Silvercrest SND 3600 A2 Operating Instructions Manual

Taper
Operating Instructions Manual
NUMÉRISEUR DE DIAPOSITIVES SND 3600 A2
DIA-SCANNER
Bedienungsanleitung
IAN 73761
PHOTO SLIDE SCANNER
Operating instructions
NUMÉRISEUR DE DIAPOSITIVES
Mode d’emploi
FR / BE Mode d’emploi Page 1
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 27
GB Operating instructions Page 53
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustra-
tions et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und
machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise
yourself with all functions of the device.
1
SND 3600 A2
FR
BE
Sommaire
Introduction . . . . . . . . .2
Informations relatives à ce
mode d’emploi . . . . . . . . . . 2
Droits d’auteur . . . . . . . . . . 2
Limitation de responsabilité 2
Avertissements . . . . . . . . . . 3
Utilisation conforme . . . . . . 3
Sécurité . . . . . . . . . . . .4
Consignes de sécurité
fondamentales . . . . . . . . . . 4
Installation et
raccordement . . . . . . .6
Consignes de sécurité . . . . 6
Accessoires (voir la partie
rabattable) . . . . . . . . . . . . . 6
Recyclage de l’emballage . 7
Critères de sélection du lieu
d’installation . . . . . . . . . . . . 7
Raccordement à un
ordinateur . . . . . . . . . . . . . . 8
Eléments de commande
(voir la partie
rabattable) . . . . . . . . .14
Fonctionnement et
opération . . . . . . . . . .14
Insérer les bandes de
négatifs . . . . . . . . . . . . . . . 14
Insérer les diapositives . . . 14
Démarrer le programme
ArcSoft MediaImpression 2 16
Programme ArcSoft
MediaImpression 2 . . . . . 16
Scanner avec le programme
ArcSoft MediaImpression 2 17
Après usage . . . . . . . . . . . 20
Nettoyage . . . . . . . . .21
Consignes de sécurité . . . 21
Nettoyage . . . . . . . . . . . . 21
Dépannage . . . . . . . .22
Consignes de sécurité . . . 22
Causes des pannes et
remèdes . . . . . . . . . . . . . . 22
Entreposage/Mise au
rebut . . . . . . . . . . . . . .23
Entreposage . . . . . . . . . . . 23
Mise au rebut . . . . . . . . . . 23
Annexe . . . . . . . . . . . .24
Caractéristiques
techniques . . . . . . . . . . . . 24
Remarques concernant la
déclaration de conformité 25
Garantie . . . . . . . . . . . . . . 25
Service après-vente . . . . . 26
Importateur . . . . . . . . . . . . 26
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 1IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 1 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Introduction
FR
BE
2
SND 3600 A2
Introduction
Informations relatives à ce mode d’emploi
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil.
Vous avez choisi un produit de grande qualité.
Ce mode d’emploi fait partie intégrante du numériseur de négatifs
SND 3600 A2 (désigné ci-après par appareil) et vous donne
des indications importantes sur l’usage conforme, la sécurité, le
raccordement, ainsi que l’opération de l’appareil.
Le mode d’emploi doit en tout temps être accessible à proximité
de l’appareil. Il doit être lu et utilisé par chaque personne chargée
de l’opération et du dépannage de l’appareil. Conservez ce mode
d’emploi et remettez-le au nouveau propriétaire de l’appareil.
Droits d’auteur
Cette documentation est protégée par les droits d’auteur.
Toute reproduction, ou toute réimpression, même sous forme d’extrait,
ainsi que la reproduction des illustrations, même sous une forme modi-
ée est uniquement autorisée avec l’autorisation écrite du fabricant.
Limitation de responsabilité
L’ensemble des informations, données et remarques techniques, pour
le raccordement et l’opération contenues dans le présent mode d’emploi
sont conformes à l’état le plus avancé de la technique lors du passage
en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos
connaissances en toute bonne foi.
Aucune prétention ne peut être dérivée des indications, photos et
descriptions contenues dans le présent mode d’emploi.
Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dom-
mages résultant d’un non-respect du mode d’emploi, de l’usage non
conforme, de réparations inadéquates, de modifi cations opérées sans
autorisation ou de l’emploi de pièces de rechange non agréées.
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 2IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 2 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Introduction
3
SND 3600 A2
FR
BE
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi :
AVERTISSEMENT
Un avertissement de ce niveau de danger signale
une situation potentiellement dangereuse.
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut
entraîner des blessures ou la mort.
Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions fi gu-
rant dans cet avertissement, pour éviter que des personnes
ne soient blessées.
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger signale
un dommage matériel potentiel.
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut
entraîner des dommages matériels.
Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous
dommages matériels.
REMARQUE
Une remarque signale des informations supplémentaires qui
facilitent la manipulation de l'appareil.
Utilisation conforme
Cet appareil est exclusivement prévu pour scanner et numériser des
lms négatifs et des diapositives dans un cadre non commercial.
Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considé-
rés comme non conformes.
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 3IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 3 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Sécurité
FR
BE
4
SND 3600 A2
AVERTISSEMENT
Danger par l'usage non conforme !
L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme
et/ou d'usage divergent.
Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa
destination.
Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d’un usage
non conforme sont exclues.
La personne opérant l’appareil est seule à assumer le risque.
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant
à la manipulation de l’appareil.
Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout
usage non conforme peut entraîner des accidents et des dommages
matériels.
Consignes de sécurité fondamentales
Pour assurer la manipulation de l’appareil en toute sécurité, veuillez
respecter les consignes de sécurité suivantes :
Vérifi ez la présence de dommages visibles extérieurs avant
l’usage de l’appareil. Ne mettez pas en service un appareil
endommagé ou ayant subi une chute.
En cas de dommages sur les câbles ou les raccordements, faites-les
remplacer par le personnel technique agréé ou par le service
après-vente.
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 4IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 4 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Sécurité
5
SND 3600 A2
FR
BE
Cet appareil n’est pas prévu pour des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou
dont le manque d’expérience ou de connaissances les empêchent
d’assurer un usage sûr des appareils, s’ils n’ont pas été surveillés
ou initiés au préalable.
Les enfants doivent être surveillés afi n d’éviter qu’ils ne jouent avec
l’appareil.
Confi ez les réparations sur l’appareil exclusivement à des entre-
prises agréées ou au service après-vente. Toutes réparations non
conformes peuvent entraîner des risques importants pour l’utilisa-
teur. A cela s’ajoute l’expiration de la garantie.
Toute réparation de l’appareil au cours de la période sous garantie
devra être exclusivement confi ée à un service après-vente agréé
par le fabricant, sinon tous dommages se produisant ultérieurement
ne seront pas couverts par la garantie.
Les pièces défectueuses devront impérativement être remplacées
par des pièces de rechange d’origine. Seules ces pièces garantissent
en eff et la satisfaction des critères de sécurité.
Ne procédez à aucune transformation ou modifi cation de l’appa-
reil de votre propre chef.
Protégez l’appareil de l’humidité et de la pénétration de liquides.
Ne posez pas de récipients pleins de liquides sur l’appareil,
comme des vases par exemple.
N’utilisez pas l’appareil à proximité de fl ammes ouvertes.
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 5IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 5 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Installation et raccordement
FR
BE
6
SND 3600 A2
Installation et raccordement
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Lors de la mise en service de l'appareil, il peut se
produire des accidents et des dommages matériels !
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous
dangers :
Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne
doivent donc pas être considérés comme tels. Il y a un risque
d'étouff ement.
Accessoires (voir la partie rabattable)
Les accessoires comprennent les éléments suivants :
Scanner
1 x Porte-diapositives
2 x Porte-négatifs
CD du logiciel
Ecouvillon
Mode d’emploi
REMARQUE
Vérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne
présente pas de dommages apparents.
En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant
d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous
adresser à la hotline du service après-vente (cf. le chapitre
Service après-vente).
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 6IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 6 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Installation et raccordement
7
SND 3600 A2
FR
BE
Recyclage de l’emballage
L’emballage protège l’appareil de tous dommages éventuels au
cours du transport. Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés
selon des critères de respect de l’environnement et de recyclage, de
sorte qu’ils peuvent être recyclés.
Le retour de l’emballage dans le cycle des matériaux permet
d’économiser les matières premières et réduit la formation de
déchets. Recyclez les matériaux d’emballage qui ne sont
plus utilisés en conformité avec les règles locales en vigueur.
REMARQUE
Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine
pendant la période sous garantie, afi n de pouvoir emballer
l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous
étiez amené à faire valoir la garantie.
Critères de sélection du lieu d’installation
Pour assurer l’opération sûre et sans défaillances de l’appareil,
l’emplacement choisi doit satisfaire aux conditions suivantes :
L’appareil doit être installé sur une surface stable, plane et
horizontale.
Evitez d’installer l’appareil dans un environnement chaud, mouillé
ou très humide ou à proximité de matériaux infl ammables.
Installez l’appareil de telle manière qu’il ne soit pas directement
exposé aux rayons du soleil.
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 7IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 7 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Installation et raccordement
FR
BE
8
SND 3600 A2
Raccordement à un ordinateur
Confi guration du système
Il vous faut un ordinateur doté d’un port USB libre et équipé
du système d’exploitation Windows
®
XP, Windows
®
Vista,
Windows
®
7 ou Windows
®
8 de la société Microsoft
®
.
Installation du programme ArcSoft MediaImpression 2
REMARQUE
Le présent mode d'emploi ne décrit que les éléments du pro-
gramme dont vous avez besoin pour scanner vos diapositives
ou vos négatifs. Vous trouverez de plus amples informations
dans l'assistant en ligne du programme.
Les illustrations et les descriptions se rapportent au système
d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
7.
La représentation sur l'écran peut diverger selon les paramètres
d'affi chage d'autres systèmes d'exploitation.
Insérez le CD du programme fourni dans le lecteur de CD de
votre ordinateur.
La fenêtre «Lecture automatique» s’affi che.
Cliquez sur le bouton «exécuter autorun.exe».
L’installation débute et la fenêtre de démarrage s’affi che.
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 8IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 8 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Installation et raccordement
9
SND 3600 A2
FR
BE
REMARQUE
Lorsque vous avez désactivé la fonction d'autodémarrage et
que le processus d'installation ne démarre pas automatique-
ment, lancez le processus d'installation en eff ectuant un double-
clic sur le fi chier "autorun.exe" du répertoire principal du CD.
Cliquez sur le bouton «Arcsoft Software» pour installer le
programme «ArcSoft MediaImpression 2».
La fenêtre de sélection de la langue d'installation s'affi che.
Sélectionnez la langue d'installation souhaitée et cliquez sur le
bouton «OK».
L’assistant d’installation est alors confi guré.
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 9IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 9 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Installation et raccordement
FR
BE
10
SND 3600 A2
La fenêtre de démarrage de l’assistant d’installation s’affi che.
Cliquez sur le bouton «Suivant
>».
La fenêtre «Accord de licence» s’affi che.
Cliquez sur le bouton «Oui».
La fenêtre de saisie des informations utilisateur et de la clé de
licence s'affi che.
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 10IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 10 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Installation et raccordement
11
SND 3600 A2
FR
BE
Entrez un identifi ant de votre choix et la clé de licence à 24
signes (voir la pochette du CD).
Confi rmez la saisie en cliquant sur le bouton «Suivant
>».
La fenêtre de sélection du répertoire d’installation s’affi che.
Sélectionnez le répertoire d’installation souhaité et cliquez sur
le bouton «Suivant
>».
La fenêtre de sélection du dossier du programme (entrée dans le
menu de démarrage Windows) s’affi che.
Sélectionnez le répertoire du programme souhaité et cliquez sur
le bouton «Suivant
>».
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 11IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 11 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Installation et raccordement
FR
BE
12
SND 3600 A2
Le programme est installé et l’avancée de l’installation s’affi che.
La fenêtre «Formats de fi chier correspondants» s’affi che.
Sélectionnez les formats de fi chiers qui doivent être reliés au
programme et cliquez sur le bouton «Suivant >»
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 12IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 12 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Installation et raccordement
13
SND 3600 A2
FR
BE
L’écran indique que l’installation est achevée dans son intégralité.
Cliquez sur le bouton «Terminer».
La fenêtre de démarrage s’affi che à nouveau.
Cliquez sur le bouton «Exit Installation», pour mettre fi n au
programme d’installation.
Raccordement
Raccordez le câble USB
4
à l’un des ports USB de votre ordi-
nateur. Lordinateur reconnaît la nouvelle hardware et démarre
l’installation automatique du pilote.
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 13IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 13 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Eléments de …/Fonctionnement …
FR
BE
14
SND 3600 A2
Eléments de commande
(voir la partie rabattable)
LED PWR
2
Touche SCAN
3
Insert pour le porte-négatifs ou le porte-diapositives
4
Cordon de raccordement USB
5
Porte-négatifs
6
Porte-diapositives
7
Ecouvillon
Fonctionnement et opération
Ce chapitre contient des remarques importantes sur le fonctionne-
ment et l’opération de l’appareil.
Insérer les bandes de négatifs
verrouillez la fermeture à l’avant du porte-négatifs
5
et
ouvrez le porte-négatifs.
Insérez les bandes négatives du bon côté dans la fi xation.
Fermez le porte-négatifs, jusqu’à ce que le couvercle s’en-
clenche.
Insérer les diapositives
Insérez les diapositives du bon côté dans la fente prévue à cet
eff et du porte-diapositives
6
.
Insérez le porte-diapositives
6
avec l’oculus dans l’insert
3
.
Avec la règlette qui se trouve sur le côté du porte-diapositives
6
, les
diapositives qui se trouvent dans la fente sont glissées individuelle-
ment dans le scanner.
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 14IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 14 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Fonctionnement et opération
15
SND 3600 A2
FR
BE
Pour ce faire, faites glisser la réglette jusqu’à la butée du scan-
ner. Puis, faites à nouveau glisser la règlette avec précaution en
direction du scanner.
REMARQUE
Une diapositive se trouvant dans le scanner est ainsi retirée de
l’appareil et une nouvelle diapositive est glissée dans le zone
de vision du scanner.
Veillez à insérer une nouvelle diapositive lentement dans
le scanner. Si vous y procédez trop rapidement, la diapo-
sitive peut glisser au-delà de la zone de vision du scanner.
Dans ce cas, vous devez légèrement lever l’appareil sur le
côté, afi n que la diapositive se trouve à nouveau dans une
position optimale.
Si vous ne souhaitez plus scanner d’autres diapositives, retirez
le porte-diapositives
6
de l’insert
3
. Retirez la dernière diapo-
sitive d’en-bas de l’oculus du porte-diapositives
6
.
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 15IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 15 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Fonctionnement et opération
FR
BE
16
SND 3600 A2
Démarrer le programme ArcSoft MediaImpression 2
Démarrez le programme ArcSoft MediaImpression 2 en
eff ectuant un double-clic sur le symbole du programme sur le
bureau ou sélectionnez l’entrée correspondante dans le menu
de démarrage.
Programme ArcSoft MediaImpression 2
Quatre options sont disponibles :
1. Photos : ouvrir une photo se trouvant sur l’ordinateur ou sur une
carte mémoire.
2. Saisir : pour scanner de nouvelles prises
3. Rectifi cation simple : édition rapide de la photo
4. Outils d’édition de la photo : édition exhaustive de la photo
REMARQUE
Le présent mode d'emploi ne décrit que les éléments du pro-
gramme dont vous avez besoin pour scanner vos diapositives
ou vos négatifs. Vous trouverez de plus amples informations
dans l'assistant en ligne du programme.
1
2
3
4
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 16IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 16 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
Fonctionnement et opération
17
SND 3600 A2
FR
BE
Scanner avec le programme ArcSoft MediaImpression 2
Raccordez l’appareil. La LED PWR est allumée.
Démarrez le programme ArcSoft MediaImpression 2.
Cliquez sur le bouton «Saisir».
Lors du premier démarrage de programme après l’installation,
un processus de calibration et de collecte de données se produit.
Assurez-vous qu’aucun porte-négatifs/diapositives n’est inséré
dans l’appareil.
Dans la fenêtre d’information qui s’affi che, cliquez sur le bouton
«OK» pour démarrer la calibration et la collecte de données.
Le premier processus de calibration et de collecte de données
peut durer quelques minutes.
L’avancée de la calibration s’affi che.
Dès que la calibration est achevée, la fenêtre du programme
s’affi che.
IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 17IB_73761_SDN3600A2_LB2.indb 17 25.09.13 10:2525.09.13 10:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Silvercrest SND 3600 A2 Operating Instructions Manual

Taper
Operating Instructions Manual

dans d''autres langues