LG LGLCE3010SB Owner's Manual English, Spanish 13020K

Taper
Owner's Manual English, Spanish 13020K
MANUEL DU PROPRIETAIRE
TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE
À ÉLÉMENTS RADIANTS
LCE3010SB
LCE3610SB
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de vous servir de l’appareil
et gardez-le en tout temps à portée de la main pour référence.
P/No.: MFL54169104
www.lg.com
FRANÇAIS
2
INTRODUCTION
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Précautions importantes de Sécurité ....................... 3–7
CONSEILS POUR LA SÉLECTION ET
L'UTILISATION DES USTENSILES DE CUISINE
Sélection des Ustensiles de Cuisine ....................... 8–9
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Pièces et Caractéristiques de votre Table de Cuisson
.... 10
Accessoires ................................................................ 10
Caractéristiques des Commandes Tactiles ............... 11
CONSIGNES D'UTILISATION
Avant d'Utiliser la Table de Cuisson .......................... 12
Réglages des Commandes ................................. 12–14
Utilisation des Zones de Maintien au Chaud .............. 14
Utilisation des Zones de Cuisson Triples .................. 15
Utilisation des Zones de Cuisson Doubles ................ 15
Utilisation du Verrouillage Enfants ............................. 16
Autres Fonctions ........................................................ 16
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage de la Table de Cuisson ............................. 17
CONSIGNES D'INSTALLATION
Avant de Commencer ................................................ 18
Déballage de la Table de Cuisson ............................. 18
Caractéristiques Techniques ...................................... 19
Préparation de l'Emplacement d'Installation .............. 20
Dimensions et Espaces ............................................. 21
Préparation de l'Emplacement d'Installation .............. 22
Dimensions et Espaces ............................................. 23
Branchements Electriques ................................... 24–26
Installation de la Table de Cuisson ...................... 26–27
Vérification Finale ...................................................... 27
DÉPISTAGE DES PROBLÈMES
Avant de Faire Appel à un Technicien ................. 28–29
GARANTIE
Garantie pour les clients aux U.S.A. .......................... 30
Garantie pour les clients au Canada ......................... 31
MERCI!
Félicitations pour votre achat et
bienvenue dans la famille LG.
Votre nouvelle Table de Cuisson à
radiant LG combine des fonctions
de cuisson de précision à une
utilisation simple et une conception
élégante. Veuillez suivre les
consignes d'utilisation et
d'entretien contenues dans ce
guide et votre table de cuisson
vous apportera de nombreuses
années de service fiable.
Information d'Enregistrement du Produit
Modèle:
Numéro de Série:
Date d'Achat :
3
FRANÇAIS
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation Correcte: S'assurer que l'installation et la
mise à la terre sont correctement effectuées par un
technicien qualifié conformément à la dernière édition
du Code Electrique National ANSI/NFPA No 70, et aux
exigences de tous les codes locaux. Installer selon les
instructions d'installation.
Ne pas essayer de réparer ou de remplacer une pièce
de l'appareil, à moins d'une recommandation précise à
cet effet dans ce manuel. Tout autre entretien doit être
effectué par un technicien qualifié.
Retirer le ruban adhésif et tout l'emballage avant
d'utiliser cet appareil. Jeter les emballages en carton et
en plastique après avoir déballer l'appareil. Ne jamais
laisser les enfants jouer avec les emballages.
Les caractéristiques de sécurité de cet appareil sont
conformes aux normes techniques normalement
utilisées.
Savoir comment couper l'alimentation électrique de
votre appareil au disjoncteur ou dans la boîte de
fusible en cas d'urgence. Marquer le disjoncteur ou le
fusible pour une identification et une action rapide en
cas de besoin.
Ne réparer ou ne remplacer aucune pièce dans
votre appareil. Tout entretien doit être uniquement
effectué par un technicien qualifié pour éviter le risque
de blessures corporelles et de dommages à l'appareil.
Ne jamais modifier ou altérer la construction d'un
appareil, tel que le retrait de panneau, de protection
de câbles, ou toute autre pièce permanente de
votre appareil.
Rangement sur l'appareil : Les matières
inflammables ne doivent pas être rangées sur ou
près la surface de cuisson. Ceci inclut les articles en
papier, en plastique et en tissus, tels que les livres de
cuisine, les récipients en plastiques et les torchons
ainsi que les linges inflammables. Ne pas stocker
d'explosifs tels que les bombes aérosols sur ou près de
l'appareil. Les matériaux inflammables peuvent
exploser et causer un incendie ou des dommages à la
propriété.
Ne pas laisser les enfants seuls. Les enfants ne
doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance
dans les zones où les appareils sont en cours
d'utilisation. Ne jamais permettre à un enfant de
s'asseoir ou de se mettre debout sur une partie de
l'appareil.
Ne pas stocker ou utiliser d'essence ou d'autres
vapeurs et liquides inflammables dans les parages
de cet appareil ou de tout autre appareil.
• Toujours éteindre les commandes à la fin de la cuisson.
Ne pas autoriser les enfants à s'asseoir ou à se tenir
debout sur quelque partie de la table de cuisson que
ce soit. Ils pourraient de brûler ou se blesser.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité, les informations contenues
dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d'incendies, de chocs
électriques et d'éviter les dommages à la propriété, les blessures corporelles voire la mort.
MISE EN GARDE
Les objets pouvant intéresser les enfants ne
doivent pas être stockés au-dessus de la table de
cuisson ou sur le dosseret de la table de cuisson -
Les enfants peuvent se blesser en montant sur la
table de cuisson pour atteindre ces objets.
MISE EN GARDE
NE PAS toucher les Zones de Cuisson ou les zones
proches de ces surfaces. Les Zones de Cuisson
peuvent être chaudes, même si elles restent de
couleur foncée. Certaines autres surfaces proches des
Zones de Cuisson peuvent devenir assez chaudes
pour causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation,
ne pas toucher et ne pas laisser des vêtements ou
d'autres matériaux inflammables toucher ces zones
avant qu'elles n'aient eu le temps de refroidir.
AVERTISSEMENT
NE JAMAIS utiliser votre appareil pour réchauffer
ou chauffer la pièce.
MISE EN GARDE
Ne jamais porter de vêtements amples ou
tombants lors de l'utilisation de cet appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Vous pouvez télécharger le manuel de l’utilisateur et d’installation à l’adresse http://www.lg.com.
4
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
(suite)
Porter des vêtements appropriés. Ne jamais
porter de vêtements amples ou tombants lors
de l'utilisation de l'appareil. Ne pas laisser les
vêtements ou autres matières inflammables
entrer en contact avec les surfaces chaudes.
Ne pas utiliser d'eau ou de farine pour
éteindre un incendie de graisse. Etouffer le feu
avec un couvercle de casserole ou utiliser du
bicarbonate de soude ou un extincteur à poudre
ou à mousse.
L'huile et la graisse doivent être étroitement
surveillées lors de la cuisson. Les matières
grasses ou la graisse risque de prendre feu si
elles deviennent trop chaudes.
Utiliser uniquement des poignées sèches. Les
poignées humides ou mouillées sur une surface
chaude peuvent provoquer des brûlures par la
vapeur dégagée. Ne pas laisser les poignées
toucher la surface chaude. Ne pas utiliser de
serviette ni aucun autre linge épais à la place
d'une poignée.
Ne pas faire chauffer des contenants
alimentaires fermés. La pression qui s'accumule
peut faire exploser le contenant et causer des
blessures.
L'installation et le branchement du nouvel
appareil doivent être effectués par une personne
qualifiée.
Les appareils encastrés doivent seulement être
utilisés après avoir été installés dans un meuble
ou à un endroit spécifique conformément aux
normes en vigueur. Ceci assure une protection
suffisante contre les chocs électriques
conformément aux exigences des agences de
certification.
Si votre appareil a un défaut de fonctionnement
ou se brise, éteindre toutes les zones de cuisson
et contacter le centre de Service.
SÉCURITÉ ELECTRIQUE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ AUTOUR DES ENFANTS
AVERTISSEMENT
Si la surface de cuisson est fendue, éteindre
l'appareil pour éviter la possibilité d'un choc
électrique. Ne pas réutiliser votre TABLE DE
CUISSON avant que la surface en verre n'ait
été remplacée.
Lors de l'utilisation de votre TABLE DE
CUISSON, ne jamais utiliser de papier
aluminium, d'aliments enveloppés dans du
papier aluminium ou d'aliment congelés
dans un contenant en aluminium.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
agent de service ou toute personne qualifiée
de façon à éviter les risques.
AVERTISSEMENT
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants ou des personnes infirmes à moins
qu'ils ne soient correctement supervisés par
une personne responsable assurant que
l'appareil est utilisé en toute sécurité.
Les jeunes enfants doivent être supervisés
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
Les parties accessibles peuvent devenir
chaudes pendant l'utilisation. Les jeunes
enfants doivent être tenus à l'écart.
5
FRANÇAIS
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION
SAFETY DURING USE
Cet appareil doit seulement être utilisé pour une
cuisine normale à votre domicile. Il n'est pas conçu
pour une utilisation commerciale ou industrielle.
Ne pas utiliser la table de cuisson pour chauffer la
pièce.
Prendre soin en branchant des appareils
électriques près de la table de cuisson. Les cordons
ne doivent pas entrer en contact avec les surfaces
chaudes. Ceci pourrait endommager la table de
cuisson et l'isolation du cordon.
Les matières grasses et les huiles surchauffées
prennent feu rapidement. La cuisson avec des
matières grasses ou de l'huile doit toujours être
supervisée.
Après utilisation, éteignez la plaque à l'aide du
bouton et ne vous fiez pas au détecteur de
récipient.
Toujours garder le tableau de commandes propre et
sec. Ne pas laisser de liquide ou de graisse sur le
tableau de commande. Les aliments renversés ou
brûlés peuvent activer ou désactiver l'appareil. Nettoyer
la zone de commandes soigneusement et reprendre
une utilisation normale de l'appareil.
Ne jamais laisser de combustibles sur la table de
cuisson.
Ne jamais conserver de combustibles ou de
bombes aérosols dans le tiroir situé sous la table
de cuisson.
Eviter de placer des ustensiles de cuisine
métalliques sur les surfaces de cuisson. Les objets
métalliques peuvent devenir chauds et provoquer des
brûlures.
Savoir à quelles touches du tableau de commandes
correspondent les éléments de cuisson.
Nettoyer l'appareil régulièrement pour éviter la
présence de graisse qui pourrait prendre feu. Les
ventilateurs des hottes de ventilation et les filtres
doivent être gardés propres. Ne pas laisser la graisse
s'accumuler dans la hotte ou le filtre. Les dépôts gras
dans le ventilateur pourraient prendre feu. Se référer
aux consignes d'entretien du fabricant de la hotte.
Utiliser la bonne taille d'ustensiles. L'appareil est
muni d'une ou de plusieurs éléments de cuisson de
tailles différentes. Choisir des ustensiles à fond plat et
suffisamment large pour couvrir la surface de l'élément
chauffant. L'utilisation d'ustensiles trop petits expose
une partie de l'élément chauffant. Les vêtements
pourraient s'enflammer suite à un contact direct avec
cette partie exposée. L'utilisation d'un ustensile dont la
taille est appropriée à celle de l'élément chauffant
améliore également l'efficacité.
Si un ustensile est plus petit que l'élément, une
partie de cet élément chauffant est exposée. Les
vêtements ou les poignées pourraient s'enflammer
suite à un contact direct avec cette partie exposée.
Ne pas placer d'objets sur ou près des touches de
commandes de façon à éviter une activation
accidentelle des commandes de la table de cuisson.
Les manches des ustensiles doivent être tournés
vers l'intérieur et ne doivent pas dépasser audessus
de l'élément voisin. Pour réduire le risque de brûlure,
d'ignition des matières inflammables et de débordements
causés par un contact accidentel avec l'ustensile, le
manche de l'ustensile doit être tourné vers l'intérieur et
ne pas dépasser au-dessus des éléments voisins.
Ne jamais laisser d'aliments préparés sur les zones
de cuisson. Les débordements par bouillonnement
peuvent provoquer de la fumée et faire déborder des
matières grasses pouvant s'enflammer. Le contenu de
la casserole peut s'évaporer complètement au point où
la casserole peut fondre ou être endommagée.
Films de protection : N'utiliser du papier aluminium
sur aucune des parties de la table de cuisson.
Utiliser seulement le papier aluminium comme il est
recommandé, à la fin de la cuisson, pour couvrir les
aliments. Tout autre utilisation du papier aluminium
pourrait causer un risque de choc électrique, d'incendie
ou de court-circuit.
Ustensiles de cuisine émaillés : Seuls certains
types d'ustensiles en verre, en verre/céramique, en
céramique, en terre et tout autre ustensile émaillé
peuvent être utilisés sur la surface de cuisson sans
se briser suite à d'une brusque variation de
températures. Vérifier les recommandations du
fabricant pour une utilisation sur les tables de cuisson.
Hotte de ventilation : Nettoyer souvent la hotte de
ventilation pour éviter l'accumulation de graisse
des vapeurs de cuissons dans la hotte ou le filtre.
Ne pas nettoyer ou utiliser une table de cuisson
cassée. Si la surface de cuisson est cassée, les
solutions de nettoyage et les débordements peuvent
pénétrer dans la surface de cuisson cassée et créer un
risque de choc électrique. Contacter immédiatement un
technicien qualifié.
Nettoyez la surface de cuisson avec précaution.
N'utilisez pas de chiffon ni d'éponge pour essuyer les
déversements sur une surface de cuisson chaude.
Utilisez un couteau racleur approprié.
6
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne pas mettre d'ustensile chaud sur la vitre de
la table de cuisson froide. Le verre pourrait se
briser.
Ne pas faire glisser les ustensiles sur la table
de cuisson. Ils pourraient rayer la surface de la
table de cuisson.
Ne pas laisser une casserole bouillir à sec.
Cela pourrait endommager la surface de cuisson
(bris, fusion ou marque). (Ce type de dommage
n'est pas couvert par la garantie).
Ne jamais laisser les éléments sans
supervision lorsqu'ils sont réglés à une
chaleur élevée. Les débordements par
bouillonnement peuvent causer des fumées et
faire déborder des matières grasses qui peuvent
s'enflammer.
Etouffer le feu ou les flammes dans une casserole
avec un couvercle ou une plaque de cuisson. NE
JAMAIS soulever ou déplacer une casserole en
feu.
Ne pas utiliser d'eau pour éteindre un incendie de
graisse. Utiliser du bicarbonate de soude ou un
extincteur à poudre ou à mousse pour étouffer le
feu ou les flammes.
Toujours éteindre les commandes à la fin de la
cuisson.
S'assurer de savoir à quelles commandes
correspondent les éléments. S'assurer que le
bon élément est allumé.
Toujours utiliser des poignées sèches.
Les poignées humides ou mouillées sur une
surface chaude peuvent provoquer des brûlures
par la vapeur dégagée.
Ne pas laisser la poignée toucher les éléments
chauds. Ne pas utiliser de serviette ni aucun
autre linge épais.
Toujours éteindre la table de cuisson avant
l'entretien.
Pour des raisons de sécurité, ne pas nettoyer
l'appareil avec un jet de vapeur ou un
nettoyeur à haute pression.
Nettoyer la table de cuisson conformément
aux instructions d'entretien et de nettoyage
données dans ce manuel.
Un nettoyeur à vapeur ne doit pas être utilisé
pour nettoyer la table de cuisson.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs
puissants ou de grattoir métallique pour
nettoyer le verre de la table de cuisson parce
qu'ils pourraient rayer la surface et le verre de
la surface de cuisson pourrait se briser.
Nettoyez la surface de cuisson avec
précaution. N'utilisez pas de chiffon ni d'éponge
pour essuyer les déversements sur une surface
de cuisson chaude. Utilisez un couteau racleur
approprié.
Cuire les viandes et les volailles correctement, la
viande jusqu'à une température INTERNE
minimale de 160°F (71°C) et les volailles jusqu'à
une température INTERNE minimale de 180°F
(82°C). La cuisson à ces températures vous
protège en général des intoxications alimentaires.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ PENDANT L'UTILISATION
(suite)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DE L'ENTRETIEN
CUIRE LES VIANDES ET LES VOLAILLES CORRECTEMENT
7
FRANÇAIS
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avant d'utiliser la table de cuisson pour la première
fois, la nettoyer avec le nettoyant pour table de cuisson
recommandé. Frotter avec un chiffon ou un tampon
non abrasif. Ceci facilitera le nettoyage de la table
cuisson lorsque qu'elle aura été salie pendant la
cuisson. Le nettoyant adapté aux tables de cuisson
laisse un résidu protecteur sur le verre et empêche les
rayures et les abrasions.
Ne pas utiliser la table de cuisson comme une surface
de travail ou un espace de rangement.
Faire attention aux bords lorsque vous déplacez des
poêles et des casseroles.
Ne pas faire fonctionner les éléments de cuisson avec
des casseroles ou des poêles vides.
Ne pas allumer les éléments de cuisson sans qu'une
poêle ou une casserole ne soit posée dessus.
La vitrocéramique est très solide et insensible aux
variations brusques de températures, mais il n'est pas
incassable. Des objets durs et pointus peuvent
l'endommager en tombant.
Faire très attention avec des ustensiles en fonte ou
ayant des bords irréguliers. Ils peuvent rayer le verre
lorsqu'ils sont déplacés.
Si du sucre ou un mélange contenant du sucre tombe sur la
surface de cuisson chaude et fond, le retirer
immédiatement pendant qu'il est encore chaud. Si le sucre
refroidi, il peut endommager la surface lorsqu'il est retiré.
Ne pas faire glisser de métal ou de verre sur la surface
de la table de cuisson.
Eloigner de la surface en vitrocéramique les objets ou
matériaux pouvant fondre, par exemple, les ustensiles en
plastiques, le papier aluminium ou les films alimentaires.
Si des matériaux ou des aliments fondent sur la surface
de cuisson, ils doivent être nettoyés immédiatement.
REMARQUE : Vous risquez de vous brûler lorsque
vous utilisez le grattoir en verre sur une surface de
cuisson chaude.
• Ne pas utiliser de récipient dont le fond est sale.
Ne pas utiliser de récipient ayant un fond rugueux ou
irrégulier. Ces récipients peuvent marquer et rayer la
surface de cuisson.
Se référer au manuel d'utilisation pour un nettoyage et
un entretien correct de votre table de cuisson.
Ne pas utiliser la surface en verre de la table de
cuisson comme planche à découper.
Ne jamais cuisiner directement sur le verre.
Toujours utiliser des récipients de cuisson.
Pour protéger l'environnement, il est important de se
débarrasser correctement des appareils usagers.
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures
ménagères.
Vous pouvez obtenir des informations de votre
municipalité ou de votre service local d'environnement
sur les dates de collectes ou sur les sites de collectes.
COMMENT EVITER D'ENDOMMAGER L'APPAREIL.
ÉLIMINATION DES APPAREILS ANCIENS
MISE EN GARDE
Risque de brûlure : Les Zones de Cuisson
peuvent sembler froides après avoir été allumées
et lorsqu'elle viennent d'être éteintes.
MISE EN GARDE
Avant de jeter un appareil usager, s'assurer qu'il
ne peut fonctionner et qu'il ne peut être une
source de danger. Pour se faire, il est préférable
qu'une personne qualifiée vienne débrancher
l'appareil de votre circuit électrique.
APPLICATION DE LA LOI CALIFORNIENNE À L’ÉGARD DE
L’EAU POTABLE ET TOXIQUE
AVERTISSEMENT:
Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’Etat
de la Californie pour provoquer des cancers et des malformations congenitales ou d’autres
problemes de reproduction. Lavez-vous les mains après l’avoir manipulé.
8
CONSEILS POUR LA SÉLECTION ET
L'UTILISATION DES USTENSILES DE CUISINE
SÉLECTION DES USTENSILES DE CUISINE
CASSEROLES ET POÊLES
Plus le récipient est adapté à la cuisson, meilleure
elle sera.
Vous pouvez reconnaître des poêles et des
casseroles de bonne qualité par leur base. La
base doit être aussi épaisse et plate que possible.
Les casseroles avec des fonds en aluminium
ou en cuivre peuvent provoquer des
décolorations de la surface de cuisson en
céramique qui sont très difficiles ou
impossibles à nettoyer.
Faites très attention lorsque vous utilisez des
casseroles en fonte ou ayant des fonds
endommagés rugueux ou irréguliers. Ils
peuvent rayer la surface de cuisson si vous
les faites glisser sur cette dernière.
Lorsqu'ils sont froids, les fonds des
casseroles sont en général incurvés vers
l'intérieur (concave). Ils ne doivent jamais être
incurvés vers l'extérieur (convexe).
Si vous souhaitez utiliser un ustensile en
particulier (par ex, une cocotte-minute, un
faitout ou un wok), veuillez vous référer aux
instructions du fabricant et n'utilisez pas de
casseroles à fond très fin.
UTILISEZ DES USTENSILES À FOND PLAT
Les ustensiles doivent être
entièrement en contact
avec la surface de cuisson.
Utilisez des ustensiles à
fond plat dont la taille est
adaptée à la taille de
l'élément et à la quantité d'aliment à cuire.
Vérifiez que le fond de l'ustensile est plat en faisant
tourner une règle sur le fond.
9
FRANÇAIS
CONSEILS POUR LA SÉLECTION ET
L'UTILISATION DES USTENSILES DE CUISINE
SÉLECTION DES USTENSILES DE CUISINE
(suite)
EVITEZ LES RAYURES
Il est recommandé de toujours utiliser des
ustensiles en acier inoxydable de forte épaisseur
sur la surface de cuisson en céramique. Ceci
permettre de réduire la quantité de rayures sur la
surface en céramique.
Les récipients de faible qualité peuvent rayer la
surface de cuisson.
Les ustensiles doivent toujours être soulevés pour
éviter de rayer la surface de cuisson en céramique.
Si vous faites glisser les ustensiles sur la table de
cuisson en céramique, son apparence sera
modifiée. Avec le temps, QUEL QUE SOIT le type
d'ustensiles que vous faites glisser sur la table de
cuisson en céramique, son apparence en sera
modifiée. Au final, l'accumulation de rayures peut
rendre le nettoyage de la surface de cuisson
difficile et dégrader l'apparence globale de la table
de cuisson.
Les grains de sable (par ex, après avoir lavé les
légumes) traînés sur la surface de cuisson avec la
casserole peuvent également la rayer.
POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS :
Veuillez toujours suivre les recommandations sur la
taille et le type d'ustensiles. De plus :
N'utilisez pas d'ustensiles sales ayant un dépôt
de graisse. Utilisez toujours des ustensiles faciles
à nettoyer après la cuisson, et assurez vous que
le fond des ustensiles est toujours propre et sec.
Lorsque vous cuisinez de grandes quantités de
liquides, utilisez de grandes casseroles pour que
rien ne déborde.
Ne pas laisser une casserole bouillir à sec. Cela
pourrait endommager la surface de cuisson de
façon permanente (bris, fusion ou marque). (Ce
type de dommage n'est pas couvert par la
garantie).
Adaptez la taille de l'ustensile et de l'élément de
cuisson à la quantité d'aliment à cuire.
CONSEILS POUR FAIRE DES ÉCONOMIES
D'ENERGIE :
Positionnez toujours les poêles et les casseroles
avant d'allumer une des Zones de Cuisson.
Des zones de cuissons et des ustensiles sales
augmentent la consommation d'électricité.
Si possible, placez toujours un couvercle sur les
poêles et les casseroles pour qu'elles soient
complètement couvertes.
Eteignez les éléments avant la fin de la cuisson
pour utiliser la chaleur latente pour garder les
aliments chauds ou pour faire fondre d'autres
aliments.
La base de la casserole doit être de la même
taille que la zone de cuisson.
L'utilisation de la cocotte minute diminue le temps
de cuisson de 50%.
10
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE TABLE DE CUISSON
Les caractéristiques et l'apparence de l'appareil ménager présenté tout au long de ce manuel peuvent
varier d'un modèle à l'autre.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Elément simple
7 po (178 mm)
1500 W
Elément Triple
12 po/9 po/6 po (305/229/152 mm)
3000/2200/1100 W
Commandes tactiles électroniques
Commandes tactiles électroniques
Elément simple
8 po (203mm)
1900W
Elément double
8 po/5 po (203/127mm)
1900/950W
Elément simple
6 po (152mm)
1200W
Elément de maintien
au chaud
6 po (152 mm)
100 W
Elément simple
6 po (152 mm)
1200 W
Elément double
9 po/6 po (229/152 mm)
3000/1400 W
Elément de maintien
au chaud
6 po (152 mm)
100 W
Elément double
9
po
/6
po
(229/152 mm)
3000/1400 W
Table de cuisson à Radiant LCE3610SB
Table de cuisson à radiant LCE3010SB
Nettoyant de surface
de cuisson (1 ch.)
Sopports de retenue
(2 ch.)
Boulon
(2 ch.)
Boulon
(2 ch.)
Tampon à récurer
antirayure (1 ch.)
Accessoires
11
FRANÇAIS
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUES DES COMMANDES TACTILES
POSITION DES ÉLÉMENTS DE SURFACE ET DES COMMANDES
Les éléments de la surface de cuisson sont positionnés de la même façon sur la table de cuisson que leurs
commandes respectives sur le tableau de commandes.
Table de cuisson à Radiant LCE3010SB Table de cuisson à Radiant LCE3610SB
1
32
Elément
Avant
Gauche
Elément
Avant Droit
Triple
3
1
2
Elément
Avant
Gauche
Elément
Arrière
Gauche
Elément
Arrière
Gauche
Elément
Arrière
Central
Elément
Arrière
Central
Simple Simple
Elément de
maintien au
chaud
Elément de
maintien au
chaud
Double
Simple
Double
Simple
Double
Elément
Avant Droit
1
WARM (Maintien au Chaud): Cette touche descend la
température du élément sélectionné au réglage le plus
bas.
2
POWER ON/OFF (Alimentation marche/arrêt):
Touchez POWER ON/OFF (Marche/arrêt) pour allumer
ou éteindre la table de cuisson. Lorsque la table de
cuisson est ON (Marche), elle reste en veille jusqu'à ce
qu'une des zones de cuisson soit activée.
3
CHILD LOCK (Verrouillage enfants): Touchez et
maintenez le contact sur cette fonction pour activer et
désactiver le verrouillage enfants.
Pour régler le niveau de puissance des
éléments: Choisissez le numéro sur les
réglages de la puissance de la Zone de
Cuisson active pour ajuster la puissance de 1
à 9.
Indicateur de surface chaude:
Le voyant
lumineux en dessous de HOT (Chaud) sera
allumé lorsque la zone de cuisson est chaude.
Il restera allumé, même si les commandes
sont éteintes jusqu'à ce que la zone soit
froide.
12
Avant d'utiliser la table de cuisson pour la première
fois, nettoyez-la soigneusement avec le nettoyant
inclus ou avec un nettoyant pour table de cuisson
en céramique en suivant les instructions de
nettoyage et d'entretien contenues dans ce
manuel. Cette opération protège la surface en
céramique et facilite les nettoyages suivants.
Pour faire fonctionner les commandes tactiles,
touchez fermement la commande avec la partie
plate du bout de votre doigt.
PREMIÈRE UTILISATION
La première fois que la table de cuisson est mise
sous tension, l'affichage des commandes s'allume
pendant 1 seconde.
Si vous n'allumez pas la table de cuisson dans
l'heure, l'affichage des commandes clignote.
POUR ACTIVER LA TABLE DE CUISSON
Pour allumer la table de cuisson,
touchez POWER ON/OFF
(Marche/arrêt) pendant environ 2
seconde.
Le voyant au dessus de la touche
s'allume.
Pour éteindre la table de cuisson,
touchez POWER ON/OFF
(Marche/arrêt). Le voyant au-dessus
de la touche s'éteint.
REMARQUE: Après avoir allumer la table de
cuisson à l'aide de la touche POWER ON/OFF
(Marche/arrêt), vous devez choisir une des Zones
de Cuisson dans les 15 secondes qui suivent en
utilisant la touche Cooking Zone ON (Allumage des
zones de cuisson). Si aucune sélection n'est faite,
la table de cuisson s'éteint pour des raisons de
sécurité.
SÉLECTION DE LA ZONE DE CUISSON
Pour sélectionner la Zone de Cuisson
désirée, touchez ON (Marche).
L'affichage pour la Zone de Cuisson
sélectionnée s'allumera.
Les voyants indicateurs de puissance
clignotent mais aucun niveau de
puissance n'est encore sélectionné.
REMARQUE: Une fois que la Zone de Cuisson a
été sélectionnée avec la touche ON (Marche), le
niveau de puissance doit être sélectionné dans les
10 secondes avec le réglage de la puissance de
l'Elément. Dans le cas contraire, la Zone de
Cuisson s'éteindra pour des raisons de sécurité.
AVANT D'UTILISER LA TABLE DE CUISSON
RÉGLAGES DES COMMANDES
CONSIGNES D'UTILISATION
MISE EN GARDE
Ne jamais utiliser de tampons à récurer ou de
nettoyants abrasifs ou décapants. Un
dommage permanent de la table de cuisson peut
en résulter.
13
FRANÇAIS
RÉGLAGE DU NIVEAU DE PUISSANCE
Le niveau de puissance pour la Zone de Cuisson
peut varier de 1 à 9.
Pour choisir le niveau de puissance :
1
Choisissez le numéro sur les
réglages de la puissance de la Zone
de Cuisson active pour ajuster la
puissance de 1 à 9.
2
En choisissant 7, vous activez la
Zone de Cuisson. Après avoir activé
la Zone de Cuisson, le voyant
indicateur clignotera une fois et
verrouillera votre sélection.
REMARQUE: Si un niveau de
puissance n'est pas sélectionné, la
Zone de Cuisson s'éteint au bout de 10 secondes.
Pour réajuster le niveau de puissance:
1
Choisissez Cooking Zone ON
(Allumage de la Zone de Cuisson).
2
Pour modifier la puissance de la Zone de
Cuisson, choisissez le niveau de puissance
requis. Si le niveau de puissance n'est pas
sélectionné dans les 10 secondes, Le niveau de
puissance de la Zone de Cuisson ne sera pas
modifié.
Pour éteindre la Zone de Cuisson:
1
A la fin de la cuisson, touchez OFF
(Arrêt) pour éteindre la Zone de
Cuisson.
2
L'affichage de la Zone de Cuisson
correspondante s'éteindra.
3
Si la touche POWER ON/OFF
(Marche/arrêt) est sélectionnée,
toutes les Zones de Cuisson
s'éteindront.
REMARQUE: Ces réglages sont simplement des
recommandations de cuisson. Vous aurez peutêtre
besoin d'ajuster le niveau de puissance pour le
type d'aliment ou de récipient.
RÉGLAGES DES COMMANDES
(suite)
CONSIGNES D'UTILISATION
AVERTISSEMENT
Votre table de cuisson
possède un témoin de
chaleur latente pour chaque
Zone de Cuisson. Ce témoin
vous avertit que la zone identifiée vient d'être
utilisée et qu'elle dégage encore suffisamment
de chaleur pour pouvoir causer des brûlures.
Evitez de toucher les Zones de Cuisson lorsque
le témoin est allumé. Bien que la table de
cuisson soit éteinte, le témoin restera allumé
jusqu'à ce que la table de cuisson soit froide.
Réglage Utilisé pourFonction
Amener des liquides à ébullition.
Faire revenir des viandes,
réchauffer l'huile de la friteuse,
sauter, maintenir l'ébullition à
gros bouillons pour de grandes
quantités de liquides.
Frire des viandes, des côtelettes,
des crêpes, des saucisses, des
oeufs.
Faire cuire de grosses quantités
d'aliments, des soupes et des
ragoûts, cuisiner des pommes de
terre à la vapeur, cuisiner des
bouillons de viandes ou de
légumes.
Cuisiner des légumes à la
vapeur, des viandes à l'étouffée.
Mijoter des plats à base de riz ou
de lait, cuisiner à la vapeur de
petites quantités de pommes de
terre ou de légumes à la vapeur,
réchauffer les plats préparés.
Cuisiner des omelettes légères,
garder des plats au chauds, faire
fondre du beurre ou du chocolat.
Chauffage
rapide
Faire brunir et
pour la
friteuse
Rôtir, frire
Faire bouillir
et pour la
cuisson en
général
Faire cuire à
la vapeur
Mijoter
Faire fondre
9
7-9
6-7
4-5
3-4
2-3
1-2
Maintien
au chaud
14
RÉGLAGES DES COMMANDES
(suite)
UTILISATION DE LA ZONE DE MAINTIEN AU CHAUD
WARM (Maintien au chaud)
La table de cuisson est équipée d'une fonction
WARM (Maintien au chaud) qui peut être utilisée
sur toutes les Zones de Cuisson sauf l'élément de
la Zone de maintien au chaud.
Pour l'activer :
TTouchez ON (Marche) pour activer la
Zone de Cuisson désirée et touchez
WARM (Maintien au chaud).
La Zone de Cuisson sélectionnée sera
réglée sur LOW (Faible). Le voyant au dessus de
la touche WARM (Maintien au chaud) s'allume.
Pour modifier le niveau de puissance :
Touchez ON (Marche) et choisissez un nouveau
numéro sur le réglage de la puissance des
éléments. Le voyant au dessus de la touche
WARM (Maintien au chaud) s'éteint.
ZONE DE MAINTIEN AU CHAUD
Utilisez l'élément de maintien au chaud pour garder
au chaud des aliments déjà cuits tels que les
légumes et les sauces ou des assiettes plates
allant au four.
Pour activer la zone de maintien au chaud :
Touchez WARMING ZONE ON (Zone de
maintien au chaud allumée). Réglez le
niveau de puissance désiré au réglage
de puissance des éléments.
Réglage des niveaux de maintien au chaud
REMARQUE:
Tous les aliments doivent être couverts à l'aide d'un
couvercle ou d'une feuille d'aluminium pour en
maintenir la qualité.
Lorsque vous réchauffez des pains ou des
pâtisseries, le couvercle doit être équipé d'une
ouverture pour permettre à la vapeur de s'échapper.
Ne pas utiliser de film alimentaire en plastique pour
couvrir les aliments. Celui-ci pourrait fondre sur la
surface et rendre le nettoyage difficile.
N'utilisez que des ustensiles et des plats
recommandés comme sûrs pour l'utilisation sur une
table de cuisson.
Utilisez toujours des poignées lorsque vous retirez
des aliments de la Zone de Maintien au Chaud car
l'ustensile ou les assiettes seront chauds.
Ne réchauffez pas les aliments pendant plus d'une
heure (30 minutes pour les oeufs), la qualité des
aliments pourraient être détériorée.
Ne réchauffez pas d'aliments froids dans la Zone de
Maintien au Chaud.
La quantité et le type d'aliments maintenus au chaud
peut affecter le réglage de chaleur requise.
Ne maintenez pas au chaud de grosses casseroles
ou de grands volumes d'aliments, il pourrait en
résulter une distribution irrégulière de la chaleur.
Maintenez toujours les aliments à une température
correcte. USDA recommande des températures
entre 140 et 170°F (60 et 77 °C) sauf pour les
pâtisseries.
CONSIGNES D'UTILISATION
Réglages
Utilisé pour
Pâtisseries, pains, aliments pour
petitdéjeuner (OEufs) Aliments fragiles
Soupes (Crème), Ragoûts
Légumes, Viandes
Sauces
Boissons chaudes
Soupes (Liquide)
1-2
3-5
6-8
9
15
FRANÇAIS
UTILISATION DES ZONES DE CUISSON TRIPLES
(seulement pour LCE3610SB)
CONSIGNES D'UTILISATION
L'Elément Triple, situé au centre de la table de
cuisson est équipé de trois éléments de diamètres
différents pour accommoder différentes tailles de
casseroles.
Pour activer la Zone de Cuisson Triple
1
Touchez ON (Marche). L'élément
intérieur s'activera.
2
Touchez à nouveau ON (Marche)
pour activer les zones au centre et au milieu
(Élément double).
Le voyant lumineux en dessous du D
(Double) s'allumera.
3
Touchez à nouveau ON (Marche) pour activer
l'élément entier (Élément Triple).
Les voyants lumineux en dessous du D
(Double) et du T (Triple) s'allumeront.
4
Choisissez le niveau de puissance désiré.
L'Elément Double, situé à l'avant droit de la table
de cuisson est équipé de deux éléments de
diamètres différents pour accommoder différentes
tailles de casseroles. Utilisez une ou deux sections
de l'élément pour accommoder des casseroles de
tailles différentes.
Pour activer la Zone de Cuisson Double
1
Touchez ON (Marche). L'élément
intérieur s'activera.
2
Touchez à nouveau ON (Marche)
pour activer l'élément entier (Double).
Le voyant lumineux en dessous du D
(Double) s'allumera.
3
Choisissez le niveau de puissance désiré
UTILISATION DES ZONES DE CUISSON DOUBLES
Seulement pour LCE3010SB
Seulement pour LCE3610SB
16
CONSIGNES D'UTILISATION
Vous pouvez verrouiller la table de cuisson à tout
moment lorsqu'elle n'est pas utilisée. En
verrouillant la table de cuisson, vous éviterez
d'allumer accidentellement les Zones de Cuisson.
ARRÊT AUTOMATIQUE
Si une Zone de Cuisson est en fonctionnement
continu pendant plus de 17 heures et aucun
réglage n'a été modifié, la Zone de Cuisson sera
éteinte automatiquement.
CONTROLE AUTOMATIQUE DU NIVEAU DE
PUISSANCE
Le niveau de puissance affiché peut être différent
du niveau de puissance réel pour des gammes de
températures élevées. Pour éviter une surchauffe
de la table de cuisson, le niveau de puissance est
automatiquement contrôlé.
POUR ENGAGER LE CHILD LOCK
(VERROUILLAGE ENFANTS)
La table de cuisson doit être éteinte
pour pouvoir engager le CHILD LOCK
(Verrouillage enfants). Si cette dernière
n'est pas éteinte, touchez POWER
(Marche) et maintenez le contact
pendant environ 2 secondes. Le
témoin au dessus de la touche
POWER (Marche) s'éteint.
Touchez et maintenez le contact sur
CHILD LOCK (Verrouillage enfants)
pendant 3 secondes. Le témoin
lumineux au-dessus de la touche
CHILD LOCK (Verrouillage enfants)
s'allumera pour indiquer que la table
de cuisson est verrouillée.
DÉSENGAGER LE CHILD LOCK
(VERROUILLAGE ENFANTS) :
Pour désengager le verrouillage
enfants, touchez et maintenez le
contact sur CHILD LOCK (Verrouillage
enfants) pendant 3 secondes. Le
voyant au dessus de la touche
s'éteindra et la table de cuisson pourra
être de nouveau utilisée.
UTILISATION DU VERROUILLAGE ENFANTS
AUTRES FONCTIONS
17
FRANÇAIS
NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN QUOTIDIEN
N'UTILISEZ qu'un nettoyant pour table de cuisson en verre.
D'autres crèmes peuvent ne pas être aussi efficaces ou
peuvent endommager la surface avec des égratignures ou
des taches permanentes.
Pour maintenir et protéger la table de cuisson en verre,
procédez comme suit :
1
Avant d'utiliser la table de cuisson la première fois,
nettoyez-la avec un nettoyant pour table de cuisson en
céramique ou avec le nettoyant fourni. Ceci aide à
protéger la table et à en faciliter le nettoyage ultérieur.
2
Utilisez quotidiennement un nettoyant pour table de
cuisson en céramique ou le nettoyant fourni pour aider à
préserver l'éclat du neuf de la table.
3
Agitez bien le nettoyant avant de l'appliquer. N'appliquez
que quelques gouttes, directement sur la table de
cuisson.
4
Utilisez un essuie-tout pour nettoyer la surface de
cuisson entière.
5
Rincez avec de l'eau claire et utilisez un chiffon sec ou
un essuie-tout pour ôter tous les résidus de nettoyage.
REMARQUE: Il est très important que vous ne fassiez PAS
chauffer la table de cuisson avant de l’avoir bien nettoyée.
RÉSIDUS CALCINÉS
Pour nettoyer la porcelaine de verre
Étape 1
Retirez d'abord tous les dépôts
brûlés ou la nourriture déversée
de votre surface de cuisson en
porcelaine de verre avec un
couteau racleur convenable
(similaire à ce que vous utilisez
pour gratter la peinture dans les carreaux de fenêtre de
votre maison - cela n'endommagera pas la surface de
cuisson peinte). Tenez le racleur à un angle d'environ
30° par rapport à la surface de cuisson.
REMARQUE: N'utilisez pas de lame émoussée ou
entaillée. Pour votre sécurité, veuillez porter un gant de
cuisine lorsque vous utilisez le racleur.
Étape 2
Lorsque la surface de cuisson
s'est refroidie, appliquez
quelques petites quantités
(environ la dimension d'une
pièce de dix cents) d'un produit
nettoyant approuvé dans
chaque partie du brûleur et répandez la crème
nettoyante sur la surface de cuisson avec un essuietout
humide comme pour nettoyer une fenêtre.
REMARQUE: Produit nettoyant approuvé
Weiman CookTop Cleaning Cream (www.weiman.com)
Cerama Bryte (www.ceramabryte.com)
Easy-Off 3 in 1 Glass Top Cleaner Spray
(www.easyoff.us)
Étape 3
À l'étape finale, nettoyez avec
de l'eau claire et essuyez la
surface de cuisson avec un
essuie-tout propre et sec.
Important: Si du sucre ou de la nourriture contenant du
sucre (conserves, ketchup, sauce tomate, confitures, fudge,
bonbons, sirops, chocolat, etc.) ou un article en plastique
ou du papier d'aluminium fond accidentellement sur la
surface de cuisson chaude, retirez la matière fondue
IMMÉDIATEMENT avec un couteau racleur (ce qui
n'endommagera pas la surface de cuisson peinte) pendant
que la surface de cuisson est encore chaude pour éviter
le risque d'endommager la surface en porcelaine de verre.
Pour votre sécurité, veuillez porter un gant de cuisine
lorsque vous nettoyez la surface de cuisson chaude.
MARQUES ET ÉGRATIGNURES SUR LE MÉTAL
1
Ne faites pas glisser les chaudrons et les poêles sur la
table de cuisson. Ils laisseront des marques de métal sur
la surface. Ces marques peuvent être éliminées avec un
nettoyant pour table de cuisson en céramique ou le
nettoyant fourni avec le tampon à récurer pour les tables
de cuisson en céramique.
2
Si vous laissez un chaudron avec revêtement mince
d'aluminium ou de cuivre bouillir à sec, la couche peut
laisser des marques de décoloration noires sur la table
de cuisson. Elles doivent être nettoyées immédiatement
avant de faire chauffer liélément de nouveau sinon la
décoloration peut devenir permanente.
MISE EN GARDE
NE PAS utiliser de tampons à récurer ou de
tampons de nettoyage abrasifs.
-
Ils peuvent endommager la surface de cuisson vitrifiée.
Pour votre sécurité, veuillez porter un gant de
cuisine lorsque vous nettoyez la surface de
cuisson chaude.
18
AVANT DE COMMENCER
DÉBALLAGE DE LA TABLE DE CUISSON
Lisez ces instructions entièrement et
avec attention.
REMARQUE POUR L'INSTALLATEUR :
Lisez toutes les consignes de ce manuel
d'installation avant de procéder à l'installation de
la table de cuisson.
Retirez tous les matériaux d'emballage avant de
brancher la table de cuisson à l'alimentation
électrique.
Respectez tous les codes et règlements
applicables.
Seuls certains modèles de tables de cuisson
peuvent être installés au-dessus de certains
modèles de fours électriques encastrables.
Assurez-vous de remettre ces instructions au
client.
REMARQUE POUR LE CLIENT.
Conservez ce Manuel d'Utilisation et les Consignes
d'Installation pour toute référence future.
REMARQUE : Cet appareil doit être
correctement connecté à la terre.
Tous dommages causés par le non-respect de
ces consignes ne sont pas couverts par la
garantie de la table de cuisson.
1
Déballez et inspectez visuellement la table de
cuisson pour vérifier qu'elle n'a pas subi de
dommage et qu'aucune pièce ne manque.
2
Assurez vous que la bouteille de nettoyant et de
revitalisant incluse avec la poche d'instructions
est laissée un endroit où l'utilisateur peut la
trouver facilement. Il est important de traiter la
table de cuisson avant utilisation. Se référer à la
section ENTRETIEN Et NETTOYAGE.
CONSIGNES D'INSTALLATION
L'INSTALLATION ET LA MAINTENANCE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN INSTALLATEUR
QUALIFIÉ
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR L'INSPECTEUR ÉLECTRIQUE LOCAL.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTION POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
19
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Table de cuisson à Radiant LCE3010SB
DIMENSIONS DE LA TABLE DE CUISSON
Largeur 30-27/32 po (783 mm)
Profondeur 21-15/32 po (545mm)
Epaisseur 4 po (101.6 mm)
ZONES DE CUISSON
Position
Avant Gauche
Avant Droit
Arrière Gauche
Arrière Droit
Centre
Table de cuisson à Radiant LCE3610SB
DIMENSIONS DE LA TABLE DE CUISSON
Largeur 36-11/16 po (932 mm)
Profondeur 21-15/16 po (557mm)
Epaisseur 4 po (101.6 mm)
ZONES DE CUISSON
Position
Avant Gauche
Avant Droit
Arrière Gauche
Arrière Droit
Centre
DIMENSIONS DE LA DÉCOUPE
DANS LE COMPTOIRS
Largeur 29-3/8 po (746 mm)
Profondeur 20-1/4 po (515 mm)
CARACTÉRISTIQUES
ÉLECTRIQUES
Tension de connexion:
240/208 VCA 60 Hz.
32.1A/27.9 A
Puissance admissible:
7700 W/5800 W
DIMENSIONS DE LA DÉCOUPE
DANS LE COMPTOIR
Largeur 34-9/16 po (878 mm)
Profondeur 20-3/8 po (517 mm)
CARACTÉRISTIQUES
ÉLECTRIQUES
Tension de connexion:
240/208 VCA 60 Hz.
38.3/33.2 A
Puissance admissible:
9200/6900W
CONSIGNES D'INSTALLATION
Diamètre
6 po (152 mm)
9 po/6 po (229/152 mm)
8 po (203mm)
6 po (152 mm)
7 po (178 mm)
Puissance
1200 W
3000/1400 W
1900 W
100 W
(Maintien au Chaud)
1500 W
Puissance
1200 W
3000/1400 W
1900/950W
100 W
(Maintien au Chaud)
3000/2200/1100 W
Diamètre
6 po (152mm)
9 po/6 po (229/152 mm)
8 po/5 po (203/127mm)
6 po (152 mm)
12 po/9 po/6 po (305/229/152 mm)
20
INFORMATION IMPORTANTE POUR L'INSTALLATION
Toutes les tables de cuisson fonctionnent en
monophasé 240/208 Volts, 60 Hertz, avec un
câble de 3 ou 4 conducteurs.
Alimentation électrique CA avec mise à la terre.
La distance minimale entre la table de cuisson et
les meubles à suspendre est de 30 po (762 mm).
Assurez-vous que les armoires et les revêtements
de mur autour de la surface chauffante puissent
supporter les températures (pouvant atteindre
93°C [200°F]) produites par la surface chauffante.
CONSIGNES D'INSTALLATION
PRÉPARATION DE L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION
** N'obstruez pas ces zones!
Table de cuisson à Radiant 30 po
Ouverture de 4 po X 8 po
(102 mm x 203 mm) pour le
passage d'un câble à gaine
métallique si un panneau est
présent.
30 po Min.
(762 mm)
Table de cuisson à Radiant LCE3010SB
Toutes les dimensions sont données en pouces et en millimètres (mm).
Laissez un espace de 2 po (50 mm) en dessous de l'ouverture pour le câble à gaine métallique pour
faire passer le câble électrique et laissez un espace pour l'installation de la boîte de jonction sur le
mur derrière la table de cuisson.
Unité A B C D E
F G
H
I J
K L
Min
Pouce
mm
30-27/32
783
21-15/32
545
3-3/4
95
19-5/8
498
29-3/8
746
20-1/4
515
13/16
20
13
330
5-23/32
145
2-1/2
64
24
610
28-13/16
732
Min Max Min
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

LG LGLCE3010SB Owner's Manual English, Spanish 13020K

Taper
Owner's Manual English, Spanish 13020K

dans d''autres langues