Hamilton Beach 67735 Mode d'emploi

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Mode d'emploi
Easy Clean Juice
Extractor
Centrifugeuse
Easy Clean
Extractor de
jugo Easy Clean
English ...................... 2
Français ................... 12
Español ................... 22
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
1.800.851.8900
hamiltonbeach.com
For recipes, tips and product
information.
1.800.267.2826
hamiltonbeach.ca
Pour des recettes, des conseils et
des renseignements sur le produit.
800 71 16 100
hamiltonbeach.com.mx
Para recetas, consejos, y información
del producto.
ENTER TO WIN $100
TO SPEND ON WEBSITE
Scan code or visit
register.hamiltonbeach.com
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE
GAGNER UN MONTANT DE 100 $
À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB
Balayez le code ou visitez le
register.hamiltonbeach.com
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD
DE GANAR $100 PARA GASTAR EN
NUESTRO SITIO WEB
Escanee el código o visite
register.hamiltonbeach.com
Open to US customers only • Ce concours
s’adresse aux clients des États-Unis seulement
• Este concurso está disponible sólo a clientes
de los Estados Unidos
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Read all instructions.
2. This appliance is not intended for use by persons with reduced
physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they are closely supervised and instructed
concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety.
3. This appliance shall not be used by children. Keep the appliance
and its cord out of reach of children.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used near
children. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
5. To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord,
plug, or motor base in water or other liquid.
6. Turn the appliance OFF ( ), then unplug from outlet when not in
use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.
To unplug, grasp the plug and pull from the outlet. Never pull
from the power cord.
7. Avoid contacting moving parts. Keep fingers out of feed chute.
8. Never feed food into feed chute by hand. Always use the food
pushers.
9. Always make sure the juice extractor is properly and completely
assembled before the motor is turned ON. The unit will not turn
ON unless properly assembled. Do not release locking latches
while juice extractor is in operation.
10. Be sure to turn switch to OFF ( ) position after each use of your
juice extractor. Make sure the motor stops completely before
disassembling.
11. Do not put fingers or other objects into the juice extractor feed
chute while it is in operation. If food becomes lodged in the
opening, use food pusher to push it down. When this method is
not possible, turn the motor OFF ( ), unplug the cord from the
outlet, and disassemble juicer to remove the remaining food.
12. Do not use the appliance if the rotating strainer basket or juicer
cover is damaged or has visible cracks.
13. To reduce the risk of personal injury and/or damage to the
appliance, do not use bent, dented, or otherwise damaged
strainer basket.
14. Do not operate without the pulp container in place.
15. Blades are sharp; handle carefully. Do not touch the small cutting
blades in the base of the stainless steel strainer basket.
16. Keep hair, clothing, and jewelry, as well as spatulas and other
utensils, away from feed chute during operation to prevent the
possibility of severe injury to persons and/or damage to the
appliance.
17. Do not leave juice extractor unattended while it is operating.
18. Do not operate any appliance with a damaged supply cord or
plug, or after the appliance malfunctions or has been dropped
or damaged in any manner. Supply cord replacement and
repairs must be conducted by the manufacturer, its service
agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Call the provided customer service number for information on
examination, repair, or adjustment.
19. The use of attachments not recommended or sold by the
appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or injury.
20. Do not use outdoors.
21. Always use the juice extractor on a dry, level surface.
22. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot
surfaces, including stove.
23. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a
heated oven.
24. Check that the appliance is OFF ( ) before plugging cord into wall
outlet. To disconnect, turn the control to OFF ( ); then remove
plug from wall outlet. To unplug, grasp the plug and pull from the
outlet. Never pull from the power cord.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury
to persons, including the following:
3
25. Do not use appliance for other than intended purpose. 26. CAUTION! In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting
of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied
through an external switching device, such as a timer, or
connected to a circuit that is regularly switched on and off by the
utility.
Other Consumer Safety Information
This product is intended for household use only.
w WARNING
Electrical Shock Hazard: This appliance has a
polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electrical
shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not
defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any
way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician
replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was selected to
reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer
cord. If a longer cord is necessary, an approved extension cord
may be used. The electrical rating of the extension cord must be
equal to or greater than the rating of the appliance. Care must be
taken to arrange the extension cord so that it will not drape over
the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or
accidentally tripped over.
The electrical rating of this appliance is listed on the bottom panel
of the unit.
The strainer basket is a delicate screen. If bent or damaged, do not
use, as it could break into small pieces and cause personal injury
and/or damage the appliance. Call our toll-free customer service
number to order a new basket. Replace basket when it shows signs
of wear.
This machine is equipped with motor overload protection. If the
motor stops during operation due to overheating, unplug and
allow it to cool down for 15 minutes. Plug machine back in after 15
minutes to resume normal operation.
w WARNING
Cut or Crush Hazard.
Extra-wide feed chute. Do not place hands or fingers down feed
chute. Always use the food pusher.
Failure to follow this instruction can result in serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
Parts and Features
Stainless Steel
Micro-Mesh
Strainer Basket
Juice Spout
Strainer Bowl
Large Pulp
Container
Locking Latch
Motor Base
Juice Cup
(with select
models)
To order parts:
US: 1.800.851.8900
hamiltonbeach.com
Canada: 1.800.267.2826
Mexico:
800 71 16 100
w WARNING
Laceration Hazard.
Micro-mesh strainer basket may fly apart during use if it is
damaged, resulting in the risk of cuts and bruises. To reduce the
risk of personal injury:
Always inspect micro-mesh strainer basket before each use.
Never use a cracked, bent, or damaged micro-mesh strainer
basket.
Easy Sweep™
Cleaning Tool
(with select
models)
Food Pusher
Extra-Wide
Feed Chute
Juicer Cover
Locking Latch
OFF/LO/HI Switch
5
How to Assemble
Before first use: After unpacking the Juice Extractor, remove cardboard
from Filter Basket and wash everything except Base in warm, soapy
water. Rinse and dry immediately. Never immerse the Base in water or
other liquids; wipe it with a damp sponge.
Strainer Basket
Small ridge
inside Feed
Chute
1. Place Strainer Bowl on top of
the Motor Base. Then place
Stainless Steel Strainer Basket
inside Strainer Bowl.
2. With hands on outer edge,
press Strainer Basket down
firmly to latch into position.
3. Place the Juicer Cover over
Strainer Bowl, positioning Feed
Chute over the Strainer Basket,
and lower into position.
4. Raise Locking Latches up to
lock into place.
5. Place Pulp Container into
position by tilting Container
slightly.
6. Place Juice Cup under Juice Spout. Slide Food Pusher down Feed
Chute by aligning groove in Food Pusher with small ridge on the
inside of top of feed tube.
HINT:
To minimize cleanup, place
a plastic grocery bag in Pulp
Container to collect pulp. (See
page 6 for more information.)
6
How to Use
w WARNING
Laceration Hazard.
Never use fingers to push food down the feed chute or to clear the
feed chute. Always use the food pusher provided.
Wash fruits and vegetables.
NOTE: Most fruits and
vegetables such as apples,
carrots, and cucumbers will
not need to be cut since they
will fit into Feed Chute whole.
It is recommended that fruits
or vegetables such as oranges,
melons, or mangoes are
peeled before placing in unit to
minimize impact on juice flavor.
1. Ensure that unit is correctly
assembled (see page 5)
and place Juice Cup under
Spout.
2. Make sure Switch is in OFF
( ) position. Plug into outlet.
Move Switch to LO or Hl.
NOTE: See Juicing Chart
and Tips on pages 8 and 9.
3. With the motor running,
place food down the Feed
Chute. Using Food Pusher,
gently guide food down
Feed Chute. To extract the
maximum amount of juice,
always push Food Pusher
down slowly.
Juice will flow into Juice
Cup and separated pulp
will accumulate in Pulp
Container.
NOTE: Pulp Container can
be emptied during juicing
by turning Juice Extractor
OFF ( ) and then carefully
removing Pulp Container.
Replace empty Pulp
Container before continuing
to juice.
4. To minimize cleanup, place a
plastic grocery bag in Pulp
Container to collect pulp.
When juicing is completed,
simply remove grocery bag
containing pulp.
NOTE: Do not allow Pulp
Container to overfill since
this may prevent correct
operation or damage the
unit.
7
How to Disassemble
1. Turn Juice Extractor OFF ( ).
Unplug. Allow Strainer Basket
to stop turning.
2. Release Locking Latches. 3. Move Locking Latches down. 4. Lift off Cover.
5. Remove Pulp Container by
sliding away from Motor Base.
6. Lift off Strainer Bowl with
Strainer Basket still in place.
7. To remove Strainer Basket, turn Strainer Bowl upside down and
carefully remove the Strainer Basket. (It is recommended to remove
Strainer Basket over a sink.)
8
Care and Cleaning
w WARNING
Electrical Shock Hazard.
Do not immerse motor base in water or any other liquid.
Fruit or Vegetables Examples Speed
Firm Fruits and Vegetables Apples, Peeled Oranges, Carrots, Beets, Cucumbers, Ginger HI
Soft Fruits and Vegetables Strawberries, Pitted Peaches, Watermelons, Grapes, Tomatoes LO
Leafy Greens Spinach, Kale, Beet Greens LO
Juicing Chart
1. Unplug.
2. Wipe Base of Juice Extractor
with a soft, damp cloth and dry.
3. Easy Sweep™ Cleaning Tool
(included with select models) is
the most effective way to clean
Strainer Basket. Using tool, hold
Strainer Basket under running
water and brush inside and
outside of Basket.
4. All removable parts are dishwasher-safe.
DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher.
“SANI” cycle temperatures could damage your product. Do not place
the Motor Base in the dishwasher. Some part distortion may occur if
your household dishwasher’s temperature is higher than normal or if
the parts are placed too close to the heating element.
w CAUTION
Laceration Hazard.
The center of the strainer basket contains small, sharp blades to
process fruits and vegetables during the juicing function. Do not
touch blades when handling the strainer basket.
To assist with cleaning, soak the
Strainer Basket in hot, soapy
water for approximately 10
minutes immediately after juicing
is completed. If pulp is left to dry
on the basket it may clog the fine
pores of the filter mesh, thereby
lessening the effectiveness of the
Juice Extractor.
NOTE: Fruits and vegetables may cause parts to discolor. To prevent
this, wash parts immediately after each use.
9
Juicing Tips, Techniques, and Recipes
Purchasing and Storing Fruits and Vegetables:
Always wash fruits and vegetables before juicing.
Always use fresh fruits and vegetables for juicing.
To save money and obtain fresher produce, purchase fruits or
vegetables that are in season.
Keep your fruits and vegetables ready for juicing by washing
them before storing.
Most fruits and hardier-type vegetables can be stored at cool
room temperature. More delicate and perishable items such as
tomatoes, berries, leafy greens, celery, cucumbers, and herbs
should be stored in the refrigerator until required.
Preparing Fruits and Vegetables:
It is recommended that fruits or vegetables such as oranges,
melons, or mangoes are peeled before placing in Juice Extractor
to minimize impact on juice flavor.
All fruits with pits and large seeds such as nectarines, peaches,
apricots, plums, and cherries MUST be pitted before juicing.
HINT:
Your Juice Extractor makes invigorating, frothy orange juice.
Simply peel the oranges and juice. For best results, refrigerate oranges
before juicing.
Using the Pulp:
The remaining pulp left after juicing fruits or vegetables is mostly
fiber and cellulose which, like the juice, contain vital nutrients
necessary for the daily diet and can be used in many ways.
However, like the juice, pulp should be used that day to avoid
loss of vitamins.
There are a number of recipes that use pulp. You can also use pulp
to thicken casseroles or soups.
Pulp is great used in the garden for compost.
Soy Milk, Almond Milk, and Rice Milk:
This Juice Extractor may be used to make soy milk, almond milk, and
rice milk. One cup of soybeans, almonds, or rice must be soaked in
four cups of water for 24 to 48 hours in the refrigerator. Slowly pour
one cup of the soaked mixture at a time into the Feed Chute.
The liquid extracted from the soaked mixture is the “milk.”
NOTES:
Almonds must be soaked 24 to 48 hours before juicing.
Soy milk should be boiled to improve the flavor.
Vanilla, honey, and sugar may be added to enhance the flavor of
each milk type.
Eye-Opener
2 carrots
1 apple
1 tangerine, peeled
Winter Blue Zing
2 apples
1/4 cup (59 ml) blueberries
1 orange, peeled
Liquid Fire
1 medium tomato
1/2 jalapeno pepper
1 handful parsley
1/2 cucumber
Orchard Blend
2 apples
2 pears
Vineyard Pop
1 cup (237 ml) grapes
1 pear
The Health Club
1/2 of 6-ounce (170 g)
bag spinach
3 carrots
Sour Grapes
1 lime, peeled
2 cups (473 ml) red grapes
The following drink recipes yield a single serving of 6 to 10 ounces (170–300 ml). If sugar or honey is listed, add to juice after juicing.
10
Troubleshooting
Machine will not work when switched ON.
The Locking Latches may not be correctly engaged. Check to see if the Locking Latches are properly positioned in the two grooves on
either side of the Juicer Cover. Refer to page 5, Steps 3 and 4.
This machine is equipped with motor overload protection. If the motor stops during operation due to overheating, unplug and allow it to
cool down for 15 minutes. Plug machine back in after 15 minutes to resume normal operation.
Motor appears to stall when juicing.
The juicing action may be too vigorous. Try slower juicing action by pushing the Food Pusher down more slowly. Refer to page 6,
Step 3.
Wet pulp can build up under the Juicer Cover or Pulp Container. Turn unit OFF ( ) and unplug. Empty the Pulp Container; then clean
Juicer Cover and Strainer Basket.
Excess pulp building up in the Micro-Mesh Strainer Basket.
Turn OFF ( ) and unplug. Remove Strainer Basket and clean mesh walls with a fine brush. This will remove excess fiber buildup which
could be inhibiting the juice flow. Refer to pages 7 and 8.
Pulp is too wet and insufficient juice is produced.
Try a slower juicing action.
Turn OFF ( ) and unplug. Remove Strainer Basket and clean mesh walls with a fine brush. This will remove excess fiber buildup which
could be inhibiting the juice flow. Refer to pages 7 and 8.
Juice sprays out of Spout.
Try a slower juicing action by pushing the Food Pusher down more slowly. Refer to page 6, Step 3.
Juice drips out of Spout immediately after juicing.
With motor ON, raise and lower Food Pusher in Feed Chute several times. The action forces remaining pulp and juice out of Strainer
Bowl.
Machine vibrates excessively.
Buildup of pulp in mesh of Strainer Basket. Turn unit OFF ( ) and unplug. Clean Strainer Basket. Refer to page 8. If machine vibration
continues after cleaning, this could be a sign of a damaged Strainer Basket. Call our customer service number to order a new Strainer
Basket.
11
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and
is in lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original
purchase in Canada and three (3) years from the date of original purchase in the U.S. During this period, your exclusive remedy is
repair or replacement of this product or any component found to be defective, at our option; however, you are responsible for all
costs associated with returning the product to us and our returning a product or component under this warranty to you. If the product
or component is no longer available, we will replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with the printed directions, or damage to
the product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty extends only to the original consumer purchaser or
gift recipient. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty claim. This warranty is void if the
product is used for other than single-family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the
rating label (e.g., 120V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach of express or implied warranty. All
liability is limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including any statutory warranty or condition
of merchantability or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such
warranty or condition is limited to the duration of this written warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may have
other legal rights that vary depending on where you live. Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or
special, incidental, or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada
or visit hamiltonbeach.com in the U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For faster service, locate the model, type, and series numbers
on your appliance.
Limited Warranty
12
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si
elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
3. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder
l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants.
4. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé
près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
5. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le
cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou tout autre
liquide.
6. Fermer l’appareil ( /arrêt), puis le débrancher de la prise lorsqu’il
n’est pas utilisé, avant d’assembler ou de désassembler des
pièces ou avant de le nettoyer. Pour le débrancher, tenir la fiche et
la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
7. Éviter le contact avec les pièces mobiles. Veiller à ne pas mettre
les doigts dans la trémie.
8. Ne jamais introduire d’aliments dans l’entonnoir avec les mains.
Toujours utiliser les poussoirs.
9. Toujours s’assurer que la centrifugeuse est assemblée
correctement et complètement avant de mettre le moteur en
marche. L’appareil ne se mettra pas en marche à moins d’avoir
été bien assemblé. Ne pas relâcher le mécanisme de verrouillage
de sécurité pendant que la centrifugeuse est en marche.
10. S’assurer de mettre la centrifugeuse sur la position OFF
( /arrêt) après chaque utilisation. S’assurer que le moteur est
complètement arrêté avant de démonter l’appareil.
11. Ne mettre ni les doigts ni aucun objet dans la trémie de la
centrifugeuse lorsque celle-ci est en marche. Si des aliments
se coincent dans l’ouverture, se servir du poussoir pour les
enfoncer. Lorsque cela n’est pas possible, ÉTEINDRE (OFF/ )
le moteur, débrancher le cordon de la prise et démonter la
centrifugeuse pour procéder au retrait des aliments coincés.
12. Ne pas utiliser l’appareil si le panier-filtre pivotant ou le couvercle
de la centrifugeuse présentent des dommages ou des fissures
apparentes.
13. Pour réduire le risque de blessures personnelles et/ou
d’endommagement de l’appareil, ne pas utiliser un panier-filtre
déformé, bosselé ou autrement endommagé.
14. Ne pas faire fonctionner sans installer le récipient à pulpe.
15. Les lames du couteau sont coupantes. Les manipuler avec soin.
Ne pas toucher aux petites lames dans le socle du panier-filtre en
acier inoxydable.
16. Ne pas approcher de la trémie, cheveux, vêtements, bijoux,
spatules ou ustensiles pendant la marche de l’appareil, afin
d’éviter tout risque de blessure ou d’endommagement de la
machine.
17. Ne pas vous éloigner de la centrifugeuse lorsque celle-ci est en
marche.
18. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un
cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne
fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Le remplacement et la réparation du
cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son
agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter
tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni
pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou
l’ajustement.
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque
d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
13
19. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par
le fabricant de l’appareil peut provoquer un incendie, un choc
électrique ou blesser quelqu’un.
20. Ne pas utiliser à l’extérieur.
21. Toujours utiliser la centrifugeuse sur une surface sèche et plane.
22. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir
et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes
incluant la cuisinière.
23. Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou
sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.
24. S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher
la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la
commutateur et mettre à OFF ( /arrêt) puis débrancher la fiche
de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer
de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.
25. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est
destiné.
26. ATTENTION ! Afin d’éviter un danger découlant d’une
réinitialisation accidentelle du rupteur thermique, se dispositif ne
doit pas être alimenté par l’entremise d’un appareil de connexion
externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est
régulièrement mis sous et hors tension par le service public.
Autres renseignements de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Cet appareil
électroménager possède une fiche polarisée (une broche large)
qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un
seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif
sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que
ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer
complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse
toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée
afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas
causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée
est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques
électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures
aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions
nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire
courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne
tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.
L’ampérage de cet appareil est indiqué sur la plaque signalétique
sous la base.
Le panier-filtre est délicat. Ne pas l’utiliser si’l est tordu ou
endommagé, car il pourrait se briser en petits morceaux et
occasionner des blessures ou endommager l’appareil. Composer
notre numéro d’appel sans frais de service aux clients afin de
commander un nouveau panier-filtre. Remplacer le panier-filtre quand
il montre des signes d’usure.
Cet appareil est équipé d’un dispositif contre les surcharges.
Si le moteur s’arrête pendant qu’il est en marche à cause d’une
surchauffe, débrancher et laisser refroidir l’appareil pendant
15 minutes. Rebrancher l’appareil après 15 minutes et continuer
l’opération.
w AVERTISSEMENT
Risque de coupures ou de contusions.
Trémie extra-large. Ne pas introduire les mains ou les doigts
dans la trémie. Toujours utiliser le poussoir.
Tout non respect de cette instruction peut occasionner des blessures
corporelles sérieuses.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
14
Pièces et caractéristiques
Panier-filtre
micromèches en
acier inoxydable
Distributeur de jus
Bol de centrifugeuse
Grand récipient
à pulpe
Mécanisme de verrouillage
Base de moteur
Récipient de jus
(sur certains
modèles)
Pour commander des pièces :
Canada : 1.800.267.2826
hamiltonbeach.ca
w AVERTISSEMENT
Risque de déchirures.
Le panier-filtre micromèches risque de s’envoler s’il est
endommagé et occasionner des risques de coupures
ou des ecchymoses. Pour diminuer le risque de
blessure :
Toujours examiner le panier-filtre micromèches avant
chaque utilisation.
Ne jamais utiliser un panier-filtre fissuré, tordu ou
endommagé.
Outil de
nettoyage
Easy Sweep
MC
(sur certains
modèles)
Pousseur d’aliments
Dispositif d’alimentation
extra-large
Couvercle de la centrifugeuse
Mécanisme de verrouillage
Commutateur OFF/LO/HI (arrêt/basse/élevée)
15
Assemblage
Avant la première utilisation : Une fois la centrifugeuse sortie de l’emballage, ôter
le carton du panier-filtre et laver tous les éléments, à l’exception du socle, à l’eau
savonneuse tiède, puis les rincer et les essuyer immédiatement. Ne jamais immerger
le socle dans l’eau ou autre liquides. La nettoyer à l’aide d’une éponge humide.
