WIKA T32.xS Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Safety manual
Sicherheitshandbuch
Manuel de sécurité
Manual de seguridad
EN
DE
FR
ES
Information on functional safety
for temperature transmitter model T32.xS
Hinweise zur funktionalen Sicherheit
für Temperaturtransmitter Typ T32.xS
Indications relatives à la sécurité fonctionnelle
pour transmetteur de température type T32.xS
Notas acerca de la seguridad funcional
para transmisores de temperatura modelo T32.xS
Head mounting version Rail mounting version
model T32.1S model T32.3S
Full assessment per IEC 61508
certified by TÜV Rheinland
EN
DE
FR
ES
2
Safety manual model T32.xS
Page 3 - 20
Sicherheitshandbuch Typ T32.xS
Seite 21 - 34
Manuel de sécurité type T32.xS
Page 35 - 48
Manual de seguridad modelo T32.xS
Página 49 - 62
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
WIKA safety manual temperature transmitter T32.xS
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS 35
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
Sommaire
Sommaire
1. Généralités 36
1.1 Historique de ce document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
1.2 Autre documentation d'instrument applicable. . . . . . . . . . . . . . . 36
1.3 Standards pertinents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
1.4 Abréviations et termes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2. Sécurité 38
2.1 Usage prévu dans des applications de sécurité . . . . . . . . . . . . . .38
2.2 Etiquetage, marquages de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2.3 Restrictions concernant les modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . 42
2.4 Signalement d'erreurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.5 Protection en écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
2.6 Précision de la fonction de mesure sécuritaire . . . . . . . . . . . . . . 44
2.7 Changements de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2.8 Mise en service et tests récurrents . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2.8.1 Test de vérification de la chaîne complète de traitement du signal du transmetteur . 46
2.8.2 Test de vérification réduit - contrôle restreint de la chaîne de traitement du signal
du transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
2.9 Informations concernant la détermination de paramètres relatifs à la sécurité . . . .48
2.10 Mise hors service du transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Annexe : Déclaration de conformité SIL 17
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS36
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
1. Généralités
1.1 Historique de ce document
Changements dans la documentation (comparaison avec l'édition précédente)
Edition Remarques Micrologiciel
Avril 2010 Première édition T32.1S/T32.3S
(à partir du micrologiciel révisé 2.2.1)
Mai 2010 4 langues
(+ français, + espagnol)
T32.1S/T32.3S
(à partir du micrologiciel révisé 2.2.1)
Novembre 2010 Contrôle des limites de sortie (en option,
avec des versions SIL du 1 janvier 2011
non activée comme standard)
T32.1S/T32.3S
(à partir du micrologiciel révisé 2.2.1)
Avril 2014 Mise à jour des taux d'échec
Evaluation conforme à la norme
CEI 61508:2010
T32.1S/T32.3S
(micrologiciel révisé 2.2.3)
Octobre 2017 En option : version HART
®
7 T32.1S/T32.3S
(à partir du micrologiciel révisé 2.2.3)
Ce manuel de sécurité pour la sécurité fonctionnelle concerne les transmetteurs de
température type WIKA T32.1S/T32.3S (voir micrologiciel révisé 2.2.3) seulement en
tant que composant d'une fonction de sécurité. Ce manuel de sécurité s'applique en
conjonction avec la documentation mentionnée à 1.2 “Autre documentation d'instrument
applicable”. Ce manuel de sécurité s'applique en conjonction avec la documentation
mentionnée au chapitre 1.2 Autre documentation d'instrument applicable”. En outre, les
instructions de sécurité contenues dans le mode d'emploi doivent être respectées.
Ce mode d'emploi contient des indications importantes concernant l'utilisation du
transmetteur de température type T32.1S/T32.3S. Il est possible de travailler en toute
sécurité avec ce produit en respectant toutes les consignes de sécurité et d'utilisation.
Le marquage sur la plaque signalétique pour les instruments avec version SIL
est indiqué dans les illustrations suivantes. Seul le T32.xS.0xx-S convient pour
travailler sur des applications de sécurité !
Le type T32.xS.0xx-S peut être combiné avec les versions Ex disponibles.
1.2 Autre documentation d'instrument applicable
En plus de ce manuel de sécurité, le mode d'emploi pour le type T32.xS (numéro d'article
11258421) et la fiche technique TE 32.04 sont applicables.
1. Généralités
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS 37
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
1.3 Standards pertinents
Standard Type T32.xS
CEI 61508:2010 Sécurité fonctionnelle des systèmes électriques/électroniques/programmables
relatifs à la sécurité
1.4 Abréviations et termes
Abréviation Description
λ
SD
+ λ
SU
λ
SD
safe detected + λ
SU
safe undetected
Une défaillance ne présentant aucun danger (safe failure) est donnée lorsque
le système de mesure passe à l'état sûr défini ou au mode de signalisation
d'erreurs sans sollicitation émanant du procédé.
λ
DD
+ λ
DU
λ
DD
dangerous detected + λ
DU
dangerous undetected
Généralement, une erreur conduisant à un danger se produit si le système, à
cause de cela, peut commuter vers une situation dangereuse ou inopérable
au niveau fonctionnement. Avec des erreurs conduisant à un danger qui sont
détectées, l'échec est détecté par des tests de diagnostic ou de vérification,
par exemple, qui localisent là où le système passe en état sûr. Avec une erreur
conduisant à un danger qui serait non détecté, l'erreur ne sera pas détectée
par des tests de diagnostic.
Mode de
fonctionnement
avec taux de
sollicitation faible
Dans ce mode de fonctionnement, la fonction de sécurité du système de
sécurité n'est effectuée que sur demande. La fréquence de cette demande ne
dépasse pas une fois par an.
DC (Diagnostic coverage) Couverture de diagnostic, pourcentage d'erreurs
conduisant à un danger qui sont détectées par des tests de diagnostic en
ligne automatiques.
FMEDA (Failure modes, effects and diagnostic analysis) Modes d'échec, effets et
analyse de diagnostic, méthodes pour détecter des causes d'échec, et aussi
leur impact sur le système, et méthodes pour définir les mesures de diagnostic.
HFT (Hardware fault tolerance) Capacité d'une unité fonctionnelle à continuer
l'exécution de la fonction demandée lorsque des erreurs ou des déviations se
produisent.
Architecture
MooN (M out
of N)
L'architecture décrit la configuration spécifique du hardware et du logiciel
(software) dans un système. N est le nombre de canaux parallèles et M définit
combien de canaux doivent fonctionner correctement.
MRT Mean Repair Time (durée moyenne de réparation)
MTTR Mean Time To Repair (Temps moyen entre la survenance d'une erreur dans un
appareil ou un système et la réparation)
PFD
avg
Probabilité moyenne de défaillances menaçantes d'une fonction de sécurité
en cas de sollicitation
SC Systematic capability (capacité systématique)
La capacité systématique d'un élément (SC 1 à SC 4) déclare que l'intégrité
de sécurité systématique pour le SIL correspondant est atteinte.
1. Généralités
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS38
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
Abréviation Description
SFF Safe Failure Fraction
SIL (Safety Integrity Level) Le niveau d'intégrité de sécurité, le standard
international CEI 61508 définit quatre niveaux d'intégrité de sécurité discrets
(SIL 1 à SIL 4). Chaque niveau correspond à un éventail de probabilité avec
lequel un système de sécurité effectue les fonctions de sécurité spécifiées
en accord avec les exigences. Plus le niveau d'intégrité de sécurité est élevé,
plus la probabilité est grande que la fonction de sécurité soit exécutée.
T
1
ou T
proof
Intervalle des tests de vérification (en heures, typiquement un an (8.760 h))
En respectant cette fréquence, on effectuera le test de vérification.
Test de
vérification
Test de vérification pour la détection d'erreurs conduisant à un danger
cachées dans un système relatif à la sécurité, de sorte que, si nécessaire au
moyen d'une réparation, le système peut être placé, autant que possible, dans
un état “comme neuf”.
Pour d'autres abréviations à ce sujet, se référer à CEI 61508-4.
2. Sécurité
2.1 Usage prévu dans des applications de sécurité
Toutes les fonctions de sécurité se rapportent exclusivement au signal de sortie
analogique (4 … 20 mA). L'instrument est certifié selon SIL 2 (IEC 61508). Grâce à la
capacité systématique du transmetteur pour SC 3, il est possible, en fonction de l'intégrité
de sécurité du hardware, d'utiliser l'instrument dans des systèmes redondants homogènes
allant jusqu'à SIL 3.
En prenant en compte les fonctions de détection d'erreur du transmetteur de température
type T32.xS, les capteurs de température suivants connectés au transmetteur atteignent
une SFF (Safe Failure Fraction) suffisante pour SIL 2 de plus de 60 % :
Thermocouples avec jonction froide interne ou externe Pt100
(Types E, J, T, U, R, S, B, K, L, N)
Capteur de température de résistance avec connexion à 2, 3 ou 4 fils
(Pt100, JPt100, Ni100, Pt1000, Pt500, Pt25, Pt10)
Doubles thermocouples ou doubles capteurs de température de résistance
Autorisé seulement dans les modes de fonctionnement “Capteur 1 et Capteur 2
redondant”, “Valeur moyenne”, “Valeur minimum”, “Valeur maximum” et si les deux
capteurs sont utilisés pour la surveillance du même point de mesure. Le mode de
fonctionnement “Mesure différentielle” n'est pas autorisé.
Le transmetteur de température atteint, pour toutes les connexions reconnues pour des
capteurs de température, une SFF (Safe Failure Fraction) suffisante pour SIL 2 de plus de
90 %.
1. Généralités / 2. Sécurité
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS 39
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
L'instrument génère un signal électrique dépendant du signal du capteur en mode de
mesure admissible en courant nominal de 4 … 20 mA. L'étendue effective du signal de
sortie est limitée à un minimum de 3,8 mA et à un maximum de 20,5 mA (réglage standard
pour la configuration de base).
AVERTISSEMENT !
Ne pas dépasser les spécifications pour le type T32.xS données sur la fiche
technique et dans le mode d'emploi. Pour assurer un fonctionnement sûr de
la sortie de courant, la tension aux bornes correcte doit être présente dans
l'instrument.
Les limites de tension aux bornes suivantes s'appliquent :
Type d'instrument Limites de tension aux bornes
T32.1S.000-S
T32.3S.000-S
DC 10,5 ... 42 V
T32.1S.0IS-S
T32.3S.0IS-S
DC 10,5 ... 30 V
T32.1S.0NI-S
T32.3S.0NI-S
DC 10,5 ... 40 V
T32.1S.0IC-S
T32.3S.0IC-S
DC 10,5 ... 30 V
AVERTISSEMENT !
Seuls les capteurs de température énumérés au chapitre 2.1 sont agréés pour
un usage dans une application de sécurité.
Les capteurs et les modes de fonctionnement suivants ne sont PAS admis
pour un fonctionnement dans une application de sécurité :
Potentiomètres
Autres capteurs de résistance
Autres capteurs VM
Mode différentiel en fonctionnement de capteurs duplex
2. Sécurité
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS40
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
2.2 Etiquetage, marquages de sécurité
Plaque signalétique (exemple)
Version tête de canne, type T32.1S
Type
avec SIL: T32.1S.0IS-S
sans SIL: T32.1S.0IS-Z
Date de fabrication (année-mois)
Numéro de série
Marquage Ex
Logo d’agrément, version SIL (seulement pour SIL)
Alimentation
Signal de sortie, version HART
®
Capteur, Pt100 ou RTD
Etendue de mesure
N° d‘étiquette
2. Sécurité
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS 41
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
Version montage rail, type T32.3S
Type
avec SIL: T32.1S.0IS-S
sans SIL: T32.1S.0IS-Z
Date de fabrication (année-mois)
Marquage Ex
Logo d’agrément, version SIL (seulement pour SIL)
Alimentation
Signal de sortie, version HART
®
Configuration du raccordement
N° d‘étiquette
Etendue de mesure
Capteur, Pt100 ou RTD
Numéro de série
Lire impérativement le mode d'emploi avant le montage et la mise
en service de l'instrument !
11
11
11
2. Sécurité
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS42
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
2.3 Restrictions concernant les modes de fonctionnement
AVERTISSEMENT !
Dans les conditions de fonctionnement suivantes, la fonction de sécurité de
l'instrument n'est pas garantie :
Durant la configuration
Lorsque la protection en écriture est désactivée
Lorsque le mode multi-drop HART
®
est activé
Transmission de valeur mesurée via protocole HART
®
Durant une simulation
Durant le test de vérification
2.4 Signalement d'erreurs
Le transmetteur de température type T32.xS surveille le capteur connecté et son propre
hardware pour signaler des erreurs. Dans le cas d'une erreur connue, l'instrument génère
un courant de signalement d'erreur.
Le temps de réponse à l'erreur de capteur est de 90 secondes au maximum.
Ceci implique la découverte des erreurs potentielles suivantes :
Rupture de capteur
Court-circuit de capteur (seulement pour les capteurs de température de résistance, et
pas pour les thermocouples)
Niveau de résistance de l'alimentation inadmissible (pas pour des capteurs de
température à résistance avec connexion à 2 fils)
L'intervalle de test de diagnostic en ligne de l'instrument doit être de 35 minutes au maximum.
Ceci implique la découverte des erreurs d'instrument potentielles suivantes :
Erreur ROM
Erreur EEPROM
Erreur RAM
Erreur du compteur ordinal
Erreur du stack pointer
En outre, les fonctions de surveillance suivantes sont effectuées en continu :
Contrôle logique du déroulement du logiciel
Erreurs internes de communication
Dépassement de la limite supérieure du capteur
Dépassement de la limite inférieure du capteur
Température de jonction froide en-dehors des limites admissibles (pour les
thermocouples seulement)
Surveillance de la déviation du capteur en duplex (activée en option)
Erreur de configuration
Surveillance de la température admissible de l'instrument (en option, activée par défaut
pour les versions SIL)
Contrôle des limites de sortie (en option, avec des versions SIL du 1 janvier 2011 non
activées comme standard)
2. Sécurité
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS 43
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
ATTENTION !
Le courant de signalement d'erreur (courant parasite) de l'instrument est
configuré en conformité avec les exigences suivantes :
Courant parasite Fail High (valeur d'alarme élevée) :
réglable dans l'étendue ≥ 21,0 mA à ≤ 23,0 mA (Upscale)
Courant parasite Fail Low (valeur d'alarme basse) :
réglable dans l'étendue ≥ 3,5 mA à ≤ 3,6 mA (Downscale)
AVERTISSEMENT !
Dans le cas de certaines erreurs matérielles diagnostiquées par l'appareil,
l'instrument procédera à une signalisation d'erreur vers le bas avec un
courant de boucle < 3,8 mA, mais peut pourtant, pour des raisons techniques,
n'assurer aucune signalisation ≤ 3,6 mA, même pour une configuration
correspondante. C'est pourquoi le système d'évaluation doit interpréter des
courants de boucle < 3,8 mA comme erreur.
Avec certaines configurations inadmissibles (par exemple avec une protection en écriture
désactivée) le transmetteur génère de même un signal d'erreur. Pour trouver la cause qui
réside derrière le signal d'erreur, il faudra utiliser les fonctions de diagnostic disponibles sur
HART
®
. De telles fonctions sont proposées, par exemple, dans le logiciel de configuration
WIKA_T32 (téléchargement gratuit depuis www.wika.com).
2.5 Protection en écriture
Le T32.xS offre une protection en écriture pour prévenir des changements accidentels de
configuration. Le mot de passe de la protection en écriture est réglé en usine sur “0”.
Un transmetteur de température T32.xS avec option SIL ne fonctionnera
qu'une fois que la protection en écriture a été activée. Sans cette activation, le
transmetteur va signaler une erreur.
Fonctionnement de la protection en écriture
La fonction de protection en écriture est activée par un mot de passe (des nombres
compris entre 0 et 65535 sont autorisés) et par un commutateur (activer/désactiver la
protection en écriture).
Un changement d'état du commutateur de protection en écriture n'est possible qu'après
avoir rentré le mot de passe avec succès. Le mot de passe peut être modifié via son propre
menu.
ATTENTION !
Il n'y a aucune possibilité de récupérer un mot de passe oublié ! La seule
possibilité est de réinitialiser le mot de passe en usine !
Activer la protection en écriture n'est possible qu'après avoir rentré le mot de
passe correct !
2. Sécurité
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS44
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
2.6 Précision de la fonction de mesure sécuritaire
Les informations suivantes au sujet de la précision de sécurité totale contiennent les
éléments suivants :
Précision de base (écart de mesure depuis l'entrée et la sortie, et l'erreur de linéarité du
transmetteur)
Pour les thermocouples, en outre, la compensation interne de jonction froide (CJC),
excepté pour les thermocouples de type B
Influence de la température ambiante sur l'étendue -50 ... +85 °C
La valeur définie pour la précision de sécurité totale pour la fonction de sécurité de cet
instrument dépend du type de capteur choisi et aussi de l'étendue de mesure qui a été
configurée (voir le tableau suivant).
Jusqu'aux étendues minimum données dans le tableau, la précision totale de sécurité est de
2 % de l'étendue de mesure en prenant en compte le signal de sortie de courant de 16 mA.
Sinon, les valeurs absolues données directement dans le tableau sont valables.
ATTENTION !
L'étendue de mesure est la différence entre la valeur pleine échelle et la valeur
initiale d'une plage de mesure.
Type de
capteur
Etendue de capteur
admissible pour les
spécifications de
précision
Etendue minimale
pour la précision
totale de sécurité de
2 %
Précision totale de
sécurité d'étendues
de mesure plus
faibles
Pt100 -200 ... +850 °C 84 K 2 K
JPt100 -200 ... +500 °C 50 K
Ni100 -60 ... +250 °C 21 K
Pt1000 -200 ... +850 °C 69 K 2 K
Pt500 70 K 2 K
Pt25 134 K 3 K
Pt10 241 K 5 K
TC type T -150 ... +400 °C 134 K 3 K
TC type L -150 ... +900 °C 138 K
TC type U -150 ... +600 °C 136 K
TC type E -150 ... +1.000 °C 164 K 4 K
TC type J -150 ... +1.200 °C 176 K
TC type K -140 ... +1.200 °C 197 K
TC type N -150 ... +1.300 °C 154 K
TC type R 50 … 1.600 °C 255 K 6 K
TC type S 50 … 1.600 °C 273 K
TC type B 500 …1.820 °C 283 K
2. Sécurité
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS 45
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
Application (voir page 44) :
Exemple 1
Type de capteur Pt100, étendue de mesure configurée = -50 … +100 °C,
donc étendue de mesure configurée = 150 K
Ceci n'est pas plus petit que 84 K. Ainsi, la précision de sécurité totale est de 2 % de la
valeur pleine échelle, donc 2 % * 150 K = 3 K, ou 2 % * 16 mA = 320 μA en termes de
sortie de courant
Exemple 2
Type de capteur Pt100, étendue de mesure configurée = 0 … 50 °C,
donc étendue de mesure configurée = 50 K
Ceci est plus petit que 84 K, donc la précision de sécurité totale est de 2 K,
ainsi 2 K / 50 K = 4 %, et 4 % * 16 mA = 640 μA en termes de sortie de courant
2.7 Changements de configuration
AVERTISSEMENT !
Pendant le changement de configuration, la fonction de sécurité n'est pas
active ! Un fonctionnement en toute sécurité n'est permis qu'avec la protection
en écriture activée (mot de passe).
Effectuez les changements de configuration dans les respect des spécifications
admissibles en conformité avec le chapitre 2.1 “Usage prévu dans des applications de
sécurité”.
Avec les outils de configuration qui sont fournis, on peut régler des éléments tels que la
protection en écriture pour le type T32.xS :
Logiciel de configuration WIKA_T32
AMS
SIMATIC PDM
DTM en conjonction avec le logiciel d'ouverture du standard FDT/DTM Standard, par
exemple PACTware, FieldMate
Terminal portable HART
®
FC475, FC375, MFC4150, MFC5150
AVERTISSEMENT !
La fonction de sécurité doit être testée à la suite de toute procédure de
configuration.
2. Sécurité
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS46
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
2.8 Mise en service et tests récurrents
L'opérabilité et le courant de signalement d'erreur du type transmetteur de température
T32.xS doivent être testés lors de la mise en service et aussi à intervalles réguliers. La
nature du contrôle ainsi que les intervalles choisis sont de la responsabilité de l'utilisateur.
L'intervalle se conforme habituellement à la valeur PFD
avg
donnée dans le standard
(pour les valeurs et les données-clé, voir Annexe 1 : “Déclaration de conformité SIL”).
Normalement, le contrôle a lieu tous les ans. La valeur PFD
avg
se conforme de manière
presque linéaire à l'intervalle de test, T
proof
. En fonction de la valeur PFD
avg
pour le
composant de système “capteur” du système d'instruments de sécurité, l'intervalle de
contrôle peut être accru ou diminué.
2.8.1 Test de vérification de la chaîne complète de traitement du signal du
transmetteur
1. Si nécessaire, ponter le système de l'automate de sécurité ou prendre des mesures
adaptées empêchant un déclenchement intempestif de l'alarme.
2. Désactiver la protection en écriture de l'instrument
3. Au moyen de la fonction HART
®
en mode simulation, régler la sortie du courant sur une
valeur d'alarme élevée (≥ 21,0 mA) (commande HART
®
40 : entrer le mode de courant
fixe)
4. Vérifier si le signal de sortie de courant atteint cette valeur.
5. Au moyen de la fonction en mode simulation, régler la sortie du courant du
transmetteur sur une valeur d'alarme basse (≤ 3,6 mA)
6. Vérifier si le signal de sortie de courant atteint cette valeur.
7. Activer la protection en écriture et attendre au moins 5 secondes.
8. Déconnecter l'instrument ou le séparer de l'alimentation.
9. Redémarrer l'instrument et attendre au moins 15 secondes à partir du moment de
l'allumage.
10. Vérifier la sortie de courant avec la température de référence
1)
sur 2 points. Pour
la valeur initiale, sélectionner (4 mA à +20 % de l'échelle) et pour la valeur finale,
sélectionner (20 mA à -20 % de l'échelle).
11. Lors de l'utilisation d'une courbe caractéristique spécifique au client, celle-ci doit être
contrôlée à un minimum de trois points.
12. Eliminer le pontage du système de l'automate de sécurité ou rétablir l'état normal de
service d'une autre manière.
13. Après le test, il convient de documenter les résultats et de les archiver de manière
adéquate.
1) Le contrôle des transmetteurs sans capteurs peut aussi être effectué avec un simulateur de capteur
approprié (simulateur, sources de tension de référence, etc.). Dans ce contexte, le capteur doit être
contrôlé selon les exigences SIL de l'application du client. L'exactitude de mesure ou de réglage des outils
de contrôle utilisés doit se monter au moins à 0,2 % de l'échelle de la sortie de courant (16 mA).
Le contrôle décrit ci-dessus permet d'atteindre un degré de couverture du
diagnostic de 99 %.
2. Sécurité
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS 47
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
2.8.2 Test de vérification réduit - contrôle restreint de la chaîne de traitement du
signal du transmetteur
1. Ponter le système de l'automate de sécurité ou prendre des mesures adaptées
empêchant un déclenchement intempestif de l'alarme.
2. Désactiver la protection en écriture de l'instrument.
3. Au moyen de la fonction HART
®
en mode simulation, régler la sortie du courant sur une
valeur d'alarme élevée (≥ 21,0 mA)
4. Vérifier si le signal de sortie de courant atteint cette valeur.
5. Au moyen de la fonction HART
®
en mode simulation, régler la sortie du courant du
transmetteur sur une valeur d'alarme basse (≤ 3,6 mA)
6. Vérifier si le signal de sortie de courant atteint cette valeur.
7. Activer la protection en écriture et attendre au moins 5 secondes.
8. Déconnecter l'instrument ou le séparer de l'alimentation.
9. Redémarrer l'instrument et attendre au moins 15 secondes à partir du moment de
l'allumage.
10. Lire l'état de l'instrument.
11. Evaluer les messages d'erreur affichés et contrôler leur conformité avec les
spécifications données dans le mode d'emploi.
12. Enlever le pontage du système de l'automate de sécurité ou rétablir l'état de service
normal d'une autre manière.
13. Après le test, il convient de documenter les résultats et de les archiver de manière
adéquate.
Contrairement au procédé décrit au point 2.8.1., la chaîne de traitement des signaux n'est pas soumise à
un test dans ce cas. Sa fiabilité fonctionnelle doit être garantie par la lecture de l'état de l'instrument et par
l'évaluation des messages d'erreur.
Le contrôle décrit ci-dessus permet d'atteindre une couverture de diagnostic
d'au moins 60,4 % pour le transmetteur sans capteur raccordé.
AVERTISSEMENT !
Après le contrôle de la fonction de sécurité, l'instrument doit être sécurisé
contre toute interférence par la protection en écriture, chaque modification
des paramètres pouvant altérer la fonction de sécurité. Il est recommandé
de vérifier la protection en écriture comme suit : envoyer un ordre d'écriture
par commande HART
®
au type T32.xS. Le transmetteur de température doit
acquitter cet ordre par le message “Instrument protégé en écriture”.
AVERTISSEMENT !
Les méthodes et procédures utilisées pour réaliser ces tests (scénarios de
test) doivent être documentés comme les résultats des contrôles. Si le résultat
d'un test fonctionnel est négatif, tout le système de mesure doit être mis hors
service. Le procédé doit être maintenu en état de sécurité par des mesures
appropriées.
2. Sécurité
FR
WIKA manuel de sécurité transmetteur de température T32.xS48
11583631.04 10/2017 EN/DE/FR/ES
AVERTISSEMENT !
Après le test de vérification de l'instrument, lancer une vérification
fonctionnelle de toute la fonction de sécurité (boucle de sécurité) afin de
vérifier si le transmetteur assure la fonction de sécurité du système. Les
vérifications fonctionnelles servent à prouver le fonctionnement correct du
système de sécurité tout entier, y compris tous les composants (capteur, unité
logique, actionneur).
2.9 Informations concernant la détermination de paramètres relatifs à la sécurité
Les taux de défaillance de l'électronique ont été déterminés par un FMEDA selon
IEC 61508. Les calculs se fondent sur des taux de défaillance des éléments selon
SN29500. En particulier pour les capteurs de résistance de température et les
thermocouples connectés au transmetteur de température, les taux de défaillance
déterminés par Exida.com LLC sont utilisés.
Les hypothèses suivantes ont été émises :
Le transmetteur n'est mis en oeuvre que dans des applications avec taux de sollicitation
faible (Low Demand Mode)
La température ambiante moyenne sur le transmetteur de température durant la période
de fonctionnement est de 40 °C
Le MTTR après une erreur sur l'instrument est de 8 heures.
Suivant ISO 13849-1, on prévoit une durée de fonctionnement maximum de 20 ans pour
une application de sécurité pour le transmetteur. Veuillez remplacer l'instrument après
cette période.
2.10 Mise hors service du transmetteur
AVERTISSEMENT !
Assurez-vous que les instruments qui ont été mis hors service ne soient
pas remis en service accidentellement (par exemple par marquage de
l'instrument). Après avoir mis le transmetteur hors service, il faut procéder à un
test de fonction de la totalité de la sécurité fonctionnelle (boucle de sécurité),
pour vérifier si la sécurité fonctionnelle du système est toujours assurée. Les
tests de fonction ont pour but de prouver que la totalité du système de sécurité
fonctionne correctement, ainsi que tous les instruments (capteur, unité
logique, actionneur).
2. Sécurité
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

WIKA T32.xS Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi