Chamberlain G8808-P Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

AVANT DE COMMENCER :
Le chariot doit être en position abaissée (porte fermée) durant l’assemblage et
l’installation. Si l’ouvre-porte de garage est entièrement installé, l’ensemble de
rail/ouvre-porte doit être démonté. Les limites de MONTÉE et de DESCENTE doivent
être réajustées après l’installation.
Les supports pendants de l’ouvre-porte requièrent un nouveau positionnement et
l’addition d’un support supplémentaire pour plus de stabilité, en raison de
l’augmentation de la longueur du rail.
S’IL S’AGIT D’UNE INSTALLATION NOUVELLE :
Utiliser la section frontale, la courroie et la nouvelle corde de déclenchement plus
longue de cet ensemble au lieu de celles de l’ouvreporte de garage. Compléter
l’assemblage, l’installation et le réglage de l’ouvre-porte de garage selon les
instructions du manuel du propriétaire, exception faite de l’ajout d’un support
pendant supplémentaire pour une meilleure stabilité de l’ensemble.
S’IL S’AGIT D’UNE INSTALLATION EXISTANTE, POURSUIVRE COMME SUIT :
1. Tirer la poignée de dégagement d’urgence vers le bas, détacher ensuite le chariot
du bras de la porte.
2. Détacher l’ensemble de rail/ouvre-porte du support frontal et des supports de
montage, et placer cet ensemble sur le sol.
3. Retirer le capuchon de retenue de la courroie du pignon de l’ouvre-porte et
mettre de côté.
4. Détacher l’ensemble de maillon de raccord et jeter (Figure 1).
5. Détacher le ressort/écrou du chariot et jeter.
6. Retirer l’ensemble de poulie-guide et mettre de côté.
7. Retirer l’ensemble de courroie et jeter.
8. Repousser le chariot vers la tête de l’ouvre-porte. Détacher la section du rail
avant en utilisant l’extrémité d’un tournevis pour faire levier sur la languette
extérieure de chaque côté du rail (Figure 2), puis la faire glisser hors du rail
central. Jeter le rail avant.
9. Aligner le nouveau rail frontal avec l’ensemble de rail existant, en veillant à ce que
la « fenêtre découpée » soit à l’avant. S’assurer de garder les rails le bon côté
vers le haut : le trou de boulon de la poulie-guide au-dessus de la fenêtre est plus
gros sur le dessus du rail que sur le dessous. Faire glisser le nouveau rail avant
sur l’ensemble. Les languettes sur le côté se bloqueront en place.
10. Comme boutoir temporaire, insérez un tournevis dans l’orifice situé à 10 pouces
(25 cm) du devant du rail. (Figure 1) Faire glisser l’ensemble de chariot jusqu’à
ce point.
11. Poser la nouvelle courroie à côté du rail. Saisir l’extrémité avec le connecteur de
chariot à crochet et passer environ 12 po (30 cm) de courroie à travers la
fenêtre. S’assurer que le côté nervuré est tourné vers le rail et laisser la courroie
pendre en réalisant les deux prochaines étapes.
12. Remplacer l’ensemble de poulie-guide, le rondelle-frein, et l’écrou. Faire tourner
la poulie pour s’assurer qu’elle tourne librement. Si le centre intérieur est sec,
graisser à nouveau afin d’assurer un bon fonctionnement.
13. Localiser l’onglet du rail. Utiliser un tournevis à tête plate et soulever l’onglet du
rail à la verticale, c’est-à dire à un angle de 90 degrés (Figure 2).
14. Tirer la courroie autour de la pollie folle et vers le chariot. Accrocher le
connecteur de chariot dans la fente de retenue sur le chariot (Figure 1). Le côté
nervuré doit venir en contact avec la poulie.
15. Le chariot étant contre le tournevis, distribuer le reste de la courroie le long du
rail vers le moteur et autour du pignon (Figure 1). Les dents du pignon doivent
s’engager dans la courroie.
16. S’assurer que la courroie n’est pas tordue, puis la raccorder à l’extrémité plate de
l’arbre fileté du chariot avec le maillon de raccord (Figure 1) :
Pousser les chevilles de la barre du maillon de raccord à travers les trous
pratiqués dans l’extrémité de la courroie et de l’arbre fileté du chariot.
• Pousser le chapeau du maillon principal au-delà des encoches de goupille.
Faire glisser le ressort à pince par-dessus le chapeau et sur les encoches de
goupille jusqu’à ce que les deux goupilles soient solidement bloquées en place.
Figure 1
Figure 2
Trou de boulon de
poulie - guide
(GARDER LE GROS
TROU SUR LE DESSUS)
NOUVEAU
RAIL AVANT
Pour retirer le rail, faire levier sur
les deux languettes d'extrémité
du rail avant légèrement
vers l'extérieur.
BON
MAUVAIS
L’onglet
du rail
L’onglet
du rail
Maillon de
raccord
Maillon de
raccord
Rail avant
Tige filetée
Poulie
Connecteurde
chariot
Fente de
retenue
Connecteurde
chariot
Fente de
retenue
Nécessaire de rallonge de rail de
8 pieds (2.4 m)
Modèle 8808CB
Pour éviter des BLESSURES GRAVES ou FATALES :
Débranchez TOUTE alimentation électrique et piles AVANT d’effectuer TOUT
entretien ou maintenance.
La porte de garage DOIT être complètement fermée pendant l’installation.
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTIONATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Figure 3
Bague Bague
AVANT
2,5 cm (1 po)
APRÈS
L'ENCLENCHEMENT
3,18 cm (1-1/4 de po)
Fente de
bague
Écrou de
chariot/ressort
17. Insérer l’arbre fileté du chariot à travers le trou du chariot. S’assurer que la
courroie n’est pas tordue et que le côté nervuré est dirigé vers le rail.
18. Tenir la courroie au niveau de l’arbre du chariot tout en vissant l’écrou à ressort à
la main sur l’arbre jusqu’à ce qu’il soit serré contre le chariot (Figure 3). N’utiliser
aucun outil.
19. Retirer le tournevis.
20. Insérer la pointe d’un tournevis plat dans l’une des fentes pour bague et la tenir
fermement contre le chariot.
21. Serrer l’écrou à ressort du chariot avec une clé à molette ou une clé à fourche de
7/16 po d’un quart de tour jusqu’à ce que le ressort se dégage et enclenche la
bague sur le chariot. Ceci règle le ressort à la tension optimale (Figure 3).
22. Remettre le capuchon de maintien de la courroie en place et procéder à la
réinstallation et au réglage de l’ouvre-porte conformément au manuel
d’instructions. REMARQUE : Avant de suspendre l’ouvre-porte, la pose d’un
support pendant supplémentaire est nécessaire afin d’assurer la stabilité de
l’ensemble.
23. Remplacer l’ancienne corde de la poignée de déclenchement d’urgence par la
nouvelle corde de rechange plus longue.
24. Rebranchez l’alimentation.
25. Faites tous les ajustements et testez le système de retournement de securite en
accordance avec le manuel d’instruction.
© 2013, The Chamberlain Group Inc.
All Rights Reserved
114A2748I Tous droits réservés
Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d’un
ouvre-porte de garage, fixer l’ouvre-porte SOLIDEMENT aux solives du
garage. On DOIT utiliser des ancrages de béton si les supports sont posés
dans la maçonnerie.
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Rondelle-frein de 5/16 po
Écrou de 5/16 po-18
Rondelle-frein de 5/16 po
Écrou de 5/16 po-18
Boulon de 5/16 po-18 x 7/8 de po
Support Pendant (Entretoise)
Rondelle-frein de 5/16 po
Écrou de 5/16 po-18
Boulon de 5/16 po-18 x 7/8 de po
Rondelle-frein de 5/16 po
Écrou de 5/16 po-18
Support Pendant (Entretoise)
PIÉCES DE REPARATION
De Pièce Désignation Qté
183C158-14 Rallonge de rail frontal 1
41A5250-1 Ensemble de courroie 8' (2.4 m) 1
41A3021 Corde 1
4A1008 Maillon de raccord 1
Boulon hexagonale
de 5/16 po
Écrou de
5/16 po-18
Rondelle-frein de
5/16 po
Support pendant (Entretoise) Ne pas grandeur réelle
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
AJOUT D’UN SUPPORT PENDANT SUPPLÉMENTAIRE :
Découper le support pendant inclus (entretoise) pour l’adapter transversalement sur
les supports déjà installés. Fixer l’entretoise sur les trous supérieur et inférieur des
supports pendants à l’aide de 18 vis à tête hexagonale 5/16 po x 7/8 po, des
rondelles de blocage 5/16 po et de 18 écrous 5/16 po.
Plafond fini
Solives
Non-plafond fini
Solives
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Chamberlain G8808-P Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues