Briteq BTX-BEAM 2R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs
Taper
Le manuel du propriétaire
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
20/78 BTX-BEAM 2R
GUIDE D'UTILISATION
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Briteq
®
. Pour tirer pleinement profit de toutes les possibilités
et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d'utiliser cet appareil.
CARACTÉRISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives
européennes et nationales actuelles. La conformité a été établie et les déclarations et documents
correspondants ont été posés par le fabricant. Ce dispositif a été conçu pour produire un effet d'éclairage
décoratif et est utilisé dans les systèmes de jeu de lumière.
Une lyre ultra puissante basé sur la lampe légendaire Philips MSD Platinum 2R!
Les optiques de pointe garantissent un faisceau incroyablement lumineux avec d’excellentes
caractéristiques :
Luminosité : 338 400 lux à 5 m et 92 420 lux à 10 m !
Angle de faisceau 2,8 °
Netteté contrôlée électroniquement par DMX
17 gobos + faisceaux ouverts nets
14 couleurs diachroniques + faisceaux ouverts soigneusement sélectionnées
Gradateur mécanique/obturateur très rapide
Différents effets stroboscopiques
2 prismes tournants :
1 prisme à 8-facettes tournant avec différentes macros, commandé par DMX
1 prisme trapézoïdal tournant pour des effets encore plus étonnants.
Les mouvements de pan/tilt très rapides (540°/270°) assurent une programmation de spectacle très
dynamique.
Diverses macros de pan/tilt commandées par DMX
Résolution de pan/tilt de 8 ou 16 bits avec correction de position.
L'écran LCD à matrice assure une navigation facile à travers les différents menus de configurations
Différents modes de canaux DMX (14 canaux + 16 canaux) pour une flexibilité maximale
Les mises à jour faciles du micrologiciel permettent de maintenir votre appareil à jour en permanence (un
module de mise à jour optionnel est nécessaire)
Commande allumer/éteindre la lampe à distance
Entrées/sorties Neutrik 3 et 5 broches pour un maximum de flexibilité dans un environnement
professionnel
Entrées/sorties Neutrik Powercon : jusqu'à 16 A qui peuvent être facilement connectées en série
AVANT UTILISATION
Avant d'utiliser cet appareil, vérifiez s'il n'a pas été endommagé durant le transport. En cas de dommages,
n'utilisez pas l'appareil et consultez immédiatement votre revendeur.
Important : Cet appareil est expédié de notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument
nécessaire que l'utilisateur suive strictement les instructions et les avertissements de sécurité se trouvant
dans ce manuel. Tout dommage à une mauvaise manipulation n'est pas garanti. Le revendeur
n'accepte aucune responsabilité pour tous les défauts et problèmes dus au non-respect de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l'appareil, veillez
à joindre ce manuel.
Vérifiez le contenu :
Vérifiez que le carton contient les éléments suivants :
Instructions d'utilisation
BTX-BEAM 2R
2 supports Omega
Câble Powercon
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
21/78 BTX-BEAM 2R
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ :
Pour protéger l'environnement, essayer de recycler autant que possible les matériaux d'emballage.
Un jeu de lumière neuf provoque parfois une certaine fumée et/ou odeur indésirables. Ceci est normal et
disparaît après quelques minutes.
Pour éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou l'humidité.
Pour éviter une formation de condensation interne, laissez l'appareil s'adapter à la température ambiante
quand vous la mettez dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche parfois
l'appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même causer des dommages.
Cet appareil est destiné à un usage intérieur seulement.
Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l'intérieur de l'appareil. Un choc
électrique ou un dysfonctionnement peut en résulter. Si un corps étranger pénètre dans l'appareil,
débranchez immédiatement l'alimentation secteur.
Fixez l'appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le luminaire doit
être fixé à au moins 50 cm des murs environnants.
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe.
Evitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l'appareil régulièrement.
Gardez l'appareil loin de la portée des enfants.
Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante de fonctionnement maximale est de 40 °C. N'utilisez pas cet appareil à des
températures ambiantes plus élevées.
La température de surface des unités peut atteindre jusqu'à 85 °C. Ne touchez pas le boîtier avec les
mains nues pendant son fonctionnement.
Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l'emplacement
d'installation durant le montage, le démontage et l'entretien.
Laissez l'appareil refroidir pendant environ 10 minutes avant de remplacer la lampe ou effectuer l'entretien.
Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il ne pas être utilisé pendant une longue période ou avant de
remplacer la lampe ou avant de faire l'entretien.
L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à la réglementation en
matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays.
Vérifiez que votre tension n'est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau arrière de l'appareil.
Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Eteignez immédiatement l'appareil dès le cordon
d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou
une personne de même qualification afin d'éviter tout danger.
Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles !
Ce luminaire doit être mis à la terre pour être conforme réglementation en matière de sécurité.
Ne connectez pas l'appareil à aucun variateur de lumière.
Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil.
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne
retirez pas le panneau supérieur. L'appareil ne contient aucun
composant réparable par l'utilisateur. Confiez toute réparation à
un personnel qualifié uniquement.
Le symbole de l'éclair à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la
présence de pièces sous tension non isolées dans le boîtier de l'appareil, d'une magnitude
pouvant constituer un risque d'électrocution.
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à avertir l'utilisateur que
d'importants conseils d'utilisation et de maintenance sont fournis dans la documentation
accompagnant l'appareil.
Ce symbole signifie : pour usage intérieur uniquement.
Ce symbole signifie : Lisez les instructions.
Ce symbole signifie : Appareil de Classe de sécurité I.
Ce symbole détermine : la distance minimale des objets éclairés. La distance minimale entre la
sortie de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à un 12 mètre.
Cet appareil n'est pas adapté pour un montage direct sur des surfaces normalement
inflammables. (ne convient que pour le montage sur surfaces non combustibles).
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
22/78 BTX-BEAM 2R
Afin d'éviter un choc électrique, n'ouvrez aucun panneau. A part la lampe et le fusible, il n'y a aucune pièce
réparable par l'utilisateur.
Ne réparez jamais un fusible et ne court-circuitez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible
endommagé par un fusible du même type ayant les mêmes spécifications électriques !
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, cessez d'utiliser l'appareil et contactez immédiatement
votre revendeur.
Le boîtier et la lentille doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés.
Utilisez l'emballage d'origine pour transporter l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil.
Important : Ne regardez jamais directement dans la source de lumière ! N'utilisez pas le jeu de lumière en
présence de personnes souffrant d'épilepsie.
DESCRIPTION :
Panneau de commande
Vue avant (panneau de commande) Vue arrière (connexions)
1. L'ECRAN : affiche les différents menus et les fonctions sélectionnées.
2. LED (côté gauche de l'écran LCD) :
POWER
Marche
Sous tension
DMX
Marche
Signal DMX
3. Touches (côté droit de l'écran LCD) :
MENU
Pour accéder aux menus, remonter ou quitter
HAUT
Se déplacer vers le haut dans le menu
BAS
Se déplacer vers le bas dans le menu
ENTER
Confirmer la fonction souhaitée
Raccourcis des touches :
Il y a 4 différents raccourcis pour accéder aux fonctions spécifiques, sans passer par le menu de
configuration.
Pendant que la fenêtre standard est affichée à l'écran (voir fig. de droite), on peut utiliser les
combinaisons de touches suivantes :
Allumer la lampe : Appuyez en même temps sur MENU et HAUT pendant 3s.
Eteindre la lampe : Appuyez en même temps sur MENU et BAS pendant 3s.
Réinitialiser l'unité : Appuyez en même temps sur MENU et ENTER pendant 3s.
Affichage inversé : Appuyez en même temps sur HAUT et BAS.
4. ATTACHE OMEGA : pour la suspension, voir plus loin.
5. ENTREES/SORTIES DMX : utilisé pour des configurations en DMX512, vous pouvez utiliser des bles
de signaux symétriques de bonne qualité avec connecteurs XLR 3 ou 5 broches.
6. FUSIBLE SECTEUR : ce fusible ne protège que la partie électronique du projecteur, l'entrée/sortie (7)
secteur n'est pas protégée par fusible.
7. ENTRÉE ET SORTIE SECTEUR : Utilisez les prises POWERCON
®
pour brancher le câble
d'alimentation fourni ici ; vous pouvez connecter en série plusieurs unités, jusqu'à 16A maximum. Aucun
fusible n'est utilisé au niveau des entrées et sorties raccordées.
Astuce : Veuillez consulter notre site Web pour les assemblages de câbles spéciaux qui offrent une
puissance (3x1,5mm² avec Neutrik PowerCon
®
) et un signal symétrique (XLR 3 broches) dans un seul câble.
Différentes longueurs sont disponibles : 1,3m, 3m, 5m et 10m, très pratiques !
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
23/78 BTX-BEAM 2R
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
En cas de remplacement ou d'entretien de la lampe, nouvrez pas l'appareil dans les
10 minutes suivant son arrêt, patientez jusqu'à ce qu'il refroidisse. Débranchez
toujours l'appareil avant l'entretien ! Utilisez toujours le même type de pièces de
rechange (lampes, fusibles, etc.). Nutilisez que des pièces de rechange d’origine.
En raison de sa pression interne élevée, un risque d'explosion de lampe à décharge est possible pendant
son fonctionnement. La lampe est susceptible d'émettre des rayonnements ultraviolets intenses qui
peuvent se révéler dangereux pour les yeux et la peau. La forte luminosité de l'arc électrique peut
endommager gravement la rétine si vous êtes trop près de la lampe.
Pour la préserver, éteignez toujours en premier la lampe (par le panneau de commande ou le contrôleur
DMX) et laissez-la refroidir au moins cinq minutes avant de couper l'alimentation secteur. Ne manipulez
pas la lampe ou le luminaire quand il est chaud.
Portez des gants, ne touchez pas l'ampoule mains nues. Le cas échéant, nettoyez la lampe avec de
l'alcool dénaturé et essuyez-la avec un chiffon non pelucheux avant son installation.
Lorsqu'elle s'allume, la lampe fonctionne à une pression élevée et un risque de rupture du tube due à
l'arc est possible. Le risque devient plus élevé avec l'âge, la température ou une manipulation incorrecte
de la lampe.
N’utilisez pas la lampe au-delà de sa vie utile.
Vérifiez que la lampe est centrée dans le réflecteur pour une meilleure projection.
Eteignez l'appareil et débranchez le câble d'alimentation.
Patientez environ 10 minutes, le temps que l'appareil refroidisse.
Dévissez les vis du couvercle du projecteur pour l’ouvrir (image 1)
Vous trouverez la lampe Philips “MSD Platinum 2R” à l’intérieur.
Attention: Ne touchez pas la lampe avec des mains mouillées !
Cela raccourcit considérablement la durée de vie de la lampe.
Si vous avez touché la lampe, nettoyez-la avec un chiffon et un
peu d'alcool dénaturé. Essuyez la lampe avant de l'installer.
Retirez prudemment les câbles des connecteurs de la lampe
(image 2)
Utilisez la vis de réglage pour l’ajustement du point chaud afin
de s’assurer que la lampe n’est pas coincé. (image 3)
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
24/78 BTX-BEAM 2R
Poussez d’abort PRUDEMMENT la lempe vers le bas.
Maintenant, relevez la lampe PRUDEMMENT vers vous (voir
flèche sur la photo 4)
Ces deux actions devraient vous permettre de retirer la
lampe.
Si vous n’y arrivez pas, veuillez verifier si elle n’est pas
coincée. Changez éventuellement la position de la lampe
comme expliqué sur l’image 3.
Pensez à porter des gants afin d’éviter tout contact avec la
lampe!
Insérez la lampe et poussez la PRUDEMMENT vers le bas.
Important: utilisez UNIQUEMENT une lampe “Philips MSD
Platinum 2R originale, d’autres lampes pourraient s’avérer
moins performants et pourraient me endommager votre
appareil.
Inclinez maintenant PRUDEMMENT la lampe pour la mettre
en place (voir la flèche sur l’image 5)
Mettez le câbles sur les connecteurs de la lampe et assurez-
vous qu’ils soient bien fixés.
Attention: les câbles ne peuvent pas toucher la lampe
même.
Allumez l’appareil et utilisez une console DMX pour pointer le
faisceau sur un mur.
Attention: évitez de regarder la lumière qui vient directement
de la lampe à l’intérieur de l’appareil. Le rayonnement UV de
la lampe est dangereux pour les yeux. (le faisceau de lumière
qui sort par l’objectif à l’avant de l’appareil passe d’abord par
un filtre UV)
Vous verrez un point chaud dans le faisceau qui est projeté
sur le mur. Réglez ce point chaud en utilisant les vis comme
montré sur l’image 6. Le point chaud devrait se trouver le
plus possible au centre du faisceau.
Remettez le couvercle
Fini !
MONTAGE AU PLAFOND
Important : L'installation ne doit être effectuée que par un personnel qualifié. Une mauvaise
installation peut entraîner des blessures et/ou dommages graves. Un montage au plafond exige
une grande expérience ! Les limites de charge de fonctionnement doivent être respectées, des
matériels d'installation certifiés doivent être utilisés, l'appareil installé doit être inspecté
régulièrement pour vérifier les conditions de sécurité.
Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l'emplacement
d'installation durant le montage, le démontage et l'entretien.
Fixez l'appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le luminaire doit
être fixé à au moins 50 cm des murs environnants.
L'appareil doit être installé hors de la portée des gens, loin des passages et des endroits où des
personnes peuvent s'asseoir.
Avant de soulever l'appareil, assurez-vous que le point de suspension peut supporter une charge d'au
moins 10 fois le poids de l'appareil.
Lors de l'installation de l'appareil, utilisez toujours un câble de sécurité certifié qui peut supporter 12 fois le
poids de l'appareil. Ce support de suspension de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce
qu'aucune partie de l'installation ne puisse tomber de plus de 20 cm si le support principal lâche.
L'appareil doit être bien fixé, un montage balançant est dangereux et ne doit pas être entrepris !
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
25/78 BTX-BEAM 2R
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe.
L'opérateur doit s'assurer que la sécurité relative à l'installation et les conditions techniques sont
approuvées par un expert avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Les installations doivent être
inspectées chaque année par une personne qualifiée pour être sûr que la sécurité est toujours optimale.
Installation :
1. Fixez les crochets en treillis (1) aux pinces oméga avec vis et écrou de blocage.
2. Fixez les pinces oméga (2) en bas de la base par en insérant les attaches instantanés (3) dans les trous
de la base et serrez à fond dans le sens horaire.
3. Accrochez le projecteur au tube (4) à l'aide des crochets et serrez les vis (5). Fixez le câble de sécurité (6)
par le bas de la base et au dessus du support.
INSTALLATION ELECTRIQUE + ADRESSAGE
Important : L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément
à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays.
Installation électrique de deux ou plusieurs unités en mode DMX :
Le protocole DMX est largement utilisé pour contrôler des équipements lumineux intelligents au moyen
d'un signal de haute vitesse. Vous devez mettre en chaîne votre contrôleur DMX avec toutes les unités
connectées par un câble symétrique de bonne qualité.
Les deux connecteurs XLR 3 broches et XLR 5 broches sont utilisés, cependant le XLR 3 broches est
plus utilisé parce que ces câbles sont compatibles avec les câbles audio symétriques.
Disposition du XLR 3 broches : Broche 1 = terre ~ Broche 2 = signal négatif (-) ~ Broche 3 = signal positif (+)
Disposition du XLR 5 broches : Broche 1 = terre ~ Broche 2 = signal négatif (-) ~ Broche 3 = signal positif (+) ~
Broche 4+5 non utilisées.
Pour éviter tout comportement anormal des unités DMX, à cause des interférences,
vous devez utiliser un terminateur de 90Ω à 120Ω à la fin de la chaîne. N'utilisez
jamais de séparateurs de câbles en Y, cela ne fonctionne pas !
Assurez-vous que toutes les unités sont branchées au secteur.
Chaque unité dans la chaîne doit avoir sa propre adresse de début afin qu'elle sache
quelles commandes du contrôleur elle a à décoder. Dans la section suivante, vous allez apprendre
comment définir les adresses DMX.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
N'allumez pas et n'éteignez pas l'appareil pendant des courts intervalles de temps ; cela réduit la durée de
vie de la lampe.
Débranchez toujours l’unité lorsqu'elle ne va pas être utilisée pendant une longue période, avant de
remplacer la lampe ou avant de faire un entretien.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, cessez d'utiliser l'appareil et contactez immédiatement
votre revendeur.
Important : Ne regardez jamais directement dans la source de lumière ! N'utilisez pas le jeu de lumière en
présence de personnes souffrant d'épilepsie.
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
26/78 BTX-BEAM 2R
Chaque fois que vous allumez l’unité, elle exécute un programme interne qui permet de remettre tous les
moteurs à leur position d'origine, l'écran affiche le logo Briteq lors du démarrage et vous risquez d’entendre
des bruits pendant environ 20 secondes. Un symbole d'avertissement sera affiché en cas d’échec de l’une
des vérifications lors de la réinitialisation, vous pouvez alors appuyer sur la touche MENU pour afficher les
informations sur l'erreur. Après cela, l’unité sera prête pour recevoir le signal DMX et l'affichage standard
apparaît comme ci-dessous à droite.
Explications de l’affichage standard :
Base 31 °C
Indique la température de la CPU dans la base
036
Indique l'adresse DMX de début de l'unité
Md.2 14Ch.
Indique le mode de canal actuellement sélectionné (Mode 14CH sur l'écran)
MENU CONFIGURATION - Fonctions principales
Allumez l'appareil, appuyez sur la touche MENU pour accéder au mode menu, utilisez les touches HAUT et
BAS jusqu'à ce que la fonction souhaitée apparaisse sur l'écran. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la
touche ENTER. Utilisez les touches HAUT et BAS pour choisir le sous-menu, appuyez sur la touche ENTER
pour enregistrer/confirmer et retourner automatiquement au menu précédent. Appuyez sur la touche MENU
ou laissez l'appareil inactif pendant une minute pour quitter le mode menu.
Les principales fonctions sont indiquées dans l’arborescence des menus, les cases grisées sont les
paramètres par défaut :
DMX Functions
Accédez au mode menu, sélectionnez DMX Functions, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les
touches Haut/Bas pour sélectionner DMX Address, DMX Channel Mode ou View DMX Value
DMX Address (réglage de l'adresse DMX512)
Sélectionnez DMX Address, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, l'adresse actuelle se met à
clignoter à l'écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour régler l'adresse de 1 à 512, appuyez sur la touche
ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu précédent, si vous n'utilisez
pas l'appareil pendant une minute il quitte automatiquement le mode menu.
DMX Channel Mode
Pour sélectionner le DMX Channel Mode, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, le mode de canal
actuel se met à clignoter à l'écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner Mode1, Mode2,
appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu
précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il quitte automatiquement le mode menu.
View DMX Value
Sélectionnez View DMX Value, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. La Fonction du canal et sa
valeur s'affiche sur l'écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour afficher d'autres valeurs DMX. Appuyez
sur la touche MENU pour retourner au menu précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il
quitte automatiquement le mode menu.
Fixture Setting
Accédez au mode menu, sélectionnez Fixture Setting, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les
touches HAUT et BAS pour sélectionner Pan Inverse, Tile Inverse, BL.O. P/T Moving, BL.O. Color
Change ou BL.O. Gobo Change.
Pan Inverse
Sélectionnez Pan Inverse, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à clignoter
à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner No (normal) ou Yes (panoramique horizontal
inversé), appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
27/78 BTX-BEAM 2R
menu précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil
pendant une minute il quitte automatiquement le
mode menu.
Tilt Inverse
Sélectionnez Tilt Inverse, appuyez sur la touche
ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à
clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et
BAS pour lectionner No (normal) ou Yes
(panoramique vertical inversé), appuyez sur la
touche ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la
touche MENU pour retourner au menu
précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil
pendant une minute il quitte automatiquement le
mode menu.
P/T Feedback (Réaction panoramique
horizontal-vertical)
Sélectionnez P/T Feedback, appuyez sur
ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à
clignoter à l’écran, appuyez sur HAUT et BAS
pour sélectionner No (la position du panoramique
horizontal ou vertical ne réagit pas lorsqu’ils
déphasés.) ou Yes (la position du panoramique
horizontal - vertical réagit lorsqu’ils déphasés.),
appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser.
Appuyez sur la touche MENU pour retourner au
menu précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil
pendant une minute il quitte automatiquement le
mode menu.
BL.O. P/T Moving (Blackout pendant
panoramique horizontal - vertical mobile)
Sélectionnez BL.O. P/T Moving, appuyez sur
ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à
clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et
BAS pour lectionner No (normal pendant
panoramique horizontal - vertical mobile) ou Yes
(blackout pendant panoramique horizontal -
vertical mobile), appuyez sur la touche ENTER
pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU
pour retourner au menu précédent, si vous
n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il
quitte automatiquement le mode menu.
BL.O. Color Change (Blackout pendant
changement de couleur)
Sélectionnez BL.O. Color Change, appuyez sur
ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à
clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et
BAS pour lectionner No (normal pendant
changement de couleur) ou Yes (blackout
pendant changement de couleur), appuyez sur la
touche ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu précédent, si vous
n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il quitte automatiquement le mode menu.
BL.O. Gobo Change (Blackout pendant changement de gobo)
Sélectionnez BL.O. Gobo Change, appuyez sur ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à clignoter à
l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner No (normal pendant changement de gobo) ou
Yes (blackout pendant changement de gobo), appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser. Appuyez sur
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
28/78 BTX-BEAM 2R
la touche MENU pour retourner au menu précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il
quitte automatiquement le mode menu.
Lamp Setting
Accédez au mode menu, sélectionnez Lamp Setting, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les
touches HAUT et BAS pour sélectionner On/Off, State/Power on, Off Via DMX, On if DMX on, Off if DMX
off, Cooling Mode, Ignition Delay ou Low Power Delay
On/Off (Allumer/éteindre la lampe)
Sélectionnez On/Off, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à clignoter à
l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner On (normal allumé) ou Off (Lampe éteinte),
appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu
précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il quitte automatiquement le mode menu.
State/Power On (Etat de la lampe pendant la mise sous tension)
Sélectionnez State/Power On, appuyez sur ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à clignoter à
l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner On (la lampe s’allume pendant le démarrage de
réinitialisation) ou Off (la lampe s’éteint pendant le démarrage), appuyez sur la touche ENTER pour
mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil
pendant une minute il quitte automatiquement le mode menu.
Off Via DMX (Eteindre l'appareil via le contrôleur DMX)
Sélectionnez Off Via DMX, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à clignoter
à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner Yes (activer Eteindre la lampe via DMX) ou
No (désactiver la lampe via DMX), appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche
MENU pour retourner au menu précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il quitte
automatiquement le mode menu.
PS : Lorsque vous faites fonctionner l'appareil via un contrôleur DMX, fixez la valeur du canal "fonction
spéciale" sur "lampe éteinte", la lampe s'éteint au bout de 5 secondes.
On If DMX On (la lampe s'allume lorsqu’un signal DMX est détecté)
Sélectionnez On If DMX On, appuyez sur ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à clignoter à
l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner Yes (la lampe s'allume lorsqu’un signal DMX est
détecté) ou No (conserver le régler par défaut), appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser. Appuyez sur
la touche MENU pour retourner au menu précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il
quitte automatiquement le mode menu (si la lampe est éteinte via un signal DMX, vous pouvez reconnecter
le contrôleur DMX pour allumer la lampe).
Off If DMX Off (la lampe s'éteint lorsqu’aucun signal DMX n’est détecté)
Sélectionnez Off If DMX Off , appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à
clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner Yes (la lampe s'éteint lorsque le
signal DMX est coupé), appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour
retourner au menu précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il quitte automatiquement
le mode menu.
Ignition Delay (Délai entre la mise sous tension et l'allumage de la lampe)
Sélectionnez Ignition Delay, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à
clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour régler le délai entre 0 et 255s, appuyez sur la
touche ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu précédent, si vous
n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il quitte automatiquement le mode menu.
Low Power Delay (Délai entre la faible puissance de la lampe power et l’arrêt de l'appareil)
Sélectionnez Low Power Delay, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à
clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour régler le délai entre 0 et 255s, appuyez sur la
touche ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu précédent, si vous
n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il quitte automatiquement le mode menu. (Si vous fixez le délai
faible puissance à 3 secondes, la lampe reste à moitié allumée pendant 3 secondes après la fermeture
complète de l’obturateur)
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
29/78 BTX-BEAM 2R
Display Setting
Accédez au mode menu, sélectionnez Display Setting, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les
touches HAUT et BAS pour sélectionner Display Inverse, Backlight Auto Off, Backlight Intensity ou
Temperature unit et Display Warning.
Display Inverse
Sélectionnez Display Inverse, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à
clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner No (affichage normal) ou Yes
(affichage inversé), appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour
retourner au menu précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il quitte automatiquement
le mode menu.
Backlight Auto Off
Sélectionnez Backlight Auto Off, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à
clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner No (écran toujours allumé) ou Yes
(l'écran s'éteint une minute après la sortie du mode menu), appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser.
Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant
une minute il quitte automatiquement le mode menu.
Backlight Intensity
Sélectionnez Backlight Intensity, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à
clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour régler l'intensité du rétroéclairage de 1 (sombre) à
10 (lumineux), appuyez sur, appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU
pour retourner au menu précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il quitte
automatiquement le mode menu.
Rapport de contraste
Sélectionnez « Contrast ratio », appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer, le mode courant clignote sur
l'afficheur, puis utilisez les boutons HAUT et BAS pour régler le rapport de contraste de 1 (faible) à 30 (fort)
et appuyez sur le bouton ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu
précédent. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute, vous quitterez automatiquement le mode
menu.
Temperature Unit
Sélectionnez Temperature Unit, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à
clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour lectionner °C ou °F, appuyez sur la touche
ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu précédent, si vous n'utilisez
pas l'appareil pendant une minute il quitte automatiquement le mode menu.
Display Warning
Sélectionnez Display Warning, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer, le mode actuel se met à
clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner No (l’écran n'affiche pas
d'avertissement en cas de dysfonctionnement) ou Yes (l’écran n'affiche un avertissement en cas de
dysfonctionnement), appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour
retourner au menu précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il quitte automatiquement
le mode menu.
Fixture Test
Accédez au mode menu, sélectionnez Fixture Test, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les touches
HAUT et BAS pour sélectionner Auto Test ou Manual Test
Auto Test
Sélectionnez Auto Test, appuyez sur ENTER pour confirmer, l'appareil exécute des programmes internes
pour tester automatiquement le panoramique horizontal, panoramique vertical, couleurs, gobos, rotation des
gobos, obturateur, gradateur, prisme, rotation du prisme, le filtre frost, la mise au point et
l’allumage/extinction de la lampe. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu précédent ou quitter
le mode menu après le test automatique.
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
30/78 BTX-BEAM 2R
Manual Test
Sélectionnez Manual Test, appuyez sur ENTER
pour confirmer, le canal actuel s'affiche sur
l'écran, utilisez touches HAUT et BAS pour
sélectionner le canal, appuyez sur ENTER pour
confirmer, puis utilisez les touches HAUT et BAS
pour régler la valeur, appuyez sur ENTER pour
mémoriser, l'appareil fonctionnera selon la valeur
indiquée par le canal. Appuyez sur la touche
MENU pour retourner au menu précédent, si
vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute
il quitte automatiquement le mode menu. (Toutes
les valeurs des canaux seront remises à 0 après
test manuel)
Fixture Information
Accédez au mode menu, sélectionnez Fixture
Information, appuyez sur ENTER pour
confirmer, utilisez les touches HAUT et BAS
pour sélectionner Fixture Use Time, Lamp On
Time ou Firmware Version.
Fixture Use Time
Sélectionnez Fixture Use Time, appuyez sur
ENTER pour confirmer, le temps de l'utilisation
du projecteur s'affiche à l'écran, appuyez sur
MENU pour quitter.
Lamp On Time
Sélectionnez Lamp On Time, appuyez sur ENTER pour confirmer, le Temps lampe allumée s'affiche à
l'écran, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner Exit ou
Reset Time, appuyez sur ENTER pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu
précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il quitte automatiquement le mode menu.
Firmware Version
Sélectionnez Firmware Version, appuyez sur ENTER pour confirmer, la version du micrologiciel s'affiche à
l'écran, appuyez sur MENU pour quitter.
Reset Functions
Accédez au mode menu, sélectionnez Reset Functions, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les
touches HAUT et BAS pour sélectionner Pan/Tilt, Shutter/Prism, Color, Gobo, Zoom/ Focus/ Frost ou
All.
Pan/Tilt (Réinitialisation du Panoramique horizontal/vertical)
Sélectionnez Pan/Tilt, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les touches HAUT et BAS pour
sélectionner Yes (l'appareil exécute un programme interne qui réinitialise le panoramique horizontal/vertical
à leurs positions d'origine) ou No, appuyez sur ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour
retourner au menu précédent, si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une minute il quitte automatiquement
le mode menu.
Shutter/Prism (réinitialise l’obturateur/prisme)
Sélectionnez Shutter/Prism, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les touches HAUT et BAS pour
sélectionner Yes (l'appareil exécute un programme interne qui réinitialise l’obturateur Prism à leurs positions
d'origine) ou No, appuyez sur ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Color (réinitialise les couleurs)
Sélectionnez Color, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les touches HAUT et BAS pour
sélectionner Yes (l'appareil exécute un programme interne qui réinitialise les couleurs à leurs positions
d'origine) ou No, appuyez sur ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
31/78 BTX-BEAM 2R
Gobo (réinitialise les gobos)
Sélectionnez Gobo, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les touches HAUT et BAS pour
sélectionner Yes (l'appareil exécute un programme interne qui initialise les Gobo à leurs positions
d'origine) ou No, appuyez sur ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Focus (réinitialise Mise au point)
Sélectionnez Focus, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les touches HAUT et BAS pour
sélectionner Yes ou No, puis appuyez sur ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour
quitter.
All (réinitialise tout)
Sélectionnez All, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner
Yes (l'appareil exécute un programme interne qui réinitialise tous les moteurs à leurs positions d'origine) ou
No, appuyez sur ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Special Functions
Accédez au mode menu, sélectionnez Special Functions, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les
touches HAUT et BAS pour sélectionner Fixture Maintenance ou Factory Setting.
Fixture Maintenance
Sélectionnez Fixture Maintenance, appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les touches HAUT et BAS
pour sélectionner Interval ou Remain Time.
Interval
Sélectionnez Interval, appuyez sur ENTER pour confirmer, l’intervalle s’affiche à l'écran. Appuyez sur la
touche MENU pour quitter.
Remain Time
Sélectionnez Remain Time, appuyez sur ENTER pour confirmer, le Temps restant s’affiche à l'écran,
appuyez sur ENTER pour confirmer, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner Exit ou Reset
time, appuyez sur MENU pour quitter.
Factory Setting
Sélectionnez Factory Setting, appuyez sur ENTER pour confirmer, le projecteur restaure les réglages
d'usine et quitte le mode menu.
Réglage de la position d’origine
Appuyez sur la touche MENU pour accéder au mode menu, puis appuyez sur ENTER pendant 3 secondes
pour accéder au mode décalage et gler la position d'origine. Sélectionnez la fonction par touche ENTER.
Utilisez les touches HAUT et BAS pour choisir le sous-menu, appuyez
sur la touche ENTER pour enregistrer et retourner automatiquement au
menu précédent. Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Pan
Accédez mode décalage, sélectionnez Pan, appuyez sur ENTER pour
confirmer, la position actuelle se met à clignoter à l’écran, utilisez les
touches HAUT et BAS pour décaler la valeur de -128 à 127, appuyez sur
ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Tilt
Accédez mode décalage, sélectionnez Tilt, appuyez sur ENTER pour
confirmer, la position actuelle se met à clignoter à l’écran, utilisez les
touches HAUT et BAS pour décaler la valeur de -128 à 127, appuyez sur
ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Shutter
Accédez mode décalage, sélectionnez Shutter, appuyez sur ENTER
pour confirmer, la position actuelle se met à clignoter à l’écran, utilisez
les touches HAUT et BAS pour décaler la valeur de 0 à 255, appuyez sur
ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
32/78 BTX-BEAM 2R
Color
Accédez mode décalage, sélectionnez Color, appuyez sur ENTER pour confirmer, la position actuelle se
met à clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour décaler la valeur de -128 à 127, appuyez
sur ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Gobo
Accédez mode décalage, sélectionnez Gobo, appuyez sur ENTER pour confirmer, la position actuelle se
met à clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour décaler la valeur de -128 à 127, appuyez
sur ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Prism (1 ou 2)
Accédez mode décalage, sélectionnez Prism, appuyez sur ENTER pour confirmer, la position actuelle se
met à clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour décaler la valeur de 0 à 255, appuyez sur
ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
R-Prism
Accédez mode décalage, sélectionnez R-Prism , appuyez sur ENTER pour confirmer, la position actuelle se
met à clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour décaler la valeur de -128 à 127, appuyez
sur ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Focus
Accédez mode décalage, sélectionnez Focus, appuyez sur ENTER pour confirmer, la position actuelle se
met à clignoter à l’écran, utilisez les touches HAUT et BAS pour décaler la valeur de 0 à 255, appuyez sur
ENTER pour mémoriser. Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
MODES DMX:
Le projecteur dispose actuellement de 2 modes DMX:
14CH-MODE: contrôle pan/tilt 8bit
16CH-MODE: contrôle pan/tilt 16bit
14CH
16CH
VALUE
FONCTION
1
1
000-255
PAN
2
000-255
PAN FINE
2
3
000-255
TILT
4
000-255
TILT FINE
3
5
000-255
VITESSE PAN / TILT (de rapide à lent)
4
6
FIXTURE CONTROL SETTINGS (3sec delay)
000 - 029
Sans fonction
030 - 039
Gradateur en mode conventionnel
040 - 049
Gradateur en mode linéaire
050 - 059
Vitesse de panoramique et d’inclinaison = RAPIDE
060 - 069
Vitesse de panoramique et d’inclinaison = NORMAL
070 - 079
Activer la fonction « Blackout » pendant le panoramique et/ou l’inclinaison
080 - 089
Désactiver la fonction « Blackout » pendant le panoramique et/ou l’inclinaison
090 - 099
Activer la fonction « Blackout » pendant le changement de couleurs
100 - 109
Désactiver la fonction « Blackout »pendant le changement de couleurs
110 - 119
Activer la fonction « Blackout » pendant le changement de gobo
120 - 129
Désactiver la fonction « Blackout » pendant le changement de gobo
130 - 139
Allumer la lampe
140 - 149
Réinitialisation pan/tilt
150 - 159
Réinitialisation des couleurs
160 - 169
Réinitialisation des gobo
170 - 179
Réinitialisation du prisme et/ou de l'obturateur
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
33/78 BTX-BEAM 2R
180 - 189
Sans fonction
190 - 199
Réinitialisation de la mise au point
200 - 209
Réinitialiser tout
210 - 219
Activer « Blackout » en cas de changement de pan/tilt ou de couleur/gobo
220 - 229
Désactiver « Blackout » en cas de changement de pan/tilt ou de couleur/gobo
230 - 239
Éteindre la lampe
240 - 249
Sans fonction
5
7
SÉLECTION D'UNE MACRO PAN / TILT
000 - 007
Désactivé
008 - 015
Macro 1
016 - 023
Macro 2
024 - 031
Macro 3
032 - 039
Macro 4
040 - 047
Macro 5
048 - 055
Macro 6
056 - 063
Macro 7
064 - 071
Macro 8
072 - 079
Macro 9
080 - 087
Macro 10
088 - 095
Macro 11
096 - 103
Macro 12
104 - 111
Macro 13
112 - 119
Macro 14
120 - 127
Macro 15
128 - 135
Macro 16
136 - 143
Macro 17
144 - 151
Macro 18
152 - 159
Macro 19
160 - 167
Macro 20
168 - 175
Macro 21
176 - 183
Macro 22
184 - 191
Macro 23
192 - 199
Macro 24
200 - 207
Macro 25
208 - 215
Macro 26
216 - 223
Macro 27
224 - 231
Macro 28
232 - 239
Macro 29
240 - 247
Macro 30
248 - 255
Macro 31
6
8
0-255
MACRO VITESSE PAN / TILT (de rapide à lent)
7
9
COLOR SELECT (colors: see specifications)
000 - 002
Blanc
003 - 004
Blanc + Couleur 1
005 - 006
Couleur 1
007 - 008
Couleur 1 + Couleur 2
009 - 010
Couleur 2
011 - 012
Couleur 2 + Couleur 3
013 - 014
Couleur 3
015 - 016
Couleur 3 + Couleur 4
017 - 018
Couleur 4
019 - 021
Couleur 4 + Couleur 5
022 - 023
Couleur 5
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
34/78 BTX-BEAM 2R
024 - 025
Couleur 5 + Couleur 6
026 - 027
Couleur 6
028 - 029
Couleur 6 + Couleur 7
030 - 031
Couleur 7
032 - 033
Couleur 7 + Couleur 8
034 - 035
Couleur 8
036 - 037
Couleur 8 + Couleur 9
038 - 039
Couleur 9
040 - 042
Couleur 9 + Couleur 10
043 - 044
Couleur 10
045 - 046
Couleur 10 + Couleur 11
047 - 048
Couleur 11
049 - 050
Couleur 11 + Couleur 12
051 - 052
Couleur 12
053 - 054
Couleur 12 + Couleur 13
055 - 056
Couleur 13
057 - 058
Couleur 13 + Couleur 14
059 - 060
Couleur 14
061 - 063
Couleur 14 + Blanc
064 - 127
Couleur index
128 - 189
Roue à couleurs tournant dans le sens horaire (rapide → lent)
190 - 193
Roue à couleurs s'arrêtant de tourner
194 - 255
Roue à couleurs tournant dans le sens antihoraire (lent → rapide)
8
10
SELECTION DES GOBO (gobos: voir specifications)
000 - 003
Ouvert
004 - 006
Gobo 1
007 - 009
Gobo 2
010 - 012
Gobo 3
013 - 015
Gobo 4
016 - 018
Gobo 5
019 - 021
Gobo 6
022 - 024
Gobo 7
025 - 027
Gobo 8
028 - 030
Gobo 9
031 - 033
Gobo 10
034 - 036
Gobo 11
037 - 039
Gobo 12
040 - 042
Gobo 13
043 - 045
Gobo 14
046 - 048
Gobo 15
049 - 051
Gobo 16
052 - 055
Gobo 17
056 - 059
Open - vibrant
060 - 063
Gobo 1 - vibrant
064 - 067
Gobo 2 - vibrant
068 - 071
Gobo 3 - vibrant
072 - 075
Gobo 4 - vibrant
076 - 079
Gobo 5 - vibrant
080 - 083
Gobo 6 - vibrant
084 - 087
Gobo 7 - vibrant
088 - 091
Gobo 8 - vibrant
082 - 095
Gobo 9 - vibrant
096 - 099
Gobo 10 - vibrant
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
35/78 BTX-BEAM 2R
100 - 103
Gobo 11 - vibrant
104 - 107
Gobo 12 - vibrant
108 - 111
Gobo 13 - vibrant
112 - 115
Gobo 14 - vibrant
116 - 119
Gobo 15 - vibrant
120 - 123
Gobo 16 - vibrant
124 - 127
Gobo 17 - vibrant
128 - 189
Roue de gobos tournant dans le sens horaire (rapide → lent)
190 - 193
Roue de gobos s'arrêtant de tourner
194 - 255
Roue de gobos tournant dans le sens antihoraire (lent → rapide)
9
11
PRISME 1
000 - 007
Sans fonction
008 - 127
Effet de prisme activé
128 - 132
Effet rotation du prisme 1
133 - 137
Effet rotation du prisme 2
138 - 141
Effet rotation du prisme 3
142 - 146
Effet rotation du prisme 4
147 - 150
Effet rotation du prisme 5
151 - 155
Effet rotation du prisme 6
156 - 159
Effet rotation du prisme 7
160 - 164
Effet rotation du prisme 8
165 - 168
Effet rotation du prisme 9
169 - 173
Effet rotation du prisme 10
174 - 177
Effet rotation du prisme 11
178 - 182
Effet rotation du prisme 12
183 - 187
Effet rotation du prisme 13
188 - 191
Effet rotation du prisme 14
192 - 196
Effet rotation du prisme 15
197 - 200
Effet rotation du prisme 16
201 - 205
Effet rotation du prisme 17
206 - 209
Effet rotation du prisme 18
210 - 214
Effet rotation du prisme 19
215 - 218
Effet rotation du prisme 20
219 - 223
Effet rotation du prisme 21
224 - 227
Effet rotation du prisme 22
228 - 232
Effet rotation du prisme 23
233 - 236
Effet rotation du prisme 24
237 - 241
Effet rotation du prisme 25
242 - 246
Effet rotation du prisme 26
247 - 250
Effet rotation du prisme 27
251 - 255
Effet rotation du prisme 28
10
12
PRISME 2
000 - 007
Sans fonction
008 - 127
Effet de prisme activé
128 - 255
Sans fonction
11
13
PRISME ROTATION
000 - 127
positionnement indexé : 0° - 360°
128 - 189
Prisme tournant dans le sens horaire (rapide → lent)
190 - 193
Prisme s'arrêtant de tourner
194 - 255
Prisme tournant dans le sens antihoraire (lent → rapide)
12
14
000 - 255
FOCUS 0 100%
13
15
EFFET STROBOSCOPIQUE/OBTURATEUR
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
36/78 BTX-BEAM 2R
000 - 007
Obturateur fermé (pas de lumière)
008 - 015
Obturateur ouvert
016 - 131
Effet stroboscopique (lent → rapide)
132 - 167
Effet stroboscopique: Ouverture lente/fermeture instantanée (lent → rapide)
168 - 203
Effet stroboscopique: Ouverture instantanée/fermeture lente (lent → rapide)
204 - 239
Effet stroboscopique: Ouverture/fermeture lente (lent → rapide)
240 - 247
Effet stroboscopique 4 : effet stroboscopique aléatoire
248 - 255
Obturateur ouvert
14
16
000 - 255
DIMMER 0 100%
ENTRETIEN
Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l'emplacement
d'installation durant l'entretien.
Eteignez l'appareil, débranchez le câble secteur et attendez que l'appareil refroidisse.
Lors de l'inspection les points suivants doivent être vérifiés :
Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et chacune de ses composantes doivent être
solidement fixées et ne peuvent être rouillées.
Les boîtiers, les supports et les boutons d'installation (plafond, poutre, suspensions) ne doivent pas être
déformés.
Quand une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes,
elle doit être remplacée.
Les câbles d'alimentation doit être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement
même si un petit problème est détecté.
Afin de protéger l'appareil de toute surchauffe, les ventilateurs de rafraîchissement (le cas échéant) et les
ouvertures de ventilation doivent être nettoyés mensuellement.
L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé une fois par an à l'aide d'un aspirateur ou d'un jet d'air.
Le nettoyage des lentilles optiques et/ou miroirs internes et externes doit être effectué périodiquement
pour optimiser le flux lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel le
projecteur est utilisé : des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer
l'accumulation de saleté sur l'optique de l'appareil.
Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits de nettoyage pour verre normal.
Séchez toujours les pièces soigneusement.
Nettoyez les optiques externes au moins une fois tous les 30 jours.
Nettoyez les optiques internes au moins tous les 90 jours.
Attention : Nous vous conseillons fortement de faire effectuer le nettoyage interne par un personnel
qualifié !
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
37/78 BTX-BEAM 2R
DÉPANNAGE
Les points suivants représentent quelques problèmes courants qui peuvent se produire pendant le
fonctionnement. Voici quelques suggestions pour y remédier facilement :
A. L'appareil ne fonctionne pas, pas de lumière, le ventilateur ne fonctionne pas
1. Vérifiez le câble d'alimentation et le disjoncteur
2. Mesurez la tension au niveau de la fiche principale.
3. Vérifiez le témoin d’alimentation
B. Ne répond au contrôleur DMX
1. Le voyant DMX doit être allumé. Dans le cas contraire, vérifiez les connecteurs et les câbles du DMX pour
voir s’ils sont branchés correctement.
2. Si le voyant DMX est allumé et le contrôleur DMX ne répond pas, vérifiez l'adresse DMX et le mode canal.
3. Si vous avez des problèmes de signal DMX intermittents, vérifiez les broches des connecteurs ou celles
de la carte de circuits imprimés de l'appareil ou ceux de l’unité précédente.
4. Essayez d'utiliser un autre contrôleur DMX.
5. Vérifiez si les câbles DMX passent près ou le long de câbles à haute tension, cela peut causer des
dommages ou des interférences avec le circuit d'interface DMX.
C. L'un des canaux ne fonctionne pas correctement
1. Le câble entre le moteur et la carte de circuits imprimés est peut être défectueux.
2. La carte à circuit intégré du moteur d'entraînement de la carte de circuits imprimés peut être défectueuse.
D. La lampe est s’éteint par intermittence
1. La lampe ne marche pas correctement. Vérifiez si la tension secteur est trop élevée ou trop basse.
2. La température interne est trop élevée. Vérifiez si le remplacement du ventilateur est nécessaire au
niveau de la tête.
E. Si la courroie du panoramique horizontal-vertical ne marche pas
1. Coupez l'alimentation secteur.
2. Desserrez les vis (A), ouvrez le couvercle (B).
3. Desserrez les vis (C).
4. Débranchez tous les câbles de connexion passant au dessus de la
courroie.
5. Remplacez par une nouvelle courroie (D), mettez celle-ci autour de l’axe
de révolution et l’engrenage du moteur.
6. Rebranchez tous les câbles de connexion passant au dessus de la
courroie.
7. Serrez toutes les vis.
F. Si la courroie du panoramique horizontal-vertical est rompue
1. Coupez l'alimentation secteur.
2. Desserrez les vis (A), ouvrez le couvercle du bras droit
(B).
3. Desserrer les vis (C) qui fixent le pont.
4. Remplacez par une nouvelle courroie (D). Réglez
correctement la tension de la courroie. Remarque : Ne
serrez pas trop la courroie car elle peut facilement
rompre.
5. Inversez les opérations des étapes 3 à 2.
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
38/78 BTX-BEAM 2R
LISTE D'ERREURS
Echec d’amorçage de la lampe
Cela se produit lorsqu’il n'ya pas de lampe ou certains fils sont endommagés.
Erreur sensibilité thermique
Le capteur de température est défectueux.
Lampe trop chaude, éteindre
La température de la lampe est supérieure à 110 °C. Vérifiez si l'appareil est correctement ventilé, les
ventilateurs ou le capteur de température peuvent être endommagés.
Lampe trop chaude, basse puissance
La température est supérieure à 105 °C. L'appareil fonctionnera à un niveau de faible puissance.
Entretien du projecteur
Le temps restant d’entretien est passé, il est conseillé d’effectuer l'entretien et initialiser le compteur dans
le menu.
Lampe allumée pendant plus de 700 Heures
La durabilité de la lampe est de plus de 700 heures, il est conseillé de remplacer la lampe.
Echec de mémoire initiale
La carte à circuit intégré de la mémoire est défectueuse.
Erreur CPU-B, Erreur CPU-C, Erreur CPU-D
L'une des cartes CPU ou certains fils sont défectueux.
Pan Reset Error, Pan Encode Error, Tilt Reset Error, Tilt Encode Error, Shutter Reset Fail, Dimmer
Reset Fail, Color Reset Fail, , Gobo Reset Fail, and Frost Reset Fail
Ils peuvent apparaître lorsque vous allumez ou réinitialisez l'appareil ou certaines parties telles que la carte
de circuit imprimé est endommagée. Il est conseillé de contacter une personne qualifiée pour l'entretien.
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION
BRITEQ
®
39/78 BTX-BEAM 2R
SPÉCIFICATIONS
Tension d'entrée :
100~240VAC, 50Hz
Consommation :
250 Watts
Fusible :
Disjoncteur 250V 6.3A
Réglage du son :
aucun
Connexions DMX :
XLR 3 et 5 broches et mâle/femelle
Gradateur/obturateur :
Gradateur mécanique
Roue chromatique
14 couleurs fixes
Roue de gobos
17 gobos fixes
Effets :
Prisme à 8 facettes & prisme trapézoïdal rotatifs
Zoom :
2,8°
Mise au point :
Electronique
Canaux DMX utilisés :
14 + 16 canaux
Lampe :
Philips MSD Platinum 2R (6000K)
Dimensions :
311 x 256 x 476 mm
Poids :
15 kg
Couleurs: Gobos:
0 = blanche
1 = rouge
2 = orange
3 = aigue-marine
4 = vert
5 = vert clair
6 = lavande
7 = rose
8 = jaune
9 = magenta
10 = cyan
11 = CTO 260
12 = CTO 190
13 = CTB 8000
14 = bleu
Toutes les informations peuvent être modifiées sans préavis
Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web :
www.briteq-lighting.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Briteq BTX-BEAM 2R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs
Taper
Le manuel du propriétaire