Samsung SNC-B5395P, SNC-B5395, SNC-B5395N Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Samsung SNC-B5395P Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Contenus _1
SNC-B5395
SNC-B5395
imaginez toutes les possibilités
Merci d’avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir notre service complet, veuillez enregistrer le
produit sur le portail desélectionnez Enregistrement de produit
http://www.samsung.com/global/register
mode d'emploi
FRA
SNC_B5395_FRE_190608.indd 1SNC_B5395_FRE_190608.indd 1 7/11/2008 4:59:10 PM7/11/2008 4:59:10 PM
précautions de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE ECHOC ELECTRIQUE NE
PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES,
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE) LES PIECES
INTERIEURES NE SONT PAS ACCESSIBLES A L’UTILISATEUR. FAITES APPEL
AUPERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIE.
Ce symbole indique la présence,dans cette unité, d’une tension élevée et avise des risques de
décharge électrique existants.
Ce symbole indique la présence, dans cette unité, d’une tension élevée et avise des risques de
décharge électrique existants.
ATTENTION
Afi n de réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
La caméra ne doit être connectée qu’aux réseaux PoE sans routage à l’usine extérieure.
ATTENTION
1. Assurez-vous d’utiliser uniquement l’adaptateur standard spécifi é dans la fi che des
caractéristiques techniques. Utiliser tout autre adaptateur peut provoquer des risques
d’incendie ou des chocs électriques et endommager le produit.
2. Un branchement incorrect de l’alimentation électrique ou un mauvais remplacement de la pile
peut provoquer des risques d’incendie, des chocs électriques ou des dommages au produit.
3. Ne pas connecter plusieurs caméras à un seul adaptateur. Dépasser la capacité peut
générerune chaleur anormale ou un risque d’incendie.
4. Branchez correctement le cordon d’alimentation dans la prise. Une mauvaise connexion peut
provoquer des risques d’incendie.
5. Lors de l’installation de la caméra, attachez-la fermement et en toute sécurité. Une caméra
qui tombe peut causer des blessures.
6. Ne placez pas d’objets conducteurs (tournevis, pièces de monnaie, objets en métal, etc...par
exemple) ou des récipients remplis d’eau sur la caméra. Cela peut causer des blessures dues
au feu, au choc électrique ou à la chute d’objets.
7. Ne pas installez l’appareil dans des lieux humides, poussiéreux ou couverts de suie. Cela
peut provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques.
8. Si vous constatez une odeur ou une fumée inhabituelle provenant de l’appareil, arrêtez
immédiatement son utilisation. Dans de tel cas, déconnectez immédiatement la source
d’alimentation et contactez le centre de maintenance. Si vous continuez à utiliser le produit
dans de telle condition, cela peut provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques.
9. Si ce produit ne fonctionne pas normalement, contactez le centre de maintenance le
plus proche. Ne jamais démonter ou modifi er le produit de quelque manière que ce soit.
(SAMSUNG n’est pas responsable des problèmes causés par des modifi cations ou des
tentatives de réparation non autorisées.)
10. Lors du nettoyage, ne pas diriger l’eau directement sur les pièces de l’appareil. Cela peut
provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques.
SNC_B5395_FRE_190608.indd 2SNC_B5395_FRE_190608.indd 2 7/11/2008 4:59:13 PM7/11/2008 4:59:13 PM
MISE EN GARDE
1. Ne pas faire tomber des objets sur le produit ou lui faire subir des chocs. Eloignez le produit
des emplacements soumis aux vibrations ou interférences magnétiques excessives.
2. Ne pas installer le produit à des emplacements soumis aux températures élevées (supérieures
à 50 °C), aux températures faibles (inférieures à -10°C), ou à une humidité élevée. Cela peut
provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques..
3. Si vous désirez changer le produit de place, assurez-vous de le mettre hors tension, déplacez-
le et réinstallez-le.
4. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise lorsqu’il y a des éclairs. Ne pas appliquer cette
consigne peut provoquer des risques d’incendie ou endommager le produit.
5. Eloignez le produit des rayons directs du soleil ou des sources de radiation de chaleur. Cela
peut provoquer des risques d’incendie.
6. Installez le produit dans un lieu où la ventilation est suffi sante.
7. Evitez de pointer la caméra directement vers des objets extrêmement brillants comme le soleil,
cela peut endommager le capteur d’image CCD.
8. Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne placez jamais de récipients contenant un
liquide (ex. : vase) dessus.
9. La prise d’alimentation fait offi ce de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible
en permanence.
10. Si vous utilisez la caméra à l’extérieur, il est possible que de l’humidité se forme à l’intérieur de
la caméra en raison de la différence entre les températures interne et externe. C’est pourquoi
nous conseillons d’installer la camera à l’intérieur. Pour l’installation à l’extérieur, utilisez une
caméra avec ventilateur et chauffage intégrés.
SNC_B5395_FRE_190608.indd 3SNC_B5395_FRE_190608.indd 3 7/14/2008 10:21:43 AM7/14/2008 10:21:43 AM
important safety instructions
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Prêtez attention à tous les avertissements.
4. Veuillez suivre toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Nettoyez-le avec un tissu sec.
7. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Procédez à l’installation conformément aux
instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l’appareil à proximité de sources de chaleur comme les radiateurs, les
registres de chaleur et les autres appareils (incluant les amplifi cateurs) produisant de la
chaleur.
9. Veillez à vous conformer aux sécurités des prises de terre et polarisées. Une prise dite
polarisée est composée de deux fi ches, une plus large que l’autre. Une prise de terre est
composée de deux fi ches et d’une troisième fi che pour la terre. La troisième fi che, plus
large que les deux autres, est fournie pour votre sécurité. Si la prise qui vous est fournie
ne correspond pas à votre prise murale, demandez à un électricien de remplacer la prise
obsolète.
10. Veillez à ce que personne ne marche ou se prenne les pieds dans le cordon d’alimentation et
particulièrement au niveau des fi ches et des prises de courant et au niveau où ils se situent.
11. N’utilisez que des accessoires ou des produits additionnels spécifi és par le fabricant.
12. N’utilisez que des chariots, des pieds, trépieds, ou tables spécifi és par le fabricant ou vendus
avec l’appareil.
13. Débranchez cet appareil. Si vous utilisez un chariot, faîtes attention lorsque que vous
déplacez l’appareil et le chariot pour éviter les blessures causées par un renversement.
14. Veuillez faire appel au personnel qualifi é pour tous travaux de maintenance. Les travaux
de maintenance sont nécessaires si l’appareil a été endommagé de quelque manière que
ce soit, comme cordon d’alimentation endommagé, liquide répandu, objets tombés sur
l’appareil, appareil exposé à la pluie et à l’humidité, il ne fonctionne pas normalement ou est
tombé par terre.
SNC_B5395_FRE_190608.indd 4SNC_B5395_FRE_190608.indd 4 7/11/2008 4:59:13 PM7/11/2008 4:59:13 PM
Préparation _01
01 PREPARATION
contenus
Préparation
03
Installation et connexion
08
Connexion & confi guration de
réseau
26
Paramétrage IP statique
36
Confi guration IP dynamique
.40
03 Caractéristiques
04 Précautions – Installation et utilisation
04 Spécifi cations PC recommandées
04 Routeurs compatibles IP
05 Comutateurs PoE compatibles
05 Vérifi cation des composants dans
l'emballage
06 Noms de chaque pièce
08 Retirer la protection
09 Confi gurer les commutateurs
14 Installer la caméra
21 Connecter
27 Connecter la caméra au routeurIP par le
modem xDSL/Câble
30 Connecter la caméra au routeur IP par le
réseau de zone locale
32 Connecter la caméra directement à un
modem xDSL/Câble basé sur DHCP
34 Connecter la caméra directement au réseau
de zone locale
35 Rechercher la caméra
36 Paramétrage manuel de réseau
39 Paramétrage automatique de réseau
40 Confi guration IP dynamique
41 Confi guration de renvoi de port (Mappage
de port)
SNC_B5395_FRE_190608.indd 05SNC_B5395_FRE_190608.indd 05 7/11/2008 4:59:13 PM7/11/2008 4:59:13 PM
02_ Préparation
Utiliser la caméra
42
Confi gurer
55
Appendice
76
42 Connecter à la caméra
44 Installer ActiveX
46 Utiliser l'écran de visionneur
50 Utiliser l'écran de recherche de visionneur
55 Paramétrer la caméra
57 Confi guration de base
63 Confi guration de système
67 Confi guration de mise en forme
68 Confi guration d'événement
75 Confi guration de réseau
77 Résolution de problèmes
79 Spécifi cations
SNC_B5395_FRE_190608.indd 06SNC_B5395_FRE_190608.indd 06 7/11/2008 4:59:13 PM7/11/2008 4:59:13 PM
Préparation _03
01 PREPARATION
CARACTÉRISTIQUES
Assistance de protocole de communication varié
Ce produit prend en charge des protocoles de communication variés comme ARP, HTTP et
DHCP, ainsi que TCP/IP, UDP, SMTP pour la transmission d'E-mail et de protocole FTP.
Suivi par navigateur Internet
Suivi par navigateur Internet. Ce produit permet de regarder une vidéo par l'intermédiaire d'un
navigateur Internet de sorte que vous pouvez regarder une vidéo sur Internet comme sur un réseau
local.
Fonction de configuration d'IP locale automatique
Cette fonction offre une façon simple de configurer les paramètres de réseau avec une saisie de
touches minimum pour ceux qui ne les connaissent pas bien.
Fonction d'alerte
Si ce produit est connecté à un capteur de mouvement, et que le capteur détecte un mouvement,
un clip vidéo enregistré est envoyé par le FTP/Email(SMTP), enregistré par l'utilisation ou sauve-
gardé sur la carte mémoire SDHC, et un signal est envoyé à un port de sortie d'alerte.
Fonction de détection de mouvement
Si l'utilisateur spécifie une zone cible à suivre et que le capteur de mouvement détecte un mou-
vement dans cette zone, une image fixe est envoyée au serveur FTP/Email(SMTP) désigné par
l'utilisateur ou sauvegardé sur la carte mémoire SDHC, et des signaux sont envoyés au terminal de
sortie d'alerte.
préparation
SNC_B5395_FRE_190608.indd 07SNC_B5395_FRE_190608.indd 07 7/11/2008 4:59:13 PM7/11/2008 4:59:13 PM
04_ Préparation
PRÉCAUTIONS – INSTALLATION ET UTILISATION
De pas démonter votre caméra.
Faire toujours attention en manipulant votre caméra.
Ne pas soumettre la caméra à un impact ou une vibration, et faire toujours attention de ne pas
endommager la caméra en raison d'un stockage et/ou d'une opération négligent.
Ne pas installer la caméra dans un endroit où elle serait exposée à la pluie ou l'humidité, et ne pas
faire fonctionner la caméra dans un environnement humide.
Ne pas nettoyer le corps principal de la caméra en utilisant des abrasifs puissants ou des substan-
ces similaires. Si elle est sale, utiliser à la place un morceau de tissu sec pour la nettoyer.
Installer la caméra dans un endroit ou environnement ombragé, protégée des rayons directs du
soleil.
Une exposition directe aux rayons solaires a un effet négatif sur la caméra.
Ne pas plier ou jeter la carte mémoire SDHC.
Ne pas stocker ou utiliser la carte mémoire SDHC dans un environnement chaud, humide ou pous-
siéreux.
Protéger les contacts de la carte mémoire SDHC de l'accumulation de substance étrangère.
Si des substances étrangères se sont accumulées sur les contacts, les retirer en utilisant un mor-
ceau de tissu doux.
En retirant la carte mémoire SDHC, désactiver l'enregistrement de carte SD pour la protéger de
toute perte de données (se référer à la page 70 pour les instructions relatives à l'enregistrement de
carte SD).
Les données ne peuvent pas être stockées sur des cartes mémoire SDHC dont la durée de service
a expiré.
Veuillez acheter une nouvelle carte mémoire SDHC si c'est le cas.
Le fabricant ne sera pas tenu responsable de la perte de données encourue par le client en raison
d'une utilisation incorrecte.
Utiliser un dispositif PoE non recommandé peut causer un mauvais fonctionnement soit de la ca-
méra ou du dispositif PoE lui-même. (Se référer à la page 5 pour un commutateur PoE compatible)
SPÉCIFICATIONS PC RECOMMANDÉES
CPU : Pentium4/2,4GHz ou supérieur
Système d'exploitation : Windows XP(Service Pack2) / Windows Vista
Résolution : 1024X768 pixels ou supérieure
RAM : 512MO ou supérieure
Navigateur Internet : Internet Explorer 6.0 ou supérieur
Carte vidéo : Radeon, Nvidia
Mémoire vidéo : 128MO
DirectX 8.1 ou supérieure
ROUTEURS COMPATIBLES IP
Linksys
D-Link
Netgear
SNC_B5395_FRE_190608.indd 08SNC_B5395_FRE_190608.indd 08 7/11/2008 4:59:13 PM7/11/2008 4:59:13 PM
Préparation _05
01 PREPARATION
COMMUTATEURS POE COMPATIBLES
Linksys SRW224G4P
D-Link DES-1316
SMC SMCPWR-INJ3
VÉRIFICATION DES COMPOSANTS DANS L'EMBALLAGE
Assurez-vous que les éléments suivants sont inclus dans l'emballage.
Caméra Manuel de l'utilisateur Câble de moniteur test
CD Câble externe
Image Nom de pièce Standard Quantité Usage
ANCRE EN
PLASTIQUE
HUD 5 4EA
Fixer chaque pièce aux trous de connexion
à visser
pour renforcer la connexion.
MACHINE A
VISSER ASSY
BH M5 X L6.
(BLANC+JOINT EN O)
8EA
Utilisé pour remplir les trous en installant le
montage de tuyau et mur.
COULEE DE VIS
ASSY
TH M4 X L30
(BLK+JOINT EN O)
4EA
Utilisé en installant votre caméra au plafond
ou sur le mur.
Clé en L TROX T-20 1EA
Utilisée pour monter/démonter le couvre
Dome.
MODELE 1EA Utilisé pour guider l'installation.
Trou de tuyau/joint T2.5 W56 1EA
Utilisé pour faire le trou de câblage en installant
la caméra sur le plafond ou le mur.
Noyau en ferrite ZCAT2132-1130-M-K 1EA
Avec le cordon de l’adaptateur d’alimentation,
entourez trois fois le noyau de suppression de
perturbations électromagnétiques (EMI).
SNC_B5395_FRE_190608.indd 05SNC_B5395_FRE_190608.indd 05 7/14/2008 10:21:44 AM7/14/2008 10:21:44 AM
06_ Préparation
Avant
1
Protection intérieure
Couvre le corps principal pour le protéger.
2
Couvre Dome
Couvre la protection intérieure, l'objectif et le corps principal
pour les protéger.
3
Corps principal
Comprend un objectif, un tableau de commande, un tableau
PCB, des vis etc.
4
Sortie audio
Pour les signaux audio sortants.
5
Entrée audio
Pour les signaux audio entrants.
6
Port d'alimentation électrique
Connecter le câble électrique à ce port.
7
Sortie vidéo
Pour les signaux vidéo émis par la caméra.
Ce port se connecte à la vidéo du moniteur au port.
Lorsque l'objectif de la caméra devient sale, le nettoyer soigneusement avec un mouchoir à
objectif ou un tissu trempé dans de l'éthanol pur.
NOMS DE CHAQUE PIECE
2
1
3
4
5
6
7
SNC_B5395_FRE_190608.indd 010SNC_B5395_FRE_190608.indd 010 7/11/2008 4:59:15 PM7/11/2008 4:59:15 PM
Préparation _07
01 PREPARATION
Intérieur
1
Port Ethernet
Port de câble Ethernet.
2
Port I/O
Utilisé pour connecter la caméra à un dispositif externe.
- ENTREE D'ALERTE : Ce sont les ports d'entrée d'alerte.
- SORTIE D'ALERTE : Ce sont les ports de sortie d'alerte.
- GND : C'est le port GND.
3
Fente de carte mémoire
SDHC
C'est l'endroit où vous insérez votre carte mémoire SDHC.
4
Commutateur de fonction
Utilisé pour déterminer la fonction de caméra.
5
Bouton de réinitialisation
Remet tous les paramètres de la caméra aux paramètres par
défaut. Se référer la section Réinitialiser pour des informations
supplémentaires.
4
3
2
1
5
SNC_B5395_FRE_190608.indd 011SNC_B5395_FRE_190608.indd 011 7/11/2008 4:59:15 PM7/11/2008 4:59:15 PM
08_
Installation et connexion
RETIRER LA PROTECTION
Pour connecter la carte mémoire SDHC, le câble Ethernet, l'entrée/la sortie d'alerte, etc.,
retirer le couvre Dome et la protection d'objectif.
1
Retirer 4 vis en utilisant la clé en L.
2
Soulever le couvre dome et
le retirer.
3
Tirer les deux côtés de la protection de
l'objectif et les soulever pour la retirer.
installation et connexion
SNC_B5395_FRE_190608.indd 012SNC_B5395_FRE_190608.indd 012 7/11/2008 4:59:16 PM7/11/2008 4:59:16 PM
Installation et connexion
_09
02
INSTALLATION ET CONNEXION
CONFIGURER LES COMMUTATEURS
Configurer les commutateurs de fonction
Pour configurer les fonctions disponibles sur votre caméra, régler les huit commutateurs
comme indiqué ci-dessous :
Nom Brève description
1 N/A C'est une fonction non disponible.
2 LSS Obturateur à basse vitesse ou Sens. + ACTIVE/DESACTIVE
3 H-REV Inversé horizontal ACTIVE/DESACTIVE
4 V-REV Inversé vertical ACTIVE/DESACTIVE
5 BLC Compensation de rétro éclairage ACTIVE/DESACTIVE
6 FL Ss papill. ACTIVE/DESACTIVE
7 D/N Alternance automatique entre couleur et noir & blanc ACTIVE/DESACTIVE
8 AWB Equilibre des blancs automatique ACTIVE/DESACTIVE
2 Commutateur 2 (LSS): Ce mode sens. + accumule les champs d'image dans la
mémoire pour réduire le bruit mais augmente le taux de clarté et de contraste. Lorsque
le commutateur est mis sur ACTIVE, la caméra passe automatiquement à un maximum
de fois la vitesse d'acquisition d'images pour mettre en place une photo claire pour une
image plus sombre.
SNC_B5395_FRE_190608.indd 013SNC_B5395_FRE_190608.indd 013 7/11/2008 4:59:16 PM7/11/2008 4:59:16 PM
10_
Installation et connexion
3 Commutateur 3 (H-REV): Lorsque ce commutateur est mis sur ACTIVE, l'image de la
caméra est inversée horizontalement. Si vous voulez suivre votre site en utilisant un miroir,
vous pouvez utiliser cette fonction pour voir la bonne image.
4 Commutateur 4 (V-REV) : Lorsque ce commutateur est mis sur ACTIVE, l'image de la
caméra est inversée verticalement. Si votre caméra a du mal à afficher l'image inversée
verticalement, vous pouvez utiliser cette fonction pour voir l'image correcte.
5 Commutateur 5 (BLC) : Lorsque ce commutateur est mis sur ACTIVE, vous pouvez
voir une image claire, même si la caméra fait face à une lumière excessive comme le
rayonnement du soleil et une lumière fluorescente. Lorsqu'il est mis sur DESACTIVE, le
sujet dans la lumière excessive n'est pas clairement montré.
6 Commutateur 6 (FL) : Lorsque ce commutateur est mis sur ACTIVE, la vitesse
d'obturateur est fixée à / sec (pour NTSC) ou 1/120 sec (pour PAL) pour éviter à l'écran
de papillonner en désaccord entre la fréquence synchrone verticale (50Hz pour NTSC,
60Hz pour PAL) et la fréquence activée-et- désactivée d'une lumière.
7 Commutateur 7 (D/N) : Lorsque ce commutateur est mis sur ACTIVE, la caméra alterne
automatiquement entre couleur et N&B en fonction de la clarté des environs.
8 Commutateur 8 (AWB) : Ce commutateur règle l'équilibre des blancs. Lorsque ce
commutateur est mis sur ACTIVE, cette caméra opère en mode ATW, et s'il est sur
DESACTIVE, cette caméra opère en mode AWC.
ATW (Auto Tracking White Balance- Auto suivi de l'équilibre des blancs):
La température de couleur est automatiquement réglée en fonction de la modification environnementale.
(Env. 2000°K à 11,000°K)
AWC (Auto White Balance Control- Contrôle automatique d'équilibre des blancs) :
Il stocke la température de couleur juste quand le commutateur est passé à DESACTIVE. Les
températures de couleur sont réglées en fonction par la valeur stockée.
SNC_B5395_FRE_190608.indd 14SNC_B5395_FRE_190608.indd 14 7/11/2008 4:59:17 PM7/11/2008 4:59:17 PM
Installation et connexion
_11
02
INSTALLATION ET CONNEXION
Insérer/Retirer une carte mémoire SDHC
Insérer une carte mémoire SDHC
Pousser la carte mémoire SDHC dans la direction de la flèche indiquée dans le diagramme.
Ne pas forcer la carte mémoire à l'intérieur. Si vous ne pouvez pas insérer la carte mémoire
dans la fente aisément, il est possible que vous insériez la carte dans la mauvaise direction.
Insérer une carte mémoire en forçant peut risquer de l'endommager.
Retirer une carte mémoire SDHC
Appuyer doucement vers le bas sur l'extrémité exposée de la carte mémoire comme indiqué
dans le diagramme pour éjecter la carte mémoire de la fente.
Appuyer trop fortement sur la carte mémoire SDHC peut entraîner l'éjection incontrôlée de la
carte de la fente lorsqu'elle est libérée.
En retirant la carte mémoire SDHC, désactiver la fonction d'enregistrement de
carte SD (se référer à la page 70 pour les instructions relatives à la désactivation de
l'enregistrement de carte SD).
Retirer la carte mémoire SDHC en cours d'enregistrement peut endommager les
données.
SNC_B5395_FRE_190608.indd 15SNC_B5395_FRE_190608.indd 15 7/11/2008 4:59:17 PM7/11/2008 4:59:17 PM
12_
Installation et connexion
Informations sur la carte mémoire (non incluse)
Qu'est ce qu'une carte mémoire ?
Une carte mémoire est un dispositif de stockage de données externe qui a été développé pour
offrir une toute nouvelle manière d'enregistrer et de partager des données de texte, audio et
vidéo en utilisant des dispositifs numériques.
Sélectionner une carte mémoire qui vous convient.
Votre caméra est compatible avec les cartes mémoire SDHC.
Vous pouvez, toutefois, avoir des problèmes de compatibilité en fonction du modèle et de la
marque de la carte mémoire.
Votre caméra est compatible avec les cartes mémoire SD.
Toutefois, la capacité de carte mémoire SD maximum prise en charge est de 2GO et les cartes
mémoire SD de vers. 1.1, 4GO ou plus sont incompatibles.
Pour votre caméra, nous recommandons que vous utilisiez une carte mémoire des fabricants
suivants :Carte mémoire SDHC/SD : Panasonic®, SanDisk®, et Toshiba®
Votre caméra prend en charge 128MO à 16GO de capacité de carte mémoire.
La performance de lecture peut être affectée en fonction de la vitesse de la carte mémoire, il
faut donc utiliser la carte mémoire à haute vitesse. Pour assurer un enregistrement correct des
données vidéo, nous vous recommandons d'utiliser une carte mémoire qui prenne en charge
au moins une vitesse de lecture/écriture de 10Mbps et de classe 6
Utilisation de la carte mémoire
Les cartes mémoire SD et SDHC comportent un cadenas qui désactive les données d'écriture
sur le média. Mettre ce cadenas en position Verrouillée évitera un effacement accidentel de
données stockées dans la carte mémoire, mais en même temps, vous évitera d'écrire des
données sur le média.
Composants de carte mémoire
SDHC
Cadenas
Contacts
SNC_B5395_FRE_190608.indd 16SNC_B5395_FRE_190608.indd 16 7/11/2008 4:59:17 PM7/11/2008 4:59:17 PM
Installation et connexion
_13
02
INSTALLATION ET CONNEXION
Connecter un câble Ethernet
Connecter le câble Ethernet au port de réseau comme illustré.
Ú
Connecter directement le câble moulé
Le tableau de circuit peut être affecté par le stress du à un espace limité, qui peut causer
un mauvais fonctionnement. Pour cette raison, utilisez le câble UTP non moulé en se
connectant directement à la caméra.
Ú
Connecter le câblemoulé en utilisant le câble UTP
Connecter le câble UTP fourni à la caméra d'abord, puis connecter le câble moulé au câble
UTP.
< X > < O >
SNC_B5395_FRE_190608.indd 17SNC_B5395_FRE_190608.indd 17 7/11/2008 4:59:17 PM7/11/2008 4:59:17 PM
14_
Installation et connexion
INSTALLER LA CAMÉRA
Avant l'installation
Avant d'installer votre caméra, vous devez lire les précautions suivantes:
Vous devez vérifier si l'emplacement (plafond ou mur) peut supporter cinq fois le poids de votre caméra.
Ne pas laisser le câble se prendre dans des endroits inappropriés ou la protection de ligne électrique
être endommagée. Autrement, cela peut causer une panne ou un incendie. Vous pouvez utiliser
l'adaptateur de montage (SADT-102WM), et l'adaptateur de montage de poteau (SADT-100PM) pour
installer la caméra sur le mur ou le tuyau.
En installant votre caméra, ne laisser personne s'approcher du site d'installation. Si vous avez des
choses de valeur sous l'endroit, les déplacer.
A propos des trous d'installation
A: Utiliser ces trous en installant directement
votre caméra au plafond ou sur le mur.
Ú
S'ils ne sont pas utilisés, remplissez les trous
en utilisant la machine à visser (M5 X L6) pour
l'étanchéité.
B: Utiliser quatre trous en installant directement
votre caméra sur la boîte de jointure
Ú
Vous pouvez utiliser une boîte de jointure de
type ronde de diamètre 4 1/8
pour le montage.
(La boîte de jointure, le joint et la protection sont
des articles achetés séparément.)
C: Utiliser ces trous en installant l'adaptateur
de montage sur le mur (SADT-102WM)
Ú
S'ils ne sont pas utilisés, remplissez les trous
en utilisant la machine à visser (M5 X L6) pour
l'étanchéité.
Les trous qui ne sont pas utilisés doivent être hermétiquement scellés en utilisant les vis fournies
pour l'étanchéité. Lorsque les vis n'ont pas de joints en caoutchouc à l'intérieure ou ne sont pas
fixés étroitement, noter que cela peut causer des problèmes d'étanchéité. Pour fixer les vis, voir
page 19 "Démontage/montage du corps principal du boîtier."
A
B
C
SNC_B5395_FRE_190608.indd 18SNC_B5395_FRE_190608.indd 18 7/11/2008 4:59:18 PM7/11/2008 4:59:18 PM
Installation et connexion
_15
02
INSTALLATION ET CONNEXION
Installer un tuyau
Avant l'installation, vous devez connaître les précautions en page 14 et remplir les trous
qui ne sont pas utilisés pour l'installation. Les trous qui ne sont pas utilisés doivent être
hermétiquement scellés en utilisant les vis fournies pour l'étanchéité. (Se référer à la page 14)
Pour installer votre caméra en bas sur un tuyau
1
Après avoir connecté les câbles d'alimentation et vidéo, les
jeter dans le tuyau et visser fermement le tuyau fileté mâle
dans le tuyau fileté femelle de votre caméra pour fixer le
corps principal. (Dans ce cas, assurez-vous de mettre la
bande Teflon avant le montage pour l'étanchéité. Attention
que le câble de câblage ne soit pas coincé dans la zone de
connexion.)
2
Régler l'angle de la caméra à la
recherche d'une meilleure vue.
1. Séparer le couvre dome en utilisant
la Clé en L. (Pour desserrer les vis,
faire tourner dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.)
2. Régler la direction de l'objectif. Pour
plus d'informations, voir en page 20
"Régler la direction de la caméra."
3
Fixer le couvre Dome. (Visser les
écrous de connexion fermement
en utilisant la clé en L pour
l'étanchéité.)
Ú
Pour modifier la position du logo
SAMSUNG déplacer l'endroit de la
bande caoutchouc de connexion
comme indiqué ci-dessous et faire
tourner pour le montage. (La limite de
rotation est 180 degrés.)
SNC_B5395_FRE_190608.indd 19SNC_B5395_FRE_190608.indd 19 7/11/2008 4:59:18 PM7/11/2008 4:59:18 PM
16_
Installation et connexion
Pour installer le côté de la caméra sur un tuyau
1
Tirer les câbles d'alimentation et
vidéo par le trou de connexion
de tuyau sur le côté de la ca-
méra.
1. Retirer la protection latérale du
casier en utilisant une pièce ou un
tourne-vis. (Tourner dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.)
2. Pousser les câbles d'alimentation et
vidéo étirés en dehors du trou du bas
dans le casier. Et les tirer de la
protection latérale du boîtier.
2
Fixer la protection latérale retirée au trou du bas et la faire
tourner en utilisant une pièce ou un tourne-vis. (Assurez-
vous d'insérer le joint en O (P22 T2.4) dans le trou avant le
montage. Le joint est nécessaire pour l'étanchéité.)
SNC_B5395_FRE_190608.indd 20SNC_B5395_FRE_190608.indd 20 7/11/2008 4:59:19 PM7/11/2008 4:59:19 PM
/