis la dragonne autour de votre
poignet, faites glisser la sangle A pour la
resserrer.
Assurez-vous d'attacher la dragonne à l'œillet.
19
1. Avant utilisation
18 19 212017
31 2728
23
24
26
25
22
30
29
31 3132
17
Écran (P34)
18
Touche [ ] (MP postérieure) (P83)/
Touche [Fn2] (P42)
19
Touche du viseur [LVF] (P34)
20
Viseur (P34)
21
Molette de réglage dioptrique (P34)
22
Touche du zoom (P98)
23
Touche [(] (Lecture) (P116)
24
Touche de l'affichage [DISP.] (P37)
• Toucher [DISP.] permet de changer les
informations affichées.
25
Touches du curseur (P36)
3/[È] (Compensation de l’exposition) (P70)
1/[] (Mode flash) (P102)
2/[#] (Mode macro) (P69)
4/[ ] (Mode d'entraînement) (P86)
26
Touche de menu/réglage [MENU/SET] (P36,
39)
27
Voyant de charge (P23)/
Voyant de connexion Wi-Fi
®
(P149)
28
Touche [ ] (Suppression) (P121)/
Touche [ ] (Annulation)/
Touche de menu rapide [Q.MENU] (P41)
29
Touche [ ] (mode photo 4K) (P76)/
Touche [Fn1] (P42)
30
Touche [MODE] (P36)
31
Orifice d'écoulement
32
Monture du trépied (P197)
Il n'est pas possible d'installer et de fixer en
toute sécurité l'appareil photo sur un trépied
dont la longueur de la vis est de 5,5 mm
(0,22 po) ou plus. Cela peut endommager
l'appareil photo.
20
2. Prise en main/Commandes de base
Insertion et retrait de la carte (en option)/la
batterie
Vérifiez que cet appareil est hors marche.
Assurez-vous de l’absence de tout objet étranger. (P14)
1
1: Faites glisser le commutateur
[LOCK] A pour déverrouiller le
loquet.
2: Faites glisser le levier de
dégagement B, puis ouvrez le
couvercle latéral.
Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque
Panasonic.
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce
produit.
2
Batterie : Tout en étant attentif au sens de
la batterie, introduisez-la jusqu’à entendre
le son de verrouillage, puis vérifiez qu’elle
est bloquée par le levier C. Tirez le levier
C dans le sens de la flèche pour retirer la
batterie.
Carte : Poussez-la fermement jusqu’à ce
que vous entendiez un “clic” tout en
faisant attention à la direction dans laquelle vous l’insérez. Pour
retirer la carte, poussez-la jusqu’à ce qu’elle clique, puis tirez-la d’un
coup.
D: Ne touchez pas aux contacts de
la carte.
Vérifiez l’orientation de la carte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Panasonic DCFT7EG Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à