Curtiss SF53 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CUISINIERE GAZ
50x50
Notice d’utilisation,
d’entretien et d’instalation
3 ou 4 feux
1
Lisez attentivement la notice car elle contient des instructions très
importantes concernant la sécurité d’installation, d’usage et d’entretien.
Conservez soigneusement ce livret pour toute consultation ultérieure.
la notice d’emploi est divisée en deux parties:
I -ère PARTIE: DESTINÉE À L’UTILISATEUR
page
description générale de l’apareil 1
utilisation 3
entretien et nettoyage 6
attention 8
II-e PARTIE: DESTINÉE À L’INSTALATEUR
page
installation 9
adaptation aux différents gaz et réglages 12
2
DESCRIPTION GÉNÉRALE DE L’APPAREIL
DIMENSIONS:
P
N
h
H
L
2
1
3
4
5
6
7
8
G
PRESENTATION:
Carroserie en tôle d’acier laqué
Grille en acier émaillé
Table de travail en acier émaillé
Chapeaux des brûleurs en acier émaillé
TABLE DE TRAVAIL:
Puissance des brûleurs:
cuisinière 4 feux cuisinière 3 feux
SR
2000 W
R
2600 W
SR
2000 W
AUX
1000 W
SR
2000 W
R
2600 W
AUX
1000 W
SR
2000 W
R
2600 W
AUX
1000 W
COTE cm
L50
P51
h82
H 132
N7
3
FOUR À SÉCURITÉ:
DIMENSIONS
avec grilloir: Hauteur: 28.5 cm; Largeur: 36.4 cm ; Profondeur: 41.0
cm
sans grilloir: Hauteur: 31,0 cm; Largeur: 36.4 cm ; Profondeur: 41.0
cm
CAPACITÉ:
avec grilloir: 42.5 dm
3
sans grilloir: 46.0 dm
3
PUISSANCE:
Four: 3200W ; Grilloir: 2500W (sur certains modèles)
THERMOSTAT
(sur certains modèles)
ACCESOIRES:
Lèchefrite en tôle d’acier émaillé (sur certains modèles) ;
Grille de four en fil d’acier nickelé
TABLEAU DE COMMANDE
cuisinière 4 feux four à thermostat avec grilloir cuisinre 4 feux four à thermostat
MANETTE DE
COMMANDE
DU FOUR ET
DU GRILLOIR
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
ARRIÈRE-GAUCHE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
AVANT-GAU CHE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
ARRIÈRE-DR OITE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
AVANT-DRO ITE
2
1
3
4
5
6
7
8
G
MANETTE DE
COMMANDE DU
FOUR
MANETTE D E
COMMANDE DU
BRÛLEUR
ARRIÈRE-GA UCHE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
AVANT-GAUCHE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
ARRIÈR E-DROITE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
AVANT-DROITE
2
1
3
4
5
6
7
8
cuisinière 4 feux avec grilloir cuisinière 4 feux
MANETTE DE
COMMANDE
DU FOUR ET
DU GRILLOIR
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
ARRIÈRE-GAUCHE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
AVANT-GAU CHE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
ARRIÈRE-DR OITE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
AVANT-DRO ITE
G
MANETTE DE
COMMANDE DU
FOUR
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
ARRIÈRE-GAUCHE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
AVANT-GAU CHE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
ARRIÈRE-DR OITE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
AVANT-DRO ITE
cuisinière 3 feux cuisinière 3 feux en triangle
MANETTE DE
COMMANDE DU
FOUR
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
ARRIÈRE-GAUCHE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
ARRIÈRE-DR OITE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
AVANT-DRO ITE
MANETTE DE
COMMANDE DU
FOUR
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
ARRIÈRE-GAUCHE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
AVANT-CENTRE
MANETTE DE
COMMANDE DU
BRÛLEUR
ARRIÈRE-DR OITE
4
UTILISATION
PLAN DE CUISSON
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à verrouillage de sécurité dont
l’ouverture s’effectue en poussant puis en tournant la manette vers la gauche.