Panier-filtre
Petite arête
à l’intérieur
du dispositif
d’alimentation
1. Placer le bol de centrifugeuse
au-dessus de la base du moteur.
Placer le panier-filtre en acier
inoxydable dans le bol de
centrifugeuse.
2. Avec les mains sur le bord
extérieur, appuyer fermement sur
le panier-filtre vers le bas, afin de
le verrouiller en position.
3. Placer le couvercle de la
centrifugeuse sur le bol de
centrifugeuse, en plaçant le
dispositif d’alimentation sur le
panier-filtre et abaisser en position.
4. Soulever les mécanismes de
verrouillage afin de les verrouiller
en place.
5. Placer le récipient à pulpe en
position en faisant légèrement
basculer ce récipient.
6. Mettre le récipient de jus sous le distributeur de jus. Faire descendre le pousseur
d’aliments dans le dispositif d’alimentation en alignant la rainure du pousseur
d’aliments à la petite arête située à l’intérieur du sommet du dispositif d’alimentation.
CONSEIL : Pour minimiser le
nettoyage, placer un sac d’épicerie
dans le récipient à pulpe pour recueillir
la pulpe. (Voir page 16 davantage de
renseignements.)
16
Utilisation
w AVERTISSEMENT
Risque de déchirures.
Ne jamais utiliser les doigts pour pousser les aliments dans le dispositif
d’alimentation ou pour le nettoyer. Toujours utiliser le pousseur d’aliments fourni.
Laver les fruits et les légumes.
REMARQUE : Il est inutile de
couper la plupart des fruits et des
légumes, comme les pommes, les
carottes et les concombres, car ils
entrent entiers dans le dispositif
d’alimentation. On recommande
d’éplucher les fruits ou les légumes
comme les oranges, les melons ou
les mangues, avant de les mettre
dans la centrifugeuse, afin de
minimiser l’incidence sur la saveur
du jus.
1. Veuillez vous assurer que
l’appareil est assemblé
correctement (voir la page 15) et
de mettre le récipient de jus sous
le distributeur.
2. Veuillez vous assurer que le
commutateur est en position
arrêt (OFF/ ). Brancher
dans la prise. Positionner le
commutateur à LO (basse) ou HI
(élevée).
REMARQUE : Voir le tableau
d’extraction et les conseils aux
pages 18 et 19.
3. Avec le moteur en marche, mettre
les aliments dans le dispositif
d’alimentation. À l’aide du pousseur
d’aliments, faites doucement
descendre les aliments dans le
dispositif d’alimentation. Pour
extraire une quantité maximum de
jus, pousser toujours doucement
vers le bas le pousseur d’aliments.
Le jus s’écoulera dans le récipient
de jus et la pulpe s’accumulera
séparément dans le récipient à
pulpe.
REMARQUE : On peut vider
le récipient à pulpe pendant
la centrifugation en mettant la
centrifugeuse en position arrêt
(OFF/ ) et ensuite en enlevant
soigneusement le récipient à pulpe.
Remettre en place le récipient à
pulpe vide avant de continuer à
centrifuger.
4. Pour minimiser les nettoyages,
placer un sac d’épicerie en
matière plastique dans le
récipient à pulpe pour recueillir la
pulpe. Quand la centrifugeuse a
terminé d’extraire le jus, enlever
simplement le sac d’épicerie qui
contient la pulpe.
REMARQUE : Ne jamais
permettre au récipient à
pulpe de trop se remplir, car
cela peut empêcher un bon
fonctionnement et endommager
la centrifugeuse.
17
Désassemblage
1. Mettre la centrifugeuse
en position arrêt (OFF/ ).
Débrancher. Laisser le panier-
filtre s’arrêter de tourner.
2. Défaire les mécanismes de
verrouillage.
3. Amener vers le bas les
mécanismes de verrouillage.
4. Soulever le couvercle.
5. Enlever le récipient à pulpe en le
faisant glisser de la base du
moteur.
6. Soulever le bol de centrifugeuse
avec le panier-filtre toujours en
place.
7. Pour enlever le panier-filtre, renverser le bol de centrifugeuse et
enlever soigneusement le panier-filtre (on recommande d’enlever le
panier-filtre au-dessus d’un évier).
18
Entretien et nettoyage
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique.
Ne jamais immerger la base de moteur dans de l’eau ou dans un autre liquide.
Fruits ou légumes Exemples Vitesse
Fruits et légumes fermes Pommes, oranges pelées, carottes, betteraves, concombres, gingembre HI (élevée)
Fruits et légumes tendres Fraises, pêches dénoyautées, melons, raisins, tomates LO (basse)
Légumes-feuilles Chou frisé, épinard, feuilles de betterave LO (basse)
Tableau d’extraction
1. Débrancher.
2. Essuyer la base de la
centrifugeuse à l’aide d’un chiffon
doux et humide et sécher.
3. L’outil de nettoyage Easy
Sweep
MC
(sur certains modèles)
est la manière la plus efficace
pour nettoyer le panier-filtre.
Avec l’outil, tenir le panier-filtre
sous l’eau courante et brosser
l’intérieur et l’extérieur du panier.
4. Toutes les pièces amovibles peuvent être lavées au lave-vaisselle.
NE PAS utiliser le réglage « SANI » du lave-vaisselle. Les températures du
cycle « SANI » peuvent endommager le produit. Ne jamais mettre la base
de moteur dans le lave-vaisselle. Il peut se produire une déformation si la
température du lave-vaisselle est plus élevée que normale ou si les pièces
sont placées trop près de l’élément de chauffage.
w MISE EN GARDE
Risque de déchirures.
Le centre du panier-filtre contient des petites lames aiguisées qui
traitent les fruits et les légumes pendant l’extraction de jus. Ne jamais
toucher ces lames en manipulant le panier-filtre.
Pour faciliter le nettoyage, tremper le
panier-filtre dans de l’eau savonneuse
chaude pendant environ 10 minutes
immédiatement après avoir terminé
l’extraction de jus. S’il reste de la
pulpe séchée sur le panier, elle
peut boucher les pores du filtre
et ainsi diminuer l’efficacité de la
centrifugeuse.
REMARQUE : Les fruits et les légumes peuvent entraîner
une décoloration des pièces. Pour éviter ceci, laver les pièces
immédiatement après utilisation.
19
Conseils, techniques de préparation de jus et recettes
Achat et entreposage des fruits et légumes :
Toujours laver les fruits et légumes avant la préparation de jus.
Toujours utiliser des fruits et légumes frais pour la préparation de jus.
Pour économiser et obtenir un produit plus frais, acheter des fruits ou
légumes en saison.
Garder les fruits et légumes prêts pour la préparation de jus en les lavant
avant de les entreposer.
La plupart des fruits et légumes de type plus résistant peuvent être entreposés
à une température ambiante fraîche. Les articles plus délicats et périssables
tels que les tomates, baies, légumes-feuilles, celéri, concombres et herbes
devraient être rangés dans le réfrigérateur jusqu’à leur utilisation.
Préparation des fruits et légumes :
On recommande d’éplucher les fruits ou les légumes comme les oranges,
les melons ou les mangues, avant de les mettre dans la centrifugeuse, afin
de minimiser l’incidence sur la saveur du jus.
Tous les fruits à noyau ou à grosse graine comme les nectarines, les pèches,
les abricots, les prunes et les cerises DOIVENT être dénoyautés avant d’être
centrifugés.
CONSEIL : Votre centrifugeuse donne un jus d’orange mousseux et vivifiant.
Il suffit de peler les oranges et de les passer dans la centrifugeuse. Pour obtenir
les meilleurs résultats, réfrigérer les oranges avant la préparation de jus.
Utilisation de la pulpe :
La pulpe obtenue après la préparation de jus de fruits ou de légumes est
surtout constituée de fibre et de cellulose qui, comme le jus, contient des
éléments nutritifs vitaux nécessaires à un régime quotidien et peut être
utilisée de diverses manières. Toutefois, comme pour le jus, la pulpe devrait
être utilisée le jour même pour éviter la perte de vitamines.
La pulpe peut servir dans différentes recettes. On peut aussi utiliser la pulpe
pour épaissir les plats en sauce ou les potages.
La pulpe est également excellente comme compost dans le jardin.
Lait de soya, lait d’amandes et lait de riz :
Votre centrifugeuse peut être utilisée pour faire du lait de soya, du lait
d’amandes et du lait de riz. Il faut laisser tremper pendant 24 à 48 heures
250 ml (1 tasse) de fèves de soya, d’amandes ou de riz dans 946 ml (4 tasses)
d’eau au réfrigérateur. Verser lentement le mélange tasse par tasse dans le
mécanisme d’alimentation. Le liquide extrait par centrifugation du mélange
est le lait.
REMARQUES :
Il faut laisser les amandes tremper de 24 à 48 heures avant de centrifuger.
Il faut bouillir le lait de soya pour améliorer la saveur.
On peut ajouter de la vanille, du miel et du sucre pour améliorer la saveur
de chaque catégorie de lait.
Pour le réveil
2 carottes
1 pomme
1 tangerine, épluchée
Bleu d’hiver
2 pommes
59 ml (1/4 tasse) de bleuets
1 orange, épluchée
Feu liquide
1 tomate moyenne
1/2 piment jalapeno
1 poignée de persil
1/2 concombre
Mélange verger
2 pommes
2 poires
Délice du vignoble
237 ml (1 tasse) de raisins
1 poire
Le club de santé
1/2 sac d’épinards de 170 g
(6 onces)
3 carottes
Raisins aigres
1 lime, épluchée
473 ml (2 tasses) de raisins
rouge
Les recettes de boissons suivantes donnent une portion individuelle de 170 à 300 ml (6 à 10 onces).
20
Dépannage
La centrifugeuse ne fonctionne pas quand elle est en position ON (marche).
Le mécanisme de verrouillage est peut-être mal engagé. Vérifier que le mécanisme de verrouillage soit bien engage dans les deux creux
des deux côtés du couvercle de la centrifugeuse. Consulter le page 15, étapes 3 et 4.
Cet appareil est équipé d’un dispositif contre les surcharges. Si le moteur s’arrête pendant qu’il est en marche à cause d’une surchauffe,
débrancher et laisser refroidir l’appareil pendant 15 minutes. Rebrancher l’appareil après 15 minutes et continuer l’opération.
Le moteur semble s’arrêter quand il extrait le jus.
L’action centrifuge peut être trop vigoureuse. Essayer de ralentir l’extraction de jus en poussant plus lentement le pousseur d’aliments.
Consulter la page 16, étape 3.
De la pulpe mouillée peut s’accumuler sous le couvercle de la centrifugeuse ou sous le récipient à pulpe. Mettre la centrifugeuse en
position arrêt (OFF/ ) et débrancher. Vider le récipient à pulpe puis nettoyer le couvercle de jus et le panier-filtre.
Il se concentre trop de pulpe dans le panier-filtre.
Mettre la centrifugeuse en position arrêt (OFF/ ) et débrancher. Enlever le panier-filtre et nettoyer les parois du filtre avec une brosse
fine. Cela enlèvera l’accumulation de fibres excédentaire qui peut empêcher la bonne circulation de jus. Consulter les pages 17 et 18.
La pulpe est trop mouillée et il n’y a pas assez de jus extrait.
Essayer une action de centrifugation plus lente.
Mettre la centrifugeuse en position arrêt (OFF/ ) et débrancher. Enlever le panier-filtre et nettoyer les parois du filtre avec une brosse
fine. Cela enlèvera l’accumulation de fibres excédentaire qui peut empêcher la bonne circulation de jus. Consulter les pages 17 et 18.
Le jus se vaporise en dehors du distributeur de jus.
Essayer de ralentir l’extraction de jus en poussant plus lentement le pousseur d’aliments. Consulter la page 16, étape 3.
Le jus continue à couler du distributeur immédiatement après l’extraction.
Le moteur en marche, soulever et abaisser le pousseur d’aliments plusieurs fois dans le mécanisme d’alimentation. Cette action pousse
la pulpe et le jus restants en dehors du bol de centrifugeuse.
La centrifugeuse vibre trop.
Accumulation de pulpe dans le panier-filtre. Mettre la centrifugeuse en position arrêt (OFF/ ) et la débrancher de sa prise. Nettoyer le
panier-filtre. Consulter la page 18. Après avoir nettoyé, si la centrifugeuse continue à vibrer, cela signifie que le panier-filtre est peut-être
endommagé. Appeler notre numéro gratuit de service à la clientèle pour commander un nouveau panier-filtre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hamilton Beach 67735 Mode d'emploi

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Mode d'emploi