VTech KIDI TALKIE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de Instrucciones
Handleiding
FR
DE
SP
NL
AVERTISSEMENT : POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ ET DE CONFORMITÉ AUX LIMITES
D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO, NOUS VOUS INVITONS À LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT
AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.
LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO PARA ASEGURAR
EL CUMPLIMIENTO DE MEDIDAS DE SEGURIDAD Y DE LOS LÍMITES DE EXPOSICIÓN A
ENERGÍA DE RADIOFRECUENCIA
BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM, BEVOR SIE DAS PRODUKT IN
BETRIEB NEHMEN UND BEACHTEN SIE SÄMTLICHE HINWEISE.
WAARSCHUWING: LEES DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR VOORDAT U DIT PRODUCT
GEBRUIKT. DIT TER VERZEKERING VAN VEILIG GEBRUIK EN NALEVING VAN DE RF-
BLOOTSTELLINGSLIMIETEN.
3
FR
INTRODUCTION
Vous venez d’acquérir KidiTalkie de VTech
®
, félicitations !
KidiTalkie, c’est une paire de deux talkie-walkies utilisant la norme
PMR446 et qui vont permettre aux enfants de discuter, de s’envoyer
des messages amusants et aussi de jouer aux 3 jeux inclus. Ils peuvent
même personnaliser leur unité avec un avatar : quand ils discutent, leur
avatar s’anime sur l’écran de l’autre unité ! 70 messages prédénis sont
disponibles : cartes, émoticônes, cadeaux animés… tout ce qu’il faut
pour s’amuser !
CONTENU DE LA BOÎTE
2 KidiTalkie de VTech
®
1 manuel d’utilisation
1 bon de garantie
Attention : pour la sécurité de votre enfant, débarrassez-vous de tous
les produits d’emballage tels que rubans adhésifs, feuilles
de plastique, attaches et étiquettes. Ils ne font pas partie du
jouet. Il est conseillé de conserver ce manuel d’utilisation car
il comporte des informations importantes.
INFORMATIONS RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
ExPOSITION AUx ONDES RADIO
KidiTalkie contient un récepteur et un émetteur de faible puissance.
Lorsque la touche Conversation est enfoncée, un signal de fréquence
radio est émis. An de contrôler l’exposition de l’enfant et d’être en
conformité avec les recommandations de la directive R&TTE, il faut
toujours respecter ce qui suit :
Appuyer sur la touche Conversation uniquement pour parler.
Relâcher la touche Conversation pour écouter l’interlocuteur.
Ne pas parler plus de 50% du temps lors de la conversation.
Pour parler, tenir KidiTalkie à la verticale en gardant
le microphone à 5 cm minimum de la bouche. Pour
envoyer des messages, placer l’antenne de l’appareil
à 5 cm minimum du corps.
Attention :
Ne jamais utiliser KidiTalkie en conduisant ou durant une quelconque
activité sportive, cela pourrait générer des accidents.
INTRODUCTION
4
FR
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Éteindre KidiTalkie dans un avion ou dans n’importe quel endroit
l’usage de téléphones portables ou de radios est restreint. Par exemple
dans les hôpitaux, qui peuvent utiliser des équipements sensibles aux
ondes radio.
Ne jamais utiliser KidiTalkie en présence de personnes portant
des prothèses auditives ou des pacemakers. Éteindre KidiTalkie
immédiatement s’il est possible que des interférences se créent.
Ne pas utiliser KidiTalkie ou changer ses piles dans un environnement
propice aux explosions, des étincelles pourraient faire exploser
l’appareil.
Ne jamais utiliser KidiTalkie à proximité d’une mine qui utilise des
explosifs déclenchés à distance ou dans des endroits se situent
des panneaux avertissant d’un danger d’explosion. Une explosion
prématurée ou accidentelle pourrait se produire.
Ne jamais essayer de modier la puissance d’émission de KidiTalkie,
ce serait une infraction à la réglementation technique de la directive
R&TTE.
Ne pas exposer KidiTalkie à des températures extrêmes et éviter tout
contact avec l’eau.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
VTech Electronics déclare que KidiTalkie est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions de la Directive 1999/5/EC concernant
l’usage de la norme PMR446 (communication orale) et de la norme PMR
numérique 446.1 (envoi de messages).
Une copie de la délcaration de conformité est disponible à l’adresse
suivante : www.vtech.com/rtte-directive.
Ce produit peut être utilisé dans les pays européens suivants : Allemagne,
Belgique, Espagne, France*, Luxembourg, Pays-Bas et Royaume-Uni.
*Cependant, pour des raisons de réglementation, l’usage de la norme
PMR numérique 446.1, et donc la fonction d’envoi de message, est
interdit en France jusqu’au 1er Janvier 2011. Nous vous invitons à
consulter la notice jointe détaillant la procédure à suivre pour débloquer
KidiTalkie après le 1er Janvier 2011.
Les KidiTalkies produits après cette date pourront
être utilisés directement, la fonction d’envoi de
message ne sera pas bloquée.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
4 groupes utilisant 4 canaux différents pour discuter entre amis sans
limite de participants.
Canaux sécurisés qui brouillent la conversation et empêchent des
personnes de l’extérieur de communiquer ou d’écouter les enfants.
5
FR
ALIMENTATION
Possibilité de stocker jusqu’à 15 messages dans la boîte de
réception.
4 sons disponibles pour notier la réception d’un message.
Bande de fréquence Voix : PMR (446 MHz)
Message : PMR numérique (446.1 MHz)
CTCSS (sous-canaux) Groupe 1 : canal 34 ; 218.1 Hz
Groupe 2 : canal 35 ; 225.7 Hz
Groupe 3 : canal 32 ; 203.5 Hz
Groupe 4 : canal 33 ; 210.7 Hz
Sécurité 4 canaux sécurisés brouillent la
communication et empêchent les personnes
extérieures d’écouter ou de communiquer
avec les enfants.
Puissance d’émission < 0,5W PAR
Portée Jusqu’à 1,5 km*
Alimentation 3 piles alcalines LR6/AA de 1,5V
Amplitude thermique
maximale
0 ~ 35°C
* La portée de KidiTalkie sera plus importante si l’appareil est utilisé dans
un environnement ouvert et peu accidenté, sans arbres ni bâtiments qui
pourraient faire obstacle au signal. Dans ces circonstances idéales, la
portée peut atteindre 1,5 km.
Conditions tendant à réduire la portée :
Un ou deux appareils sont utilisés à l’intérieur.
Beaucoup d’obstacles se trouvent entre les deux unités (arbres,
bâtiments, collines, véhicules, etc).
Les piles sont faibles.
ALIMENTATION
INSTALLATION DES PILES
An de ne pas endommager l’appareil, il est
impératif de respecter la procédure d’installation
suivante :
1. Avant d’insérer les piles, s’assurer que
KidiTalkie est éteint.
2. Ouvrir le compartiment à piles situé derrière
l’appareil.
6
FR
3. Insérer 3 piles alcalines LR6/AA de 1,5 V en respectant le schéma qui
se trouve dans le compartiment à piles.
4. Refermer soigneusement le couvercle du compartiment à piles.
MISE EN gARDE
Pour des performances maximales, nous vous recommandons d’utiliser
des piles alcalines neuves.
Ne pas mélanger différents types de piles ou d’accumulateurs.
Seules des piles du type recommandé dans le paragraphe précédent
doivent être utilisées.
Mettre en place les piles ou les accumulateurs en respectant les
polarités + et –.
Ne pas mettre les bornes d’une pile ou d’un accumulateur en court-
circuit (en reliant directement le + et le –).
Ne pas mélanger des piles ou des accumulateurs neufs avec d’autres
usagés.
Retirer les piles ou les accumulateurs en cas de non-utilisation
prolongée.
Enlever les piles ou les accumulateurs usagés du jouet.
Ne pas les jeter au feu ni dans la nature.
Ne pas tenter de recharger des piles non rechargeables.
Enlever les accumulateurs du jouet pour les recharger.
Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance
d’un adulte.
Notes :
En cas d’affaiblissement du niveau sonore ou d’arrêt des fonctions
électroniques, éteindre le jouet plus de 15 secondes, puis le remettre
en marche. Si le dysfonctionnement persiste, changer l’ensemble des
piles avant réutilisation.
La face intérieure du couvercle du compartiment à piles peut être
munie d’une petite bande de mousse. Celle-ci permet un meilleur
maintien des piles. Le compartiment à piles devra être soigneusement
fermé pour éviter que de très jeunes enfants aient accès à cette bande
de mousse (risque d’étouffement s’ils la portent à la bouche ou aux
narines).
Les jouets VTech
®
sont des équipements électriques et électroniques
(EEE) qui, en n de vie, feront l’objet d’une collecte sélective en vue
de leur recyclage. Ainsi, an de préserver l’environnement, VTech
®
vous recommande de retirer et de jeter vos piles usagées dans les
containers prévus à cet effet, puis de déposer le jouet en n de vie
dans les points de collecte mis à disposition dans les magasins ou
dans votre commune.
ALIMENTATION
7
FR
FONCTIONNALITÉS
Le symbole de la poubelle barrée indique que les
équipements électriques et électroniques ainsi que les piles
ne doivent pas être jetés dans les déchets ménagers car
ils contiennent des substances pouvant être néfastes à
l’environnement et à la santé.
Note : Lorsque les piles sont retirées de l’appareil, tous les messages
de la boîte de réception seront supprimés. An d’éviter d’endommager
KidiTalkie, il est conseillé de ne pas retirer les piles quand l’appareil est
allumé.
FONCTIONNALITÉS
COMMANDES DE KIDITALKIE
Bouton Marche/
Arrêt
Appuyer sur ce bouton pour allumer ou éteindre
l’appareil.
Touches
gauche /droite
Appuyer sur ces boutons pour faire une sélection.
Appuyer simultanément sur les deux boutons pour
accéder au mode Options.
Bouton
Marche/Arrêt
Touche
Conversation
Microphone
Touche CartesTouche Vœux
Touche ÉmoticônesTouche Cadeaux
Bouton OKBouton
Talkie-walkie
Touche Boîte
de réception
Bouton Jeux
Touches
gauche /droite
8
FR
POUR COMMENCER À JOUER...
Bouton OK Appuyer sur ce bouton pour conrmer un choix ou
une action.
Touche Boîte
de réception
Appuyer sur cette touche pour accéder à la Boîte
de réception et lire les messages qui y sont
stockés.
Touche Cartes Appuyer sur cette touche pour voir les cartes
disponibles.
Touche
Émoticônes
Appuyer sur cette touche pour voir les émoticônes
disponibles.
Touche
Cadeaux
Appuyer sur cette touche pour voir les cadeaux
disponibles.
Touche Vœux Appuyer sur cette touche pour voir les vœux
disponibles.
Bouton Jeux Appuyer sur ce bouton pour accéder au menu des
jeux.
Bouton
Talkie-walkie
Appuyer sur ce bouton pour accéder au mode
talkie-walkie.
Touche
Conversation
Appuyer sur cette touche pour parler, relâcher la
touche pour écouter.
POUR COMMENCER À JOUER…
Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
pour allumer l’appareil. À la première
utilisation, il faudra choisir une langue
d’utilisation et un avatar. Utiliser les
touches gauche et droite pour faire une sélection. Appuyer sur le bouton
OK pour conrmer.
Bouton Marche/Arrêt
Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer l’appareil. Appuyer à
nouveau sur ce bouton pour l’éteindre.
Menu Options
Maintenir les touches gauche et droite appuyées simultanément pour
accéder au menu Options. Dans ce menu, il est possible de changer
d’avatar, de groupe de conversation, de langue d’utilisation, de volume
ou de sons de notication de réception de message. Utiliser les touches
gauche et droite pour faire une sélection puis appuyer sur OK pour entrer
dans le sous-menu.
9
FR
ACTIVITÉS
Prol
Il est possible de choisir un prol parmi 8 avatars
différents. Utiliser les touches gauche et droite pour faire
un choix puis appuyer sur OK pour conrmer.
Groupe
An de pouvoir communiquer, il faut choisir un groupe
de conversation parmi les 4 disponibles. Tous les
utilisateurs de KidiTalkies réglés sur le canal du groupe
choisi pourront discuter librement. Par défaut, le groupe
1 est sélectionné. Utiliser les touches gauche et droite pour faire un choix
puis appuyer sur OK pour conrmer.
Langue
Utiliser les touches gauche et droite pour faire un choix
puis appuyer sur OK pour conrmer.
Messages
Utiliser les touches gauche et droite pour choisir l’un des
4 sons de notication de réception de messages puis
appuyer sur OK pour conrmer.
Volume
Utiliser les touches gauche et droite pour ajuster le
volume sonore puis appuyer sur OK pour conrmer.
ARRêT AUTOMATIQUE
An de préserver la durée de vie des piles, KidiTalkie s’éteindra
automatiquement après 3 heures d’inactivité. L’appareil peut être réactivé
si l’on appuie à nouveau sur le bouton Marche/Arrêt
.
ACTIVITÉS
1. TALKIE-WALKIE
Tu peux discuter avec tous les interlocuteurs d’un même groupe, sans
limite de participants !
Appuie sur la touche Conversation pour faire apparaître le groupe auquel
tu appartiens à l’écran.
Assure-toi que tes amis et toi faites bien partie du même groupe, sinon
vous ne pourrez pas communiquer. Rends-toi dans le menu Options pour
modier ton groupe de conversation.
10
FR
ACTIVITÉS
Évite d’utiliser les deux unités à moins de 2 mètres de distance, cela
pourrait générer de l’écho ou des interférences.
Appuie sur le bouton Talkie-walkie pour accéder au mode talkie-walkie.
Pour commencer à parler, vérie tout d’abord que le canal est disponible : si
tu n’entends rien, tu peux l’utiliser. Pour cela, maintiens la touche
Conversation enfoncée. Après avoir entendu un bip sonore, tu peux
commencer à parler. Pour une communication optimale, tiens l’unité à
environ 5-10 cm de ta bouche. Parle de façon normale, sans crier ni
soupirer. Seul un participant peut parler à la fois : il faut donc attendre
qu’un participant ait ni de parler pour pouvoir répondre.
Quand tu as ni de parler, relâche la touche Conversation. Tu entendras
un autre bip sonore qui indique que tu es maintenant en mode écoute. Si
personne ne parle, ton avatar apparaît à l’écran. Si tu écoutes un autre
participant parler, son avatar s’afchera sur ton écran et s’animera en
même temps qu’il parle. Tu peux ainsi savoir qui parle.
Communication sécurisée
KidiTalkie dispose d’un système qui brouille les communications pour
les personnes extérieures qui seraient connectées au même canal. De
cette façon, aucune personne étrangère ne peut écouter ni parler aux
enfants qui utilisent KidiTalkie de VTech
®
.
2. MESSAGES
Tu peux envoyer et recevoir des messages de tes amis qui sont dans le
même groupe de conversation que toi.
Quatre catégories de messages sont disponibles, soit un total de 70
messages prédénis !
Vœux : Les vœux sont des messages interactifs :
lorsque tu reçois un vœu, soufe dans le micro ou
appuie sur le bouton OK pour déclencher une
animation amusante.
Cadeaux : Choisis des cadeaux à envoyer à tes amis.
Émoticônes : Choisis l’émoticône qui correspond le mieux à ton
humeur du moment pour l’envoyer à tes amis.
Cartes : Choisis une carte animée parmi celles proposées.
Envoyer un message
Appuie sur le bouton message de la catégorie de ton
choix puis appuie sur les touches gauche ou droite
pour faire déler les propositions. Appuie sur OK pour
visualiser le message.
Ensuite, utilise les touches gauche ou droite pour
sélectionner V et appuie sur OK pour envoyer le message.
Appuie sur X pour revenir à la sélection de messages
11
FR
ACTIVITÉS
et en choisir un autre. Lorsque le message est en cours d’envoi, il est
impossible de recevoir des messages en même temps.
Recevoir un message
Lorsque tu reçois un message, une alerte sonore te le
fait savoir et une animation apparaît à l’écran. Utilise les
touches gauche ou droite et sélectionne V pour lire le
message maintenant, ou X pour ne pas le lire.
3. BOÎTE DE RÉCEPTION
Les messages que tu reçois seront automatiquement stockés dans ta
boîte de réception. L’avatar de l’expéditeur apparaît avec le message, de
façon à te rappeler qui te l’a envoyé. Utilise les touches gauche ou droite
pour sélectionner un message, puis appuie sur OK pour l’ouvrir.
Une fois le message lu, tu devras choisir de le supprimer
ou de le garder. Utilise les touches gauche ou droite
et sélectionne V pour supprimer le message, ou bien
sélectionne X pour le conserver. Ensuite, appuie sur OK
pour conrmer.
La boîte de réception peut contenir 15 messages
maximum. Tu devras donc faire du tri dans tes messages
régulièrement pour conserver un minimum de place pour
les nouveaux messages. Les messages non-lus sont
signalés par cette icône
, les messages lus par celle-ci . Attention,
lorsque les piles de KidiTalkie sont remplacées, tous les messages
seront automatiquement supprimés.
4. JEUX
KidiTalkie propose 3 jeux. Utilise les touches gauche ou droite pour
choisir un jeu puis appuie sur OK pour accéder au jeu.
L’intrus
Trois images apparaissent à l’écran, mais l’une d’elles
est différente des autres. Trouve de laquelle il s’agit !
Utilise les touches gauche ou droite et appuie sur OK
pour valider ta réponse.
Le bon objet
Une moitié d’image apparaît sur la partie gauche de
l’écran. Utilise les touches gauche ou droite pour faire
déler les propositions et retrouver la deuxième moitié de
l’image. Appuie sur OK pour conrmer ton choix.
Cache-cache balle
Observe bien la balle et retrouve sous quel gobelet elle
est cachée. Utilise les touches gauche ou droite pour
sélectionner l’un des trois gobelets puis appuie sur OK
pour conrmer ton choix.
12
FR
ICôNES SPÉCIALES
La température
extérieure est
trop basse
Cette icône apparaît si KidiTalkie est utilisé
à une température inférieure à 0°C. L’appareil
s’éteindra automatiquement.
La température
extérieure est
trop haute
Cette icône apparaît si KidiTalkie est utilisé à
une température supérieure à 35°C. L’appareil
s’éteindra automatiquement.
Piles faibles Cette icône apparaît lorsque les piles sont faibles.
Il faut alors éteindre l’appareil et installer des piles
neuves pour garantir le bon fonctionnement de
KidiTalkie.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Consultez cette section si vous rencontrez des difcultés lors de
l’utilisation de KidiTalkie.
Problème Solution
L’appareil ne
fonctionne plus ou
ne s’allume pas
1. S’assurer que les piles sont correctement
installées.
2. Retirer et changer les piles.
3. S’assurer que l’appareil est utilisé dans des
conditions de température optimales.
La communication
vocale ou l’envoi
de messages est
impossible
1. S’assurer que tous les participants sont dans
le même groupe de conversation.
2. Augmenter le volume sonore.
3. Relâcher la touche Conversation après avoir
parlé.
4. Ne pas utiliser les unités de façon trop
éloignée dans un environnement comportant
de gros objets qui pourraient faire obstacle au
signal.
5. Changer de groupe.
6. Retirer et changer les piles.
Des interférences
perturbent la
communication
1. Changer de groupe de conversation.
2. S’assurer qu’aucun appareil pouvant créer
des interférences ne se trouve à proximité et
s’en éloigner le cas échéant.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
13
FR
Le premier ou le
dernier mot d’une
conversation est
coupé
1. Appuyer sur la touche Conversation puis
attendre la n du bip sonore pour parler.
2. Après avoir parlé, attendre environ 1 seconde
avant de relâcher la touche Conversation.
La voix est
déformée
1. S’assurer que le volume sonore n’est pas trop
élevé et le baisser le cas échéant.
2. Tenir l’appareil à environ 5 cm de la bouche.
Parler d’une voix normale. Éviter de soupirer
ou de crier dans le microphone.
Les messages
interactifs ne
fonctionnent pas
1. Bien soufer en direction du microphone ou
soufer un peu plus fort.
ENTRETIEN
Pour nettoyer KidiTalkie, utiliser un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser
de solvants ni de produits corrosifs.
Éviter toute exposition prolongée au soleil ou à toute autre source de
chaleur.
Enlever les piles en cas de non-utilisation prolongée.
Ce jouet est fabriqué avec des matériaux résistants. Néanmoins, lui
éviter les chocs contre des surfaces dures et éviter tout contact avec
l’eau.
ENTRETIEN
14
FR
SERVICE CONSOMMATEURS
Si vous rencontrez un problème qui ne peut être résolu à l’aide de ce
manuel, ou pour toute question ou suggestion que vous souhaiteriez
nous soumettre, nous vous invitons à contacter notre service
consommateurs.
Avant de contacter le support technique, munissez-vous des informations
suivantes :
Nom du produit et numéro de série (situé généralement derrière ou
sous le produit).
Type de problème que vous rencontrez.
Manipulation faite juste avant que le problème ne survienne.
Pour la France, la Suisse et la Belgique francophones :
Service consommateurs VTech
VTECH Electronics Europe SAS
24, allée des Sablières
78290 Croissy sur Seine
France
Tél. : 0 820 06 3000 (0,12 € / min)
De Suisse et de Belgique : 00 33 1 30 09 88 00
Pour le Canada : Tél. : 1 877 352 8697
VOUS AVEZ AIMÉ CE JOUET ?
Vous pouvez nous faire part de vos commentaires sur notre site Internet
www.vtech-jouets.com à la rubrique « Témoignages ».
Nous lisons tous les témoignages déposés. Cependant, nous nous réservons le
droit de ne pas tous les mettre en ligne, en raison de contraintes matérielles ou
lorsque les propos contenus dans un témoignage peuvent porter atteinte aux droits
et libertés individuels.
SERVICE CONSOMMATEURS
DE
To learn more about VTech
®
toys, visit www.vtechuk.com
Liebe Eltern,
wir von VTech
®
sind überzeugt, dass unsere Kinder große Fähigkeiten
in sich tragen. Um diese Fähigkeiten zu fördern, entwickeln
ausgebildete Pädagogen bei uns pädagogisch sinnvolle und kindgerechte
Lernspielzeuge. Von der Geburt bis zur Grundschule in unserem
umfangreichen Sortiment finden Sie r jede Altersgruppe ein
Lernspielzeug, mit dem Ihr Kind spielerisch seine Fähigkeiten erweitern
und seine Freude am Entdecken ausleben kann.
Die Gestaltung unserer Lernspielzeuge, ihre Bedienung und die
Lerninhalte sind stets an die jeweilige Altersgruppe angepasst. Unser
oberstes Ziel ist, dass Ihr Kind durch das Lernspielzeug nachhaltig
dazu motiviert wird, sich mit den jeweiligen Lerninhalten weiter zu
beschäftigen und Freude am selbstständigen Lernen zu entwickeln.
Deshalb kommt der Spielspaß bei unseren Lernspielzeugen
grundsätzlich nicht zu kurz. Schließlich soll Ihr Kind auch das nächste
Mal wieder mit Freude bei der Sache sein. So macht Spielen Spaß - und
Lernen wird zum Kinderspiel!
Mehr Informationen zu VTech
®
und weiteren VTech
®
Lernspielprodukten finden Sie unter: www.vtech.de
Sie haben ein Lernspielzeug aus unserer Ready, Set, School – Reihe
gekauft. Unsere Ready, Set, School Produkte werden speziell
für Kinder im Kindergarten- und Vorschulalter entwickelt. Sie
ermöglichen Ihrem Kind, sich spielerisch mit Vorschulthemen wie
Wörtern und Buchstaben, Zahlen, Farben oder Formen zu beschäftigen.
Ob beliebte Lizenzfiguren,spannende Rollenspielelemente oder die
altersgerechten Inhalte: Die Lernspielzeuge der Ready, Set, School -
Reihe berücksichtigen Vorlieben und Bedürfnisse von Kindern im
Kindergartenalter. Und motivieren Ihr Kind zum eigenständigen
Forschen und Entdecken, ohne es zu überfordern. Ihrem Kind und
Ihnen wünscht VTech
®
viel Spaß beim Spielen und Lernen!
DE
30
Serviceadresse für Anfragen und Hinweise in Deutschland:
VTech
®
ElectronicsEuropeGmbH
Kundenservice
Martinstr. 5
D-70794Filderstadt
Hotline:0180/5001064(Mo-Frvon8-12Uhr;0,14
/Minute)
Für eine schnelle Abwicklung Ihrer Anfragen bitten wir Sie, folgende
Informationen bereit zu halten:
• Name des Produktes oder ggf. die Artikel-Nummer
• Beschreibung des Problems
• Kaufdatum
Garantie- und Reklamationsfälle/Defekte Geräte:
SolltedasGerätauchnachBeachtungderHinweiseimmernochnicht
ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich bitte an den Fachhänd
ler,
das Warenhaus oder den Versandhandel, bei dem Sie das Gerät gekauft
haben.FürAnfragenundHinweiseschickenSiebittekeineGerätean
unsere Serviceadresse.
SERVICE
DE
Garantieleistungen
Sie sind Besitzer eines hochwertigen Lernspielzeugs von VTech
®
,
das mit größter Sorgfalt hergestellt wurde und einer strengen
Qualitätskontrolleunterlag.
Sollte dennoch ein Defekt an Ihrem Lernspielzeug auftreten, so bieten
wir Ihnen folgende Garantieleistungen:
• Garantiezeitraum:2JahreabKaufdatum.
• Garantieumfang: Schäden am Produkt, die nicht durch
unsachgemäßen Gebrauch hervorgerufen wurden.
• Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die durch
Nichtbeachten der Bedienungsanleitung bzw. unsachgemäßen
Gebrauch oder durch ausgelaufene Batterien entstanden sind.
• VonderGarantieausgenommensindauchTransportschädenoder
Schäden, die auf eine mangelhafte Verpackung zurückzuführen
sind.
Bei Problemen oder Fragen wenden Sie sich bitte an unseren
Kundenservice:
VTech
®
ElectronicsEuropeGmbH
Kundenservice
Martinstr. 5
D-70794Filderstadt
Hotline:0180/5001064(Mo-Frvon8-12Uhr;0,14
/Min.)
SP
59
NL
Het eerste of
laatste woord dat
je inspreekt wordt
afgekapt.
Onjuist gebruik van de
Spreek-toets.
Druk op de Spreek-toets
en wacht één seconde om
het ‘piep’ geluid te horen en
spreek daarna in de Walkie-
Talkie.
Wacht één seconde met het
loslaten van de Spreek-toets
nadat je klaar bent met
spreken.
Stemvervorming Het volume staat te
hoog.
Verlaag het volume.
Er wordt te hard of te
dicht bij de microfoon
gesproken.
Houd het speelgoed op 5 cm
afstand van je mond.
Spreek met een normale
stem.
Fluister of schreeuw niet in
de microfoon.
Echo of feedback
geluid.
De Walkie-Talkies
worden te dicht bij
elkaar gebruikt.
Houd de Walkie-Talkies
minstens 2 meter uit elkaar.
Verlaag het volume.
Interactieve
berichten werken
niet.
Er wordt op de
verkeerde plek of te
zacht geblazen.
Blaas in de richting van
de microfoon of blaas iets
harder.
Wanneer de KidiTalkie na het uitvoeren van bovenstaande instructies
nog steeds niet naar behoren functioneert, neemt u dan a.u.b. contact op
met onze klantenservice:
Telefoonnummer: (0031) (0)495-459123 /
PROBLEMEN OPLOSSEN
© 2010 VTech
Imprimé en Chine In China gedruckt
Impreso en China
Printed in China
91-002479-002-000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

VTech KIDI TALKIE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à