BLACK+DECKER GR3000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Powerful Solutions TM
www.blackanddecker.eu
GR3000
GR3900
533444-56 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem aján lott.
2
3
4
5
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Black & Decker fűnyíróját fűnyírásra
terveztük. A szerszámot háztartási felhaszná-
lásra terveztük.
Biztonsági előírások
Figyelmeztetés! Az elektromos hálózatról
működtetett készülékek használatakor be kell
tartani az alapvető biztonsági előírásokat, töb-
bek között a következőket a tűz, az áramütés,
a személyi sérülés kockázatának csökkentése
érdekében.
A készülék használata előtt gyelmesen
olvassa végig ezt a kézikönyvet.
A készülék használata előtt győződjön
meg arról, hogy tudja, hogyan kell azt le-
kapcsolni egy vészhelyzet esetén.
Őrizze meg a kézikönyvet, hogy később is
használhassa referenciaként.
Általánosságok
Olvassa el alaposan az utasításokat. Is-
merkedjen meg a készülék vezérlőivel és
megfelelő használatukkal.
Ne engedje, hogy a gyerekek vagy az
utasításokat nem ismerő személyek
használhassák a készüléket. A helyi elő-
írások előírhatják a kezelő minimális élet-
korát.
Soha ne használja a készüléket, ha gyer-
mekek, más személyek vagy háziállatok
tartózkodnak a közelben.
Ne feledje a kezelő felel az okozott és
a potenciális személyes sérülésekért,
anyagi károkért.
Előkészületek
Védje a lábát magasszárú cipővel vagy
csizmával. Ne használja a készüléket
nyitott szandállal vagy mezítláb. Viseljen
hosszú nadrágot, hogy védje a lábát.
A szerszám használata közben visel-
jen védőszemüveget. Viseljen arc- vagy
pormaszkot, ha poros környezetben kell
dolgoznia. Hallásvédelmet kell viselni, ha
a zajszint zavaró hatású.
Védekezzen az elektromos áramütés el-
len. Ügyeljen, hogy a teste ne érintkezzék
földelt felületekkel (például fém sínekkel,
lámpaoszlopokkal, stb.).
A készülék használata előtt győződjön
meg arról, hogy a vágóél, a vágóél-anya
és a vágó-szerelék nem kopott vagy sé-
rült. Ellenőrizze a vágóél-anya megfelelő
rögzítését (szorosságát).
A munkavégzés előtt ellenőrizze nincse-
nek-e a vágás útjában botok, kövek, dró-
tok vagy más akadályok.
Használat
Soha ne használja a készüléket sérült
védelemmel vagy borítással, ill. védőesz-
közök nélkül; példa: a terelőlap és/vagy
a fű-felfogóegység legyen a helyén.
A készüléket csak nappal vagy jó mester-
séges világítás mellett használja.
A készüléket ne tegye ki esőnek. Ne
használja a készüléket nedves vagy pá-
rás környezetben. Ha lehet, ne használja
a készüléket nedves füvön.
Álljon biztosan a talajon, különösképpen
a lejtőkön. Ne feledje, a frissen vágott fű
nedves és csúszós. Ne dolgozzon mere-
dek lejtőkön.
Lejtőn keresztbe haladva dolgozzon, soha
se fölfele/lefele irányba. Legyen különös-
képpen óvatos, ha a lejtőn irányt változ-
tat.
A készülék használata közben sétáljon, és
ne szaladjon. A készüléket soha ne húzza
maga felé és ne haladjon hátrafele a hasz-
nálat közben.
Kapcsolja be a készüléket az utasítások-
nak megfelelően, és tartsa távol a lábait
a vágóéltől.
Ne döntse meg a készüléket a bekapcso-
lás közben kivéve, ha az adott készülé-
ket az indításhoz meg kell dönteni. Ilyen
esetben a készüléket csak a szükséges
mértékben döntse meg, és annak azt az
oldalát emelje meg, amelyik távolabb van
a kezelőtől. Mindig győződjön meg arról,
hogy mindkét kezét a megfelelő üzemelte-
tési pozícióban tartja - mielőtt a készüléket
letenné a talajra.
Kapcsolja ki a készüléket és várja meg,
hogy a vágóél-alkatrész megálljon, ha
a készüléket a fűtől eltérő felületen való
mozgatáshoz meg kell dönteni, ill. ha
a készüléket a fűnyírás helyére kell szál-
lítani.
Ne emelje vagy szállítsa a készüléket,
amíg a vágóél forgása teljesen le nem áll.
Tartsa a kezeit és a lábait megfelelő távol-
ságban a vágóéltől. Soha ne tegye a ke-
zeit vagy a lábait a forgó alkatrészek alá
vagy azok közelébe.
6
Tartson folyamatosan megfelelő távolsá-
got a kidobott anyagoktól.
Kapcsolja ki a készüléket, húzza ki annak
csatlakozóját és győződjön meg arról,
hogy a mozgó, forgó alkatrészei leálltak,
mielőtt a készüléket őrizetlenül hagyná,
az alkarészeit el kezdené tisztítani vagy
lecserélni vagy megpróbálna egy eltömő-
dést elhárítani.
Ha a készülék rendeltetésellenesen el
kezd vibrálni vagy az egy tárgynak üt-
közik, akkor azt kapcsolja ki és húzza ki
a csatlakozóját az aljzatból. Ellenőrizze
a készüléket sérülésre.
Ügyeljen arra, hogy a vágóél ne érintkez-
hessen a tápkábellel. Mindig tudja, hol fut
a tápkábel.
A motor a készülék kikapcsolása után pár
másodpercig még jár. Soha ne próbálja
meg erőszakkal leállítani a vágóélt.
Karbantartás és tárolás
Használat előtt ellenőrizze, hogy nem
sérült vagy hibás-e a készülék valamely
alkatrésze. Ellenőrizze a mozgó alkatré-
szek illeszkedését, összeakadását; ellen-
őrizze az alkatrészeket, védelmeket és
kapcsolókat sérülésekre és minden olyan
körülményre, amelyek befolyásolhatják a
működésüket. Győződjön meg arról, hogy
a készülék megfelelően fog működni és
azt rendeltetésszerűen használja. Soha ne
használja a készüléket, ha annak valamely
védelme vagy burkolata hiányzik vagy
megsérült. Ne használja a készüléket, ha
valamely alkatrésze sérült vagy hibás. Ne
használja a készüléket, ha a kapcsolójával
nem lehet ki- vagy bekapcsolni. A sérült
vagy hibás alkatrészt márkaszervizben
cseréltesse ki, illetve javíttassa meg.
Ellenőrizze a kábelt rendszeresen/gyak-
ran sérülésekre. Ha a kábel megsérült,
akkor azt a márkaszervizben le kell cserél-
tetni a kockázatok, veszélyek megelőzé-
se érdekében. Rendszeresen ellenőrizze
a hosszabbító kábelt. Azonnal cserélje le
a sérült hosszabbító kábelt.
A készülék csavarjait, anyáit tartsa szoro-
san meghúzva a biztonságos munkavég-
zés érdekében.
Ellenőrizze a fűtartó zsákot kopásra és sé-
rülésre, szükség esetén cserélje le. Soha
ne használja a készüléket fűtartó zsák nél-
kül.
Ha nem használja a készüléket, akkor azt
tartsa/tárolja száraz helyen. Ügyeljen arra,
hogy a gyerekek ne férhessenek hozzá
a tárolt eszközhöz.
Győződjön meg arról, hogy csak a meg-
felelő típusú csere-vágóeszközöket hasz-
nálja.
Csak a Black & Decker által javasolt cse-
realkatrészeket és tartozékokat használja.
További biztonsági utasítások fűnyírókhoz
A szerszámot a korlátozott zikai, érzék-
szervi és mentális képességekkel rendel-
kező, vagy gyakorlattal és ismeretekkel
nem rendelkező személyek (beleértve
a gyermekeket is) nem használhatják; ki-
vétel, ha a biztonságukért felelős személy
munkavégzésüket felügyeli és irányítja.
A gyermekeket felügyelni kell és meg kell
akadályozni, hogy a készülékkel játsza-
nak.
Ha a tápkábel sérült, azt a gyártónak vagy
Black & Decker márkaszerviznek kell kicse-
rélnie a kockázatok/veszélyek megelőzése
érdekében.
Mások biztonsága
A készüléket a korlátozott zikai, érzék-
szervi vagy mentális képességekkel ren-
delkező, vagy gyakorlattal és ismeretek-
kel nem rendelkező személyek (ideértve
a gyerekeket is) nem használhatják; kivé-
tel, ha a biztonságukért felelős személy
munkavégzésüket felügyeli és irányítja.
A gyermekeket felügyelni kell és meg kell
akadályozni, hogy a készülékkel játsza-
nak.
Figyelmeztető szimbólumok
A készüléken a következő gyelmeztető jelzé-
sek találhatók:
A készülék használata előtt olvassa
el a használati utasítást.
Ne tegye ki a készüléket esőnek,
nedvességnek.
Húzza ki a tápkábelt az aljzatból, ha
az megsérült vagy a készüléket kar-
bantartani szeretné.
7
Ne engedje közel a bámészkodó-
kat.
Legyen óvatos az éles vágóélekkel.
Tartsa a kábelt távol a vágóélektől.
A vágóélek a gép kikapcsolása után
is forognak még.
Elektromos biztonság
A szerszám kettős szigeteléssel van
ellátva, ezért nincs szükség földelő
vezetékre. Mindig ellenőrizze, hogy
a szerszám adattábláján megadott fe-
szültség egyezik-e a hálózati feszült-
séggel.
Ha a tápkábel sérült, azt a gyártónak vagy
Black & Decker márkaszerviznek kell ki-
cserélnie a kockázatok/veszélyek megelő-
zése érdekében.
Az elektromos biztonság egy érzékeny,
30 mA-s maradékáramos biztosítékkal
(FI relével) növelhető.
Hosszabbító kábel használata
Mindig jóváhagyott, a szerszám áramfelvétel-
ének megfelelő hosszabbító kábelt használjon
(lásd a műszaki adatokat). Kültéri alkalmazás-
ra megfelelő, ilyen jelöléssel ellátott hosszab-
bító kábelt használjon. A termék teljesítményé-
nek csökkenése nélkül legfeljebb 30 m hosszú
1,5 mm
2
keresztmetszetű HO5VV-F hosszab-
bító kábelt használhat.
Használat előtt ellenőrizze a hosszabbító ká-
belt sérülésre, kopásra és öregedésre. Cserél-
je ki a hosszabbító kábelt, ha az sérült vagy
hibás. Ha kábeldobot használ, akkor a kábelt
mindig teljesen tekerje le.
Részegységek
1. Kapcsoló doboz
2. Biztonsági kapcsoló
3. Be/ki üzemi kapcsoló
4. Fogantyú felsőrésze
5. Fogantyú alsórésze
6. Fűgyűjtőzsák
7. Motorház
8. Hordozó fogantyúk
Összeszerelés
Figyelem! Mielőtt elkezdi a gép összeszere-
lését, győződjön meg arról, hogy a hálózati
csatlakozó le van választva az áramforrásról,
és a készülék ki van kapcsolva.
A fogantyú alsórészének felszerelése (B ábra)
Távolítsa el a csavarokat (13) az alsórész-
ből (5) összeszerelés előtt.
A fogantyú alsórészének (5) végeit helyez-
ze a motorház megfelelő furataihoz.
Nyomja lefelé a fogantyút, addig, amíg szi-
lárdan ül a helyén.
Biztosítsa a fogantyút a csavarok (13) se-
gítségével.
A fogantyú felsőrészének összeszerelése
(A ábra)
Ellenőrizze, hogy a kábeltehermentesítő
(22) a felsőrészre legyen helyezve az ösz-
szeszerelés előtt.
Illessze az alsó fogantyúrészt (5) a fogan-
tyú felsőrészéhez (4) az anyák (11) aláté-
tek (10) és a csavarok (9) segítségével az
ábra szerint.
A kábel rögzítése (D ábra)
A kábelt rögzíteni kell a kábeltehermentesítők
segítségével.
Csíptesse az egyik tehermentesítőt (12)
a kábelre a kapcsolóház és a motor kö-
zött. Rögzítse a tehermentesítőt a fogan-
tyú alsórészéhez (5).
Csíptesse a másik tehermentesítőt (12)
a kábelre a kapcsolóház és a dugaszoló
aljzat között. Rögzítse a tehermentesítőt
a fogantyú felsőrészéhez (4).
Figyelem! Ellenőrizze, hogy a hosszabbító ká-
bel rögzítve legyen a kábeltehermentesítővel
(22) mielőtt a fő áramforrásra csatlakoztatja.
A kábeltartók felszerelése (C ábra)
A kábeltartók (20 és 21) a kábel (19) biztonsá-
gos és kényelmes tárolását biztosítják, amikor
az használaton kívül van.
Csavarja a két egyenes kábeltartót (20)
a mellékelt csavarok felhasználásával
az alsó fogantyúhoz (5) az ábrán látható
módon (C ábra). Csavarja a derékszö-
gű kábeltartót (21) a mellékelt csavarok
felhasználásával a keresztrúdhoz.
A fűgyűjtő
zsák felhelyezése (E ábra)
Hajtsa fel a kivető nyílás fedelét (14) és
helyezze a fűgyűjtőzsákot (6) a fülekre.
8
Fennmaradó veszélyek
Az ismertetett fennmaradó veszélyek/kocká-
zatok mellett más veszélyes és kockázatok
is jelentkezhetnek, amelyekre a biztonsági
gyelmeztetések nem biztos, hogy felhívják
a gyelmet. Ezek a veszélyek/kockázatok
a termék rendeltetésellenes, a tervezettnél
hosszabb használatával, stb. kapcsolatosak.
A kapcsolódó biztonsági előírások betartása
és a védőeszközök használata ellenére is bi-
zonyos kockázatokat/veszélyeket nem lehet
elkerülni. Ezek a következők:
A forgó/mozgó alkatrészek megérintése
által okozott sérülés.
Az alkatrészek, vágólapok, tartozékok
cseréje által okozott sérülés.
A szerszám huzamos használata által oko-
zott egészségkárosodás. Bármely szerszám
huzamosabb ideig való használata esetén
tartson rendszeres munkaszüneteket.
Halláskárosodás
A szerszámhasználat közben keletkező
por belégzése által okozott egészség-
kockázat (például: fával végzett munkák,
különösen tölgy, bükk és faforgácslapok
esetén.)
A készülék használata
Figyelem! Hagyja a készüléket a saját ritmu-
sában dolgozni. Ne erőltesse túl.
A vágásmagasság beállítása (F ábra)
Figyelem! Mielőtt elkezdi a vágásmagasság
beállítását, győződjön meg arról, hogy a ké-
szülék ki van kapcsolva, és a hálózati csatla-
kozó le van választva az áramforrásról, vala-
mint a kés teljesen megállt.
Oldja ki a kerekeket úgy, hogy elforgatja
a rögzített pozícióból.
Állítsa be a kerekeket a kívánt magasság
fokozatba.
Forgassa vissza a kerekeket a rögzített
pozícióba, és ellenőrizze, hogy az összes
kerék ugyanabban a magasság fokozat-
ban van rögzítve.
A készülék be- és kikapcsolása
Bekapcsolás
Fogja meg a fogantyút mindkét kezével és
döntse kissé lefelé, amíg a fűnyíró eleje
megemelkedik.
Tartsa a biztonsági kapcsolót (2) lenyomva
és húzza az üzemi kapcsolót (3) maga felé.
Engedje el a biztonsági kapcsolót (2).
Döntse vissza a készüléket a normál mun-
kapozícióba.
Kikapcsolás
A készülék kikapcsolásához engedje el az
üzemi kapcsolót (3).
Figyelem! Soha ne próbálja meg a kapcsoló
rögzítését működő készüléknél.
Fűnyírás (G ábra)
Azt javasoljuk, hogy a következőkben leírtak
szerint használja fűnyíróját, így optimális vá-
gáseredményt érhet el, és elkerülheti a kábel
átvágásának lehetőségét.
A hosszabbító kábelt a kezdőponthoz közel
halmozza fel a füvön (1 pozíció G ábra).
Kapcsolja be a készüléket fent leírtak sze-
rint.
Kövesse az G ábra lépéseit:
Tolja a fűnyírót az 1 pozícióból a 2 pozíci-
óba.
Forduljon meg jobbra és tolja a fűnyírót
a 3 pozícióba.
Forduljon meg balra és tolja a fűnyírót
a 4 pozícióba.
Ismételje a fenti lépéseket addig, amíg
csak lehetséges.
Figyelem! Soha ne húzza a készüléket a ká-
bel irányába, ahogy a H ábrán látható.
Fűgyű
jtőzsák ürítése
Akkor ürítse ki a fűgyűjtőt, ha azt látja,
hogy a lenyírt füvet elhagyja, szétszóródik
a fűnyíró aljából.
Figyelem! Soha ne használja a készüléket
fűgyűjtőzsák nélkül.
A fűnyíró szállítása (I ábra)
Figyelem! Kapcsolja ki a készüléket, csatla-
koztassa le az áramforrásról, és várja meg,
amíg a kés teljesen megáll, mielőtt megemeli
a készüléket.
A fűnyírót a hordozó fogantyúnál (8) fogva
szállíthatja kényelmesen.
Javaslatok az optimális munkavégzéshez
10 cm feletti fűmagasság esetén két mun-
kamenetben vágjon, így szebb vágásered-
ményt érhet el. Első vágásnál használja
a maximális, majd másodjára a közepes
vagy alacsony vágásmagasságot.
Optimális vágási eredmény eléréséhez
csak száraz füvet vágjon.
9
Karbantartás
Az Ön Black & Decker készülékét minimális
karbantartás melletti hosszútávú használatra
terveztük. A készülék folyamatos kielégítő mű-
ködésének feltétele a megfelelő gondozás és
a rendszeres tisztítás.
Tartsa a készüléket tisztán és szárazon.
Száraz ecsettel rendszeresen tisztítsa
meg a gép szellőzőnyílásait.
Egy tompa kaparóeszközzel rendszere-
sen tisztítsa meg a készüléket a fű és más
szennyeződésektől.
A készülék tisztításához csak kímélő
szappant és nedves ruhát használjon. Fi-
gyeljen arra, hogy a készülékbe sohase
kerülhessen folyadék; annak alkatrészeit
soha se mártsa folyadékba. Ne használjon
súrolószert vagy oldószer alapú tisztítót.
A kés karbantartása
Rendszeresen távolítsa el a védőburkolat
alá bekerült fűdarabokat és egyéb szeny-
nyeződéseket.
A kerti szezon kezdetekor alaposan vizs-
gálja meg a kés állapotát.
Ha a kés nagyon tompa, élezze meg vagy
cserélje le.
Ha a kés sérült vagy kopott, cserélje le egy
újra a következőkben leírtak szerint.
A kés cseréje (J ábra)
A pótkés megvásárolható a Black & Decker
szakkereskedőknél.
- Típusszám A6244 GR3000 és GR3900
típusokhoz.
Figyelem! Tartsa be az alábbi alapvető bizton-
sági rendszabályokat:
Áramtalanítsa a készüléket, és várja meg,
amíg a kés teljesen megáll.
Óvatosan bánjon a késsel, nehogy meg-
vágja magát. Használjon erős munkakesz-
tyűt, vagy ruhát a kés megmarkolásához.
Csak a megfelelő pótkést használja.
Soha ne távolítsa el a járókereket (15),
semmilyen okból.
A kés cseréjéhez
ordítsa a fűnyírót az oldalára.
Markolja meg a kést (16) az egyik kezével.
Használja a szerelőkulcsot a kés rögzítő
csavarjának (17) meglazítására és eltávo-
lítására.
Megjegyzés:
Ha felhelyezi a kést, a szöveg-
nek a felhasználó felé kell néznie.
Cserélje le a kést (16).
Helyezze vissza az alátétet (ha volt rajta)
és a rögzítő csavart (17).
Húzza szorosra a kés rögzítő csavart.
Hibaelhárítás
Ha úgy látja, hogy készüléke nem működik
megfelelően, akkor kövesse az alábbi utasítá-
sokat. Ha ez nem oldja meg a problémát, akkor
vegye fel a kapcsolatot a helyi Black & Decker
márkaszervizzel.
Figyelmeztetés! A következő lépések előtt
húzza ki a tápkábelt az elektromos aljzatból.
A motor jár, de a kés nem forog
A kés meg van szorulva. Óvatosan távolít-
sa el a beékelődést okozó tárgyat.
A motor nem jár, és a kés sem forog
Elektromos érintkezési hiba.
Csatlakoztassa a készüléket egy másik
dugaszoló aljzathoz.
Ellenőrizze a hálózati biztosítót.
Ellenőrizze a hosszabbító kábelt.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. A termék nem
kezelhető normál háztartási hulladék-
ként.
Ha egy nap úgy találja, hogy az Ön
Black & Decker készüléke cserére szorul vagy
a továbbiakban nincs rá szüksége, ne dobja ki
a háztartási hulladékkal együtt. Gondoskodjék
elkülönített kezeléséről.
A használt termékek és a csomago-
lás elkülönített kezelése lehetővé te-
szi az anyagok újrahasznosítását. Az
újrafeldolgozott anyagok alkalmazása
segít megelőzni a környezetszennye-
zést és csökkenti a nyersanyagszük-
ségletet.
A helyi rendelkezések intézkedhetnek az
elektromos termékek háztartási hulladéktól
elkülönített gyűjtéséről a helyi hulladékgyűjtő
helyeken, illetve olyan értelemben, hogy a he-
lyi kereskedőnek kell gondoskodnia a termék
visszavételéről új termék vásárlásakor.
10
A Black & Decker lehetőséget biztosít
a Black & Decker termékek gyűjtésére és újrafel-
dolgozására, ha azok elérték élettartamuk végét.
E szolgáltatás igénybevételéhez kérjük, vigye
vissza a terméket bármely márkaszervizünk-
be, ahol vállalatunk képviseletében gondos-
kodnak annak elkülönített összegyűjtéséről.
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos már-
kaszervizt a kézikönyvben megadott helyi
Black & Decker képviselet segítségével ér-
heti el. Emellett a szerződött Black & Decker
szervizek listája, illetve az eladásutáni szol-
gáltatásaink és azok elérhetőségének részle-
tes ismertetése a következő internetes címen
megtalálható: www.2helpU.com
Műszaki adatok
GR3000
2-es TÍPUS
GR3900
2-es TÍPUS
Feszültség Vac 230 230
Felvett teljesít-
mény
W 1000 900
Üresjárati fordu-
latszám
min
-1
2900 2900
Vágásszélesség mm 300 300
Súly kg 11,4 11,4
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás < 2,5 m/s
2
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEK IRÁNYELV
KÖRNYEZETI ZAJ IRÁNYELV
GR3000, GR3900
A Black & Decker nyilatkozik arról, hogy a „mű-
szaki adatok” részben ismertetett termék(ek)
megfelelnek a következő irányelveknek és
szabványoknak:
2006/42/EC, EN60335-1, EN60335-2-77
2000/14/EK, Fűnyíró, L 50cm, VI-es függelék,
SNCH, 11, route de Luxembourg L-5230
Sandweiler,
Luxemburgi terméktanúsító szervezet azono-
sítószáma: 0499
Hangteljesítményszint a 2000/14/EK szerint
(13-as cikkely, III-as függelék, L 50cm):
L
WA
(mért hangteljesítményszint) 83,6 dB(A)
Bizonytalanság = 3 dB(A)
L
WA
(garantált hangteljesítményszint) 85 dB(A)
Bizonytalanság = 3 dB(A)
A termékek megfelelnek a 2004/108/EK
irányelvnek is. Ha további információra
lenne szüksége, akkor lépjen kapcsolatba
a Black & Decker vállalattal a következőkben
megadott elérhetőségeken, ill. lásd az elérhe-
tőségeket a kézikönyv hátoldalán.
Az aláíró személy a műszaki adatok összeál-
lításáért felelős személy, aki a Black & Decker
vállalat nevében nyilatkozik.
Kevin Hewitt
Alelnök, Global Engineering
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
28-10-2010
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos már-
kaszervizt a kézikönyvben megadott helyi
Black & Decker képviselet segítségével ér-
heti el. Alternatív megoldásként a szerző-
dött Black & Decker szervizek listája, illet-
ve az eladásutáni szolgáltatásaink és ezek
elérhetőségének részletes ismertetése
a következő internetes címen érhető el:
www.2helpU.com
Kérjük, látogassa meg
a www.blackanddecker.hu weboldalunkat,
hogy regisztrálja az új Black & Decker termé-
két, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel
és egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb
híreinket. A Black & Decker márkával és
termékválasztékunkkal kapcsolatos továb-
bi tájékoztatást a www.blackanddecker.hu
internetes címen találhat.
11
12
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI
FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker készülék
megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerződés keretében
háztartási, hobby célra vásárolnak 24 hónap jótállást
biztosítunk.
A termék iparszerű használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti.
1)
A Stanley Black & Decker Hungary Kft. kötelezettséget vállal
arra, hogy a jótállás keretében végzett javításokat a 49/2003.
(VII.30.) GKM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet
szerint végzi a jótállás teljes időtartama alatt.
a)
A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel
érvényesítheti, ezért azt őrizze meg.
b)
Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedőnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a termék típusát, gyártási
számát, továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra
alkalmas részeinek meghatározását, illetve a vásárlás
időpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedő)
nevében eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés
azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév,
üzlet címe) bélyegzővel olvashatóan le kell bélyegezni.
Kérjük, kísérje gyelemmel a jótállási jegy megfelelő
érvényesítését, mivel a kijelölt szervizeknél a jótállási
igény csak érvényes jótállási jeggyel érvényesíthető.
Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került
kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket
az Ön részére értékesítő partnerünkhöz (kereskedőhöz).
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó
részére történő átadás elmaradása nem érinti a jótállási
kötelezettségvállalás érvényességét. Kérjük, hogy
a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is
szíveskedjen megőrizni a gyorsabb és hatékonyabb
ügyintézés érdekében.
c)
Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerződés
létrejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk
pótolni!
2)
Nem terjed ki a jótállás:
a)
amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve
a mellékelt magyar nyelvű használati kezelési útmutatóban
foglaltaktól eltérő használat, átalakítás, szakszerűtlen
kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás
után a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok;
b)
amennyiben a terméket iparszerű (professzionális)
célokra használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához
használták fel (nem fogyasztói szerződés);
c)
azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási időn belüli rendeltetésszerű használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása
miatt következett be (így különösen: fűrészlánc,
fűrészlap, gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe,
csillagkerék);
d)
a készülék túlterhelése miatt jelentkező hibákra, amelyek
a hajtómű meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó
károkhoz vezetnek;
e)
a termék nem hivatalos szervizben történt javításából
eredő hibákra;
f)
az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti
Black & Decker kiegészítő készülékek és tartozékok
használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba
a fenti okok valamelyikére vezethető vissza.
3)
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti.
a)
Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási idő azon
részével, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta
rendeltetésszerűen használni.
b)
A jótállási jog érvényesíthetőségének határideje
a terméknek vagy jelentősebb részének (motor állórész,
forgórész, elektronika) kijavítása vagy kicserélése esetén
a kicserélt, kijavított termékre (jelentősebb részére),
valamint a kijavítás következményeként jelentkező hiba
tekintetében újból kezdődik.
c)
Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstől)
számított három munkanapon belül meghibásodik,
a fogyasztó kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot
akadályozza. A Stanley Black & Decker Hungary Kft.
a hiba létezése, illetve annak megállapítása céljából,
hogy a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza,
fenntartja a jogot a hibás termék bevizsgálására.
d)
Amennyiben a jótállási igény bejelentését követően az
igény teljesíthetőségéről azonnal nem nyilatkozunk, úgy
három munkanapon belül kell értesítenünk a fogyasztót
a reklamáció intézésének módjáról.
e)
Ha a csere nem lehetséges, műszakilag hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy vissza zetésre kerül a vételár.
4)
A jótállás alapján történő javítás során a forgalmazónak
(kereskedőnek) törekednie kell arra, hogy a kijavítást legfeljebb
15 napon belül megfelelő minőségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, illetve
a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:

a javítási igény bejelentésének és a javításra átvétel időpontját,

a hiba okát

a javítás módját

a termék fogyasztó részére történő visszaadásának időpontját,

a jótállás – kijavítás időtartamával meghosszabbított – új
határidejét.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok
illetik meg:
Elsősorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést
követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak
okozott jelentős kényelmetlenség nélkül, megfelelő minőségben
és ésszerű határidőn belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható
ki, vagy nem kerül kijavításra.
Ha az előírt módon történő kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó
– választása szerint – megfelelő árleszállítást igényelhet vagy
elállhat a szerződéstől (a hibás áru visszaszolgáltatásával
egyidejűleg kérheti a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó
vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követő legrövidebb időn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és
a fogyasztó által elvárható rendeltetésére gyelemmel - megfelelő
határidőn belül, a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség
nélkül kell elvégezni.
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett
javítószolgálatnál, illetve a forgalmazó (kereskedő) üzletében
érvényesítheti.
Gyártó: Forgalmazó:
Black & Decker Europe, Stanley Black & Decker Hungary Kft
210 Bath Road, Slough, 1016. Budapest,
Berkshire, SL13YD, Mészáros u. 58/B
Egyesült Királyság
zst00192014 - 02-11-2012
13
Black & Decker KÖZPONTI FORGALMAZÓ:
GARANCIÁLIS- ÉS MÁRKASZERVIZ Stanley Black & Decker Hungary Kft.
ROTEL KFT 1016 Budapest
1163 Budapest Mészáros u. 58/b
(Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 06/1 214-0561
Tel/Fax: 403-2260 Fax: 06/1 214-6935
404-0014
www.rotelkft.hu
GARANCIAIDŐN TÚLI SZERVIZÁLLOMÁSOK:
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz Kft. 4025, Nyugati út 5-7. 52/443-000
Győr ÉLGÉP 2000 Kft. 9024, Kert u.14. 96/415-069
Hajdúböszörmény Villforr szerszámüzlet 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító 7400, Fő u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Új-Technika Kft. 8800, Teleki út 20. 93/516-982
Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/596-660
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szolnok Ronor-szerszám Kft. 5000, Szántó krt. 40. 56/344-365
Sopron Pro l Motor Kft. 9400, Baross út 12. 99/511-626
Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgépcenter Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
Tápiószecső Ács Imre 2251, Pesti út 46. 29/446-615
07/2012
14
JÓTÁLLÁSI JEGY
Black & Decker
........................... tipusú .............................. gyártási számú ....................................... termékre
a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza.
Gyártó neve, címe: Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD, Egyesült Királyság
Importáló neve, címe: Stanley Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Mészáros u. 58/b.
A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 201.................... hó ........ nap.
................................................................. /P.H./ aláírás
Jótállási szelvények Levágandó jótállási szelvények
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260, Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
15
16
17
18
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 Mościska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
09/12
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

BLACK+DECKER GR3000 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à