Princess 203040 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

12
FR
Félicitations!
Vous avez acheté un produit Princess.
Nous souhaitons vous proposer des produits
de qualité associant un design raffiné et des
prix accessibles. Nous espérons que vous
profiterez longtemps de ce produit.
Description (fig. A)
Votre presse-fruits 203040 Princess a été conçu
pour extraire le jus des fruits et légumes.
L'appareil est réservé à un usage à l'intérieur.
L'appareil est réservé à un usage domestique.
1. Témoin d’alimentation
2. Bouton de contrôle de vitesse
3. Poignée de blocage
4. Collecteur de jus
5. Sortie de jus
6. Filtre à jus
7. Pot de pulpe
8. Couvercle (presse-fruits)
9. Tube d'alimentation
10. Poussoir
11. Pot de jus
12. Couvercle (pot de jus)
Utilisation initiale
Nettoyez l'appareil. Consultez la section •
"Nettoyage et entretien".
Nettoyez les accessoires. Consultez la •
section "Nettoyage et entretien".
Assemblage (fig. A)
Avant de procéder, vous devez faire attention
aux remarques suivantes :
- Avant le montage ou le démontage,
arrêtez l'appareil, débranchez la fiche
secteur de la prise murale et attendez que
l'appareil refroidisse.
Placez l'appareil sur une surface stable et •
plane.
Abaissez la poignée de blocage (3).•
Placez le collecteur de jus (4) dans l'appareil.•
Placez le filtre à jus (6) dans le collecteur de •
jus (4).
Placez le pot de pulpe (7) dans l'appareil :•
- Inclinez le pot de pulpe légèrement en
avant.
- Insérez d'abord le côté supérieur puis le
côté inférieur du pot de pulpe.
Placez le couvercle (8) sur l’appareil.•
Levez la poignée de blocage (3). Assurez-•
vous que la poignée de blocage (3) est
bloquée en position de chaque côté du
couvercle (8).
Utilisation (fig. A & B)
Avant de procéder, vous devez faire attention
aux remarques suivantes :
- Ne faites pas fonctionner l’appareil
pendant plus de 10 minutes en continu.
Après 10 minutes, arrêtez l'appareil et
laissez-le refroidir pendant 5 minutes avant
de le remettre en marche.
- Pour traiter les fruits et légumes durs, ne
faites pas fonctionner l'appareil pendant
plus de 45 secondes en continu. Après
45 secondes, arrêtez l'appareil et laissez-le
refroidir pendant secondes minutes avant
de le remettre en marche.
- Si l'appareil cesse de fonctionner,
certainement à cause du système de
protection thermique, arrêtez-le et laissez-
le refroidir pendant 20-30 minutes avant de
le remettre en marche.
- N'insérez pas vos mains dans le tube
d'alimentation pour presser les fruits et
légumes. Utilisez toujours le poussoir.
N’exercez pas de pression sur le poussoir.
- Si l'appareil commence à vibrer fortement
et produit moins de jus, arrêtez-le puis
nettoyez le filtre à jus.
Avant de proder, nous souhaiterions que vous
preniez connaissance des remarques suivantes :
- Utilisez l'appareil uniquement si le pot de
pulpe est placé sous la sortie de pulpe. Videz
gulièrement le pot de pulpe pour traiter de
grandes quantités de fruits ou de légumes.
Videz le pot de pulpe dès qu'il est plein.
- Utilisez l'appareil uniquement si un pot de
jus est placé sous la sortie de jus. Videz
régulièrement le pot de jus pour traiter de
grandes quantités de fruits ou de légumes.
Videz le pot de jus dès qu'il est plein.
13
FR
- Ne dépassez pas le repère maximum sur le
pot de jus. Le pot de jus présente une
capacité maximum de 1000 ml.
Assemblez l’appareil. •
Consultez la section "Assemblage".
Placez le couvercle (12) sur le pot de jus (11).•
Placez un pot de jus (11) sous la sortie de •
jus (5).
Inrez la fiche secteur dans la prise murale. •
Le témoin d'alimentation (1) s'allume.
Mettez l’appareil en marche :•
- Pour faire fonctionner l'appareil à vitesse
lente continue, positionnez le bouton de
contrôle de vitesse (2) sur "1". Le réglage
est adapté pour les fruits et légumes
tendres (par ex. pastèques, raisins,
framboises, tomates et concombres).
- Pour faire fonctionner l'appareil à vitesse
rapide continue, positionnez le bouton
de contrôle de vitesse (2) sur "2".
Le réglage est adapté pour les fruits et
légumes durs (par ex. pommes, poires,
carottes, choux-fleurs et brocolis).
coupez les fruits et légumes en morceaux •
adaptés au tube d'alimentation (9).
Insérez les morceaux de fruits et légumes •
dans le tube d'alimentation (9).
Utilisez le poussoir (10) pour presser les •
morceaux de fruits et légumes dans le tube
d'alimentation (9).
Si nécessaire, videz le filtre à jus (6) et le •
pot de pulpe (7).
Pour arrêter l'appareil, positionnez le •
bouton de contrôle de vitesse (2) sur "0".
Débranchez la fiche secteur de la prise •
murale. Le témoin d'alimentation (1) s'éteint.
Laissez l'appareil refroidir complètement.•
Avant de verser le jus dans un verre ou de •
le ranger au réfrigérateur, assurez-vous que
le couvercle (12) est en place sur le pot de
jus (11).
Conseils d'usage
Utilisez, de préférence, des fruits et •
légumes frais car ils contiennent davantage
de jus.
N'utilisez pas de fruits et de légumes avec •
des graines ou pépins durs voire des peaux
épaisses. Retirez toujours les graines ou
pépins durs et les peaux épaisses.
Pour traiter les fruits et légumes plus durs •
(par ex. carottes), utilisez des morceaux
très petits uniquement et n'exercez pas une
pression supérieure sur le poussoir afin
d'éviter de bloquer l'appareil.
Les fruits très durs, fibreux ou farineux (par •
ex. bananes, mangues, papayes, avocats,
dattes et figues) ne sont pas adaptés au
presse-fruits. Utilisez un robot, un mixeur
ou un pied mixeur pour traiter les fruits
très durs, fibreux et farineux.
Les légumes très durs, fibreux ou farineux •
(par ex. patates et canne à sucre) ne sont
pas adaptés au presse-fruits. Utilisez un
robot, un mixeur ou un pied mixeur pour
traiter les légumes très durs, fibreux et
farineux.
Nous vous recommandons de boire les jus •
immédiatement après leur extraction. Le
jus perd en effet rapidement son goût et
sa valeur nutritionnelle. Ajoutez un peu de
jus de citron ou de citron vert pour ralentir
ce processus.
Consultez la table suivante pour connaître •
la valeur nutritionnelle d'une vaste gamme
de fruits et légumes.
Fruit/ Nutriment Énergie
légume
Pomme Vitamine C 200g = 150kJ (72Cal)
Poire Fibres alimentaires 150g = 250kJ (60Cal)
Pêche Vitamines B3, C & K ;
Fibres alimentaires 150g = 205kJ (49Cal)
Nectarine Vitamines B3, C & K ;
Fibres alimentaires 180g = 335kJ (85Cal)
Abricot Vitamine K ;
Fibres alimentaires 30g = 85kJ (20Cal)
Melon Vitamines A & C ;
Fibres alimentaires ;
Acide folique 200g = 210kJ (50Cal)
Kiwi Vitamines C & K 100g = 100kJ (40Cal)
Ananas Vitamine C 150g = 245kJ (59Cal)
Raisin Vitamines B6, C & K 125g = 355kJ (85Cal)
Framboise Vitamines C, Fe,
K & Mg 125g = 130kJ (31Cal)
Myrtille Vitamine C 125g = 295kJ (70Cal)
Tomate Vitamines A, C & E ;
Fibres alimentaires ;
Acide folique 1100g = 90kJ (22Cal)
14
FR
Concombre Vitamine C 280g = 120kJ (29Cal)
Carotte Vitamines A, B6 & C ;
Fibres alimentaires 120g = 125kJ (30Cal)
Celeri Vitamines C & K 80g = 55kJ (7Cal)
Chou Vitamines B6, C & K ;
Fibres alimentaires ;
Acide folique 100g = 110kJ (26Cal)
Betterave Vitamines C & K ;
Fibres alimentaires ;
Acide folique 160g = 190kJ (45Cal)
Fenouil Vitamines A, B6 & C ;
Fibres alimentaires 300g = 145kJ (35Cal)
Chou Vitamines B, B6, C & E ;
de Bruxelles Fibres alimentaires ;
Acide folique 100g = 110kJ (26Cal)
Nettoyage et entretien (fig. A)
Avant de procéder, vous devez faire attention
aux remarques suivantes :
- Avant le nettoyage ou l'entretien, arrêtez
l'appareil, débranchez la fiche secteur de la
prise murale et attendez que l'appareil
refroidisse.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou
autres liquides.
Avant de procéder, nous souhaiterions que
vous preniez connaissance des remarques
suivantes :
- N'utilisez pas de produits de nettoyage
agressifs ou abrasifs pour nettoyer l'appareil.
- Ne nettoyez pas l'appareil avec des objets
coupants.
- Ne nettoyez pas l'appareil dans le lave-
vaisselle. Nous vous déconseillons de laver
les accessoires au lave-vaisselle.
- Ne stérilisez aucun accessoire avec une eau
dont la température dépasse 80 °C, ni au
micro-onde afin d'éviter toute déformation
ou dommage. Les matériaux des pièces
entrant en contact avec les aliments
doivent être propres et hygiéniques tout
en respectant les exigences de certification
d'hygiène alimentaire.
Contrôlez régulièrement les éventuels •
dommages sur l'appareil.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un •
chiffon humide. Séchez soigneusement
l'extérieur de l'appareil avec un chiffon
propre et sec.
Nettoyez les accessoires :•
- Démontez l'appareil.
- Nettoyez les accessoires à l'eau
savonneuse. Rincez les accessoires sous
l’eau courante. Séchez soigneusement
les accessoires.
- Assemblez l’appareil. Consultez la
section "Assemblage".
Rangement
Rangez l'appareil et les accessoires dans •
l'emballage d'origine.
Rangez l'appareil avec les accessoires dans •
un endroit sec, hors de portée des enfants
et à l'abri du gel.
Instructions de sécurité
Sécurité générale
Lisez avec soin le manuel avant utilisation. •
Conservez le manuel pour référence future.
Utilisez l'appareil et ses accessoires •
uniquement pour leurs fins prévues.
N'utilisez pas l'appareil et ses accessoires
pour tout autre objet que celui expo
dans le manuel.
Les enfants doivent toujours être surveillés •
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé •
par des personnes (notamment des enfants)
présentant des capacités physiques,
sensorielles, mentales ou motrices réduites
voire dépourvues des connaissances et de
l'expérience nécessaires, sauf sous la
surveillance ou après avoir reçu des
instructions d'usage de cet appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
N'utilisez pas l'appareil si une pièce ou un •
accessoire quelconque est endommagé ou
défectueux. Si une pièce ou un accessoire
quelconque est endomma ou fectueux,
il doit être remplacé par le fabricant ou par
un réparateur agréé.
15
FR
N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une •
baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou
d'autres récipients contenant de l'eau.
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou •
autres liquides. Si l'appareil est plongé dans
l'eau ou d'autres liquides, ne retirez pas
l'appareil avec vos mains. Débranchez
immédiatement la fiche secteur de la prise
murale. Si l'appareil est plongé dans l'eau
ou autre liquide, ne l'utilisez pas à nouveau.
Cet appareil est destiné à un usage •
domestique et pour des applications
similaires comme les zones de cuisine dans
une boutique, un bureau ou autre
environnement ; les fermes ; la clientèle des
hôtels, motels et autres environnements
résidentiels ; et les Bed & Breakfast.
Sécurité électrique
Avant toute utilisation, vérifiez que la tension •
du secteur correspond à celle indiquée sur
la plaque signalétique de l'appareil.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé •
avec une minuterie externe ou un système
de télécommande séparé.
Connectez l'appareil à une prise murale •
mise à la terre. Si nécessaire, vous pouvez
utiliser une rallonge d'un diamètre adap
(au moins 3 x 1 mm
2
).
Pour maximiser la protection, installez un •
dispositif de courant résiduel (RCD)
présentant une intensité de service siduelle
nominale inférieure ou égale à 30 mA.
Assurez-vous que l'eau ne peut pas •
s'infiltrer dans les contacts de prise du
cordon d'alimentation et de la rallonge.
Déroulez toujours complètement le cordon •
d'alimentation et la rallonge.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation •
ne pend pas sur le bord d'un plan de travail
et ne peut pas être happé ou faire
trébucher quelqu'un accidentellement.
Maintenez le cordon d'alimentation •
à l'écart de la chaleur, de l'huile et des
bords tranchants.
N'utilisez pas l'appareil si le cordon •
d'alimentation ou la fiche secteur est
endommagé ou défectueux.
Si le cordon d'alimentation ou la fiche
secteur est endommagé ou défectueux, il
doit être remplacé par le fabricant ou par
un réparateur agréé.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation •
pour débrancher la fiche secteur du secteur.
Débranchez la fiche secteur du secteur •
lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant le
montage ou le démontage de même
qu'avant le nettoyage ou l'entretien.
Instructions de sécurité pour les
presse-fruits
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.•
N'utilisez pas l'appareil dans un environnement •
humide.
Placez l'appareil sur une surface stable et •
plane.
Placez l'appareil sur une surface résistante •
à la chaleur et aux projections.
Ne placez pas l'appareil sur une plaque de •
cuisson.
Assurez-vous que l'appareil n'entre en •
contact avec aucune matière inflammable.
Maintenez l'appareil à l'écart des sources •
de chaleur. Ne placez pas l'appareil sur une
surface chaude ou à proximité de flammes
nues.
Assurez-vous d'avoir les mains sèches avant •
de toucher l'appareil.
Attention aux pièces coupantes. Ne touchez •
pas les parties mobiles.
Rangez l'appareil dans un endroit sec •
lorsqu'il n'est pas utilisé. Assurez-vous que
les enfants ne puissent pas accéder aux
appareils rangés.
Clause de non responsabilité
Sous réserve de modifications ; les spécifications
peuvent être modifiées sans préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Princess 203040 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à