Petsafe E-Z Roof 10'x10' Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

PetSafe
®
10' x 10' E-Z Roof
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de ensamblado
Please read this entire guide before assembly.
Veuillez lire entièrement le guide avant l’assemblage.
Por favor, lea completamente esta guía antes de ensamblar.
www.petsafe.net 3
Components
End Rail Clamp
4 pcs.
Plastic Elbow
2 pcs.
41" Tubing (Frame Rail)
Swedged on One End
2 pcs.
41.5" Tubing Plain (Frame Rail)
20" Tubing Plain (Upright)
2 pcs.
5
/
16
x 2" Carriage Bolt
with Nut
2 pcs.
Assembly Instructions
Ta r p
Ball Bungee Cord
14 pcs.
Pet
S
a
f
e
®
1
0
'
x
1
0' E
-Z
R
o
o
f
As
s
e
mb
ly
Ins
t
r
u
ct
io
n
s
Ins
t
r
u
c
t
io
n
s
d
a
s
s
e
m
b
lage
I
n
s
t
r
u
c
cio
n
e
s
de m
on
t
a
je
P
le
a
s
e
r
ea
d
th
i
s
ent
i
r
e
g
u
i
d
e
b
e
f
o
re
a
s
s
e
m
b
l
y
.
V
euill
ez
lir
e e
n
ti
è
r
e
m
e
nt
l
e
g
u
i
d
e
a
v
a
n
t
a
s
s
e
m
b
l
e
é
.
Po
r favor
,
l
e
a
c
o
m
ple
t
a
me
n
t
e
e
s
t
a
gu
í
a
a
n
t
e
s
de
a
s
a
m
b
l
e
a
.
Tools Needed
• Adjustable Wrench
• Pliers
www.petsafe.net 7
Merci d’avoir choisi PetSafe
®
. Les liens qui vous unissent à votre animal de compagnie
sont notre priorité dans la conception de nos produits. Si vous avez des questions ou
désirez nous faire part de votre insatisfaction à l’égard d’un de nos produits, veuillez
communiquer avec le service à la clientèle au 1-888-632-4453, ou visitez notre site Web
à l’adresse www.petsafe.net.
_________________________________________________________________________________________________________
Table des matières
Pièces ............................................................................................................................................. 8
Outils nécessaires ............................................................................................................................ 8
Assembler les colliers d’attache, les tubes de 50.8 cm (20 po) et les coudes ........................................ 9
Assembler les tubes de faîtage .......................................................................................................... 9
Placer la bâche et la tendre avec les cordons élastiques .................................................................... 10
Attention ...................................................................................................................................... 11
Conditions d’utilisation et limite de responsabilité .......................................................................... 11
Français
8 1-888-632-4453
Pièces
Tube ordinaire de 105.4 cm (41,5 po)
(Faîtage)
Colliers d’attache
4 pcs.
Coude plastique
2 pcs.
Tube emboîtable de 104.1 cm (41 po)
(Faîtage)
2 pcs.
Tube ordinaire de 50.8 cm (20 po)
(Vertical)
2 pcs.
Boulon de carrosserie
de
5
/
16
x 2 po avec écrou
2 pcs.
Instructions d’assemblage
Bâche
Cordon élastique à boule
14 pcs.
Pet
Sa
f
e
®
1
0
'
x
1
0
'
E
-
Z
R
o
o
f
As
s
e
mb
ly
Ins
t
ru
ct
io
n
s
Ins
t
ru
ctio
n
s
d
a
ssem
b
lage
I
n
s
t
r
u
c
cio
n
e
s
d
e
m
o
n
ta
j
e
P
le
a
s
e
r
ea
d
t
h
is
ent
i
r
e
gu
i
d
e
b
e
f
o
re
a
s
se
m
b
l
y
.
V
e
u
i
ll
ez
lir
e e
n
tiè
r
e
m
e
nt
l
e
g
u
i
d
e
a
v
a
n
t
a
s
s
e
m
b
l
e
é
.
P
o
r
fa
v
o
r, l
e
a
c
o
m
ple
t
a
m
e
n
te
e
s
t
a
gu
í
a
a
n
t
e
s
d
e
a
s
a
mb
l
e
a
.
Outils nécessaires:
• Clé réglable
• Pinces
www.petsafe.net 9
Assembler les colliers d’attache,
les tubes de 50.8 cm (20 po) et les coudes
1. Mettre à part les 4 éléments de collier d’attache, 2
tubes de 50.8 cm (20 po), 2 boulons et 2 écrous.
2. Insérer 1 coude dans 1 tube de 50.8 cm (20 po).
3. En commençant par le côté de la porte, fi xer avec 1
boulon 2 éléments de collier à l’armature supérieure
du panneau frontal du chenil. Positionner le collier
au centre du panneau.
4. Attacher un tube de 50.8 cm (20 po) dans le collier
et serrer l’écrou.
5. Répéter les étapes 2 à 4 de l’autre côté du chenil.
Serrer légèrement le collier sur l’armature.
__________________________________________________________________________________________________
Assembler les tubes de faîtage
1. Mettre à part 1 tube ordinaire de 105.4 cm (41,5 po)
et 2 tubes emboîtables de 104.1 cm (41 po).
2. En commençant par le côté de la porte, insérer un
tube emboîtable dans le coude. Ensuite l’emboîter
dans un tube ordinaire. Enfi n insérer le dernier tube
emboîtable dans le coude opposé.
3. Serrer les écrous des colliers quand tous les tubes
sont assemblés.
Étape
1
Étape
2
10 1-888-632-4453
Étape
3
Placer la bâche et la tendre avec les cordons
élastiques
1. Mettre à part la bâche et les 14 cordons élastiques.
2. Etendre la bâche sur le faîtage.
3. En commençant par un côté, passer un cordon à travers un œillet depuis le bas (A). Repasser le
cordon dans l’œillet directement dessous la boule (B). Tirer l’extrémité du cordon jusquà ce que
la boule repose fermement contre l’œillet (C). Le cordon à boule est maintenant fi xé de façon
permanente à la bâche.
4. Passer le cordon autour de l’armature du chenil et étirer l’élastique derrière la boule pour sécuriser
l’attache (D). Répéter les étapes 3 et 4 pour attacher tous les cordons à l’ossature.
5. Lorsqu’un côté de la bâche est attaché, répéter les étapes 3 à 4 de l’autre côté.
Important: la bâche nest pas prévue pour supporter le poids de la neige. Enlever l’abri en
hiver. Des piquets d’ancrage sont fortement conseillés. Le kit PetSafe Ancrage est vendu
séparément.
A
B
C
D
www.petsafe.net 11
Attention
Bien que ce produit soit un accessoire à une barrière matérielle, Radio Systems
®
Corporation NE PEUT PAS
garantir que, en toutes circonstances, cet équipement empêchera votre animal de quitter le périmètre établi.
Les chiens ne s’habituent pas tous à rester en espace clos. En conséquence, si vous avez des raisons de penser
que cet animal peut poser un danger à autrui ou à lui-même s’il quitte le périmètre établi, vous ne devez PAS
compter seulement sur le chenil PetSafe
®
pour l’y maintenir. Radio Systems Corporation NE peut être tenue
responsable de tout dommage in igé aux biens, de toute perte fi nancière ou de tout dommage indirect subi
à la suite de l’évasion d’un animal du chenil. Si vous nêtes pas certain que l’enclos est adapté à votre animal,
renseignez-vous auprès de votre vétérinaire ou d’un professionnel du dressage. Ce produit est exclusivement
conçu pour les animaux de compagnie.
_________________________________________________________________________________________________
Conditions d’utilisation et limite de responsabilité
1. Conditions d’utilisation
Ce Produit vous est offert sous réserve d’acceptation, sans modi cation, des conditions et avis décrits dans le
présent document. L’utilisation de ce Produit est également soumise à l’acceptation de ces conditions et avis.
2. Utilisation
Ce Produit est conçu pour les animaux de compagnie nécessitant un dressage, mais, en raison de son
tempérament, votre chien peut refuser d’y être confi né. Si vous n’êtes pas certain que l’enclos est adapté à
votre animal, renseignez-vous auprès de votre vétérinaire ou d’un professionnel du dressage.
3. Aucune utilisation illégale
Ce Produit est exclusivement conçu pour les animaux de compagnie. Ce dispositif de dressage d’animaux
nest pas conçu pour blesser ou agresser. L’utilisation de ce Produit d’une manière autre que celle prévue
peut constituer une violation de la loi fédérale ou provinciale ou d’un règlement municipal.
4. Limite de responsabilité
Radio Systems Corporation
®
ne peut en aucun cas être tenue responsable de dommages directs, indirects,
punitifs, accessoires ou particuliers, ni des dommages survenus à la suite de l’utilisation appropriée ou
inappropriée du Produit. Lacheteur assume l’intégralité des risques et de la responsabilité reliés à l’utilisation
de ce Produit.
5. Modi cation des conditions
Radio Systems Corporation se réserve le droit de modi er les conditions et avis en vertu desquels est offert
ce Produit.
www.petsafe.net 13
Piezas componentes
Abrazadera para los
extremos de los rieles
4 pcs.
Codos Plásticos
2 pcs.
Tubos de 1,04 m con un extremo
embutido (Rieles de Estructura)
2 pcs.
Tubos rectos 1,05 m
(Rieles de Estructura)
Tubos rectos 0,51 m (Verticales)
2 pcs.
Pernos de carrocería
de 0,80 x 5 cm con tuerca
2 pcs.
Instrucciones de ensamblado
Lona
Cuerdas Elásticas con Bola
14 pcs.
Pet
S
a
f
e
®
1
0
'
x
1
0' E
-Z
R
oo
f
As
s
e
mb
ly
Ins
t
r
u
ct
io
n
s
Ins
t
r
u
c
t
io
n
s
d
a
s
s
e
m
b
lage
I
n
s
t
r
uc
cio
n
e
s
de m
on
t
a
je
P
le
a
s
e
r
ea
d
th
i
s
ent
i
r
e
g
u
id
e
b
e
f
o
re
a
s
s
e
m
b
l
y
.
V
euil
l
ez
lir
e e
n
ti
è
r
e
m
e
nt
l
e
g
u
i
d
e
a
v
a
n
t
a
s
s
e
m
b
l
e
é
.
Po
r
favo
r
,
l
e
a
c
o
m
ple
t
a
me
n
t
e
e
s
t
a
g
u
í
a
a
n
t
e
s
de
a
s
a
m
b
l
e
a
.
Usted requerirá
• Llave ajustable
• Pinzas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Petsafe E-Z Roof 10'x10' Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à