AEG MC153E-M Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

AUS ERFAHRUNG GUT
MICROMAT 153 E
A+T Hausgeräte AG
Badenerstrasse 585
8048 Zürich
Internet. http://www.aeg.ch
©Copyright by AEG
8221911-97 12/99 - 9861001
CRUNCH
START/QUICK
PROGRAMME
GRILL
STOP
CRUNCH
AUS ERFAHRUNG GUT
MICROMAT 153 E
A+T Hausgeräte AG
Badenerstrasse 585
8048 Zürich
Internet. http://www.aeg.ch
©Copyright by AEG
8221911-97 12/99 - 9861001
CRUNCH
START/QUICK
PROGRAMME
GRILL
STOP
CRUNCH
32
Nous vous remercions pour l'achat de ce four à micro-ondes et pour
la confiance que vous avez accordée à la marque AEG.
Pour utiliser tous les avantages de cet appareil, lisez d'abord attentive-
ment ce mode d'emploi. Ensuite, conservez-le bien pour le consulter si
nécessaire.
Votre nouveau micro-ondes vous en récompensera par un fonctionne-
ment irréprochable. Et vous éviterez des frais inutiles occassionnés par
l’intervention du service après-vente.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes
(Avertissement! Prudence! Attention!) signalent les informations
importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de
l’appareil. Respectez impérativement ces indications.
Ce symbole vous guide à travers les étapes d’utilisation de l’appareil.
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation
pratique de l’appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une
utilisation économique de l’appareil.
La notice d’emploi contient des indications qui permettent de
remédier soi-même à d’éventuels dérangements. Voir chapitre ‘Que
faire si..
Imprimé sur du papier protégeant l’environnement.
Il ne suffit pas de penser écologique, il faut agir en conséquence.
Chère Cliente, Cher Client,
1
0
3
2
33
j
Instructions importantes
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils . . . . . . . . . . . . 34
Instructions de sécurité
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Comment éviter les dommages à l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Instructions générales pour la mise en service
La vaisselle qui convient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Quelques conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Montage/raccordement
Appareil à pose libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Appareil à encastrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Description
Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Avant la première utilisation
Mise à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Brèves instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Types de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Micro-ondes seules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Instructions pour le réglage de la puissance . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Programmes automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Quick-Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tableaux/Indications
Tableaux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Instructions pratiques pour l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Indications pour la cuisson en mode micro-ondes-seules . . . . . . 55
Plats d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sommaire
34
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils
Emballage
Nos micro-ondes utilisent pour le transport un emballage de protection
efficace. A cet effet, on se limite au strict nécessaire.
Des parties de l’emballage (p.ex. feuilles, styropore) peuvent être
dangereuses pour les enfants. Risque d’étouffement! Tenir les
enfants éloignés de ces parties d’emballage.
Tous les matériaux d’emballage utilisés respectent l’environnement et
sont recyclables.
Les parties cartonnées sont fabriquées à partir de papier recyclé, les
parties en bois sont non traitées. Les parties synthétiques sont carac-
térisées comme suit:
>PE< pour polyéthylène p.ex. feuilles d’emballage
>PS< pour polystyrène p.ex. pièces de rembourrage (sans CFC)
>PP< pour polypropylène p.ex. enrubannage.
Le recyclage permet une économie des matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer.
Apportez l’emballage de votre appareil à un centre de recyclage dont
l’adresse vous sera communiquée par votre administration communale
ou municipale.
Anciens appareils
Avant de recycler votre ancien appareil, rendez-le d’abord inutilisable.
Retirez-en les fiches de prises de courant, découpez et ôtez les câbles.
Remettez le ensuite à votre revendeur lors de la livraison d’un nouvel
appareil ou à une décharge assurant le recyclage des matériaux.
Instructions importantes
2
1
2
2
35
j
Généralités
· Ne faire fonctionner l’appareil qu’après avoir mis le plateau
tournant et son axe d’entraînement en place.
· N’utilisez que de la vaisselle adaptée aux micro-ondes.
· Laissez l’appareil fermé en cas de formation de fumée, débranchez
l’appareil et coupez le circuit.
· N’utilisez l’appareil en aucun cas lorsqu’il ne fonctionne plus par-
faitement.
· Si le câble d’alimentation de l’appareil est endommagé, il faut
l’échanger contre un câble identique.
· Cet appareil correspond aux normes de sécurité en vigueur. Des
réparations, en particulier aux parties conductrices de courant,
ne peuvent être exécutées que par des électriciens formés par le
fabricant. Des réparations non conformes peuvent causer des
dangers pour l’utilisateur. En cas de panne, adressez-vous à votre
revendeur ou directement à votre service après-vente.
· Mise en garde : ne laissez les enfants utiliser le four sans
surveillance que si des instructions appropriées ont été données
afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne
les dangers d’un usage incorrect.
Comment éviter les dommages à l’appareil
· Ne rien coincer entre la porte et le cadre de la porte.
· Gardez les joints de la porte et leurs surfaces toujours propres.
· Ne conservez pas d’objets inflammables dans l’enceinte du four. Ils
pourraient s'enflammer lors de la mise en service.
· N’enclenchez le micro-ondes qu’avec des aliments dans l’enceinte.
Sans aliments, l’appareil pourrait être surchargé.
Instructions de sécurité
1
1
Instructions de sécurité
36
Micro-ondes
·Quand vous faites réchauffer des liquides, veuillez toujours placer en
plus une cuillère à café dans le récipient pour éviter un retardement
d’ébullition. Celle-ci ne doit cependant pas être en contact avec les
parois latérales. Dans le cas d’un retardement du point d’ébullition, la
température d’ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques montent à la surface. Il suffit alors de la moindre vibration
du récipient pour faire déborder ou gicler subitement le liquide avec
violence. Vous risquez de vous brûler.
·Les aliments possédant une «peau» ou une «pelure», comme les
pommes de terre, les tomates, les saucisses et autres doivent être
percés avec une fourchette pour permettre à la vapeur se formant de
s’évaporer et éviter l’éclatement des denrées alimentaires.
· Assurez-vous qu’une température minimum de 70°C soit atteinte
pour la cuisson/le réchauffage d’aliments. Il vous suffit pour cela de
respecter les données prescrites dans les tableaux de cuisson
(temps/puissance). Pour mesurer la température des aliments, n’utilisez
jamais de thermomètres à mercure ou à liquide.
·La nourriture pour bébés en petits pots (verre) ou en biberons doit
être réchauffée impérativement sans couvercle ou tétine et il faut
bien la remuer ou la secouer pour que la chaleur se répartisse
régulièrement. Veuillez vérifier la température avant de donner à
manger à votre enfant.
· Tenez compte du fait que la vaisselle chauffe lors d’un réglage élevé
de la puissance et du temps. Utilisez donc des gants isolants ou des
maniques.
· Ne surcuisez pas les aliments en utilisant une puissance trop élevée.
Les aliments pourraient se dessécher en certains endroits et brûler.
N’utilisez pas le micro-ondes pour :
– faire cuire des œufs à la coque et des escargots de Bourgogne, ils
éclateraient!
– faire réchauffer des quantités assez grandes d’huile comestible (pour
les fondues et les fritures) et des boissons ayant un haut degré
d’alcool. Danger d’inflammation spontanée, danger d’explosion!
– faire réchauffer des conserves, bouteilles et autres récipients fermées
– faire sécher des animaux, des textiles et du papier.
– ou pour de la vaisselle (porcelaine, céramique, poterie etc.) qui a des
creux pouvant se remplir d’eau et établir des pressions de vapeur
quand le micro-ondes est en marche.
1
1
37
j
Vaisselle Fonctions
Décongeler Rechauffer Cuire
Verre à feu et porcelaine (sans métal) X X X
Verre non réfractaire et porcelaine
1)
X - -
Verre et vitrocéramique en matière à X X X
feu/résistant au gel (p.ex. Arcoflam)
Céramique
2)
, faïence
2)
X X X
Plastique, résistant à la chaleur jusqu’à X X -
200 °C
3)
Carton, papier X - -
Film étirable (plastique) X X -
Film pour rôtir spécial micro-ondes
3)
- - -
Vaisselle pour rôtir en métal, p.ex. - - -
émail, fonte
Moules, vernis noir ou enduits silicone - - -
Instructions générales pour la mise en service
33
La vaisselle qui convient
X convient - ne convient pas
1
)
sans placage en argent, or, platine ou métal
2
)
sans vernis contenant du métal
3
)
veuillez tenir compte des températures maximales données par le fabriquant
Quelques conseils
· Les aliments sont d’une forme et d’une nature différente. Ils sont préparés en
quantités différentes. C’est pourquoi, les temps de cuisson et puissances
nécessaires pour décongeler, réchauffer ou cuire varient individuellement.
Retenez comme règle générale :
double quantité = presque *double temps
*
Tenez compte des tableaux de cuisson. Programmez toujours d’abord le
temps le plus court. Seulement ensuite si nécessaire, un temps plus long.
· Lorsqu’on travaille avec le micro-ondes, la chaleur se forme dans l’aliment lui-
même. De ce fait, tous les endroits ne peuvent être réchauffés en même
temps. Surtout pour de plus grandes quantités, il faut tourner ou mélanger les
aliments réchauffés.
· Dans les tableaux de cuisson, on indique un «temps de repos». Laissez reposer
les aliments dans l’appareil ou à l’extérieur de celui-ci pour que la chaleur
puisse se répartir encore plus uniformément dans les aliments.
3
38
Montage et raccordement
Appareil à pose libre
Pour assurer une ventilation et une
aération correctes.
Au dessus : 14 cm
Derriére: 10 cm
Le côté: 5 cm
Branchement dans une prise de courant
à contacts de protection, protégée par
un coupe-circuit automatique 10 A ou
à fusibles 10 A à action retardée!
5 cm
14 cm
10 cm
5 cm
Appareil à encastrer
Pour encastrer l’appareil dans un élément haut, utilisez le cadre d’encastrement
convenant. Veuillez tenir compte des indications dans les instructions de montage. Lors
de l’encastrement dans un meuble haut, il est possible d’utiliser la porte relevable.
Veuillez respecter les instructions données par la notice de montage qui accompagne la
porte.
Branchement dans une prise de courant à contacts de protection (Schuko), protégée par
un coupe-circuit automatique 10 A-L ou à fusibles 10 A à action retardée!
Lors de l’installation de l’appareil, il est nécessaire de prévoir un dispositif qui permet de
séparer l’appareil du secteur avec une ouverture de contact d’au moins 3mm au niveau
de tous les pôles. Des séparateurs appropriés sont les interrupteurs-disjoncteurs
automatiques, les fusibles et les contacteurs-disjoncteurs.
Attention !
En cas d’encastrement de l’appareil derrière une porte relevable, cette dernière doit
toujours être ouverte pendant le fonctionnement. Si la porte reste fermée, l’appareil sera
endommagé ! La garantie s’éteint !
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes:
–Directive basse tension: 73/23/EWG du 19.02.1973
–Directive EMV: 89/336/EWG du 03. 05. 1989
(y compris la directive de modification 92/31/EWG)
4
L’appareil doit être posé à une distance de 85 cm du sol. Pour
assurer la stabilité du four à micro-ondes, le pied avant gauche
est réglable (5 positions). Tournez-le pour hausser ou baisser
l’appareil. Assurez-vous que les ouïes d’aération ne soient pas
obstrués et que l’air puisse circuler librement autour du four.
39
j
Description
Appareil
A Tableau de commandes
B Joint de porte
C Fermeture et sécurité de porte
D Vitre de porte
E Plateau tournant
START/QUICK
DT. AUS
PROGRAMME
ZEIT
GEWICHT
LEISTUNG
TAGESZEIT
BETRIEBSDATEN
L…SCHEN
T†R…FFNER
A
C
EBD
C
Description
40
Le tableau de commande
AAfficheur pour indiquer l’heure
du jour, le temps de cuisson, la
fonction, la puissance etc...
B Touche Multi-fonctions pour
afficher la puissance micro-ondes,
le temps de décongélation et de
cuisson etc...
C Bouton de commande pour
réglage de la puissance micro-
ondes avec témoin lumineux.
DBouton Temps pour déterminer
le temps de cuisson ou pour
entrer le poids lorsque l’on utilise
un programme automatique.
E Touche pour programmes
automatiques pour
décongélation et cuisson.
F Touche d’annulation pour
annuler des données éronnées ou
interrompre des fonctions en
cours.
GTouche START pour démarrer la
fonction choisie et aussi pour le
Quick-START.
HTouche ‘Arrêt plateau’ avec
témoin lumineux pour débrayer
le plateau tournant.
I Touche d’ouverture de porte pour
ouvrir la porte.
TAGESZEIT BETRIEBSDATEN
PROGRAMME
STOP
START/QUICK
A
C
D
E
F
G
H
B
I
41
j
Accessoires
Placez le plateau tournant et son axe
d’entraînement de cette façon. Veillez
à ce que l’axe s’enclenche
correctement. Le plateau tournant
marche indifféremment dans les deux
sens.
Ne tournez pas manuellement l'axe
d'entraînement, vous risqueriez de
détériorer le système d'entraînement.
En cas de mauvaise rotation, assurez-
vous de l'absence de corps étrangers
sous le plateau.
Avant la première utilisation
0 Setting the clock
Réglage : Exemple : 12 h 15
1. Après avoir raccordé l’appareil au réseau, les lettres
AAEEGG
’, puis les chiffres ‘
0000:: 00 00
’ clignotent sur l’afficheur.
Les deux points entre les chiffres clignotent rapidement.
00:00
2. Enfoncez la touche Multi-fonctions. Les points entre
les chiffres clignotent plus rapidement.
3. Enfoncez la touche Multi-fonctions et entrez
simultanément l’heure du jour à l’aide du bouton
Temps
1)
Dès que l’heure s’affiche, lachez la touche Multi-
fonctions. Les deux points entre les chiffres clignotent
lentement. L’appareil est maintenant prêt à fonctionner.
12:15
1)
Le bouton Temps peut, selon vos besoins, être tourné vers la
gauche (pour réduire) ou vers la droite (pour augmenter) la durée.
L’heure du jour peut être corrigée par l’utilisation simultanée de la
touche Multifonctions et du bouton Temps.
3
42
0 Brèves instructions
Processus : cuisson des aliments
1. Appuyez sur la touche d’ouverture de
porte
2. Placez les aliments dans l’appareil.
3. Fermez la porte.
4. Procédez aux réglages selon les
descriptions des pages suivantes.
5.Si nécessaire : débrayer le plateau
tournant en enfonçant la touche
‘arrêt plateau.
6. Appuyez sur la touche START
.
7. Fin du processus.
Résultat/Remarques
La porte s’ouvre.
La fermeture de porte s’enclenche par un
claquement audible. Si la porte n’est pas
bien fermée, l’appareil ne fonctionne pas.
Le réglage du temps de cuisson et de la
puissance du micro-ondes n’est soumis à
aucun ordre
1)
. Le réglage du temps
s’effectue par une rotation vers la droite
(pour un temps de cuisson plus long) et
vers la gauche (pour un temps de cuisson
plus court)
2)
Lorsque le plateau tournant est débrayé,
le voyant correspondant s’allume. Le
plateau tournant ne doit être débrayé
que lorsque vous utilisez de la vaisselle
quadrangulaire qui dépasse le plateau.
Danger de blocage !
L’appareil démarre, l’éclairage intérieur
s’allume. Sur l’afficheur apparaît la
durée de cuisson programmée et le
secondes défilent à reculons. Le plateau
tournant est en rotation. En fonction
micro-ondes, le témoin concerné s’allume.
La fin du processus est indiquée par un
triple signal sonore. L’appareil et
l’éclairage intérieur s’éteignent. Sur
l’afficheur, l’heure du jour s’affiche
..
1)
Si la programmation n’est pas terminée au bout de 4 minutes,
toutes les entrées seront annulées automatiquement. L’heure
apparaît sur l’afficheur.
2)
Si la durée maximale de
6600::0000
est dépassée, les chiffres
0000::0000
s’affichent.
3
43
j
Durant le processus de cuisson
Ouvrir la porte en appuyant sur
la touche d’ouverture p.ex. pour
mélanger.
Fermer la porte et appuyer sur la
touche START.
Appuyer sur la touche
ANNULATION.
Modifier le temps de cuisson :
tournez le bouton TEMPS vers la
gauche ou vers la droite.
Modifier la puissance micro-ondes
: tourner le bouton de
commande
.
Appuyer sur la touche Multi-
fonctions.
Résultats/Remarques
L’appareil s’arrête et l’éclairage
intérieur s’éteint. Sur l’afficheur, les
deux points entre les chiffres
indiquant la durée restante
clignotent. La programmation est
maintenue.
Le temps restant se déroule
automatiquement.
Le processus en cours est
interrompu, l’appareil et l’éclairage
intérieur s’éteignent. L’afficheur
indique l’heure du jour.
La durée indiquée sur l’afficheur se
modifie selon le sens de la rotation
1)
L’afficheur indique, pendant 5
secondes, la puissance choisie. La
fin de la cuisson s’effectue avec la
nouvelle puissance.
Les paramètres programmés, p.ex.
code de programme automatique,
poids, puissance micro-ondes
apparaissent successivement
pendant 5 secondes sur l’afficheur
et peuvent ainsi être vérifiés.
1)
Si, en modifiant la durée de cuisson, le temps 00:00 apparaît dans
l’afficheur, la fin de la cuisson est indiquée par un triple signal
sonore. L’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. Pendant la
cuisson, la durée de cuisson peut être augmentée jusqu’à 60
minutes maximum.
3
44
Réglage
1. Introduisez à l’aide du bouton de
commande la puissance choisie. Le voyant
correspondant s’allume. L’heure du jour
disparaît et la puissance programmée est
indiquée sur l’afficheur. Tourner vers la
gauche = puissance plus faible. Tourner
vers la droite =puissance plus forte.
700
2. Réglez la durée de cuisson à l’aide du
bouton Temps. La durée choisie est
indiquée sur l’afficheur.
01:15
01:14
3. Appuyez sur la touche START. La durée
programmée se décompte.
Les temps de cuisson se règlent comme suit :
de 0 à 2 min. par pas de 5 secondes
de 2 à 5 min. par pas de 10 secondes
de 5 à 10 min. par pas de 20 secondes
de 10 à 20 min. par pas de 30 secondes
à partir de 21 minutes par pas d’une minute
La durée maximale est de 60 minutes.
Les objets métalliques doivent se trouver à 2 cm au moins des parois et de
la porte de l’appareil.
Micro-ondes seules
0
3
TAGESZEIT BETRIEBSDATEN
PROGRAMME
STOP
START/QUICK
Types de fonctionnement
1
45
j
Instructions de puissance
Ce tableau vous indique quelle puissance choisir pour quel type d’aliment.
900 Watt - Chauffer des liquides
700 Watt - Démarrer la cuisson ou le rôtissage
- Cuire des légumes
- Cuire des produits alimentaires
- Décongeler et réchauffer des plats surgelés
- Réchauffer des plats cuisinés
600 Watt - Terminer la cuisson des plats uniques (p.ex. pot-
au-feu)
500 Watt - Cuire aliments à base d’oeufs
450 Watt - Poursuivre la cuisson d’un plat
350 Watt - Cuire des aliments délicats
250 Watt - Chauffer des petits pots pour bébé
- Faire gonfler du riz
- Réchauffage d’aliments délicats
- Faire fondre de la gelantine
150 Watt - Décongeler de la viande, du poisson, du pain
80 Watt - Décongeler du fromage, de la crème et du beurre
- Décongeler des fruits et des gâteaux (à la crème)
- Faire monter la pâte au levain
- Chauffer légèrement des aliments et boissons
froids, du beurre
3
Types de fonctionnement
46
Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient
au-dessous pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter.
Veuillez vous référer aux temps de décongélation conseillés
(Règle générale : Temps de décongélation = temps de repos).
A mi-décongélation, vous entendez un triple signal sonore. Tournez l’aliment et séparez,
si possible, les morceaux décongelés. Décollez les morceaux congelés.
L’appareil dispose de programmes automatiques permettant la décongélation, la cuisson
et la cuisson combinée. Après avoir sélectionné le programme adapté au type d’aliment,
vous entrez tout simplement son poids. L’appareil calcule le temps requis. Les indications
suivantes vous guident dans le choix du programme nécessaire.
Décongeler
1)
Couvrir les extrémités des cuisses avec du papier aluminium avant
décongélation.
Programme Aliment
Volailles
1)
Viande
Poisson
Pâtisserie
Exemples
Poulet
Rôti de porc, goulash
Poisson entier, filet
Gâteau à la crème
Poids de - à
100 - 2000 g
100 - 2000 g
100 - 1000 g
100 - 750 g
d1
d2
d3
Programmes automatiques
3
Cuire
Programme Aliment
Légumes frais I
Légumes frais II
Légumes congélés
Exemples
Chou de Bruxelles,
chou blanc, carottes,
céleri rave
Courgettes, poireaux,
pommes de terre,
épinards, fenouil,
chou fleur, broccoli
Carottes, chou fleur,
chou de Bruxelles,
poireaux, courgettes,
épinards, broccoli
Poids de - à
100 - 1000 g
100 - 1000 g
100 - 1000 g
Cuisinez si possible avec un couvercle en utilisant de la vaisselle adaptée aux micro-
ondes.
A mi-cuisson, vous en entendez un triple signal sonore. Lorsque le poids des légumes
est supérieur à 500 g, il est recommandé de les mélanger une ou deux fois. Il est
indispensable d’ajouter une petite quantité d’eau :
Légumes fraîches (I+II) : 100 - 500 g : 3 - 6 cuillères à soupe.
500 - 1000 g : 9 cuillères à soupe.
Légumes congelés : 100 - 500 g : 3 - 9 cuillères à soupe.
500 - 1000 g 9 -15 cuillères à soupe
C1
C2
C3
3
47
j
Utilisation des programmes automatiques
00
Exemple : Décongeler un poulet de 1 kg
1. Appuyez sur la touche Pro-
grammes automatiques jusqu’à
ce que le programme souhaité
apparaisse sur l’afficheur.
2. Entrez le poids à l’aide du
bouton Temps/Poids.
d1
1000
3.Appuyez sur la touche START.
La durée nécessaire est indiquée
sur l’afficheur.
25:00
4. Si vous souhaitez modifier les
données, appuyez sur la touche.
Annulations et recommencez les
opérations.
A mi-décongélation, l’appareil émet un triple signal sonore, vous
indiquant que l’aliment devrait être tourné ou mélangé maintenant.
L’appareil ne s’éteint pas.
3
TAGESZEIT BETRIEBSDATEN
PROGRAMME
STOP
START/QUICK
Types de fonctionnement
48
Réglage
La touche QUICK-Start permet une programmation rapide lorsque le
temps choisi correspond à une durée de 30 secondes à deux minutes 30
secondes. L’appareil utilise alors la puissance maximum. A chaque fois que
l’on appuie sur cette touche, 30 secondes sont additionnées à la durée de
fonctionnement indiquée sur l’afficheur.
Exemple : Chauffer une tasse d’eau (1 minute et 30 secondes)
1. Appuyez trois fois sur la touche
QUICK-Start. La durée choisie apparaît sur
l’afficheur et l’appareil démarre. Le
voyant correspondant à la puissance
micro-ondes s’allume.
01:30
2. Lorsque l’on appuie une nouvelle fois
sur la touche QUICK-Start, l’appareil
ajoute 30 secondes à la durée initialement
programmée, sans toutefois dépasser 2
minutes 30 secondes.
Si la durée programmée dépasse deux minutes, la fonction QUICK-Start
ne peut pas être utilisée pendant le fonctionnement. Utilisez la fonction
QUICK Start uniquement pour chauffer des liquides.
QUICK-Start
0
3
TAGESZEIT BETRIEBSDATEN
PROGRAMME
STOP
START/QUICK
49
j
Avec la minuterie, vous pouvez par exemple régler le temps pour
faire bouillir un oeuf sur votre plaque de four traditionnel. Le temps
se décompte sans enclencher l’appareil. Toutefois, cette option ne
peut être utilisée que lorsqu’aucun autre mode de fonctionnement à
été sélectionné.
Réglage :
1. Tournez le bouton de commande vers la gauche jusqu’à ce que 0
apparaisse sur l’afficheur.
2. Sélectionnez la durée choisie à l’aide du bouton Temps. L’heure
du jour disparaît et la durée s’affiche.
3. Appuyez sur la touche START . La durée sélectionnée se décompte.
Un triple signal sonore retentit en fin de ce processus.
Minuterie
0
50
Aliment Quantité Puissance Durée Temps de Conseils
en (g) (Watt) (min.) repos
(min.)
Viande
Morceau 500 150 10-15 10-15 Tourner à mi-décongélation.
Recouvrir les parties grasses
avec du papier alu après la
1ière moitié de décongélation.
Steak 200 150 4-6 5-10 Tourner à mi-décongélation.
Viande hachée 500 150 9-14 15-20 Enlever la viande décongelée
à mi-décongélation.
Goulash 500 150 10-12 15-20 Enlever la viande décongelée
à mi-décongélation.
Séparer le reste en morceaux
Volaille
Poulet 1000 150 20-30 20-30 Tourner à mi-décongélation.
A mi-décongélation, recou-
vrir ailes et cuisses avec du
papier alu.
Canard 1500- 150 30-50 40-60 Voir «poulet».
2000
Poisson
Poisson entier 500 150 10-15 10-15 Tourner a mi-décongélation.
Recouvrir la queue
Crevettes/crabes 250 150 6-8 5-10 Mélanger à mi-décongélation.
Produits laitiers
Fromage blanc 500 150 15-20 15-20 A mi-décongélation, séparer
les morceaux décongelés et
Beurre 250 150 2-3 15-20 Enlever le papier alu.
Fromage 250 150 2-4 20-30 Tourner à mi-décongélation.
Crème fraîche 200 ml 150 6-8 15-20 Enlever le couvercle en alu
mélanger à mi-décongélation.
Fruits
Fraises 500 150 7-9 5-10 Décongeler couvert, séparer
Cerises 250 150 5-7 5-10 les morceaux décongelés.
Groseilles 250 150 5-7 5-10
Framboises 250 150 6-8 5-10 Décongeler couvert.
Tableaux / Conseils
Tableaux micro-ondes
Décongélation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

AEG MC153E-M Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à