Signification des symboles
fermé
ouvert au maximum
ralenti
ALLUMAGE: Pour allumer un des brûleurs, approcher une flamme ou un allume-
gaz et tourner la manette dans la position “ouvert au maximum”.
Il convient de choisir le brûleur en fonction du diamètre de la casserole utilisée, la
flamme ne devant pas dépasser la casserole. Les diamètres des casseroles qui
peuvent être posées sur chacun des brûleurs sont les suivants:
brûleur rapide 2,60kW - min. 165 mm
brûleur semirapide 2,00kW - min. 140 mm
brûleur auxiliaire 1,00kW - min. 80 mm
Il est interdit l’emploi des recipients à base concave ou convexe sur le plan de
cuisson.
FOUR
Les brûleurs du four et du grilloir sont équipés d’un dispositif de surveillance de
flamme. Le brûleur du four est équipé (sur certains modèles) d’un organe de
contrôle (thermostat) qui maintient automatiquement constante la température
dans le four en fonction de la position de la manette.
ALLUMAGE: Ouvrir la porte du four et soulever le petit couvercle protégeant
l’orifice d’allumage,.pousser, tourner la manette vers la gauche pour amener son
repére en face de la graduation (8 pour four à thermostat ; ouvert au maximum
pour four à thermomètre) et la maintenir enfoncée après la présentation d’une
flamme ou d’un allume-gaz environ 10 s. Relacher la manette et s’assurer que le
brûleur est bien allumé:on doit voir les flammes par les orifices disposés à cet effet
dans la sole.
5
Dans le cas d’une extinction accidentelle des flammes, fermer la manette de
commande du brûleur et ne pas essayer de rallumer le brûleur pendant au moins
une minute.
2
1
3
4
5
6
7
8
G
verification de l’allumage
orifice ouvert de l’allumage
G
ou ou
Avant d’utiliser votre four pour la première cuisson, le laisser chauffer à vide
pendant une demi-heure à plein régime, position 8 ou “ouvert au maximum”. Pour
l’emploi des gaz butane ou propane il est recommandé de laisser functioner le
brûleur quelques minutes avec la porte entrebaillée. Préchaufer 15 min. à la
position 8 ou “ouvert au maximum” puis ramener lentement la manette à la
position désirée sauf pour les stérilisations.
GUIDE DE CUISSON AU FOUR: La grande variéte des matériaux constituant les
recipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier
sensiblement les indications donnés dans le tableau ci-dessous, seule votre
expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à votre
habitude culinaire. Utiliser le gradin central pour placer la plaque à pâtisserie.
POSITION MANETTE
PLATS OU METS
FOUR A
THERMOMETRE
FOUR A
THERMOSTAT
Meringue-Macaron
1
Cake-Sable-Brioche
1-2
Patés de viande
3-4
Viande blanche-Tarte-Soufflé
de
à
4-5
Volaille-Porc
de
à
5-6
Mouton
de
à
6-7
Viande rouge
7-8
6
LE GRILLOIR
Le brûleur de grilloir n’a pas de réglage de ralenti. L’utilisation du grilloir se fait
avec la porte du four entreouverte en plaçant le déflecteur qui empêche la
surchauffe des manettes de la cuisinière.
ALLUMAGE: Ouvrir la porte du four et pousser, puis tourner la manette vers la
droite pour amener son repère en face de la graduation G et la maintenir enfoncée
après la présentation d’une flamme ou d’un allume-gaz environ 10 s. Relacher la
manette et s’assurer que les deux côtés du brûleur sont bien allumées. Dans le
cas d’une extinction accidentalle des flammes, fermer la manette de commande
du brûleur et ne pas essayer de rallumer le brûleur pendant au moins une minute.
2
1
3
4
5
6
7
8
G
G
ou
GUIDE DE CUISSON AU GRILLOR: Le grilloir est particulièrment conseillé pour
cuire les rôtis, les côtelettes, les saucisses, les rosbifs, etc. Pour les grillades,
disposer la lèchefrite sous la grille du four pour recueillir la sauce. Ne pas utiliser
la lèchefrite comme plaque à rôtir.
