Classic Accessories 18-070-040401-00 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
16cOA55_19115
CLASSIC ACCESSORIES, INC.
KENT, WA USA 98032 ©2013
classicaccessories.com
CL
ASSIC ACCESSORIES, INC.
2264
0 68th AVENUE SOUTH
KENT
, WA 98032, USA ©2016
classicaccessories.com
18-070-040401-00, 18-071-050401-00, 18-072-046001-00, 18-073-056001-00, 18-074-041401-00,
18-075-051401-00
WARNING
Do not transport an installed storage cover on an open trailer or truck. The storage cover
could get damaged, could damage the UTV and/or possibly come off in traffic possibly
causing injury and/or damage to other property.
WARNING
Warranty void if installed storage cover is transported on an open trailer or truck.
Installation
1. Check your UTV for any sharp objects or corners. Place rags or foam over sharp objects before applying your
cover to avoid stress on your storage cover as you pull it on.
2. Find the label along the bottom hem marked, “FRONT. With this label at the front of your machine pull your
cover down over your UTV.
Cleaning
Clean your cover with a soft brush and lukewarm water or machine wash in COLD water. DO NOT USE SOAP as
it may remove the protective coatings. Line dry or machine dry on air or delicate.
Storage
A handy storage bag is provided to store your cover in. To avoid mildew, be sure the cover is completely dry
before you store it in the storage bag.
AVERTISSEMENT
Ne pas transporter un VUTT sur une remorque ouverte ou sur un camion découvert
sans d’abord retirer la housse de remisage. La housse de remisage pourrait subir des
dommages, endommager le VUTT ou même être éjectée sur la chaussée durant son
transport, causant ainsi des blessures et des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
Le transport d’un VUTT muni de sa housse sur une remorque ouverte ou sur un camion
découvert entraînera l’annulation de la garantie.
Installation
1. Vérifiez le VTT afin de vous assurer qu'il ne comporte pas d’objets ou de coins pointus. Placez des chiffons
ou de la mousse plastique avant d’installer la housse pour éviter de l’étirer lorsque vous tirez dessus.
2. Trouvez l’étiquette «FRONT» (avant) située le long de la bordure inférieure. Après avoir placé cette étiquette
à l’avant de l’engin, tirez sur la housse pour qu’elle couvre tout le VUTT.
Nettoyage
Nettoyez la housse de remisage avec une brosse douce et de l'eau tiède ou en machine à l’eau FROIDE. NE
PAS UTILISER DE SAVON car il risque d'endommager le retement protecteur de la housse. Pour faire sécher
la housse, étendez-la ou placez-la dans le sèche-linge en réglant la machine sur « air » ou sur un cycle de
chage pour articles délicats.
Remisage
Un sac de remisage pratique vous est fourni afin de ranger la housse. Pour éviter tout risque de moisissure,
assurez-vous que la housse est complètement sèche avant de la ranger dans le sac de remisage.
INSTRUCTIONS: UTV STORAGE COVER
MODE D’EMPLOI : HOUSSE DE REMISAGE POUR VUTT
INSTRUCCIONES: CUBIERTA PARA ALMACENAMIENTO DE VUTT*
do not
use soap
ne pas utiliser
de savon
no usar
jabón
do not
pack wet
ne pas
ranger
mouillé
no guardar
húmedo
no tools
required
aucun outil
nécessaire
no requiere
herramientas
no bleach
ne pas
javelliser
no usar
lejía
line dry
étendre
mouillé
colgar para
secar
do not iron
ne pas
repasser
no
planchar
water
resistant
résistant
à l’eau
resistente
al agua
16cOA55_19115
CLASSIC ACCESSORIES, INC.
KENT, WA USA 98032 ©2013
classicaccessories.com
CL
ASSIC ACCESSORIES, INC.
2264
0 68th AVENUE SOUTH
KENT
, WA 98032, USA ©2016
classicaccessories.com
18-070-040401-00, 18-071-050401-00, 18-072-046001-00, 18-073-056001-00, 18-074-041401-00,
18-075-051401-00
INSTRUCTIONS: UTV STORAGE COVER
MODE D’EMPLOI : HOUSSE DE REMISAGE POUR VUTT
INSTRUCCIONES: CUBIERTA PARA ALMACENAMIENTO DE VUTT*
do not
use soap
ne pas utiliser
de savon
no usar
jabón
do not
pack wet
ne pas
ranger
mouillé
no guardar
húmedo
not
waterproof
non
imperméable
no es
impermeable
no tools
required
aucun outil
nécessaire
no requiere
herramientas
no bleach
ne pas
javelliser
no usar
lejía
line dry
étendre
mouillé
colgar para
secar
do not iron
ne pas
repasser
no
planchar
ADVERTENCIA
No se debe transportar un VUTT con la cubierta de almacenaje instalada en un remolque
o camión abierto. La cubierta de almacenaje puede dañarse, puede dañar el vehículo o la
cubierta puede desprenderse en el trayecto posiblemente causando lesiones personales
o daños a la propiedad de terceros.
ADVERTENCIA
La garantía queda anulada si la cubierta de almacenaje está instalada en el VUTT durante
el transporte en remolque o camión.
Instalación
1. Examine el VTT para verificar que no tiene objetos afilados, puntiagudos o esquinas. Cubra objetos afilados
o puntiagudos con trapos o trozos de espuma antes de colocar la cubierta para evitar quen dañen la cubierta
cuando usted la coloca.
2. Ubique la etiqueta "FRONT" (frente) a lo largo del bordillo inferior de la cubierta. Con la etiqueta "FRONT" al
frente del VTT, jale la cubierta hacia abajo para cubrir el vehículo todo terreno.
Limpieza
Limpie la cubierta con un cepillo suave y agua tibia o lávela en máquina con agua FRÍA. NO USE JAN, pues puede
remover las capas de protección que se aplican en la fábrica. Déjela secar extendida o con máquina secadora
graduada en aire o para prendas delicadas.
Almacenamiento
La cubierta viene con una bolsa de almacenamiento conveniente. Para evitar el moho asegúrese de que la
cubierta está seca antes de almacenarla en la bolsa.
*VEHÍCULO UTILITARIO TODO TERRENO
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Classic Accessories 18-070-040401-00 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire