Cateye Strada [CC-RD100N] Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Manuel utilisateur
4
6
9
8
5
2
1
3
7
Tableau de référence des
circonférences de pneu
12 x 1.75
14 x 1.50
14 x 1.75
16 x 1.50
16 x 1.75
18 x 1.50
18 x 1.75
20 x 1.75
20 x 1-3/8
22 x 1-3/8
22 x 1-1/2
24 x 1
24 x 3/4
Tubular
24 x 1-1/8
24 x 1-1/4
24 x 1.75
24 x 2.00
24 x 2.125
26 x 7/8
26 x 1
(
59
)
26 x 1
(
65
)
26 x 1.25
26 x 1-1/8
26 x 1-3/8
26 x 1-1/2
26 x 1.40
26 x 1.50
26 x 1.75
26 x 1.95
26 x 2.00
26 x 2.10
26 x 2.125
26 x 2.35
26 x 3.00
27 x 1
27 x 1-1/8
27 x 1-1/4
27 x 1-3/8
650 x 20C
650 x 23C
650 x 35A
650 x 38A
650 x 38B
700 x 18C
700 x 19C
700 x 20C
700 x 23C
700 x 25C
700 x 28C
700 x 30C
700 x 32C
700C Tubular
700 x 35C
700 x 38C
700 x 40C
29 x 2.1
29 x 2.3
935
1020
1055
1185
1195
1340
1350
1515
1615
1770
1785
1753
1785
1795
1905
1890
1925
1965
1920
1913
1952
1953
1970
2068
2100
2005
2010
2023
2050
2055
2068
2070
2083
2170
2145
2155
2161
2169
1938
1944
2090
2125
2105
2070
2080
2086
2096
2105
2136
2146
2155
2130
2168
2180
2200
2288
2326
Taille du pneu L (mm)
L mm
Mesurez la circonférence
(L) de la roue de votre
vélo
Faites une marque sur la
bande de roulement du
pneu et faites effectuer au
vélo une révolution com-
plète de la roue. Marquez
au sol le début et la fin de la
révolution, puis mesurez la
distance entre les deux
marques. Il s’agit de la vé-
ritable circonférence. Le
“Tableau de correspon-
dance des valeurs” indique
également une circonfé-
rence approximative selon
la taille du pneu.
AC
MENU
MODE
Installation de l’ordinateur sur le vélo
1 Bracelet du support
2 Support
3 Capteur
4 Aimant
5 Ruban élastique du capteur (x2)
6 Crochet du capteur
7 Cale en caoutchouc du capteur (x3)
8 Cale en caoutchouc du support
9 Attaches en nylon (x5)
AVERTISSEMENTS/PRECAUTIONS
Ne pas se concentrer uniquement sur l’ordinateur en roulant. Roulez prudemment!
Fixez fermement l’aimant, le capteur et le support. Vérifiez régulièrement leur fixation.
Si un enfant avale une pile accidentellement, appelez immédiatement un médecin.
Ne pas exposer l’ordinateur à la lumière du soleil pendant de longues périodes.
Ne pas démonter l’ordinateur de bord.
Ne pas faire tomber l’ordinateur de bord sous peine de dysfonctionnement.
Si l’ordinateur est placé sur le support, appuyez sur le bouton MODE autour des trois
points situés sous l’écran. Si vous appuyez fortement sur une autre zone, vous risquez
d’endommager l’ordinateur.
Ne jamais placer l’ordinateur sur une surface métallique. Les points de contact
conduisant l’électricité, la pile se déchargerait.
Serrez le cadran sur le bracelet du support à la main. Vous risquez d’endommager les
filetages de vis en serrant trop fort.
Lorsque vous nettoyez l’ordinateur et les accessoires, n’utilisez pas de solvant, de
benzène ou d’alcool.
Jetez les piles usagées selon les lois en vigueur.
L’écran LCD risque de paraître déformé s’il est vu au travers de lunettes de soleil
polarisées.
CATEYE STRADA
CYCLOCOMPUTER CC-RD100
U.S. Pat. Nos. 5236759/6957926 Pat./Design Pat. Pending
Copyright© 2006 CATEYE Co., Ltd.
CCRD10-061114 066600501 3
FR
MENUMENU
MODEMODE
MENUMENU
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MENUMENU
MODEMODE
Entrer la circonférence du pneu
Entrez la circonférence en mm du pneu de vo-
tre vélo.
* Reportez-vous au tableau de référence des cir-
conférences de pneu.
Effacer toutes les données (initialisation)
Appuyez sur le bouton AC situé au dos.
Sélectionner l’unité de vitesse
Sélectionnez “ ” ou “ ”.
Préparatifs de l’ordinateur
Régler l’heure
Lorsque vous maintenez enfoncé le bouton
MODE, “Heure affichée”, “Heure” et “Minute”
s’affichent dans cet ordre.
Changer d’écran ou faire
défiler les chiffres
(maintenir enfoncé)
AC
1
2
3
4
km/h mph
Augmenter
Faire défiler les
chiffres
(maintenir enfoncé)
Enregistrer
le réglage
Enregistrer le
réglage
24h 12h ou augmenter la valeur
Enregistrer le
réglage (fin)
Couvercle du
compartiment de la pile
Contact
Poussez!
: Unité de vitesse
: Icône de la taille de la roue
Lorsque l’ordinateur
est fixé au support
2
1
2
1
8
8
6
5
3
9
3
4
4
4
3
5 mm
3
4 5
2
1
Tirez
doucement
Ôter/mettre en place l’ordinateur
Maintenir l’ordinateur
Pousser vers l’avant
Rayon
Axe du capteur
Intérieur de la
fourche avant
Potence
Guidon
Intérieur de la
fourche avant
Intérieur de la
fourche avant
* Fixez entre une et trois cales de capteur 7, en
les assemblant comme requis.
* Après l’installation, tournez doucement la roue avant pour vérifier que la vitesse s’affiche sur
l’ordinateur. Si la vitesse ne s’affiche pas, vérifiez que les conditions
A
et
B
sont respectées.
Vers le capteur
Couper
Vers l’axe du capteur
Fixation au guidon
ATTENTION:
Serrez le support en vous assurant que le
câble ne soit pas coincé contre la potence.
ATTENTION:
Serrez le support en vous assurant que le
câble ne soit pas coincé contre le guidon.
B
L’espace entre la surface du capteur et
l’aimant ne doit pas dépasser 5mm.
Fixer le support à la potence ou au guidon
Fixation à la potence
Enroulez le câble
autour du câble de
frein avant
ATTENTION:
Tournez le guidon afin de
vous assurer que le câble
n’empêche pas sa rota-
tion complète.
ATTENTION:
Arrondissez les angles du
bord découpé du bracelet pour
ne pas vous blesser.
Mettre en place le capteur et l’aimant :
A
L’aimant doit passer par l’axe
du capteur.
* Vous pouvez aussi utiliser les attaches 9 (au lieu
du ruban élastique 5) pour fixer le capteur.
Mettre en place le capteur
Mettre en place l’aimant
Clic
CC-RD100
Sélection de la roue .. Basculez entre les circonférences de roue et . Utilisez
cette fonction si l’ordinateur est partagé par deux vélos.
Appuyez sur MODE pour basculer de
à .
Entrée de la taille de la roue
.................................. Appuyez sur MODE pour augmenter la valeur et maintenez
le bouton enfoncé pour passer au chiffre suivant.
* Pour entrer la taille de roue
, affichez à l’aide de “sélec-
tion de la roue”.
Réglage de l’heure .... Pour régler l’heure, reportez-vous à “Préparatifs de l’ordinateur-4”.
Entrée manuelle de la distance totale
.................................. Avant de réinitialiser l’ordinateur, notez la distance totale. Vous
pourrez ainsi ultérieurement entrer la distance manuellement.
Appuyez sur MODE pour augmenter la valeur et maintenez le
bouton enfoncé pour passer au chiffre suivant.
Unité de vitesse ....... Appuyez sur MODE pour basculer de
à .
Entretien
Pour nettoyer l’ordinateur et les accessoires, utilisez un détergent neutre dilué sur
un tissu doux et essuyez avec un tissu sec.
Remplacement de la pile
Remplacez la pile lorsque l’affichage faiblit.
Installez une nouvelle pile lithium (CR1620) en plaçant le
pôle positif (+) au-dessus. Réinitialisez ensuite l’ordinateur
en vous reportant à “Préparatifs de l’ordinateur”.
ATTENTION: Lorsque vous refermez le couvercle du
compartiment de la pile, assurez-vous que
la protection en caoutchouc est bien en
place afin d’assurer l’étanchéité du joint.
* Un tournevis de précision est requis pour le remplacement de la pile.
Dépannage
MODE ne fonctionne pas lorsque l’ordinateur est monté sur le support.
Vérifiez qu’il n’y a pas de saletés entre le support et l’ordinateur.
Nettoyez le support à l’eau pour ôter toutes les saletés, afin que l’ordinateur coulisse sans à-coup.
La vitesse et la distance ne s’affichent pas. (Touchez plusieurs fois avec un objet métallique deux points de contact
de l’ordinateur pour créer un court-circuit tout en observant l’affichage. Si un chiffre apparaît, cela signifie que
l’ordinateur fonctionne normalement.)
L’espace entre le capteur et l’aimant n’est-il pas trop important ? (doit être
5 mm)
L’aimant passe-t-il par l’axe du capteur ?
Ajustez la position de l’aimant et du capteur.
Y a –t-il un corps étranger (pouvant empêcher un bon contact) sur les points de contact de l’ordinateur et/ou du
support ?
Nettoyez les points de contact.
Assurez-vous qu’aucun câble n’est usé ou rompu. Un câble peut être rompu à l’intérieur même s’il paraît en bon état.
Remplacez le kit du capteur du support.
Rien ne s’affiche.
La pile est-elle usée ?
Remplacez-la. Réinitialisez ensuite l’ordinateur en vous reportant à “Préparatifs de l’ordinateur”.
Des données erronées s’affichent.
Réinitialisez l’ordinateur en vous reportant à “Préparatifs de l’ordinateur”.
Caractéristiques techniques
Pile ............................................ Pile lithium (CR1620) x 1
Durée de vie de la pile .............. Environ 3 ans (pour une heure d’utilisation quotidienne. La durée de vie de la pile varie
en fonction des conditions d’utilisation.)
Système de contrôle ................. Microprocesseur 4 bits (Oscillateur contrôlé par cristal)
Affichage ................................... Affichage à cristaux liquides
Capteur ..................................... Capteur magnétique sans contact
Circonférence de roue .............. 0100 mm - 3999 mm (Valeur par défaut A : 2096 mm, B : 2096 mm)
Température d’utilisation ......... 0 °C - 40 °C (Cet appareil ne fonctionnera pas correctement en dehors des limites de
températures d’utilisation. En-dessous ou au-dessus de la limite de température, la
réaction risque d’être lente et l’écran LCD de ne rien afficher.)
Dimensions/poids .................... 46,5 x 31 x 15 mm / 18 g
* La durée de vie de la pile montée à l’usine risque d’être inférieure à celle mentionnée ci-dessus.
* Caractéristiques et aspect susceptibles de modification sans préavis.
#160-0290
Kit des composants
#160-0291
Long câble arrière
#160-0280
Bracelet du support
#160-0270
Support/Capteur
#169-9691
Aimant de roue
#169-6180
Pile lithium (CR1620)
Livres Avec Le Compteur
GARANTIE LIMITÉE
2 ans, ordinateur uniquement
(Accessoires/Capteur du support et usure de la pile exclus)
Si un problème survient en utilisation normale, les pièces de l’ordinateur seront réparées ou remplacées gratuitement.
L’intervention doit être effectuée par CatEye Co. Ltd. Pour envoyer le produit, emballez-le soigneusement et veillez à
joindre le certificat de garantie avec les instructions de réparation. Veuillez indiquer lisiblement vos nom et adresse sur le
certificat de garantie. Les frais d’assurance, de manipulation et d’expédition à nos services sont à la charge de la per-
sonne faisant appel au service.
CO
., LTD.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service Section
Service & Research Address for USA
CATEYE Service and Research Center
1705 14th St. 115 Boulder, CO 80302
Phone: 303.443.4595
Toll Free: 800.5CATEYE
Fax: 303.473.0006
URL: http://www.cateye.com
MODE
MODE
MODE MODE MODE MODE
MODEMODE
MENUMENU
*1 Lorsque l’ordinateur est fixé au support,
appuyez sur les trois points en saillie sur
la face avant de l’ordinateur.
*2 Si Tm dépasse environ 27 heures ou si
Dst dépasse 999,99 km, .E s’affiche
comme vitesse moyenne. Réinitialisez les
données.
Flèche d’allure
Indique si la vitesse actuelle est su-
périeure (
) ou inférieure ( ) à la
vitesse moyenne.
Fonctionnement de l’ordinateur [Ecran des mesures]
Tm Temps éoulé
0:00’00” - 9:59’59”
Dst Distance parcourue
0,00 - 999,99 km [mile]
Dst
2
0,00 - 999,99 /
1000,0 - 9999,9 km [mile]
Av Vitesse moyenne
*2
0,0 - 200,0 km/h
[0,0 - 125,0 mph]
Mx Vitesse maximale
0,0(4,0) - 200,0 km/h
[0,0(3,0) - 125,0 mph]
Odo Distance totale
0,0 - 9999,9 /
10000 - 99999 km [mile]
Heure
0:00 - 23:59
ou 1:00 - 12:59
Début/Arrêt des mesures
Les mesures s’effectuent automatique-
ment lorsque le vélo roule. Pendant les
mesures,
ou clignote.
Changement de la fonction de
l’ordinateur
Appuyez sur MODE pour changer la
fonction dans l’ordre indiqué à gauche.
Réinitialisation des données
Pour réinitialiser les données de me-
sure, affichez d’autres données que
celles de Dst-2, puis maintenez MODE
enfoncé. Si Dst-2 est affiché, seul ce
dernier est réinitialisé.
La distance totale n’est jamais
réinitialisée.
Fonction d’économie d’énergie
Si l’ordinateur ne reçoit aucun signal
pendant une heure, le mode
d’économie d’énergie est activé et
seule l’heure est affichée.
Inversement, si le capteur détecte un
signal ou si vous appuyez sur MODE,
l’affichage principal réapparaît.
Changement des paramètres de l’ordinateur [écran menu]
Pour afficher l’écran de menu, appuyez sur MENU lorsque l’écran des mesures
est affiché. A chaque pression de MODE, l’écran du menu concerné apparaît.
Maintenez MODE enfoncé pour changer le réglage du menu affiché.
*1
Vitesse actuelle
0,0(4,0) - 200,0 km
[0,0(3,0) - 125,0 mph]
Mode sélectionné
Distance
parcourue-2
Sélection de
la roue
Entrée de la
taille de la roue
Réglage de
l’heure
Entrée manuelle de
la distance totale
Unité de
vitesse
Changement du
réglage (maintenir
enfoncé)
* Après le changement, appuyez sur MENU pour
enregistrer le réglage.
* Si l’écran de menu n’est pas activé pendant une
minute, l’écran des mesures réapparaît.
CR1620
Protection en
caoutchouc
(arrière)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Cateye Strada [CC-RD100N] Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Manuel utilisateur