Aeg-Electrolux B3011-5-M CA R08 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur
B3011-5
Notice d’utilisation Four électrique
encastrable
Sommaire2
Sommaire
Notice d'utilisation 3
Avertissements importants 3
Protection de l’environnement 4
Description de l'appareil 5
Vue d'ensemble 5
Bandeau de commandes 5
Equipement du four 6
Accessoires du four 7
Avant la première utilisation 7
Premier nettoyage 7
Commande du four 8
Mettre le four en fonctionnement et
à l'arrêt 8
Fonctions de four 9
Insérez la grille et la plaque du four 9
Conseils d’utilisation et guide des cuissons 10
Cuisson 10
Faire rôtir 16
Grillades de surface 18
Décongélation 19
Sécher des aliments avec le Air chaud 20
Faire des conserves 20
Nettoyage et entretien 21
Extérieur de l’appareil 22
Intérieur du four 22
Accessoires 22
Gradins fils 22
Eclairage du four 23
Porte du four 24
Porte vitrée du four 26
Que faire si … 29
Données techniques 30
Dimensions intérieures du four 30
Instructions d'installation 31
Consignes de sécurité pour l’installateur 31
Garantie/Si vous devez nous contacter 33
Service après-vente 35
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire
attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et ef-
ficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver
cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
1
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter
d’abîmer l’appareil.
3 Informations générales et conseils
2 Informations écologiques
3Notice d'utilisation
Notice d'utilisation
1 Avertissements importants
Sécurité de l’installation électrique
Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié.
En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusibles ou
mettez l’appareil hors tension
Les réparations de l’appareil sont du ressort d'un service après vente. Les répara-
tions inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation,
adressez-vous à votre service après vente ou à votre magasin vendeur.
Sécurité pour les enfants
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez
qu'ils se brûlent en touchant la façade chaude de votre appareil. Assurez-vous que les
enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
Sécurité pendant l'utilisation
Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en
mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent uniquement se servir de l’appa-
reil sous la surveillance ou avec les instructions d’une personne responsable.
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc
pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à
proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact
avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud.
Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonc-
tionnement.
Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut éventuellement
se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte
avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles
ni de feu.
3 Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de ma-
nière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des
problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire
cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments.
Pour éviter d’endommager l’appareil
Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque
à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’endommager l’émail du
four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur.
Protection de l’environnement4
Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont
ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond
creux.
Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charge lourde et assurez-vous qu'un en-
fant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager
l’émail et provoquer des décolorations.
N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque
de la briser.
Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le
four est mis sous tension.
Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.
3 Remarque relative au revêtement en émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail
qui n’influent aucunement sur la performance de l’appareil s’il est utilisé dans des condi-
tions normales et en conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne
constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
Protection de l’environnement
2 Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques por-
tent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en
fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune).
2 Appareils usagés
Le symbole
W sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être trai-
té comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (col-
lecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au
rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sé-
curité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez
effectué l’achat.
1 Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil inutilisable
avant de vous en débarrasser et donc de mettre hors d’usage ce qui pourrait représenter
un danger.
Coupez, le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
5Description de l'appareil
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commandes
Porte en
verre
Bandeau de commande
Poignée de
la porte
Voyant de fonctionnement Voyant de température
Fonctions du four Sélection température
Description de l'appareil6
Equipement du four
Toutes les parois intérieures du four, à l'exception de la sole du four sont revêtues d'un
émail spécial (revêtement catalytique).
Face interne de la porte
La numérotation des gradins du four est repré-
sentée sur la face interne de la porte du four.
Voûte et élément chauffant du gril
Eclairage du four
Ventilateur
Sole
Niveaux de gradin
Gradin fil, amovible
7Avant la première utilisation
Accessoires du four
Grille
Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie, etc.
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza
Avant la première utilisation
Premier nettoyage
Avant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer.
1 Attention: N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs ! La surface
pourrait être endommagée.
3 Pour les façades métalliques,utilisez un produit de nettoyage du commerce.
1. Mettez le sélecteur de fonctions du four sur éclairage .
2. Retirez tous les accessoires et nettoyez-les avec de l'eau savonneuse chaude.
3. Nettoyez également la sole du four avec de l'eau savonneuse chaude et séchez.
4. Essuyez la façade uniquement avec un chiffon humide.
Commande du four8
Commande du four
3 Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonctions Four et de
sélectionner les températures. Pour accéder aux fonctions, appuyer sur le bouton-pous-
soir correspondant. Le bouton-poussoir est alors en position relevée.
Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt
1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la fonction souhaitée.
2. Positionnez le sélecteur de température sur la température souhaitée.
Le voyant de fonctionnement reste allumé aussi longtemps que le four est en fonction-
nement.
Le voyant de température reste allumé aussi longtemps que le four chauffe.
3. Pour éteindre le four, positionnez l’interrupteur fonctions Four et le sélecteur de tempé-
rature sur Arret.
3 Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’appareil
froides. Après avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonctionner pour re-
froidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement lorsque le four est complètement
refroidi.
Voyant de température
Fonctions du four
Sélection température
Voyant de fonctionnement
9Commande du four
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
Insérez la grille et la plaque du four
3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement
Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté droit et sur le côté gauche une petite
bosse vers le bas.
Veuillez toujours placer les éléments à encastrer de telle façon que cette voûte se trouve
derrière dans l’espace de cuisson. Cette voûte est également importante pour la protec-
tion anti-renversement des éléments à encastrer.
Insertion de la plaque du four :
Poussez la plaque du four entre les barres d’in-
sertion du niveau de l’utilisation que vous avez
sélectionnée.
Fonction Four Utilisation
Eclairage Cette fonction permet d’éclairer à l’intérieur du four pendant la
cuisson et le nettoyage.
Air chaud Possibilité de faire cuire simultanément sur deux niveaux.
Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à
celle de la fonction Voûte/sole.
Cuisson tradition Pour faire cuire et rôtir sur un seul niveau.
Chaleur de sole Pour faire cuire des gâteaux avec fond croustillant.
Décongélation Pour décongeler par ex. des tartes, du beurre, du pain , des
fruits ou d’autres produits alimentaires congelés.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais devant être placés au
milieu de la grille et pour faire des
toasts.
Maxi gril Pour faire griller des aliments peu épais en grande quantité
et pour faire des toasts.
Turbo gril Pour faire rôtir des morceaux de viande ou des volailles sur un
seul niveau.
Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des
gratins et faire dorer le dessus des aliments.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons10
Installation de la grille :
Placez la grille de manière à ce que les deux ti-
ges de guidage soient orientées vers le bas.
Faites glisser la grille entre les barres d’insertion
du niveau de l’utilisation que vous avez sélec-
tionnée.
3 Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du
fonctionnement, la vaisselle ene risque pas de
glisser.
Installez la grille et la plaque du four
ensemble :
Posez la grille sur la plaque du four.
Faites glisser la plaque du four entre les barres
d’insertion du niveau de l’utilisation que vous
avez sélectionnée.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Cuisson
Fonction du four : Air chaud ou Cuisson tradition
Plats de cuisson
Pour cuire avec les fonctions Cuisson tradition , utilisez de préférence des plats en
métal foncé et dotés d’un revêtement.
Avec la fonction Air chaud , tous les types de plats sont adaptés, y compris les plats
en métal clair.
Niveaux de gradin
Les fonctions Cuisson tradition ne permettent respectivement de cuire que sur un
seul niveau de gradin à la fois.
La fonction Air chaud permet de faire cuire simultanément des gâteaux secs et des
petits gâteaux sur 2 plaques à pâtisserie.
11Conseils d’utilisation et guide des cuissons
1 plaque à pâtisserie :
par ex. niveau de gradin 3
1 plat de cuisson :
par ex. niveau de gradin 1
2 plaques à patisserie :
par ex. niveaux de gradin 1 et 3
Conseils d’ordre général
Insérer les plaques à pâtisserie avec la partie biseautée vers l’avant !
Avec la fonction Cuisson tradition ou Air chaud , vous pouvez aussi cuire des ali-
ments en plaçant simultanément deux plats à côté l’un de l’autre sur la grille. Cela ne
rallonge que de peu la durée de la cuisson
3 Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peuvent se déformer.
Cela est dû à la grande différence de température entre les plats surgelés et la tempéra-
ture du four. Dès que les plaques se sont refroidies, la déformation disparaît.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
Les tableaux ci-après présentent une sélection de plats et les températures correspon-
dantes, les durées de cuisson et les gradins adéquats.
Les données de température et de durée de cuisson ne sont que des valeurs indicatives
car elles dépendent de la composition de la pâte, de la quantité d’aliments à cuire et
du type de moule.
Lorsque vous utilisez le four pour la première fois, nous vous recommandons de sélec-
tioner la température minimum et de sélectionner une température plus élevée seule-
ment en cas de besoin, par ex. lorsqu’il est nécessaire de faire dorer une préparation
plus intensément ou lorsque la durée de cuisson est trop longue.
Si vous ne trouvez pas d’indications concrètes correspondant à votre propre recette,
choisissez une préparation similaire.
La cuisson de gâteaux sur les plaques à pâtisserie ou dans des moules sur plusieurs ni-
veaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
Faite cuire les aliments contenant du liquide (par ex. les pizzas ou les tartes aux fruits,
etc.) sur un seul niveau.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons12
Les différences de hauteurs des aliments dans le plat de cuisson peuvent entraîner une
dorure non homogène. Dans ce cas, ne modifiez pas la température sélectionnée.
La dorure s’homogénéisera au cours de la cuisson.
Il se peut que votre nouveau four fonctionne autrement que votre ancien four. C’est
pour cette raison que nous vous prions de bien vouloir adapter vos réglages habituels
(températures, temps de cuisson) et vos niveaux de cuisson aux recommandations
mentionnées dans les tableaux suivants.
2 Lors de cuissons plus longues, il est possible d’éteindre le four env. 10 minutes avant la
fin de la cuisson de manière à utiliser la chaleur résiduelle.
Les valeurs indiquées dans les tableaux concernent un four froid, si cela n’est pas autre-
ment spécifié.
Tableau de cuisson
Nature de la
préparation
Fonctions Four
Niveau
de
gradin
Température
en °C
Température
en °F
Durée
en
h : min
Préparation dans des plats de cuisson
Fougasse ou gâteau
rodon
Air chaud 1 150-160 300-320 0:50-1:10
Biscuit de Savoie/
gâteau royal
Air chaud 1 140-160 280-320 1:10-1:30
Gâteau biscuit Air chaud 1 140 280 0:25-0:40
Gâteau biscuit Cuisson
tradition
1 160 320 0:25-0:40
Fond de tarte pâte
brisée
Cuisson
tradition
3 180-200 360-400 0:10-0:25
Fond de tarte pâte
molle
Air chaud 3 150-170 300-340 0:20-0:25
Tarte aux pommes
nappées
Cuisson
tradition
1 170-190 340-380 0:50-1:00
Gâteau aux pommes
(2plats de cuisson
Ø20cm, placés en
diagonale)
Air chaud 1 160 320 1:10-1:30
Gâteau aux pommes
(2plats de cuisson
Ø20cm, placés en
diagonale)
Cuisson
tradition
1 180 360 1:10-1:30
Tarte salée (par ex.
quiche lorraine)
Cuisson
tradition
1 180-200 360-400 0:30-1:10
Tarte au fromage Cuisson
tradition
1 170-190 340-380 1:00-1:30
13Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Cuisson dans des plaques à pâtisserie
Brioche tressée/en
couronne
Cuisson
tradition
3 170-190 340-380 0:30-0:40
Gâteau de Noël
fourré
Cuisson
tradition
3 160-180
1)
320-360
1)
0:40-1:00
Pain (pain de seigle)
- d’abord
- puis
Cuisson
tradition
1
250
1)
160-180
480
1)
320-360
0:20
0:30-1:00
Choux garnis/éclairs Air chaud 3 160-170
1)
320-340
1)
0:15-0:30
Biscuit roulé Cuisson
tradition
3 180-200
1)
360-400
1)
0:10-0:20
Gâteaux de pâte sa-
blée, secs
Air chaud 3 150-160 300-320 0:20-0:40
Gâteaux au beurre/
sucre
Cuisson
tradition
3 190-210
1)
380-410
1)
0:15-0:30
Gâteaux aux fruits
(pâte levée/sablée)
Air chaud 3 150 300 0:35-0:50
Gâteaux aux fruits
(pâte levée/sablée)
Cuisson
tradition
3 170 340 0:35-0:50
Gâteaux aux fruits
pâte brisée
Cuisson
tradition
3 170-190 340-380 0:40-1:20
Biscuits avec
nappage délicat
(par ex. fromage
blanc, crème,
gâteau à la crème
recouvert
d’amandes)
Cuisson
tradition
3 160-180 320-360
1)
0:40-1:20
Pizza (avec
garniture abondan-
te)
Cuisson
tradition
1 190-210
1)
380-410
1)
0:30-1:00
Pizza (fine) Cuisson
tradition
1 230-250
1)
450-480
1)
0:10-0:25
Pain plat Cuisson
tradition
1 250-270 480-520 0:08-0:15
Tartes flambées
(Suisse)
Cuisson
tradition
1 200-220 380-420 0:35-0:50
Petits biscuits
Petits biscuits pâte
sablée
Air chaud 3 150-160 300-320 0:06-0:20
Nature de la
préparation
Fonctions Four
Niveau
de
gradin
Température
en °C
Température
en °F
Durée
en
h : min
Conseils d’utilisation et guide des cuissons14
Petits biscuits pâte
sablée
Air chaud 1 / 3 150-160 300-320 0:06-0:20
Petits gâteaux secs Air chaud 3 140 280 0:20-0:30
Petits gâteaux secs Air chaud 1 / 3 140 280 0:25-0:40
Petits gâteaux secs Cuisson
tradition
3 160
1)
320
1)
0:20-0:30
Petits gâteaux secs
pâte molle
Air chaud 3 150-160 300-320 0:15-0:20
Petits gâteaux secs
pâte molle
Air chaud 1 / 3 150-160 300-320 0:15-0:20
Meringues, baisers Air chaud 3 80-100 180-210 2:00-2:30
Macarons Air chaud 3 100-120 200-220 0:30-0:60
Biscuits pâte levée Air chaud 3 150-160 300-320 0:20-0:40
Biscuits pâte
feuilletée
Air chaud 3 170-180
1)
340-360
1)
0:20-0:30
Petits pains Air chaud 3 160
1)
320
1)
0:20-0:35
Petits pains Cuisson
tradition
3 180
1)
360
1)
0:20-0:35
Petits cakes (20/
plaque)
Air chaud 3 140
1)
280
1)
0:20-0:30
Petits cakes (20/
plaque)
Air chaud 1 / 4 140
1)
280
1)
0:25-0:40
Petits cakes (20/
plaque)
Cuisson
tradition
3 170
1)
340
1)
0:20-0:30
1) Préchauffer le four
Nature de la
préparation
Fonctions Four
Niveau
de
gradin
Température
en °C
Température
en °F
Durée
en
h : min
15Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Conseils de cuisson
Tableau des soufflés et gratins
Qualité de la cuisson Cause possible Solution
Le dessous du gâteau est
trop clair
Le gâteau n'est pas assez
enfoncé dans le four
Enfoncez le gâteau plus avant
dans le four
Le gâteau se désagrège
(il devient pâteux, s’ar-
rondit, de l’eau s’écoule)
La température de cuisson est trop
élevée
Réduisez la température
La durée de la cuisson est trop
courte
Prolongez la durée de la cuisson
Une température de cuisson
plus élevée ne permet pas de
diminuer la durée de la cuis-
son
La pâte est trop molle Diminuez la quantité de liquide
Attention à la consistance de la
pâte, en particulier si vous utili-
sez un appareil ménager pour
mélanger
Le gâteau est trop sec La température de cuisson est trop
basse
Augmentez la température de
cuisson
La durée de la cuisson est trop lon-
gue
Diminuez la durée de la cuisson
La dorure du gâteau
n’est pas homogène
La température et la durée de la
cuisson sont respectivement trop
élevée et trop courte
Diminuez la température et pro-
longez la durée de la cuisson
La répartition de la pâte n’est pas
homogène
Etalez la pâte de façon homogè-
ne
Le gâteau n’est pas cuit à
la fin de la durée de
cuisson
La température de cuisson est trop
basse
Augmentez légèrement la tem-
pérature de cuisson
Plat Fonctions Four
Niveau
de
gradin
Tempéra-
ture
°C
Tempéra-
ture
°F
Durée
en h : min
Soufflé aux pâtes
Cuisson
tradition
1 180-200 360-400 0:45-1:00
Lasagne
Cuisson
tradition
1 180-200 360-400 0:25-0:40
Gratin de légumes
1)
Turbo gril 1 160-170 320-340 0:15-0:30
Baguettes gratinées
1)
Turbo gril 1 160-170 320-340 0:15-0:30
Soufflets sucrés
Cuisson
tradition
1 180-200 360-400 0:40-0:60
Conseils d’utilisation et guide des cuissons16
Tableau plats préparés surgelés
Faire rôtir
Fonctions Four Cuisson tradition ou Turbo gril
Plats à rôtir
Tous les plats résistants à la chaleur peuvent être utilisés pour rôtir des aliments (con-
formez-vous aux indications du fabricant !).
Nous vous conseillonsz de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de cou-
vercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse.
Les viandes pour lesquelles doivent se former une croûte peuvent être rôties dans une
cocotte sans couvercle.
3 Précision relative au tableau
Les valeurs fournies dans le tableau suivant sont indicatives.
Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four à partir d’un poids
de 1 kg.
Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un
peu de liquide dans le plat de cuisson.
Au besoin, retournez l’aliment à mi-cuisson ou - aux deux tiers de la cuisson.
Soufflés au poisson
Cuisson
tradition
1 180-200 360-400 0:30-1:00
Légumes farcis Turbo gril 1 160-170 320-340 0:30-1:00
1) Préchauffer le four.
Nature du plat Fonction Four
Niveau
de
gradin
Température
°C/°F
Durée
Pizza surgelée
Cuisson
tradition
3
Suivant les
indications du
fabricant
Suivant les
indications du
fabricant
Pommes de ter-
re frites
1)
(300-600 g)
1) Remarque : Retournez les frites 2 à 3 fois
Turbo gril 3 200-220/400-430
Suivant les
indications du
fabricant
Baguettes
Cuisson
tradition
3
Suivant les
indications du
fabricant
Suivant les
indications du
fabricant
Gâteaux aux
fruits
Cuisson
tradition
3
Suivant les
indications du
fabricant
Suivant les
indications du
fabricant
Plat Fonctions Four
Niveau
de
gradin
Tempéra-
ture
°C
Tempéra-
ture
°F
Durée
en h : min
17Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Arrosez de leur jus de cuisson les gros ôtis ou les grosses volailles plusieurs fois au
cours de la cuisson. Les résultats de cuisson n’en seront que meilleurs.
Éteignez le four env. 10 minutes avant la fin de la cuisson, de manière à utiliser la
chaleur résiduelle.
Tableau de rôtissage
Nature de la
viande
Quanti Fonctions Four
Niveau
de
gradin
Tem-
rature
°C
Tem-
rature
°F
Durée
en h : min
Viande de bœuf
Bœuf braisé 1-1,5 kg
Cuisson
tradition
1 200-250 400-480 2:00-2:30
Rosbif ou filet
Par cm
d’épaisseur
- bleu
Par cm
d’épaisseur
Turbo gril 1
190-
200
1)
380-
400
1)
0:05 - 0:06
- saignant
Par cm
d’épaisseur
Turbo gril 1 180-190 360-380 0:06 - 0:08
- cuit à point
Par cm
d’épaisseur
Turbo gril 1 170-180 340-360 0:08 - 0:10
Viande de porc
Epaule, col-
let, morceau
de jambon
1-1,5 kg Turbo gril 1 160-180 320-360 1:30 - 2:00
Côtelettes,
côtes fumées
1-1,5 kg Turbo gril 1 170-180 340-360 1:00 - 1:30
Rôti de vian-
de hace
750 g-1 kg Turbo gril 1 160-170 320-340 0:45 - 1:00
Jarret de porc
(précuit)
750 g-1 kg Turbo gril 1 150-170 300-340 1:30 - 2:00
Viande de veau
Rôti de veau 1 kg Turbo gril 1 160-180 320-360 1:30 - 2:00
Jarret de veau 1,5-2 kg Turbo gril 1 160-180 320-360 2:00 - 2:30
Agneau
Rôti
d’agneau,
gigot
d’agneau
1-1,5 kg Turbo gril 1 150-170 300-340 1:15 - 2:00
Carré
d’agneau
1-1,5 kg Turbo gril 1 160-180 320-360 1:00 - 1:30
Conseils d’utilisation et guide des cuissons18
Grillades de surface
Fonction Four : Gril ou Maxi gril à la température maximum
1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment.
3 Lorsque vous utilisez les fonctions Gril, faites toujours préchauffer le four vide
pendant 5 minutes !
Pour griller, placez la grille dans le niveau d’utilisation recommandé.
Veuillez toujours placer la plaque dans le 1er niveau d’utilisation du bas.
Les durées des grillades sont des valeurs indicatives.
Les morceaux de viande peu épais et les morceaux de poisson sont particulièrement
adaptés pour le gril.
Gibier
Râble de liè-
vre, cuisse de
lièvre
Jusqu’à 1 kg
Cuisson
tradition
3
220-
250
1)
420-
480
1)
0:25 - 0:40
Râble de che-
vreuil/cerf
1,5-2 kg
Cuisson
tradition
1 210-220 400-440 1:15 - 1:45
Gigot de che-
vreuil/cerf
1,5-2 kg
Cuisson
tradition
1 200-210 400-420 1:30 - 2:15
Volaille
Volaille en
morceaux
De chacun
200-250g
Turbo gril 1 200-220 400-440 0:35-0:50
Demi-poulet
De chacun
400-500g
Turbo gril 1 190-210 380-420 0:35 - 0:50
Poulet, poule 1-1,5 kg Turbo gril 1 190-210 380-420 0:45 - 1:15
Canard 1,5-2 kg Turbo gril 1 180-200 360-400 1:15 - 1:45
Oie 3,5-5 kg Turbo gril 1 160-180 320-360 2:30 - 3:30
Dinde/din-
donneau
2,5-3,5 kg Turbo gril 1 160-180 320-360 1:45-2:30
Dinde/din-
donneau
4-6 kg Turbo gril 1 140-160 280-320 2:30 - 4:00
Poisson (à l’étuvée)
Poissons en-
tiers
1-1,5 kg
Cuisson
tradition
1 210-220 400-440 0:45 - 1:15
1) Préchauffer le four
Nature de la
viande
Quanti Fonctions Four
Niveau
de
gradin
Tem-
rature
°C
Tem-
rature
°F
Durée
en h : min
19Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Tableau des grillades
Décongélation
Fonction Four : Décongélation (sans réglage de la température)
Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette puis sur la grille du
four.
Ne les recouvrez pas avec une assiette ou avec un couvercle, cela retarde considéra-
blement le processus de décongélation.
Pour décongeler, placez la grille sur le 1ier niveau à partir du bas .
Tableau de décongélation
Nature de l’aliment à griller Niveau de gratin Durée de la grillade
1. Côté 2. Côté
Boulettes de viande hâchée 4 8-10 min 6-8 min
Filet de porc 4 10-12 min 6-10 min
Saucisses à griller 4 8-10 min 6-8 min
Steacks dans le filet de porc
ou de veau
4 6-7 min 5-6 min
Filet de bœuf, rosbif
(env 1 kg)
3 10-12 min 10-12 min
Pains toastés
1)
g
1) Sans la préchauffer
3 4-6 min 3-5 min
Toasts garnis 3 6-8 min ---
Plat
Durée de
décongéla-
tion
min
Durée post-
décongéla-
tion
en min
Remarque
Poulet, 1000 g 100-140 20-30
Placez le poulet sur une grande assiette
posée sur une soucoupe retournée.
Retournez-le au bout d’une demi-heure
Viande, 1000g 100-140 20-30
Retournez la viande au bout d’une demi-
heure
Viande, 500g 90-120 20-30
Retournez la viande au bout d’une demi-
heure
Truite, 150g 25-35 10-15 ---
Fraises, 300g 30-40 10-20 ---
Beurre, 250g 30-40 10-15 ---
Crème, 2 x 200g 80-100 10-15
Il est possible de battre la crème, même si
elle n’est pas complètement décongelée.
Tarte, 1400g 60 60 ---
Conseils d’utilisation et guide des cuissons20
Sécher des aliments avec le Air chaud
Fonction Four: Air chaud
Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four.
Pour obtenir de meilleurs résultats, éteignez le four à la moitié du temps de dessécha-
ge, ouvrez la porte du four et laissez refroidir pendant toute la nuit.
L’aliment sera alors parfaitement desséché.
Faire des conserves
Fonction Four : Chaleur de sole
Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension
disponibles dans le commerce.
Les bocaux en verre avec couvercle dévissable ou à baïonnette ne sont pas
adaptés.
Pour ce type de cuisson, utilisez le 1ier niveau de gradin à partir du bas .
Pour faire des conserves, utilisez la plaque à pâtisserie. Vous pouvez y déposer jusqu’à
six bocaux en verre de un litre chacun.
Les bocaux doivent être remplis à la même hauteur et être hermétiquement fermés.
Disposez les bocaux sur la plaque de telle sorte qu’ils ne soient pas en contact les uns
avec les autres.
Versez env. 1/2 litre d’eau sur la plaque de telle sorte qu’il y ait assez d’humidité dans
le four.
Aliment à
sécher
Température
en °C
Température
en °F
Niveau
d’enfournement
Temps en heures
(valeur indicative)
Gradin 1 Gradin 2
Légumes
Haricots 60-70 140-160 3 1 / 4 6-8
Poivrons (la-
melles)
60-70 140-160 3 1 / 4 5-6
Potage de lé-
gumes
60-70 140-160 3 1 / 4 5-6
Champignons 50-60 120-140 3 1 / 4 6-8
Choux 40-50 100-120 3 1 / 4 2-3
Fruits
Prunes 60-70 140-160 3 1 / 4 8-10
Abricots 60-70 140-160 3 1 / 4 8-10
Pommes en
tranches
60-70 140-160 3 1 / 4 6-8
Poires 60-70 140-160 3 1 / 4 6-9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux B3011-5-M CA R08 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur