Sony MDR-HW700DS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire
English Digital Surround Headphone System
Before operating the system, please read this guide thoroughly and retain it for future
reference.
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to dripping or
splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
As the mains plug of the AC adaptor is used to disconnect the AC adaptor from the mains,
connect the system to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in the
system, disconnect the main plug from AC outlet immediately.
The system is not disconnected from the mains as long as it is connected to the AC outlet, even
if the system itself has been turned off.
Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat such as
sunshine, fire or the like for a long time.
Location of the nameplate
The nameplate is located on the bottom of the processor and the right inner side of the
headband.
Owner’s Record
The model number and serial number are located on the bottom of the processor and the right
inner side of the headband.
Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon
your Sony dealer regarding this product.
Model No. MDR-HW700DS
Processor DP-HW700
Headphones MDR-HW700
Serial No.
Processor ______________________________________
Headphones ___________________________________
CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual
could void your authority to operate this equipment.
Important Safety Instructions
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a
third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE
PROVINCE OF QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y
COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna
or transmitter.
NOTE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
ē Reorient or relocate the receiving antenna.
ē Increase the separation between the equipment and receiver.
ē Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
ē Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Compliance with FCC requirement 15.407(c)
Data transmission is always initiated by software, which is the passed down through the
MAC, through the digital and analog baseband, and finally to the RF chip. Several special
packets are initiated by the MAC. These are the only ways the digital baseband portion will
turn on the RF transmitter, which it then turns off at the end of the packet. Therefore, the
transmitter will be on only while one of the aforementioned packets is being transmitted. In
other words, this device automatically discontinues transmission in case of either absence of
information to transmit or operational failure.
Frequency Tolerance: 10 ppm
This headphones comply with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meet the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to
OET65. This headphones have very low levels of RF energy that are deemed to comply
without testing of specific absorption ratio (SAR).
This processor complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C
to OET65. This processor has very low levels of RF energy that it deemed to comply without
maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be
installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body
(excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
5.15 - 5.25 GHz band is restricted to indoor operations only.
The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with
using low power wireless devices. There is no proof, however, that these low power wireless
devices are absolutely safe. Low power wireless devices emit low levels of radio frequency
energy (RF) in the microwave range while being used. Whereas high levels of RF can produce
health effects (by heating tissue), exposure of low-level RF that does not produce heating
effects causes no known adverse health effects. Many studies of low-level RF exposures have
not found any biological effects. Some studies have suggested that some biological effects
might occur, but such findings have not been confirmed by additional research. This
headphones have been tested and found to comply with IC radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure
rules.
This processor complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.
This processor should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more
away from person’s body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
Features
9.1ch VPT (Virtualphones Technology)* reproduces
realistic surround sound
In addition to 5.1ch surround, surround-back (2ch) and front-high speakers (2ch) adds vertical /
depth sound effects to horizontal direction and deliver you a realistic and expressive sound
field experience.
* VPT (Virtualphones Technology)
VPT is Sony’s proprietary virtual surround technology that enables listeners to enjoy a
movie-theater-like “live surround sound.
Various effect modes (Sound field modes)
MDR-HW700DS has incorporated various enjoyable effect modes made possible only by Sony
Group.
CINEMA mode:
Enhanced features such as CINEMA mode were created with the support of Sony Pictures
Entertainment (SPE). CINEMA mode ensures an authentic theater sound experience, with the
combination of Sony’s unique Virtualphones Technology (VPT), and virtual sound field that is
based on an analysis of the prestigious sound dubbing theater used for the production of
major motion pictures.
GAME mode:
Multi-channel surround games are reproduced with the feeling of accurate direction.
GAME mode was developed under the supervision of a Sony Computer Entertainment sound
designer.
VOICE mode:
Suitable for news programs, etc., allowing you to listen to a clearer human voice.
Dual band wireless transmission system to avoid
sound interruption
2.4 GHz for insulation from the influence of obstacles and 5 GHz for prevention of radio wave
interference. Real-time automatic tuning chooses a free channel automatically without any
sound interruption before the signal can be blocked out. Those features deliver
degradation-free sound quality using uncompressed wireless audio transmission.
High quality HD audio formats supported
The system is compatible with high quality sources of a maximum of 192 kHz, 24 bit,
non-compressed sound, that contains about six times more information than conventional DVD
sound. The processor has three HDMI inputs, allowing you to enjoy both audio and video
entertainment by connecting a BD/DVD device, a game device, a set top box, or other devices.
HDMI connections
You can connect HDMI devices to the processor using HDMI cables. The processor is compatible
with the Audio Return Channel (ARC) technology*, enabling TV sound to be input to the
processor without connecting an optical digital cable.The processor has a “FAST VIEW” function
that registers the HDMI devices connected to the processor. This function shortens the time
required to switch inputs, allowing you to switch between content from multiple devices
quickly.
Also, the system supports 4K images in addition to 3D images. The processor passes through
4K signals as-is from a video device to a TV or a projector compatible with 4K technology.
*
The proc
essor must be connected with an ARC compatible TV.
Precautions
Notes on HDMI connections
ˎ
Use a High Speed HDMI cable. If you use a Standard HDMI cable, 1080p, Deep Color, 3D, and
4K images may not be displayed properly.
ˎ
Use an HDMI-authorize
d cable. Use a Sony High Speed HDMI cable with Cable Type Logo.
ˎ
Check the se
tup of the connected device if an image is poor or the sound does not come out
of the device connected via an HDMI cable.
ˎ
Audio signals (sampling fr
equency, bit length, etc.) transmitted from an HDMI jack may be
suppressed by the connected device.
ˎ
Sound may be interrupted when the sampling frequency or the number of channels of audio
output signals from the playback device is switched.
ˎ
When the conne
cted device is not compatible with copyright protection technology (HDCP),
the image and/or the sound from the HDMI OUT jack of the processor may be distorted or
may not be output. In this case, check the specification of the connected device.
ˎ
We do no
t recommend using an HDMI-DVI conversion cable.
ˎ
Even if an input o
ther than HDMI is selected on the processor, the video signal of one of the
devices connected to the HDMI IN jacks is output from the HDMI OUT jack.
ˎ
This proc
essor supports Deep Color, “x.v.Color, 3D, and 4K transmission.
ˎ
To enjoy 3D images,
connect a 3D-compatible TV and video device (Blu-ray Disc player,
“PlayStation
3,” etc.) to the processor using HDMI cables, put on 3D glasses, and then play
back 3D compatible Blu-ray Disc.
ˎ
To enjoy 4K images,
the TV and players that are connected to the processor must be
compatible with the 4K images.
ˎ
Connection to audio and video jacks on your personal computer is not guaranteed to work
with this system.
Warning beeps and operation beeps
The status of the headphones is reported by the beeps as follows.
ˎ
Repeated short beeps.
The headphones are not receiving the RF signal from the processor.
ē Use the headphones in the RF signal transmission area.
ē Turn on the processor.
ē Check the c
onnections between the processor, the AC adaptor, and the AC outlet (mains).
ē Set the WIRELESS BAND switch to AUTO.
ē Make sure there are no other wireless devices using the 2.4 GHz or 5 GHz wireless
frequency band, or there are no electromagnetic waves being generated from a nearby
microwave oven.
ē Change the proc
essor position.
ˎ
A long beep (about 2 se
conds) sounds and the headphones turn off.
When the rechargeable battery of the headphones has been consumed, a warning beep
(about 2 seconds) sounds and the headphones are turned off. The headphones can be
turned on even when there is no battery power remaining, but they turn off almost
immediately. Charge the headphones.
ˎ
Short beeps sound twice and the headphones turn on.
This indicates that the headphones have been turned on. This is not a malfunction.
ˎ
Short beeps sound 3 times and the headphones turn off.
This indicates that the headphones have been turned off properly. This is not a malfunction.
For the meaning of other warning beeps, refer to the Help Guide.
Others
On safety
ˎ
Do not drop, hit, or otherwise expose the processor or headphones to strong shock of any
kind. This could damage the product.
ˎ
Do not disassemble or attempt to open any parts of the system.
On the AC adaptor
ˎ
Be sure to use the supplied AC adaptor. Using AC adaptors with
different plug polarity or other characteristics can cause product
failure. Even AC adaptors having the same voltage and plug polarity
can damage this product due to the current capacity or other factors.
ˎ
If you are not going to use the system for a long time, unplug the AC
adaptor from the AC outlet. When removing the plug, grip the AC
adaptor. Do not pull on the cord.
Polarity of the plug
On placement
ˎ
Do not place the system in any of the following locations.
ē Location exposed to direct sunlight, near a heater, or other extremely high-temperature
location
ē Dusty location
ē On an unsteady or inclined surface
ē Location exposed to large amounts of vibration
ē Bathroom or other high-humidity locations
On headphones
ˎ
Be sure to match the right and left side of the headphones with your ears.
ˎ
When the volume is too high, the sound leaks outside the headphones. Be careful not to
raise the volume so high that it bothers people around you. There is a tendency to raise the
volume when using in noisy places. However, for reasons of safety, it is advised to keep the
volume at a level whereby you can still hear sounds around you.
ˎ
The earpads may deteriorate due to longterm storage or use.
On the built-in rechargeable battery of the headphones
ˎ
Charge the battery in an ambient temperature of between 5°C and 35°C (between 41°F and
95°F). If you charge it outside the recommended temperature range, the charge indicator
flashes and the battery may not be charged.
ˎ
If you store the headphones for more than a year, charge the battery once a year to prevent
over-discharge.
ˎ
If the length of time you can use the headphones became extremely short, the rechargeable
battery should be replaced with a new one. Please contact your nearest Sony dealer for a
battery replacement.
On replacing the ear pads
If the ear pads become dirty or worn out, please contact your nearest Sony dealer for a
replacement. The ear pads are not intended to be replaced by the user.
On cleaning
Use a soft cloth slightly moistened with mild detergent solution. Do not use solvents such as
thinner, benzene or alcohol as these may damage the surface.
When the product breaks
ˎ
When the product breaks, or if a foreign object gets inside the unit, immediately turn off the
power and consult your nearest Sony dealer.
ˎ
When taking the system to a Sony dealer, be sure to take both the headphones and
processor.
Specifications
Digital surround processor (DP-HW700)
Digital Surround
Headphone
System
Reference Guide GB
Guide de référence FR
MDR-HW700DS
http://www.sony.net/
4-471-135-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia
Decoder functions
Dolby TrueHD
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
Dolby Pro Logic IIz*
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution Audio
DTS Express
DTS Digital Surround
DTS-ES
DTS 96/24
DTS
DTS Neo:X*
Linear PCM 2ch/5.1ch/7.1ch
* The Dolby Pro Logic IIz function and the
DTS Neo:X function of the system support
virtual playback from the headphones
only.
Virtual surround function
OFF
CINEMA
GAME
VOICE (STEREO)
Compression function
OFF
ON
Modulation System
DSSS
Carrier wave frequency
2.4 GHz band: 2,412 MHz/2,438 MHz/
2,464 MHz
5.2 GHz band: 5,180 MHz/5,210 MHz/
5,240 MHz
5.8 GHz band: 5,736 MHz/5,762 MHz/
5,814 MHz
Transmission distance
Approx. 30 m (98 ft) of longest*
* Estimated distance used with 2.4 GHz
band. The transmission distance is a rough
estimate, and may vary depending on the
surrounding environment and installation
location.
Frequency response
12 Hz - 24,000 Hz (digital input, Sampling
frequency 48 kHz)
Distortion rate
1% or less (1 kHz)
Inputs
HDMI (3)
Optical digital input* (rectangular-type) (1)
Analog input (pin jack left/right) (1)
* For TV input only
Outputs
HDMI (1)
Optical digital output (rectangular-type) (1)
Power requirements
DC 12 V (1.5 A) (from the supplied AC
adaptor)
Rated power consumption
16.8 W
Dimensions
Approx. 220 mm × 32 mm × 157 mm
(8 3/4 in × 1 5/16 in × 6 1/4 in) (w/h/d)
Mass
Approx. 430 g (15.2 oz)
Operating temperature
5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F)
HDMI
Video input/output (HDMI Repeater block)
File 2D
3D
Frame
packing
Side-by-Side
(Half)
Over-Under
(Top-and-Bottom)
4096 × 2160p @ 23.98/24 Hz
3840 × 2160p @ 29.97/30 Hz
3840 × 2160p @ 25 Hz
3840 × 2160p @ 23.98/24 Hz
1920 × 1080p @ 59.94/60 Hz
1920 × 1080p @ 50 Hz
1920 × 1080p @ 29.97/30 Hz
1920 × 1080p @ 25 Hz
1920 × 1080p @ 23.98/24 Hz
1920 × 1080i @ 59.94/60 Hz
1920 × 1080i @ 50 Hz
1280 × 720p @ 59.94/60 Hz
1280 × 720p @ 50 Hz
1280 × 720p @ 29.97/30 Hz
1280 × 720p @ 23.98/24 Hz
720 × 480p @ 59.94/60 Hz
720 × 576p @ 50 Hz
640 × 480p @ 59.94/60 Hz
Wireless stereo headphones (MDR-HW700)
Frequency response
5 Hz - 25,000 Hz
Power requirements
Built-in Lithium-Ion rechargeable battery
Mass
Approx. 320 g (11.3 oz)
Operating temperature
5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F)
Others
Contents
Processor (1)
Headphones (1)
AC adaptor (for processor, DC 12 V) (1)
Optical digital cable (optical rectangular plug
optical rectangular plug, 1.5 m) (1)
Micro-USB cable (1.5 m) (1)
Quick Start Guide (1 set)
Reference Guide (1 set)
Other documents (1 set)
Recommended accessory (sold separately)
USB Charging AC Power Adaptor AC-UD11
Design and specifications are subject to change without notice.
Copyrights
ˎ
“Virtualphones Technology” is a registered trademark of Sony Corporation.
ˎ
This system incorporates Dolby
1)
Digital decoder, Dolby Pro Logic IIz decoder, Dolby Digital
Plus decoder, Dolby TrueHD decoder, DTS
2)
(DTS-ES and DTS 96/24) decoder, DTS-HD decoder,
and DTS Neo:X decoder.
ˎ
This system incorporates High-Definition Multimedia Interface (HDMI
) technology.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
ˎ
“BRAVIA” logo is a trademark of Sony Corporation.
ˎ
“x.v.Color” and “x.v.Color” logo are trademarks of Sony Corporation.
ˎ
PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.
1)
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
2)
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks,
and DTS Neo:X is a trademark of DTS, Inc.
DTS, Inc. All Rights Reserved.
Français
Système de casque d’écoute ambiophonique
numérique
Avant d’utiliser ce système, veuillez lire entièrement ce guide et le conserver, afin de pouvoir
vous y référer ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil au
suintement ou à des éclaboussures et ne posez aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase,
sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou un meuble
encastré.
Comme la fiche de l’adaptateur CA est utilisée pour le déconnecter de l’alimentation, connectez
le système à une prise CA facilement accessible. Si le système présente une anomalie,
déconnectez immédiatement la fiche d’alimentation de la prise CA.
Le système n’est pas déconnecté de l’alimentation tant qu’il est connecté à la prise CA, même
s’il est éteint.
N’exposez pas les piles (rechargeables ou installées) à une chaleur excessive comme à la
lumière du soleil, au feu ou à d’autres sources de chaleur pendant une période prolongée.
Emplacement de la plaque signalétique
La plaque signalétique est située sous le processeur et à droite de la partie inférieure du
casque.
Informations destinées au propriétaire
Le numéro du modèle ainsi que le numéro de série sont situés sous le processeur et à droite de
la partie inférieure du casque.
Notez ces numéros dans les espaces ci-dessous. Consultez-les si vous devez contacter votre
revendeur Sony à propos de ce produit.
Numéro du modèle MDR-HW700DS
Processeur DP-HW700
Casque d’écoute MDR-HW700
Numéro de série
Processeur _____________________________________
Casque d’écoute _______________________________
ATTENTION
Toute altération ou modification n’étant pas expressément approuvée dans ce manuel pourrait
annuler votre autorisation d’utiliser ce produit.
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, un poêle,
une cuisinière ou d’autres appareils (notamment des amplificateurs) qui dégagent de la
chaleur.
9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une fiche polarisée ou une fiche avec terre. Une
fiche polarisée possède deux lames dont une est plus large que l’autre. Une fiche avec terre
possède deux lames et une broche de mise à la masse. La lame large ou la troisième broche
sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie n’est pas adaptée à la prise, consultez un
électricien pour remplacer la prise obsolète.
10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il soit piétiné ou pincé, en particulier au
niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des options/accessoires spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table
spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent
lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil afin d’éviter de vous blesser lors du
transport.
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des
périodes prolongées.
14) Tout entretien ne peut être effectué que par un technicien qualifié. Un entretien est
nécessaire si l’appareil a été endommagé d’une quelconque manière, par exemple si le cordon
ou la fiche d’alimentation est endommagé, si du liquide a pénétré dans l’appareil ou si des
objets sont tombés à l’intérieur de celui-ci, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas normalement ou s’il a subi une chute.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicable aux appareils radio
exempts de licence. Lexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
La bande 5 150-5 250 MHz est restreints à une utilisation à l’intérieur.
Les connaissances scientifiques dont nous disposons n’ont mis en évidence aucun problème
de santé associé à l’usage des appareils sans fil à faible puissance. Nous ne sommes cependant
pas en mesure de prouver que ces appareils sans fil à faible puissance sont entièrement sans
danger. Les appareils sans fil à faible puissance émettent une énergie radioélectrique (RF) très
faible dans le spectre des micro-ondes lorsqu’ils sont utilisés. Alors qu’une dose élevée de RF
peut avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à de faibles RF qui ne
produisent pas de chaleur n’a pas de mauvais effets connus sur la santé. De nombreuses
études ont été menées sur les expositions aux RF faibles et n’ont découvert aucun effet
biologique. Certaines études ont suggéré qu’il pouvait y avoir certains effets biologiques, mais
ces résultats n’ont pas été confirmés par des recherches supplémentaires. Ce casque d’écoute
stéréo a été testé et jugé conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour
un environnement non contrôlé et respecte les règles d’exposition aux fréquences
radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC.
Ce processeur est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un
environnement non contrôlé et respecte les règles d’exposition aux fréquences radioélectriques
(RF) CNR-102 de l’IC.
Ce processeur doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le
dispositif rayonnant et le corps (à l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Caractéristiques
VPT (Virtualphones Technology)* à 9.1 canaux
reproduisant un son ambiophonique réaliste
En plus du son ambiophonique à 5.1 canaux, des haut-parleurs arrière (à 2 canaux) et des
haut-parleurs avant placés en hauteur (2 canaux) offrent des effets de son verticaux et
profonds sur le plan horizontal et créent une expérience sonore réaliste et expressive.
* VPT (Virtualphones Technology)
VPT correspond à la technologie de son ambiophonique exclusive de Sony qui permet aux
utilisateurs de bénéficier d’un son «vivant», comparable à celui d’une salle de cinéma.
Plusieurs modes d’effets (modes de champs sonores)
MDR-HW700DS comprend plusieurs modes d’effets agréables offerts exclusivement par Sony
Group.
Mode CINEMA:
Les fonctions avancées, telles que le mode CINEMA, ont été créées en collaboration avec Sony
Pictures Entertainment (SPE). Le mode CINEMA permet la diffusion d’un son très proche de
celui d’une salle de cinéma, grâce à l’association de la technologie Virtualphones Technology
(VPT) exclusive de Sony et du champ sonore virtuel, basé sur l’analyse du studio de doublage
sonore prestigieux utilisé pour la production des plus grands films.
Mode GAME:
Les sons ambiophoniques multicanaux des jeux vidéos sont reproduits avec précision.
Le mode GAME a été développé sous la direction d’un concepteur du son de Sony Computer
Entertainment.
Mode VOICE:
Ce mode convient aux programmes d’information, etc. et rend les voix humaines plus claires.
Système de transmission sans fil à double bande
permettant un son sans interruptions
2,4GHz pour éviter l’influence des obstacles et 5GHz pour la prévention des interférences des
ondes radio. Le réglage automatique en temps réel choisit automatiquement un canal libre
sans créer d’interruption avant que le signal ne soit bloqué. Ces fonctions permettent d’offrir
une qualité sonore irréprochable grâce à une transmission du son sans fil et sans compression.
Formats audio HD de haute qualité pris en charge
Le système est compatible avec des sources de haute qualité d’un son non compressé d’un
maximum de 192kHz, 24 bits contenant environ six fois plus d’informations que le son d’un
DVD ordinaire. Le processeur dispose de trois entrées HDMI qui permettent de profiter d’un
divertissement audio et vidéo en connectant un lecteur de BD/DVD, une console de jeux, un
décodeur ou d’autres appareils.
Branchements HDMI
Vous pouvez brancher des appareils HDMI au processeur à l’aide de câbles HDMI. Le processeur
est compatible avec la technologie Audio Return Channel (ARC)* qui permet au son de la TV
d’être transmis au processeur sans devoir connecter de câble numérique optique. Le
processeur dispose d’une fonction «FAST VIEW» qui enregistre les appareils HDMI connectés
au processeur. Cette fonction réduit la durée nécessaire au changement des entrées, ce qui
permet de basculer rapidement entre les contenus de plusieurs appareils.
Le système prend également en charge les images 4K en plus des images 3D. Le processeur
passe par des signaux 4K sans modifications, d’un appareil vidéo à une TV ou un projecteur
compatible avec la technologie 4K.
* Le processeur doit être connecté à une TV compatible avec la technologie ARC.
Précautions
Remarques sur les connexions HDMI
ˎ
Utilisez un câble High Speed HDMI. Si vous utilisez un câble HDMI standard, 1080p, Deep
Color, 3D et 4K, les images pourront ne pas s’afficher correctement.
ˎ
Utilisez un câble HDMI autorisé. Utilisez un câble Sony High Speed HDMI comportant le logo
du type de câble.
ˎ
Vérifiez la configuration de l’appareil connecté si l’image est de mauvaise qualité ou si
l’appareil connecté via un câble HDMI n’émet pas de son.
ˎ
Les signaux audio (fréquence d’échantillonnage, longueur de bits, etc.) transmis depuis une
prise HDMI peuvent êtres supprimés par l’appareil connecté.
ˎ
Le son peut présenter des interruptions lorsque la fréquence d’échantillonnage ou le nombre
de canaux des signaux de sortie audio de l’appareil de lecture sont modifiés.
ˎ
Lorsque l’
appareil connecté n’est pas compatible avec la technologie de protection du droit
d’auteur (HDCP), l’image et/ou le son de la prise HDMI OUT du processeur pourront être
déformés ou ne pas être diffusés. Dans ce cas, vérifiez les spécifications de l’appareil
connecté.
ˎ
Nous ne recommandons pas l’utilisation d’un câble de conversion HDMI-DVI.
ˎ
Même si un format d’entrée autre que HDMI est sélectionné sur le processeur, le signal vidéo
de l’un des appareils connectés aux prises HDMI IN est émis depuis la prise HDMI OUT.
ˎ
Ce processeur prend en charge la transmission Deep Color, «x.v.Color», 3D et 4K.
ˎ
Pour profiter d’images 3D, connectez une TV compatible 3D et un appareil vidéo (lecteur de
Blu-ray Disc, «PlayStation
3», etc.) au processeur à l’aide de câbles HDMI, portez des
lunettes 3D, puis lisez des Blu-ray Disc compatibles 3D.
ˎ
Pour profiter d’images 4K, la TV et les lecteurs connectés au processeur doivent être
compatibles avec les images 4K.
ˎ
Le fonctionnement des connexions aux prises audio et vidéo de votre ordinateur personnel
n’est pas garanti avec ce système.
Bips d’avertissement et bips de fonctionnement
Les bips suivants vous informent de l’état du casque d’écoute.
ˎ
Bips courts répétés.
Le casque d’écoute ne reçoit pas de signal RF du processeur.
ē Utilisez le casque d’écoute dans la zone de transmission du signal RF.
ē Activez le processeur.
ē Vérifiez les connexions entre le processeur, l’adaptateur CA et la prise CA.
ē Réglez le commutateur WIRELESS BAND sur «AUTO».
ē Assur
ez-vous qu’aucun autre appareil sans fil utilisant la bande de fréquence sans fil
2,4GHz ou 5GHz ou qu’aucun four à micro-ondes ne génère des ondes
électromagnétiques à proximité.
ē Déplacez le processeur.
ˎ
Un long bip (environ 2 secondes) est émis, puis le casque d’écoute s’éteint.
Lorsque la batterie rechargeable du casque d’écoute est vide, un bip d’avertissement
(environ 2 secondes) est émis, puis le casque d’écoute s’éteint. Le casque d’écoute peut être
allumé même lorsque la batterie est vide, mais il sera éteint immédiatement. Chargez le
casque d’écoute.
ˎ
Deux bips cour
ts sont émis lorsque le casque d’écoute est allumé.
Cela indique que le casque d’écoute a été allumé. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
ˎ
3 bips courts sont émis lorsque le casque d’écoute est éteint.
Cela indique que le casque d’écoute a été éteint correctement. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Pour connaître la signification des autres bips d’avertissement, consultez le Manuel d’aide.
Autres
À propos de la sécurité
ˎ
Ne laissez pas tomber, ne heurtez pas et n’exposez pas le processeur ou le casque d’écoute à
un choc important. Cela pourrait l’endommager.
ˎ
Ne démontez pas ou n’essayez pas d’ouvrir des éléments du système.
À propos de l’adaptateur CA
ˎ
Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur CA fourni. L’utilisation
d’adaptateurs CA avec une polarité de fiche ou des caractéristiques
différentes pourra causer une panne du produit. Même les
adaptateurs CA ayant la même tension et la même polarité de fiche
pourront endommager le produit en raison de la capacité du courant
ou d’autres facteurs.
ˎ
Si vous prévoye
z de ne pas utiliser le système pendant une longue
période, débranchez l’adaptateur CA de la prise CA. Lors du retrait de
la fiche, tenez l’adaptateur CA. Ne tirez pas sur le cordon.
Polarité de la fiche
À propos de l’emplacement
ˎ
Ne placez pas le système dans l’un des emplacements suivants:
ē Emplacements directement exposés à la lumière du soleil, à proximité d’un radiateur ou
tout autre emplacement dont la température est élevée
ē Emplacements pous
siéreux
ē Sur une surface instable ou inclinée
ē Emplacements exposés à de fortes vibrations
ē Emplacements très humides comme des salles de bain
À propos du casque d’écoute
ˎ
Respectez les indications des côtés droit et gauche lors du port du casque d’écoute.