7
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant toute opération de nettoyage fermer le robinet d’alimentation du gaz. Un
entretien fréquent vous facilitera les opérations de nettoyage.
CORPS DE LA CUISINIÈRE:
Utiliser une éponge humectée d’eau tiède et de détersif liquide non corrosif. Rincer
et essuyer soigneusement. Ne jamais utiliser des poudres abrasives.
TABLE DE TRAVAIL:
Parties émaillées: Pour les parties émaillées de la table de travail, procéder
comme pour le corps de la cuisinière.
Brûleurs: Les différentes parties du brûleur peuvent être nettoyées en les faisant
tremper dans une solution d’eau chaude et de détersif liquide non corrosif en
ayant soin d’éliminer les incrustations. Après le trempage, bien les rincer et les
essuyer soigneusement.
Grilles: Pour nettoyer les grilles en acier émaillé, utiliser une solution d’eau
chaude et de détersif liquide non corrosif. Bien les rincer et les essuyer
soigneusement.
FOUR
Parties émaillées: Pour les parois en émail lisse du four procéder comme pour
les autres pièces émaillées.
Vitre intérieure du four
: Elle peut être démontée pour faciliter son nettoyage.
Pour ça procéder comme suit: dévisser les deux vis de côté, enlever la vitre et la
nettoyer avec une brosse douce et de l’eau chaude additionné de détersif liquide
non corrosif puis remonter-la en veillant à insérer les deux rondelles sous les vis.
Important: La vitre intérieure doit toujours être à sa place pendant le
fonctionnement du four.
Nettoyage de la porte de four
Pour un nettoyage complet de la porte de four il est recommandé de démonter
comme suit :
ouvrez la porte complètement,
tournez les deux pièces de blocage sur les bras des charnières 60º (fig.
gauche)
8
fermez partiellement la porte jusqu’ à un angle de 30º. (fig.
droit)
soulevez la porte et tirez vers l’avant .
Pour le montage de la porte procedez à l’invers.
GRAISSAGE DES ROBINETS:
A la longue, il peut arriver qu’un robinet tourne difficilement ou bien qu’il se bloque;
dans ce cas, il faudra le nettoyer soigneussement à l’intérieur et le graisser à
nouveau.
Important: cette opération doit être effectuée par un technicien du service
entretien de votre distributeur.
.
REMPLACEMENT DU TUYAU SOUPLE
(s’il est utilisé pour raccordement)
Surveiller la date limite de péremtion et demander à une persone qualifiée de le
changer avant cette date avec un autre portant l’estampille NF.
9
ATTENTION !
L’installation doit être éffectuée conformément aux instructions du fabricant et
par une personne qualifiée.
Cet appareil doit être exclusivement destiné à l’usage pour lequele il a été
conçu. Toute autre utilisation (par exemple le chauffage d’une pièce) est
impropre et dangereuse.
L’utilisation d’une cuisinière à gaz conduit à la production de chaleur et
d’humidité dans le local où elle est installée. Veiller à assurer une bonne
aèration de la cuisine; maintenir ouvertes les orifices d’aération naturelle, ou
installer un dispositf d’aération mécanique (hotte de ventilation mécanique).
Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécesiter une aération
supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus
efficace, par exemple en augumentant la puissance de la ventilation
mécanique si elle existe.
Lorsque le gilloir ou le four sont allumés, les parties accesibles peuvent devenir
très chaudes. Eloigner les jeunes enfants.
10
INSTALLATION
Ces indications sont normalement réservées
aux installateurs et techniciens qualifiés
CONDITIONS REGLEMENTAIRES D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionel
qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur
notamment:
Arrêté du 2 août 1977 Règles Techniques et de Sécurité applicables aux
installations de gaz combustible et aux hidrocarbures liquefiés situées a
l’intérieur des battiments d’habitation et de leur dépendances.
Norme DTU P 45-204 Installation de gaz (Anciennement DTU n° 61.1-
Installation de gaz-avril1982+additif n° 1 de juillet 1984)
Règlement Sanitaire Departemental Pour les appareils racordés au réseau
électrique
Norme NF C 15.100 Installations électriques à basse tension. Règles
IMPORTANT
Avant l’installation s’assurer que les caractéristiques techniques figurant sur la
plaque signalétique correspondent bien à celles de la distribution de gaz.
Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de
combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d’installation
en vigueur. Un attention particulière sera accordé aux dispositions applicables en
matière de ventilation.
MISE EN PLACE
La cuisinière doit être installé dans un endroit suffisemment aéré, d’après les
réglementation en vigueur (Norme DTU P 45-204 et l’ Arrêté du 2 août 1977) .
La section libre totale des ouvertures permanentes (fentes, perforations, grilles,
gaines, etc.) destinées à l’évacuation de l’air des cuisines doit être d’au moin 150
cm
2
. Ces ouvertures doivent être situées à une hauteur d’au moins 2 mètres au
dessus du sol; une section libre au moins égale doit être résérve aux ouvertures
d’entrée d’air. L’emplacement des ouvertures doit être tel qu’il n’en résulte aucun
courant d’air insupportable pour les occupants. Le débit d’air nécessaire à la
combustion doit être de 2 m
3
/h par kW (voire la puissance totale sur la plaque
signalétique).
Si la cuisinière doit être installée près d’autre meubles, les parois de ces meubles
et la paroi arriere doivent être ininflammable ou résister à un échauffement de
100°C.
11
De plus, un espace libre (voir fig.) doit être ménagé entre la cuisinière et les
parois adjacentes. Il est déconseillé de placer l’appareil sur des sols ne supportant
pas le chaleur ( plastiques, linos, parquetes). Il’y a risques de déformations ou
jaunissements.
2 cm
2 cm
55 cm
2
1
3
4
5
6
7
8
G
RACCORDEMENT DU GAZ
La cuisinière peut être raccordée à l’arrivée du gaz soit à droite soit à gauche.
L’extrémité de la rampe de la cuisinière est filetée. Trois modes de raccordement
sont possibles:
soit par tube rigide avec interposition d’un joint.
soit par tuyau à embout mécanique suivant les normes NF D 36103 ou NF D
36107.
soit par l’interposition d’un about fileté et d’un tuyau souple portant l’estampille
NF.
En cas de raccordement par tuyau souple visser sur la douille l’about
correspondant au gaz utilisé en intercalant un joint et enfoncér le tuyau.
about butane about gaz natural.
j
oint
12
Si le passage du tuyau de raccordement (tuyau souple NF ou tuyau flexible à
embout mécanique) derrière la cuisinière est nécessaire, respecter les
prescriptions données dans la figure en ayant soin de maintenir le tuyau dans le
support en utilisant le colier fournis dans le sachet. Le tuyau souple ne doit pas
présenter des courbes excessivement étroites ou des étranglements. Vérifier
l’étanchéité à l’aide d’eau savonneuse.
collier
support
tuyau
flexible
13
ADAPTATION AUX DIFÉRENTS GAZ ET RÉGLAGES
Pour brancher la cuisinière sur un type de gaz différent de celui pour lequel elle a
été livrée, il faut remplacer les injecteurs de touts les brûleurs, régler l’arrivée d’air
et les débits réduits.
Remplacement des injecteurs de table
Chaque appareil est muni d’un jeu d’injecteurs pour chaque type de gaz. Le
diamètre de l’orifice de chaque injecteur est marqué en centièmes de millimètre
sur l’injecteur.
Pour remplacer les injecteurs de table
- Otez les grilles ;
- Enlevez les brûleurs ;
- Avec une clé douille de 7, dévissez les injecteurs et remplacez-les par ceux
convenant au type de gaz utilisé (voir tableau).
- Remettez en place brûleurs et grilles.
Réglage du débit réduit des brûleurs de la table
En passant d’un type de gaz à un autre, veillez à ce que le débit réduit soit correct.
Une flamme correcte au débit réduit, doit être d’environ 4 mm ; le passage
brusque du maximum au ralenti ne doit jamais entraîner l’extinction de la flamme.
manque d’air
réglage correct
excès d’air
Pour régler la flamme
- Allumez le brûleur
- Tournez la manette jusqu'à la position minimum.
- Retirez la manette.
- Dévissez ou vissez la vis pointeau (qui se trouve à droite de l’axe du robinet)
jusqu'à l’obtention d’une flamme très courte mais stable pour le gaz naturel.
Pour le gaz butane - propane, vissez totalement la vis dans le sens
des
aiguilles d’une montre.
- Replacez la manette.
Tournez la manette plusieurs fois de la position maxi vers la position mini pour
vérifier la stabilité des flammes.
14
Remplacement de l’injecteur du brûleur de four
Pour remplacer l’injecteur du brûleur de four.
- Consultez le tableau pour le diamètre de l’injecteur à utiliser.
- Retirez la sole.
- Retirez le brûleur du four en poussant vers l’arrière.
- Remplacez l’injecteur en utilisant une clé de 10.
Remontez le brûleur et la sole.
Remplacement de l’injecteur du brûleur de gril
Pour remplacer l’injecteur du brûleur du gril
- Retirez le brûleur en ôtant la vis.
- Remplacez l’injecteur en utilisant une clé de 10.
- Replacez le tout.
Réglage de l’air primaire du brûleur du four
A l’aide d’un tournevis, desserrez la vis « M » de réglage de la bague d’air « A » ,
bougez la bague en arrière ou en avant de manière à ouvrir ou fermer le passage
de l’air suivant les indications figurant sur le tableau des injecteurs.
Allumez le brûleur pour vérifier l’aspect des flammes.
M
A
15
Réglage de l’air primaire du brûleur du gril
A l’aide d’un tournevis, desserrez la vis de réglage du tube de réglage d’air selon
le gaz utilisé, déplacez le tube de manière à ouvrir ou fermer le passage d’air
suivant les indications figurant sur le tableau des injecteurs.
Allumez le brûleur pour vérifier l’aspect des flammes.
tube règlage vis
Réglage du débit réduit du brûleur de four
Il s’effectue uniquement pour le brûleur de four (le gril a un débit fixe).
Pour régler le débit réduit du brûleur de four
- Allumez le brûleur.
- Tournez la manette jusqu'à la position maximum ou position 8.
- Retirez la manette.
- Dévissez la vis pointeau d’environ 3 tours.
- Replacez la manette et laissez chauffer le four pendant 10 minutes.
- Placez la manette sur la position minimum ou position 1 permettant ainsi le
fonctionnement en débit réduit.
Retirez la manette en veillant à ne pas faire tourner la tige du robinet et fermez
doucement la vis jusqu'à l’obtention d’une flamme de 3-4 mm de long.
ou
16
TABLEAU DES INJECTEURS
BRÛLEURS DEBIT CALORI-
FIQUE. NOM.
(kW)
DEBIT
REDUIT
(kW)
TYPE DE GAZ PRESSION
(mbar)
DIAM.
INJECTEUR
(mm)
CONS.
(g/h)
RAPIDE
2,60 0,72
GAZ NATUREL G 20
BUTANE G 30
PROPANE G 31
AIR PROPANE G 130
20
28
37
8
1,12
0,86
0,86
2,25
188,8
SEMI-
RAPIDE
2,00 0,43
GAZ NATUREL G 20
BUTANE G 30
PROPANE G 31
AIR PROPANE G 130
20
28
37
8
0,96
0,71
0,71
1,90
145,2
AUXILIAIRE
1,00 0,35
GAZ NATUREL G 20
BUTANE G 30
PROPANE G 31
AIR PROPANE G 130
20
28
37
8
0,70
0,50
0,50
1,27
72,6
FOUR
3,20 1,00
GAZ NATUREL G 20
BUTANE G 30
PROPANE G 31
AIR PROPANE G 130
20
28
37
8
1,30
0,88
0,88
2,60
232,4
GRILL
2,50 -
GAZ NATUREL G 20
BUTANE G 30
PROPANE G 31
AIR PROPANE G 130
20
28
37
8
1,15
0,80
0,80
2.20
181,5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Curtiss SF53 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à