ˎ
Lorsque le volume du casque d’écoute est trop élevé, d’autres personnes pourront entendre
le son émis par le casque d’écoute. Faites attention de ne pas trop élever le volume, afin de
ne pas incommoder les personnes se trouvant à proximité. Il est courant de vouloir
augmenter le volume lors d’une utilisation dans des endroits bruyants. Toutefois, pour des
raisons de sécurité, il est conseillé de maintenir le volume sonore à un niveau vous
permettant d’entendre les sons ambiants.
ˎ
Les or
eillettes peuvent se détériorer lorsqu’elles ont été stockées ou utilisées pendant une
longue période.
À propos de la batterie rechargeable intégrée du casque d’écoute
ˎ
Chargez la batterie lorsque la température ambiante est comprise entre 5°C et 35°C (entre
41°F et 95°F). Si le chargement est effectué à une température hors de la plage
recommandée, le témoin de charge clignote et la batterie pourra ne pas se charger.
ˎ
Si le casque d’écoute est stocké pendant une durée supérieure à un an, il est nécessaire de
charger la batterie une fois par an pour éviter un déchargement excessif.
ˎ
Si la duré
e d’utilisation du casque d’écoute devient très courte, la batterie rechargeable doit
être remplacée par une neuve. Veuillez contacter le revendeur Sony le plus proche pour
remplacer la batterie.
À propos du remplacement des oreillettes
Si les oreillettes sont sales ou usées, veuillez contacter le revendeur Sony le plus proche pour
un remplacement. Le remplacement des oreillettes ne doit pas être effectué par l’utilisateur.
À propos du nettoyage
Utilisez un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente douce. N’utilisez pas
de solvants, tels que du diluant, du benzène ou de l’alcool, car ceux-ci peuvent endommager la
surface.
Si le produit est cassé
ˎ
Si l’appareil est cassé ou si un objet étranger pénètre dans l’appareil, coupez immédiatement
l’alimentation et contactez le revendeur Sony le plus proche.
ˎ
Si vous apportez le système à un revendeur Sony, assurez-vous de présenter le casque
d’écoute et le processeur.
Spécifications
Processeur ambiophonique numérique (DP-HW700)
Fonctions de décodage
Dolby TrueHD
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
Dolby Pro Logic IIz*
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution Audio
DTS Express
DTS Digital Surround
DTS-ES
DTS 96/24
DTS
DTS Neo:X*
Linear PCM 2ch/5.1ch/7.1ch
* La fonction Dolby Pro Logic IIz et la
fonction DTS Neo:X du système ne
prennent en charge que la lecture virtuelle
depuis le casque d’écoute.
Fonction de son ambiophonique virtuel
OFF
CINEMA
GAME
VOICE (STEREO)
Fonction de compression
OFF
ON
Système de modulation
DSSS
Fréquence de l’onde porteuse
Bande de 2,4GHz: 2 412MHz/2 438MHz/
2 464MHz
Bande de 5,2GHz: 5 180MHz/5 210MHz/
5 240MHz
Bande de 5,8GHz: 5 736MHz/5 762MHz/
5 814MHz
Distance de transmission
Approx. 30m (98pi) au maximum*
* Estimation de la distance avec la bande de
2,4GHz. La distance de transmission
correspond à une estimation
approximative et pourra varier en fonction
de l’environnement et de l’emplacement
de l’appareil.
Réponse en fréquence
12Hz - 24000Hz (entrée numérique,
fréquence d’échantillonnage 48kHz)
Taux de distorsion
1% ou moins (1kHz)
Entrées
HDMI (3)
Entrée numérique optique* (type
rectangulaire) (1)
Entrée analogique (prise femelle gauche/
droite) (1)
* Pour l’entrée TV uniquement
Sorties
HDMI (1)
Sortie numérique optique (type
rectangulaire) (1)
Configuration requise pour
l’alimentation
12 V CC (1,5A) (depuis l’adaptateur CA fourni)
Consommation de puissance nominale
16,8W
Dimensions
Approx. 220mm × 32mm × 157mm
(83/4po × 1 5/16po × 6 1/4po) (l/h/p)
Masse
Approx. 430g (15,2oz)
Température de fonctionnement
5°C à 35°C (41°F à 95°F)
HDMI
Entrée/sortie HDMI (bloc de répétition HDMI)
Fichier 2D
3D
Frame
Packing
Side-by-Side
(Moitié)
Over-Under
(Top-and-Bottom)
4096 × 2160p à 23,98/24Hz
3840 × 2160p à 29,97/30Hz
3840 × 2160p à 25Hz
3840 × 2160p à 23,98/24Hz
1920 × 1080p à 59,94/60Hz
1920 × 1080p à 50Hz
1920 × 1080p à 29,97/30Hz
1920 × 1080p à 25Hz
1920 × 1080p à 23,98/24Hz
1920 × 1080i à 59,94/60Hz
1920 × 1080i à 50Hz
1280 × 720p à 59,94/60Hz
1280 × 720p à 50Hz
1280 × 720p à 29,97/30Hz
1280 × 720p à 23,98/24Hz
720 × 480p à 59,94/60Hz
720 × 576p à 50Hz
640 × 480p à 59,94/60Hz
Casque d’écoute stéréo sans fil (MDR-HW700)
Réponse en fréquence
5Hz - 25000Hz
Configuration requise pour l’alimentation
Batterie rechargeable intégrée Lithium-Ion
Masse
Approx. 320g (11,3oz)
Température de fonctionnement
5°C à 35°C (41°F à 95°F)
Autres
Contenu
Processeur (1)
Casque d’écoute (1)
Adaptateur CA (pour le processeur, 12 V CC) (1)
Câble numérique optique (fiche optique rectangulaire
fiche optique rectangulaire, 1,5m) (1)
Câble micro-USB (1,5m) (1)
Guide de prise en main (1 exemplaire)
Guide de référence (1 exemplaire)
Autres documents (1 exemplaire)
Accessoires recommandés (vendus séparément)
Adaptateur CA pour le chargement par USB AC-UD11
La conception et les spécifications peuvent changer sans préavis.
Copyright
ˎ
« Virtualphones Technology » est une marque déposée de Sony Corporation.
ˎ
Ce système intègre les décodeurs Dolby
1)
Digital, Dolby Pro Logic IIz, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS
2)
(DTS-ES et DTS 96/24), DTS-HD et DTS Neo:X.
ˎ
Ce système intègre la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI
).
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis
et dans d’autres pays.
ˎ
Le logo «BRAVIA» est une marque commerciale de Sony Corporation.
ˎ
«x.v.Color» et «x.v.Color» sont des marques commerciales de Sony Corporation.
ˎ
PlayStation est une marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc.
1)
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX et le logo
double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
2)
Pour les brevets DTS, consultez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, le symbole et DTS et le symbole associés sont des marques déposées et
DTS Neo:X est une marque commerciale de DTS, Inc.
DTS, Inc. Tous droits réservés.
A
B
C
D
English
Location and Function of Parts
MDR-HW700 Headphones (Figure )
Setting items Settings
LEF Level: Adjusts the volume level of the subwoofer channel.
1)
Switchable between –6 dB and +6 dB.
A/V Sync: You can adjust the sound when the image and the sound are
not in sync.
Adjustable between 0 msec and 300 msec.
Dual Mono: Selects a channel when receiving a multiplex broadcast signal.
TV+HP Audio Out: Selects simultaneous audio output to a TV speaker and the
headphones.
2)
Control for HDMI: Selects the Control for HDMI function.
HDMI Pass Through: Selects the HDMI Pass Through function.
Front Display Mode: Selects how to show the front display of the processor.
Reset Resets the settings.
1)
This item is not displayed when VOICE or OFF is selected for EFFECT.
2)
In the case of [On], set the audio output setting on the TV to TV speaker” to output audio
simultaneously.
Status screen (Figure )
The current status appears when [Status:] is selected on the Menu screen.
Items Meanings
Decode: Identifies the audio format of the audio input signal.
Audio CH: Identifies the channel composition of the audio input signal.
Matrix: Identifies the matrix decoder function selected.
Input: Identifies the input selected.
Effect: Identifies the effect function selected.
Compression: Reports whether the compression function is on or off.
Center Level: Reports the volume level of the center channel.
LEF level: Reports the volume level of the subwoofer channel.
Wireless: Identifies the wireless frequency used.
Headphones: Identifies the battery power of the headphones remaining
(High/Middle/Low).
ˎ
The menu or sta
tus screen turns off automatically when no operation has been attempted for
about 30 seconds.
ˎ
For details on the menu and status items, refer to the Help Guide.
Using HDMI devices efficiently
If you connect the processor with Sony products supporting the Control for HDMI function, you
can also turn off the processor when you turn off the TV, you can listen to the TV sound simply
by connecting an HDMI cable, or the input of the processor can be switched automatically
when you start playback on the device connected to the processor. To use the Control for HDMI
function on the processor, set [Control for HDMI] to [On] on the menu.
Troubleshooting
If you run into any problems using this headphone system, use the following checklist. Please
refer to the Quick Start Guide (supplied separately) and the Help Guide, also. Should any
problem persist, consult your nearest Sony dealer.
No sound
ˎ
Check the connections between the processor and the AV devices.
ˎ
If the optical digital output jack of a digital device is connected to the TV (OPT) OUT
(THROUGH) jack of the processor, re-connect it to the TV (OPT) IN jack of the processor.
ˎ
Turn on the AV devices connected to the processor, and start the playback again.
ˎ
Turn on the processor.
ˎ
Check that the INPUT button on the processor is set to the device you want to listen to.
ˎ
If you have connected the headphone jack of the AV device to either of the LINE IN (L/R) jacks
of the processor, raise the volume level on the connected AV device.
ˎ
Turn on the headphones again.
ˎ
Raise the headphone volume.
ˎ
Charge the battery of the headphones. If the power indicator is still off after you have
charged the battery, take the headphones to your nearest Sony dealer.
No sound (When devices are connected to the HDMI jacks)
ˎ
Use an HDMI-authorized cable. Use a Sony High Speed HDMI cable with Cable Type Logo.
ˎ
You are playing programs that are protected by copyright protection technology (HDCP) and
are prohibited to be output via digital jacks (SACD, DVD audio discs, etc.).
In this case, connect the processor with the device using an analog audio cable, and listen to
them.
ˎ
The audio signal is not being input to the processor directly.
Connect the devices via the HDMI input jack of the processor, or connect the device to the
OPT/LINE IN input jack of the processor.
ˎ
When the CONTROL FOR HDMI switch of the processor is set to MODE1, the audio output
setting on the TV must not be set to “TV speaker.” To output sound from this system, select a
setting other than “TV speaker.
ˎ
Turn on the headphones or processor again.
No sound, no video
ˎ
Use an HDMI-authorized cable. Use a Sony High Speed HDMI cable with Cable Type Logo.
ˎ
When you switch sound from a TV to an AV amplifier, or when you put the headphones on
when sound is being output from a TV, the TV screen becomes blank and sound is muted for
a moment. This is not a malfunction.
ˎ
Make sure that the processor is turned on.
If the processor is turned off, the pass-through function does not work. Therefore, the video
and audio signal from the connected device is not input to the TV. Turn on the processor, or
set it to standby mode.
No TV sound can be heard on the system.
ˎ
In the case of connection type A shown in the Quick Start Guide
ē If your TV is compatible with ARC, set the processor to standby mode first, and then set the
CONTROL FOR HDMI switch on the processor to “MODE1,” and select “TV” with the INPUT
button. Then, turn on the Control for HDMI function and the ARC setting on the TV.
ē If your TV is not compatible with ARC, check the connection of the optical digital cable or
the analog audio cable between the TV and the processor. Check the audio output setting
on the TV, also. If you have connected them using an optical digital cable, changing the
setting will improve the situation.
ˎ
In the case of connection type B shown in the Quick Start Guide
ē Check the connection of the optical digital cable or the analog audio cable between the TV
and the processor. Check the audio output setting on the TV, also.
No sound is output from a TV or AV amplifier connected to the
HDMI OUT jack of the processor.
ˎ
When sound is output from the headphones, an audio signal is not output from the HDMI
OUT jack. If you want to listen via a TV or AV amplifier, set the system to standby mode.
ˎ
Set the audio output setting to “TV speaker” on the TV.
No sound from the device connected to the AV amplifier is heard on
the system.
ˎ
In the case of connection type B shown in the Quick Start Guide, you can hear sound from the
devices connected to the AV amplifier on the AV amplifier or a TV only. If you want to hear
them on this system, connect the device to the processor using an optical digital cable or an
analog audio cable.
The CONTROL FOR HDMI switch is set to “MODE1,” but the
headphone volume cannot be adjusted from a TV.
ˎ
The volume of the headphones of the system cannot be adjusted using the remote control of
a TV. Adjust the volume using the VOL control on the right-side housing of the headphones.
The Control for HDMI function (“BRAVIA” Sync) does not work.
ˎ
If you are not using an AV amplifier with the processor, set the processor to standby mode
first, and then set the CONTROL FOR HDMI switch to “MODE1.” If [Control for HDMI] on the
menu of the processor is set to [Off], the Control for HDMI function does not work. In the case
of “MODE2,” the Control for HDMI function is limited.
The TV is turned on, but the processor does not turn on
automatically.
ˎ
The CONTROL FOR HDMI switch is set to “MODE2.”
ˎ
Check the audio output settings on the TV. The processor turns on or off in conjunction with
the audio output settings on the TV. If sound was being output from the TV speaker when
you turned off the TV last time, the processor will not turn on even if you turn on the TV.
The power off interlock function does not work.
ˎ
Set the TV so that the devices connected to the TV are turned off automatically when the TV
is turned off. For details, refer to the manual supplied with your TV.
The processor turns off when you turn off the TV.
ˎ
If [Control for HDMI] on the menu of the processor is set to [On], the power off interlock
function works. If you turn off the TV, the processor enters standby mode and its power
indicator turns from green to orange.
ˎ
When the CONTROL FOR HDMI switch is set to “MODE1,” and [HDMI Pass Through] is set to
[Auto] on the menu, when the TV is turned off, the HDMI Pass Through function is disabled
after about 20 seconds. For details, refer to the Help Guide.
The Control for HDMI function does not work properly.
ˎ
Check the HDMI connection.
ˎ
Set up the Control for HDMI function on the TV. For details, refer to the manual supplied with
your TV.
ˎ
Make sure the connected device is compatible with “BRAVIA Sync.
ˎ
Check the Control for HDMI settings on the connected device. For details, refer to the manual
supplied with the connected device.
ˎ
Make sure that [Control for HDMI] is set to [On] on the menu of the processor.
When you connect an AV amplifier to the processor, set the processor to standby mode first,
and then set the CONTROL FOR HDMI switch to “MODE2.” In the Control for HDMI function,
only one set of AV amplifier or equivalent devices can be connected to the processor.
ˎ
The Control for HDMI setting has not been changed even though you changed the CONTROL
FOR HDMI switch position.
Changing the CONTROL FOR HDMI switch position is not effected when the processor is
turned on. Set the processor in standby mode before you operate the CONTROL FOR HDMI
switch.
Distorted or intermittent sound (sometimes with noise)
ˎ
Charge the battery of the headphones. If the power indicator is still off after you charge the
battery, take the headphones to your nearest Sony dealer.
ˎ
Make sure there are no other wireless devices using the 2.4 GHz or 5 GHz wireless frequency
band, or there are no electromagnetic waves being generated from a nearby microwave
oven.
ˎ
Change the position of the processor.
ˎ
When ANALOG” is selected with the INPUT button, change the ATT (LINE IN) switch on the
processor to “–8 dB.
ˎ
If you connect the headphone jack of the AV device to either of the LINE IN (L/R) jacks of the
processor, raise the volume level on the connected AV device.
ˎ
Try other positions of the WIRELESS BAND switch.
When the WIRELESS BAND switch is set to AUTO,” and the channel changes automatically,
sound may cut out momentarily. This is not a malfunction.
Low sound
ˎ
When ANALOG” is selected with the INPUT button, change the ATT (LINE IN) switch on the
processor to “0 dB.
ˎ
If you connect the headphone jack of the AV device to either of the LINE IN (L/R) jacks of the
processor, raise the volume level on the connected AV device.
ˎ
Raise the headphone volume.
The surround sound effect is not obtained
ˎ
Select “CINEMA” or “GAME” for the sound field mode.
ˎ
The sound being played is not a multi-channel signal.
ˎ
Depending on the audio output setting on the TV or HDMI device, multi-channel signals are
down-mixed to 2-channel to be output. In this case, change the setting on the device so that
a multi-channel signal is output.
ˎ
Set [TV+HP Audio OUT] to [Off] on the menu of the processor.
If it is set to [On], the audio output from the device connected to the processor is influenced
by the TV specifications. If the TV has stereo speakers, the audio output from the connected
device becomes stereo (2-channel), the same as that of the TV, even if you are playing
multi-channel software.
The MATRIX indicator does not turn on, or flashes.
ˎ
Select “CINEMA” or “GAME” for the sound field mode.
ˎ
The matrix decoder may not work, depending on the format of the audio input to the
processor. In this case, the MATRIX indicator flashes.
The battery cannot be charged; the charge indicator flashes.
ˎ
Check the connections between the headphones, the micro-USB cable, and the computer.
ˎ
Use the micro-USB cable supplied with the system.
ˎ
There is something wrong with the rechargeable battery. Consult your nearest Sony dealer.
ˎ
Charge the battery in an ambient temperature range of between 5°C and 35°C (between
41°F and 95°F).
No signal is output from the TV (OPT) OUT (THROUGH) jack of the
processor.
ˎ
Connect the processor to a power source.
ˎ
Start playback on the optical digital device connected to the TV (OPT) IN jack.
Beeps are heard from the headphones.
ˎ
Check the headphones, referring to “Warning beeps and operation beeps” in “Precautions.
No sound from either the TV or the headphones
ˎ
Set [TV+HP Audio Out] to [On] on the menu of the processor. Then, set the audio output
setting to “TV speaker” on the TV.
Tactile dot (to distinguish the left
side)
Be sure to match the right and left
side of the headphones with your ears.
Power indicator
This indicator lights up in green when the
power is on.
/ (power) button
Press the button for about 1 second to
turn the headphones on or off.
Tip
The headphones turn on when you put
them on, and turn off when you remove
them (auto power on function).
Charge indicator
This indicator lights up in red while the
headphones are being charged.
Micro-USB jack (for charging the
battery only)
Connect the micro-USB cable supplied to
this jack to charge the headphones.
MENU/ENTER switch
Press the switch to display the menu of
the system on the screen of a TV
connected to the processor. Slide the
switch up or down to select a setting
item on the menu, and press it to enter
the selection. Then, slide the switch up or
down again to select the option.
INPUT button
Allows you to select an input.
VOL (volume) control
Adjusts the volume.
EFFECT button
Allows you to select a sound field.
DP-HW700 Processor (Figure )
HDMI IN 1/IN 2/IN 3 jacks
These jacks input HDMI signals.
HDMI OUT jack
Outputs HDMI signals. This jack is
compatible with ARC (Audio Return
Channel).
TV (OPT) IN/OUT (THROUGH) jacks
Inputs or outputs optical digital audio
signals.
LINE IN (L/R) jacks
These jacks input analog audio signals.
DC IN 12V jack
Connect the AC adaptor supplied to this
jack.
/ (power) button (power on/
standby/power off)
The processor turns on or enters standby
mode alternately as you press the
button. Hold the button down for 3
seconds to turn off the processor
completely (power off).
INPUT button
Allows you to select an input.
EFFECT/ button
Allows you to select a sound field.
Allows you to select an item on the
menu.
MATRIX/ button
Allows you to select a matrix decoder*.
Allows you to select an item on the
menu.
* You can select a matrix decoder when
the sound field mode is “CINEMA” or
“GAME.” The matrix decoder function
expands an audio input signal format
up to 9.1-channel surround format. For
details, refer to the Help Guide.
COMPRESSION/MENU/ENTER
button
Allows you to select a dynamic range.
Hold this button down for about 2
seconds to display the menu on the
screen of a TV connected to the
processor. When you are using the menu,
press this button to enter the selection.
COMPRESSION indicator
The indicator lights up when the
compression function is set to on.
MATRIX indicators
The indicator of the matrix decoder
selected lights up (or flashes).
EFFECT indicators
The indicator of the sound field mode
selected lights up.
INPUT indicators
The indicator of the input selected lights
up.
2CH/Multi CH indicators
2CH or Multi CH lights up according to
the input signal (stereo or multi-channel).
Power indicator
This indicator lights up in green when the
power is turned on, in orange in standby
mode, and goes off when the power is
turned off.
CONTROL FOR HDMI switch
Set this switch to accommodate the type
of HDMI devices you want to connect to
the processor.
Note
Changing the CONTROL FOR HDMI switch
position is not effected when the
processor is on. Turn off the processor or
set it in standby mode before you
operate the CONTROL FOR HDMI switch.
WIRELESS BAND switch
Selects the frequency band you want to
use. When you select AUTO, an optimum
frequency band is selected automatically
(default setting).
Note
Make sure that you select 2.4 GHz when
you use the processor outdoors.
ATT (LINE IN) switch
Set this switch to 0dB if the volume is too
low for analog output.
Using the menu
You can make settings or check the current status of the system on the menu displayed on the
screen of a TV connected to the processor.
Using the menu on the processor (See also Figure
)
1 Switch the input on the TV to which the processor is connected.
2 Press and hold the
COMPRESSION/MENU/ENTER button until the menu is
displayed on the TV screen.
3 Select a setting item using the
MATRIX/ or
EFFECT/ buttons, and then press
the
COMPRESSION/MENU/ENTER button.
4 Select the desired option using the
MATRIX/ or
EFFECT/ buttons, and then
press the
COMPRESSION/MENU/ENTER button.
Using the menu on the headphones (See also Figure
)
1 Switch the input on the TV to which the processor is connected.
2 Turn on the headphones, and press the
MENU/ENTER switch to display the
menu on the TV screen.
3 Select a setting item by sliding the
MENU/ENTER switch up or down, and then
press the
MENU/ENTER switch.
4 Select the desired option by sliding the
MENU/ENTER switch up or down, and
then press the
MENU/ENTER switch.
Menu screen (Figure )
Setting items Settings
Exit Turns off the menu.
Status: Displays the status of the system.
Center Level: Adjusts the volume level of the center channel.
1)
Switchable between 0 dB and +8 dB.
The menu screen does not appear on the TV.
ˎ
Select the input to which the processor is connected on the TV.
The menu screen is displayed only when you select the input to which the processor is
connected.
ˎ
Check the connection between the TV and the processor.
ˎ
On some TVs, it may take a while until the menu is displayed on the TV screen.
Français
Emplacement et fonction des éléments
Casque d’écoute MDR-HW700 (Figure )
Point tactile (permettant
d’identifier le côté gauche)
Assurez-vous de respecter les côtés droit
et gauche lors du port du casque
d’écoute.
Témoin d’alimentation
Ce témoin s’allume en vert lorsque
l’appareil est sous tension.
Bouton / (alimentation)
Appuyez sur le bouton pendant environ 1
seconde pour allumer ou éteindre le
casque d’écoute.
Conseil
Le casque d’écoute s’allume lorsque vous
le portez et s’éteint lorsque vous le retirez
(fonction de mise sous tension
automatique).
Témoin de charge
Ce témoin s’allume en rouge lorsque le
casque d’écoute est en cours de
chargement.
Prise micro-USB (pour le
chargement de la batterie
uniquement)
Branchez le câble micro-USB fourni à
cette prise pour charger le casque
d’écoute.
Commutateur MENU/ENTER
Appuyez sur le commutateur pour
afficher le menu du système sur l’écran
d’une TV connectée au processeur.
Déplacez le commutateur vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner un élément
de réglage du menu, puis appuyez pour
entrer la sélection. Ensuite, déplacez de
nouveau le commutateur vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner l’option.
Bouton INPUT
Permet de sélectionner une entrée.
Contrôle VOL (volume)
Permet de régler le volume.
Bouton EFFECT
Permet de sélectionner un champ sonore.
Processeur DP-HW700 (Figure )
Prises HDMI IN 1/IN 2/IN 3
Ces prises correspondent aux signaux
d’entrée HDMI.
Prise HDMI OUT
Permet l’émission de signaux HDMI. Cette
prise est compatible avec la technologie
ARC (Audio Return Channel).
Prises TV (OPT) IN/OUT (THROUGH)
Permettent l’entrée ou la sortie de
signaux audio numériques optiques.
Prises LINE IN (L/R)
Ces prises permettent l’entrée de signaux
audio analogiques.
Prise DC IN 12V
Branchez l’adaptateur CA fourni à cette
prise.
Bouton / (alimentation) (mise
sous tension/veille/mise hors
tension)
Le processeur s’allume ou passe en mode
veille alternativement lorsque vous
appuyez sur le bouton. Maintenez le
bouton appuyé pendant 3 secondes pour
éteindre complètement le processeur
(mise hors tension).
Bouton INPUT
Permet de sélectionner une entrée.
Bouton EFFECT/
Permet de sélectionner un champ sonore.
Permet de sélectionner un élément du
menu.
Bouton MATRIX/
Permet de sélectionner un décodeur
matriciel.*
Permet de sélectionner un élément du
menu.
*
Vous pouve
z sélectionner un décodeur
matriciel lorsque le mode de champ
sonore est «CINEMA» ou «GAME». La
fonction de décodeur matriciel étend un
format de signal d’entrée audio en un
format ambiophonique à 9.1 canaux.
Pour plus de détails, consultez le
Manuel d’aide.
Bouton COMPRESSION/MENU/
ENTER
Permet de sélectionner une plage
dynamique.
Appuyez sur ce bouton pendant environ 2
secondes pour afficher à l’écran le menu
d’une TV connectée au processeur.
Lorsque vous utilisez le menu, appuyez
sur ce bouton pour entrer la sélection.
Témoin COMPRESSION
Le témoin s’allume lorsque la fonction de
compression est activée.
Témoins MATRIX
Le témoin du décodeur matriciel
sélectionné s’allume (ou clignote).
Témoins EFFECT
Le témoin du mode de champ sonore
sélectionné s’allume.
Témoins INPUT
L’indicateur de l’entrée sélectionnée
s’allume.
Témoins 2CH/Multi CH
2CH ou Multi CH s’allume, en fonction du
signal d’entrée (stéréo ou multi-canal).
Témoin d’alimentation
Ce témoin s’allume en vert lorsque
l’alimentation est activée, en orange en
mode veille et s’éteint lorsque
l’alimentation est coupée.
Commutateur CONTROL FOR HDMI
Réglez ce commutateur en fonction du
type d’appareils HDMI que vous souhaitez
connecter au processeur.
Remarque
Modifier la position du commutateur
CONTROL FOR HDMI est sans effet
lorsque le processeur est activé. Éteignez
le processeur ou réglez-le en mode veille
avant d’actionner le commutateur
CONTROL FOR HDMI.
Commutateur WIRELESS BAND
Permet de sélectionner la bande de
fréquence que vous souhaitez utiliser.
Lorsque vous sélectionnez AUTO, la
bande de fréquence optimale est
sélectionnée automatiquement (réglage
par défaut).
Remarque
Assurez-vous de sélectionner 2,4GHz
lorsque vous utilisez le processeur à
l’extérieur.
Commutateur ATT (LINE IN)
Réglez ce commutateur sur 0dB si le
volume est trop faible pour la sortie
analogique.
Utilisation du menu
Vous pouvez effectuer des réglages ou consulter l’état actuel du système sur le menu qui
s’affiche sur l’écran d’une TV connectée au processeur.
Utilisation du menu sur le processeur (Voir également la Figure
)
1 Réglez l’entrée de la TV à laquelle le processeur est connecté.
2 Maintenez le
bouton COMPRESSION/MENU/ENTER enfoncé jusqu’à ce que le
menu s’affiche sur l’écran de la TV.
3 Sélectionnez un élément de réglage à l’aide des
bouton MATRIX/ ou
bouton
EFFECT/, puis appuyez sur le
bouton COMPRESSION/MENU/ENTER.
4 Sélectionnez l’option désirée à l’aide des
bouton MATRIX/ ou
bouton
EFFECT/, puis appuyez sur le
bouton COMPRESSION/MENU/ENTER.
Utilisation du menu du casque d’écoute (Voir également la Figure
)
1 Réglez l’entrée de la TV à laquelle le processeur est connecté.
2 Allumez le casque d’écoute et appuyez sur le
commutateur MENU/ENTER pour
afficher le menu sur l’écran de la TV.
3 Sélectionnez un élément de réglage en déplaçant le
commutateur
MENU/ENTER vers le haut ou vers le bas, puis appuyez sur le
commutateur
MENU/ENTER.
4 Sélectionnez l’option souhaitée en déplaçant le
commutateur MENU/ENTER
vers le haut ou vers le bas, puis appuyez sur le
commutateur MENU/ENTER.
Écran du menu (Figure )
Éléments de réglage Réglages
Exit Éteint le menu.
Status: Affiche l’état du système.
Center Level: Ajuste le niveau du volume du canal central.
1)
Réglage possible entre 0dB et +8dB.
LEF Level: Permet de régler le volume sonore du canal du caisson
d’extrêmes basses.
1)
Réglage possible entre -6dB et +6dB.
A/V Sync: Vous pouvez ajuster le son lorsque l’image et le son sont
désynchronisés.
Réglage possible entre 0ms et 300ms.
Dual Mono: Permet de sélectionner un canal lors de la réception d’un
signal de diffusion multiplexé.
TV+HP Audio Out: Sélectionne simultanément la sortie audio vers les
haut-parleurs d’une TV et le casque d’écoute.
2)
Control for HDMI: Sélectionne la fonction Commande pour HDMI.
HDMI Pass Through: Sélectionne la fonction HDMI Pass Through.
Front Display Mode: Sélectionne comment afficher l’affichage frontal du
processeur.
Reset Réinitialise les réglages.
1)
Cet élément ne s’affiche pas lorsque VOICE ou OFF est sélectionné pour EFFECT.
2)
Si le réglage est [On], réglez la sortie audio de la TV sur «haut-parleur de la TV» pour
émettre un signal audio simultanément.
Écran de l’état (Figure )
Létat actuel apparaît lorsque [Status:] est sélectionné sur l’écran Menu.
Éléments Signification
Decode: Identifie le format audio du signal d’entrée audio.
Audio CH: Identifie la composition du canal du signal d’entrée audio.
Matrix: Identifie la fonction de décodeur matriciel sélectionnée.
Input: Identifie l’entrée sélectionnée.
Effect: Identifie la fonction de l’effet sélectionné.
Compression: Indique si la fonction de compression est activée ou
désactivée.
Center Level: Indique le niveau du volume du canal central.
LEF level: Indique le niveau du volume du canal du caisson d’extrêmes
basses.
Wireless: Identifie la fréquence sans fil utilisée.
Headphones: Identifie la capacité restante de la batterie du casque d’écoute
(High/Middle/Low).
ˎ
Lécran du menu ou de l’état s’éteint automatiquement lorsqu’aucune opération n’a été
initiée pendant environ 30 secondes.
ˎ
Pour plus de détails sur les éléments du menu et de l’état, consultez le manuel d’aide.
Utilisation efficace des périphériques HDMI
Si vous connectez le processeur à des produits Sony qui prennent en charge la fonction
Commande pour HDMI, vous pouvez également éteindre le processeur en même temps que la
TV, vous pouvez écouter le son de la TV en connectant simplement un câble HDMI et vous
pouvez changer automatiquement l’entrée du processeur lorsque vous démarrez la lecture sur
le périphérique connecté au processeur. Pour utiliser la fonction Commande pour HDMI sur le
processeur, réglez [Control for HDMI] sur [On] sur le menu.
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes au cours de l’utilisation de ce système de casque d’écoute,
utilisez la liste de vérification suivante. Veuillez consulter le Guide de prise en main (fourni
séparément) ainsi que le Manuel d’aide. Si cela ne permet pas la résolution des problèmes,
veuillez consulter le revendeur Sony le plus proche.
Aucun son
ˎ
Vérifiez les connexions entre le processeur et les appareils AV.
ˎ
Si la prise de sortie numérique optique d’un appareil numérique est branchée à la prise TV
(OPT) OUT (THROUGH) du processeur, rebranchez-la à la prise TV (OPT) IN du processeur.
ˎ
Activez les appareils AV connectés au processeur et relancez la lecture.
ˎ
Activez le processeur.
ˎ
Vérifiez que le bouton INPUT du processeur est réglé sur l’appareil que vous souhaitez utiliser.
ˎ
Si vous avez branché la prise du casque d’écoute de l’appareil AV sur l’une des prises LINE IN
(L/R) du processeur, augmentez le niveau du volume de l’appareil AV connecté.
ˎ
Allumez de nouveau le casque d’écoute.
ˎ
Augmentez le volume du casque d’écoute.
ˎ
Chargez la batterie du casque d’écoute. Si le témoin d’alimentation est toujours éteint après
le chargement de la batterie, apportez votre casque d’écoute au revendeur Sony le plus
proche.
Aucun son (lorsque les appareils sont connectés aux prises HDMI)
ˎ
Utilisez un câble HDMI autorisé. Utilisez un câble HDMI Sony High Speed comportant le logo
du type de câble.
ˎ
Vous lisez des programmes protégés par la technologie de protection des droits d’auteur
(HDCP) et qui ne peuvent pas être émis via des prises numériques (SACD, DVD, disques audio,
etc.).
Dans ce cas, connectez le processeur à l’appareil à l’aide d’un câble audio analogique pour
pouvoir l’utiliser.
ˎ
Le signal audio n’est pas transmis directement au processeur.
Branchez les appareils via la prise d’entrée HDMI du processeur ou branchez l’appareil à la
prise d’entrée OPT/LINE IN du processeur.
ˎ
Lorsque le commutateur CONTROL FOR HDMI du processeur est réglé sur MODE1, le réglage
de la sortie audio de la TV ne doit pas être défini sur «haut-parleur de la TV». Pour émettre
du son depuis ce système, sélectionnez un autre réglage que «haut-parleur de la TV».
ˎ
Rallumez le casque d’écoute ou le processeur.
Aucun son, pas de vidéo
ˎ
Utilisez un câble HDMI autorisé. Utilisez un câble HDMI Sony High Speed comportant le logo
du type de câble.
ˎ
Lorsque le r
églage du son passe d’une TV à un amplificateur AV ou lorsque vous allumez le
casque d’écoute lorsque du son est émis par la TV, l’écran et le son sont désactivés pendant
un instant. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
ˎ
Assur
ez-vous que le processeur est désactivé.
Si le processeur est désactivé, la fonction pass-through ne fonctionne pas. Ainsi, les signaux
vidéo et audio de l’appareil connecté ne sont pas émis vers la TV. Activez le processeur ou
réglez-le en mode veille.
Aucun son de la TV n’est émis par le système.
ˎ
Dans le cas de la connexion de type A indiquée dans le Guide de prise en main
ē Si votre télévision est compatible avec la technologie ARC, réglez tout d’abord le
processeur en mode veille, puis définissez le commutateur CONTROL FOR HDMI du
processeur sur «MODE1», puis sélectionnez «TV» avec le bouton INPUT. Ensuite, activez la
fonction Commande pour HDMI et le réglage ARC sur la TV.
ē Si votre TV n’est pas compatible avec la technologie ARC, vérifiez le branchement du câble
numérique optique ou du câble audio analogique entre la TV et le processeur. Vérifiez
également le réglage de la sortie audio sur la TV. Si le branchement est effectué à l’aide
d’un câble numérique optique, la modification du réglage pourra améliorer la situation.
ˎ
Dans le cas de la connexion de type B indiquée dans le Guide de prise en main
ē Vérifiez le branchement du câble numérique optique ou le câble audio analogique entre la
TV et le processeur. Vérifiez également le réglage de la sortie audio sur la TV.
Aucun son n’est émis depuis la TV ou l’amplificateur AV branché à
la prise HDMI OUT du processeur.
ˎ
Lorsque du son est émis depuis le casque d’écoute, aucun signal audio n’est émis depuis la
prise HDMI OUT. Si vous souhaitez écouter du son via une TV ou un amplificateur AV, réglez le
système en mode veille.
ˎ
Définissez le réglage de la sortie audio sur «haut-parleur TV» sur la TV.
Aucun son de l’appareil connecté à l’amplificateur AV n’est émis sur
le système.
ˎ
Dans le cas de la connexion de type B indiquée dans le Guide de prise en main, vous pouvez
entendre le son des appareils connectés à l’amplificateur AV sur l’amplificateur AV ou
simplement sur une TV. Si vous souhaitez les utiliser sur ce système, connectez les appareils
sur le processeur à l’aide d’un câble numérique optique ou d’un câble audio analogique.
Le commutateur CONTROL FOR HDMI est défini sur «MODE1» mais
le volume du casque d’écoute ne peut pas être réglé depuis une TV.
ˎ
Le volume du casque d’écoute du système ne peut pas être réglé à l’aide de la
télécommande d’une TV. Réglez le volume à l’aide du contrôle VOL situé sur le boîtier droit
du casque d’écoute.
La fonction Commande pour HDMI («BRAVIA» Sync) ne fonctionne
pas.
ˎ
Si vous n’utilisez pas d’amplificateur AV avec le processeur, réglez tout d’abord le processeur
en mode veille, puis réglez le commutateur CONTROL FOR HDMI sur «MODE1». Si [Control for
HDMI] du menu du processeur est réglé sur [Off], la fonction Commande HDMI ne fonctionne
pas. Si le réglage est «MODE2», la fonction Commande pour HDMI est limitée.
La TV est sous tension, mais le processeur ne s’allume pas
automatiquement.
ˎ
Le commutateur CONTROL FOR HDMI est réglé sur «MODE2».
ˎ
Vérifiez les réglages de la sortie audio sur la TV. Le processeur s’allume ou s’éteint en fonction
des réglages de la sortie audio de la TV. Si le son était émis depuis le haut-parleur de la TV,
lorsque la TV a été éteinte pour la dernière fois, le processeur ne s’allumera pas même
lorsque vous allumez la TV.
La fonction de verrouillage de la mise hors tension ne fonctionne
pas.
ˎ
Réglez la TV de sorte que les appareils qui y sont connectés soient éteints automatiquement
en même temps que la TV. Pour plus de détails, consultez le manuel fourni avec votre TV.
Le processeur s’éteint lorsque vous éteignez la TV.
ˎ
Si [Control for HDMI] du menu du processeur est réglé sur [On], la fonction de verrouillage de
la mise hors tension fonctionne. Si vous désactivez la TV, le processeur entre en mode veille
et son témoin d’alimentation passe du vert à l’orange.
ˎ
Si le commutateur CONTROL FOR HDMI est réglé sur «MODE1» et que [HDMI Pass Through]
est réglé sur [Auto] sur le menu, lorsque la TV est éteinte, la fonction HDMI Pass Through est
désactivée après environ 20 secondes. Pour plus de détails, consultez le Manuel d’aide.
La fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas correctement.
ˎ
Vérifiez les branchements HDMI.
ˎ
Réglez la f
onction Commande pour HDMI sur la TV. Pour plus de détails, consultez le manuel
fourni avec votre TV.
ˎ
Assurez-vous que l’appareil connecté est compatible avec «BRAVIA» Sync.
ˎ
Vérifiez les réglages de la Commande pour HDMI sur l’appareil connecté. Pour plus de détails
consultez le manuel fourni avec l’appareil connecté.
ˎ
Assurez-vous que [Control for HDMI] est réglé sur [On] sur le menu du processeur.
Lorsqu’un amplificateur AV est connecté au processeur, réglez tout d’abord ce dernier en
mode veille, puis réglez le commutateur CONTROL FOR HDMI sur «MODE2». Avec la fonction
Commande pour HDMI, il n’est possible de connecter qu’un seul amplificateur AV ou appareil
équivalent au processeur.
ˎ
Le réglage de Commande pour HDMI n’a pas été modifié, même si vous avez changé la
position du commutateur CONTROL FOR HDMI.
Changer la position du commutateur CONTROL FOR HDMI est sans effet lorsque le
processeur est activé. Réglez le processeur en mode veille avant d’actionner le commutateur
CONTROL FOR HDMI.
Son distordu ou intermittent (comportant parfois du bruit)
ˎ
Chargez la batterie du casque d’écoute. Si le témoin d’alimentation est toujours éteint après
le chargement de la batterie, apportez votre casque d’écoute au revendeur Sony le plus
proche.
ˎ
Assurez-vous qu’aucun autre appareil sans fil utilisant la bande de fréquence sans fil 2,4GHz
ou 5GHz ou qu’aucun four à micro-ondes ne génère des ondes électromagnétiques à
proximité.
ˎ
Déplacez le processeur.
ˎ
Lorsque «ANALOG» est sélectionné avec le bouton INPUT, placez le commutateur ATT (LINE
IN) du processeur sur «–8 dB».
ˎ
Si vous branchez la prise du casque d’écoute de l’appareil AV sur l’une des prises LINE IN
(L/R) du processeur, augmentez le volume sonore de l’appareil AV connecté.
ˎ
Essayez d’autres positions du commutateur WIRELESS BAND.
Lorsque le commutateur WIRELESS BAND est réglé sur «AUTO» et que le canal change
automatiquement, le son pourra être temporairement interrompu. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Volume sonore faible
ˎ
Lorsque «ANALOG» est sélectionné avec le bouton INPUT, placez le commutateur ATT (LINE
IN) du processeur sur «0 dB».
ˎ
Si vous branchez la prise du casque d’écoute de l’appareil AV sur l’une des prises LINE IN
(L/R) du processeur, augmentez le volume sonore de l’appareil AV connecté.
ˎ
Augmentez le volume du casque d’écoute.
Pas d’effet de son ambiophonique
ˎ
Sélectionnez «CINEMA» ou «GAME» dans le mode de champ sonore.
ˎ
Le son lu n’est pas un signal multicanal.
ˎ
Selon le réglage de la sortie audio de la TV ou de l’appareil HDMI, les signaux multicanaux
font l’objet d’une réduction par mixage à 2 canaux pour être émis. Dans ce cas, modifiez le
réglage de l’appareil pour pouvoir émettre un signal multicanal.
ˎ
Réglez [TV+HP Audio OUT] sur [Off] sur le menu du processeur.
S’il est réglé sur [On], la sortie audio provenant de l’appareil connecté au processeur dépend
des spécifications de la TV. Si la TV dispose de haut-parleurs stéréo, la sortie audio de
l’appareil connecté devient stéréo (2 canaux) comme celle de la TV, même si vous utilisez un
logiciel multicanal.
Le témoin MATRIX ne s’allume pas ou clignote.
ˎ
Sélectionnez «CINEMA» ou «GAME» dans le mode de champ sonore.
ˎ
Le décodeur matriciel pourra ne pas fonctionner en fonction du format du son transmis au
processeur. Dans ce cas, le témoin MATRIX clignote.
La batterie ne charge pas, le témoin de charge clignote.
ˎ
Vérifiez les connexions entre le casque d’écoute, le câble micro-USB et l’ordinateur.
ˎ
Utilisez le câble micro-USB fourni avec le système.
ˎ
La batterie rechargeable présente une anomalie. Contactez le revendeur Sony le plus proche.
ˎ
Chargez la batterie lorsque la température ambiante est comprise entre 5°C et 35°C (entre
41°F et 95°F).
Aucun signal n’est émis par la prise TV (OPT) OUT (THROUGH) du
processeur.
ˎ
Connectez le processeur à une source d’alimentation.
ˎ
Démarrez la lecture sur l’appareil numérique optique branché à la prise TV (OPT) IN.
Des bips retentissent dans le casque d’écoute.
ˎ
Vérifiez le casque d’écoute en consultant le paragraphe «Bips d’avertissement et bips de
fonctionnement» dans la section «Précautions».
Aucun son n’est émis depuis la TV ou le casque d’écoute.
ˎ
Réglez [TV+HP Audio Out] sur [On] sur le menu du processeur. Définissez ensuite le réglage
de la sortie audio sur «haut-parleur TV» sur la TV.
L’écran de menu ne s’affiche pas sur la TV.
ˎ
Sélectionnez l’entrée à laquelle le processeur est branché sur la TV.
Lécran de menu ne s’affiche que lorsque vous sélectionnez l’entrée à laquelle le processeur
est branché.
ˎ
Vérifiez la connexion entre la TV et le processeur.
ˎ
Le menu peut ne pas s’afficher immédiatement sur l’écran de certaines TV.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MDR-HW700DS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues