Toro 30in TurfMaster Walk-Behind Lawn Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3409-583RevB
30inTurfMasterWalk-Behind
LawnMower
22210
Cortacéspeddirigido
TurfMasterde76cm(30")
22210
Tondeuseautotractée
TurfMasterde76cm(30
pouces)
22210
www.T oro.com.
*3409-583*B
CV
FormNo.3409-572RevB
TondeuseautotractéeTurfMasterde76cm
(30pouces)
demodèle22210—N°desérie400000000etsuivants
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cettetondeuseautotractéeàlamerotativeest
destinéeaugrandpublic,auxprofessionnelsetaux
utilisateurstemporaires.Elleestprincipalement
conçuepourtondrelespelousesentretenues
régulièrementdesterrainsprivésetcommerciaux.
Ellen'estpasconçuepourcouperlesbroussaillesni
pourunusageagricole.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur
www.Toro.compourtoutrenseignementconcernant
unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse
desdépositairesoupourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des
piècesTorod'origineoudesrenseignements
complémentaires,munissez-vousdesnuméros
demodèleetdesérieduproduitetcontactezun
dépositaire-réparateurouleserviceclientToro
agréé.LaFigureFigure1indiquel'emplacementdes
numérosdemodèleetdesérieduproduit.Inscrivez
lesnumérosdansl'espaceréservéàceteffet.
G023543
1
g023543
Figure1
1.Laplaqueportantlesnumérosdemodèleetdesériese
trouveàl'undeces2emplacements.
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes
dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole
desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant
entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles
précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser
desrenseignementsessentiels.Important,pour
attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques
spéciquesetRemarque,poursoulignerune
informationd'ordregénéralméritantuneattention
particulière.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442ou
4443duCodedesressourcespubliquesdeCalifornie
sivousutilisezcettemachinedansunezoneboisée,
broussailleuseourecouverted'herbe,àmoinsde
l'équiperd'unpare-étincellesenbonétat,telque
dénidanslasection4442,ousansquelemoteur
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
*3409-572*B
soitconstruit,équipéetentretenucorrectementpour
prévenirlesincendies.
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeà
lanormecanadienneICES-002.
Lemanueldupropriétairedumoteurci-joint
estfourniàtitreinformatifconcernantla
réglementationdel'Agenceaméricainepour
laprotectiondel'environnement(EPA)etla
réglementationantipollutiondel'étatdeCalifornie
relativeauxsystèmesantipollution,àleur
entretienetàleurgarantie.Vouspouvezvousen
procurerunnouvelexemplaireenvousadressant
auconstructeurdumoteur.
Couplenet:Lecouplebrutounetdecemoteur
aétécalculéenlaboratoireparleconstructeurdu
moteurselonlanormeSAEJ1940delaSocietyof
AutomotiveEngineers.Étantcongurépoursatisfaire
auxnormesdesécurité,antipollutionetd'exploitation,
lemoteurmontésurcetteclassedetondeuseauraun
coupleeffectifnettementinférieur.Rendez-voussur
lesitewww.Toro.compourvérierlesspécications
devotremodèle.
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................2
Sécuritégénérale...............................................2
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............3
Miseenservice.........................................................6
1Montageduguidon..........................................6
2Réglagedelahauteurduguidon......................6
3Pleind'huilemoteur.........................................7
4Montagedubacàherbe..................................8
Vued'ensembleduproduit........................................9
Commandes......................................................9
Utilisation................................................................10
Avantl'utilisation..................................................10
Sécuritéavantl'utilisation.................................10
Remplissageduréservoirdecarburant.............10
Contrôleduniveaud'huilemoteur......................11
Réglagedelahauteurdecoupe........................11
Contrôledufonctionnementdusystème
d'arrêtdeslames...........................................12
Pendantl'utilisation.............................................13
Sécuritépendantl'utilisation.............................13
Démarragedumoteur.......................................14
Arrêtdumoteur.................................................14
Utilisationdel'autopropulsionetengagement
deslames.....................................................14
Recyclagedel'herbecoupée............................15
Ramassagedel'herbecoupée.........................15
Éjectionlatéraledel'herbecoupée...................15
Conseilsd'utilisation........................................16
Aprèsl'utilisation.................................................17
Sécuritéaprèsl'utilisation.................................17
Nettoyagedudessousdelamachine................17
Nettoyagedesroues.........................................18
Entretien.................................................................19
Programmed'entretienrecommandé..................19
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................19
Entretiendultreàair.......................................20
Vidangedel'huilemoteur..................................21
Remplacementdultreàhuile..........................22
Entretiendelabougie.......................................22
Contrôledel'étatdescourroies.........................23
Vidangeduréservoirdecarburantet
nettoyagedultreàcarburant.......................23
Remplacementdultreàcarburant..................23
Entretiendusystèmed'entraînementdes
lames............................................................23
Entretiendeslames..........................................24
Remplacementdelacourroied'entraînement
deslames.....................................................27
Remplacementdelacourroiededébrayage
dufreindeslames(BBC)...............................28
Réglageducâbledufreindeslames.................28
Remplacementdelacourroiede
transmission..................................................30
Réglagedelatransmission...............................30
Réglageducâbled'autopropulsion...................30
Remisage...............................................................31
Informationsgénérales.....................................31
Préparationdusystèmed'alimentation.............31
Préparationdumoteur......................................32
Remiseenserviceaprèsremisage...................32
Dépistagedesdéfauts............................................33
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéavecla
normeANSIB71.1–2012.
Sécuritégénérale
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds
etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes
lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures
graves.
L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecellequi
estprévuepeutêtredangereusepourl'utilisateuret
lespersonnesàproximité.
Vousdevezlireetcomprendrelecontenude
ceManueldel'utilisateuravantdedémarrerle
moteur.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdes
composantsmobilesdelamachine.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotset
autresdispositifsdeprotectionappropriésnesont
pasenplaceetenbonétatdemarche.
2
Nevoustenezpasdevantl'ouvertured'éjection.
Teneztoutlemondeàunedistancesufsantede
lamachine.
N'admettezpaslesenfantsdanslazonedetravail.
N'autorisezjamaisunenfantàutiliserlamachine.
Arrêtezlamachineetcoupezlemoteuravantde
fairel'entretien,defairelepleindecarburantou
dedéboucherlamachine.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut
occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques
d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes
desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes
misesengardesignaléesparlesymboledesécurité
etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Ne
pasrespectercesinstructions,c'estrisquerdevous
blesser,parfoismortellement.
Voustrouverezd'autresconsignesdesécuritédans
lesdiversessectionsdecemanuel.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès
detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé
oumanquant.
decaloemmarkt
Marquedufabricant
1.Identielalamecommeprovenantduconstructeurd'origine
delamachine.
decal93-7009
93-7009
1.Attentionn'utilisezpaslatondeuseavecledéecteur
relevéousansledéecteur;laisseztoujoursledéecteur
enplace.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespieds
parlalamedelatondeusenevousapprochezpasdes
piècesmobiles.
decal94-8072
94-8072
1.Attentionrisquedecoupure/mutilationdesmainsoudes
piedsparlemécanismedecoupe.
decal116-7127
116-7127
decal116-7581
116-7581
1.Risquedecoupure/sectionnementdesmainsoudespieds
parlalamedelatondeusenevousapprochezpasdes
piècesmobiles.LisezleManueldel'utilisateuravant
d'effectuerdesréglages,defairel'entretienoudenettoyer
lamachine.
3
decal116-7583
116-7583
1.AttentionlisezleManueldel'utilisateur.N'utilisezpascette
machineàmoinsd'avoirlescompétencesnécessaires.
4.Risquedecoupure/sectionnementdesmainsoudespieds
parlalamedelatondeusenevousapprochezpasdes
piècesmobilesetgardeztouteslesprotectionsenplace.
2.Risquedeprojectiond'objetstenezlesspectateursàbonne
distancedelamachine.
5.Attentionportezdesprotecteursd'oreilles.
3.Risquedeprojectionsd'objetsn'utilisezpaslamachine
sansmettreenplacel'obturateurd'éjectionarrièreoulebacà
herbe.
6.Risquedecoupure/sectionnementdesmainsoudespieds
parlalamedelatondeusenetravaillezpasdansle
sensdelapente,maistransversalement;arrêtezlemoteur
avantdequitterlapositiond'utilisation;ramassezlesobjets
susceptiblesd'êtreprojetésparleslamesetregardezderrière
vousavantdefairemarchearrière.
decal116-8528
116-8528
1.Lisezlemanuelde
l'utilisateuravantde
procéderàtoutentretien.
2.Vériezlatension
delacourroietoutes
les50heuresde
fonctionnement.
decal116-9313
116-9313
1.LisezleManuelde
l'utilisateur.
3.Risqued'intoxicationpar
inhalationdegaz
2.Risqued’incendie
4.Surfacechaude;risque
debrûlure.
decal117-2718
117-2718
decal120-9570
120-9570
1.Attentionnevousapprochezpasdespiècesmobiles;
gardeztouteslesprotectionsettouslesdéecteursen
place.
decal121-1449
121-1449
1.Attentionnegarezpaslamachinesurunepente,àmoins
decaleroudebloquerlesroues.
4
decal121-5846
121-5846
1.Hauteurdecoupe
decal130-9656
130-9656
1.Starter
3.Basrégime
2.Hautrégime4.Arrêtdumoteur
5
Miseenservice
Important:Retirezetmettezaurebutlapellicule
deplastiquequiprotègelemoteurainsiquetout
autreemballageouélémentenplastiqueutilisé
surlamachine.
1
Montageduguidon
Aucunepiècerequise
Procédure
ATTENTION
Vousrisquezd'endommagerlescâblesetde
rendrel'utilisationdelamachinedangereuse
sivousnepliezounedépliezpasleguidon
correctement.
Veillezànepasendommagerlescâblesen
pliantoudépliantleguidon.
Siuncâbleestendommagé,adressez-vous
àundépositaire-réparateuragréé.
1.Retirezles2boulonsducadredelamachineà
l'emplacementmontréàlaFigure3.
G019802
1
2
g019802
Figure3
1.Boulon(2)
2.Écrousursupportde
guidon(2)
2.Faitespivoterleguidonenarrière,àlaposition
d'utilisation.
3.Fixezleguidonàlamachineaveclesboulons
retiréslorsdel'opération1.
4.Serrezlesxationsquisoutiennentleguidon
desdeuxcôtésdelamachine,commemontré
àlaFigure4.
G027930
2
1
3
g027930
Figure4
1.Serre-câble3.Boulon(4)
2.Écrousursupportde
guidon(2)
5.Utilisezunserre-câblepourattacherlescâbles
àlapartieinférieureduguidon,àl'emplacement
indiquéàlaFigure4.
6.Fixezleserre-câblesurleguidonetcoupezce
quidépasseduserre-câble.
2
Réglagedelahauteurdu
guidon
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Tenez-vousàlapositiond'utilisationpour
déterminerlahauteurduguidonquivous
convientlemieux.
2.Retirezleboulonduguidonetinsérez-ledans
l'undes3troussituésaubasdusupportde
guidon(Figure5).
6
G021 150
1
2
3
g021150
Figure5
1.Hauteurminimaledu
guidon
3.Hauteurmaximaledu
guidon
2.Hauteurintermédiairedu
guidon
3.Serrezfermementleboulonduguidonàlamain.
4.Répétezlesopérationsprécédentesdel'autre
côtédelamachine.
3
Pleind'huilemoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Lemoteurdecettemachineestvideà
lalivraison.Avantdemettrelemoteurenmarche,
faiteslepleind'huilemoteur.
Capacitéd'huilemoteur:0,85L(29oz)avecltreà
huile;0,65L(22oz)sansltreàhuile
Viscositédel'huile:huiledétergenteSAE30ou
SAE10W-30
ClassedeserviceAPI:SJousupérieure
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Tournezlebouchondanslesensantihoraireet
sortezlajauge(Figure6).
g194742
Figure6
1.Niveaumax.3.Niveaumin.
2.Niveautropélevé
3.Versezlentementenviron3/4delacapacité
d'huilemoteurdansletubederemplissage
d'huile.
4.Attendezenviron3minutesquel'huilese
stabilisedanslemoteur.
5.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
6.Insérezlajaugeaufonddugoulotde
remplissage,puisressortez-la.
7.Vériezleniveaud'huileindiquéparlajauge
(Figure6).
Sileniveaun'atteintpaslerepèreminimum
surlajauge,versezlentementunepetite
quantitéd'huiledansletubederemplissage,
patientez3minutesetrépétezlesopérations
3à5jusqu'àcequeleniveauatteignele
repèremaximum.
Sileniveaud'huiledépasselerepère
maximumsurlajauge,vidangezl'excédent
d'huilejusqu'àcequeleniveausoit
redescenduaurepèremaximum;voir
Vidangedel'huilemoteur(page21).
Important:Sivousfaitestournerle
moteuralorsqueleniveaud'huiledansle
moteuresttropbasoutropélevé,vous
risquezd'endommagerlemoteur.
8.Insérezetvissezsolidementlajaugedansle
tubederemplissage.
7
4
Montagedubacàherbe
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Glissezlebacsurl'armature,commemontré
àlaFigure7.
g027717
1
2
3
g027717
Figure7
1.Poignée3.Bacàherbe
2.Armature
Remarque:Nepassezpaslebacpardessus
lapoignée(Figure7).
2.Accrochezlaglissièreinférieuredubacaubas
del'armature(Figure8).
g027718
g027718
Figure8
3.Accrochezlaglissièresupérieureetles
glissièreslatéralesdubacausommetetsurles
côtésdel'armaturerespectivement(Figure8).
8
Vued'ensembledu
produit
g033084
Figure9
1.Bougied'allumage(sous
lepare-broussaille)
8.Bacàherbe
2.Filtreàair9.Levierdehauteurde
coupearrière
3.Commanded'accélérateur
10.Robinetd'arrivéede
carburant
4.Bouchonde
remplissage-jauge
11.Filtreàhuile
5.Bouchonduréservoirde
carburant
12.Couvercledecourroie
6.Voletarrière13.Levierdehauteurde
coupeavant
7.Guidon
14.Panneaud'accèsau
couvercledecourroie
g019644
1
2
3
4
g019644
Figure10
1.Bacàherbe
3.Goulotted'éjectionlatérale
2.Obturateurd'éjection
arrière
4.Voletd'éjectionlatérale
Commandes
g019652
1 2
3
4
g019652
Figure11
Accélérateur(commanded'accélérateurnonreprésentée
pourplusdeclarté)
1.Starter
3.Basrégime
2.Hautrégime4.Arrêt
9
g012605
Figure12
Barredecommande
1.Levierdeblocagede
commandedeslames
3.Guidon
2.Barredecommandedes
lames
4.Barredecommande
d'autopropulsion
Utilisation
Avantl'utilisation
Sécuritéavantl'utilisation
Sécuritégénérale
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdu
matériel,lescommandesetlessymbolesde
sécurité.
Vérieztoujoursquelescapotsetdispositifsde
sécurité,commelesdéecteurset/oulebacà
herbe,sontenplaceetfonctionnentcorrectement.
Vérieztoujourssileslames,lesboulonsde
lameetl'ensembledecoupenesontpasusésou
endommagés.
Inspectezlazonedetravailetenleveztoutobjet
pouvantêtreprojetéparlamachine.
Pendantleréglagedelahauteurdecoupe,vous
risquezdetoucherlalameenmouvementetde
vousblessergravement.
Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcomplet
detouteslespiècesmobiles.
Nemettezpaslesdoigtssouslecarterdu
tablierdecoupequandvousréglezlahauteur
decoupe.
Sécuritérelativeaucarburant
DANGER
Lecarburantestextrêmementinammable
ethautementexplosif.Unincendieouune
explosioncausé(e)parducarburantpeut
vousbrûler,ainsiquelespersonnesse
tenantàproximité,etcauserdesdommages
matériels.
Pouréviterquel'électricitéstatique
n'enammelecarburant,posezlerécipient
et/oulamachinedirectementsurlesol,
pasdansunvéhiculeousurunsupport
quelconque,avantderemplirleréservoir.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantà
l'extérieur,dansunendroitbiendégagé,
lorsquelemoteurestfroid.Essuyeztout
carburantrépandu.
Nefumezpaslorsquevousmanipulez
ducarburantettenez-vousàl'écartdes
ammesnuesousourcesd'étincelles.
Conservezlecarburantdansunrécipient
homologuéethorsdelaportéedes
enfants.
ATTENTION
Lecarburantesttoxique,voiremortelen
casd'ingestion.L'expositionprolongée
auxvapeursdecarburantpeutcauserdes
blessuresetdesmaladiesgraves.
Évitezderespirerlesvapeursdecarburant
defaçonprolongée.
N'approchezpaslevisageoulesmainsdu
pistoletnidel'ouvertureduréservoirde
carburant.
N'approchezpaslecarburantdesyeuxet
delapeau.
Remplissageduréservoir
decarburant
Pourassurerlefonctionnementoptimaldela
machine,utilisezuniquementdel'essencesans
plombpropreetfraîche(stockéedepuismoins
d'unmois)avecunindiced'octanede87ouplus
(méthodedecalcul[R+M]/2).
L'utilisationdecarburantoxygénécontenant
jusqu'à10%d'éthanolou15%deMTBEpar
volumeestacceptable.
Éthanol:Del'essencecontenantjusqu'à10%
d'éthanol(essence-alcool)ou15%deMTBE
10
(étherméthyltertiobutylique)parvolumepeutêtre
utilisée.L'éthanoletleMTBEsontdeuxproduits
différents.L'utilisationd'essencecontenant15%
d'éthanol(E15)parvolumen'estpasagréée.
N'utilisezjamaisd'essencecontenantplusde
10%d'éthanolparvolume,commeE15(qui
contient15%d'éthanol),E20(quicontient20%
d'éthanol)ouE85(quicontientjusqu'à85%
d'éthanol).L'utilisationd'essencenonagrééepeut
entraînerdesproblèmesdeperformanceset/ou
desdommagesaumoteurquipeuventnepasêtre
couvertsparlagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoirou
dansdesbidonsdecarburantpendantl'hiverà
moinsd'utiliserunstabilisateurdecarburant.
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Important:Pourréduirelesproblèmesde
démarrage,ajoutezunstabilisateuràchaqueplein
etutilisezdel'essencestockéedepuismoinsd'un
mois.
Reportez-vousaumanueldumoteurpourplusde
renseignements.
g209575
Figure13
1.Bouchonduréservoirdecarburant
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Tournezlebouchondanslesensantihoraireet
sortezlajauge(Figure14).
g194742
Figure14
1.Niveaumax.3.Niveaumin.
2.Niveautropélevé
3.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
4.Insérezlajaugeaufonddugoulotde
remplissage,puisressortez-la.
5.Vériezleniveaud'huileindiquéparlajauge
(Figure14).
Sileniveaud'huilen'atteintpaslerepère
minimumsurlajauge,versezsoigneusement
unepetitequantitéd'huiledansletubede
remplissage,patientez3minutesetrépétez
lesopérations3à5jusqu'àcequeleniveau
atteignelerepèremaximum.
Sileniveaud'huiledépasselerepère
maximumsurlajauge,vidangezl'excédent
d'huilejusqu'àcequeleniveausoit
redescenduaurepèremaximum.Pour
vidangerl'excédentd'huile,voirVidangede
l'huilemoteur(page21).
Important:Sivousfaitestournerle
moteuralorsqueleniveaud'huiledans
lecarteresttropbasoutropélevé,vous
risquezd'endommagerlemoteur.
6.Insérezetvissezsolidementlajaugedansle
tubederemplissage.
Réglagedelahauteurde
coupe
Lahauteurdecoupepeutêtrerégléede38mm
(1½po)à127mm(5po)parpaliersde13mmpo).
11
1
2
4
6
7
8
3
5
G01991 1
g019911
Figure15
Vueducôtéavantgauchedelamachine
1.38mm(1½po)5.89mm(3½po)
2.51mm(2po)6.102mm(4po)
3.64mm(2½po)7.114mm(4½po)
4.76mm(3po)8.127mm(5po)
Lahauteurdecoupeestcommandéeparunlevier
avantetunlevierarrière,situéssurlecôtégauchede
lamachine(Figure16etFigure17).Pouréleverou
abaisserlamachine,engagezlelevier,montezou
baissezlamachine,etdésengagerlelevier.
g019653
1
g019653
Figure16
Levierdehauteurdecoupeavant
1.Serrezlelevierpourledésengager.
g019645
g019645
Figure17
Levierdehauteurdecoupearrière
Contrôledufonctionne-
mentdusystèmed'arrêt
deslames
Avantchaqueutilisation,vériezqueleslames
s'arrêtentenmoinsde3secondesaprèsle
relâchementdelabarredecommande.
Utilisationdubacàherbe
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisation
ouunefoisparjour—Vériezle
fonctionnementdusystèmed'arrêt
deslames.Leslamesdoivent
s'arrêterdansles3secondes
suivantlerelâchementdela
barredecommande.Sice
n'estpaslecas,contactezun
dépositaire-réparateuragréé.
Vouspouvezutiliserlebacàherbepourvérierle
systèmed'arrêtdeslames.
1.Retirezl'obturateurd'éjectionarrière.
2.Placezlebacvidesurlamachine.
3.Démarrezlemoteur.
4.Engagezleslames.
Remarque:Lebacdoitcommenceràse
goner,cequiindiquequeleslamestournent.
12
5.Toutenobservantlebac,relâchezlabarrede
commande.
Remarque:Silebacnesedégonepasdans
les3secondessuivantlerelâchementdela
barredecommande,ilsepeutquelesystème
d'arrêtdeslamessoitentraindesedétériorer,
etlefonctionnementsûrdelamachinepeut
êtrecompromissivousn'entenezpascompte.
Demandezàundépositaireréparateuragrééde
contrôleretderéviserlamachine.
6.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde
touteslespiècesmobiles.
Utilisationsanslebacàherbe
1.Amenezlamachinesurunesurfacerevêtueà
l'abriduvent.
2.Réglezles4rouesàlahauteurdecoupede
89mm(3½po).
3.Roulezunedemi-feuilledepapierjournalenune
boulesufsammentpetitepourpassersousla
machine(environ75mm(3po)dediamètre).
4.Placezlabouledepapierjournalà13cm(5po)
devantlamachine.
5.Démarrezlemoteur.
6.Engagezleslames.
7.Relâchezlabarredecommandeetcommencez
àcompter3secondes.
8.À3secondes,poussezlamachinerapidement
enavantpardessuslabouledepapierjournal.
9.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde
touteslespiècesmobiles.
10.Passezdevantlamachineetexaminezlaboule
depapierjournal.
Remarque:Siellen'estpaspassésousla
machine,répétezlesopérations4à10.
Important:Silabouleestdérouléeou
déchiquetée,celasigniequeleslamesne
sesontpasarrêtéescorrectementetque
lamachinen'estpassûre.Contactezun
dépositaire-réparateuragréé.
Pendantl'utilisation
Sécuritépendant
l'utilisation
Sécuritégénérale
Portezdesvêtementsappropriés,ycompris
uneprotectionoculaire,deschaussuressolides
àsemelleantidérapanteetdesprotecteurs
d'oreilles.Sivoscheveuxsontlongs,attachez-les;
neportezpasdebijoux.
N'utilisezpaslamachinesivousêtesmaladeou
fatigué,nisousl'emprisedel'alcool,dedrogues
oudemédicaments.
Lalameesttranchanteetvouspouvezvous
blessergravementàsoncontact.Coupezle
moteuretattendezl'arrêtcompletdetoutes
lespiècesmobilesavantdequitterlaposition
d'utilisation.
Lorsquevousrelâchezlabarredecommande
delalame,lemoteuretlalamedoivents'arrêter
enmoinsde3secondes.Sicen'estpaslecas,
cessezimmédiatementd'utiliserlamachineet
contactezundépositaire-réparateuragréé.
N'utilisezlamachinequesilavisibilitéest
sufsanteetdansdebonnesconditions
météorologiques.N'utilisezpaslamachinesila
foudremenace.
Entravaillantsurl'herbeoulesfeuilleshumides,
vousrisquezdeglisseretdevousblesser
gravementsivoustouchezlalameentombant.
Netondezquesil'herbeestsèche.
Soyezparticulièrementprudentàl'approchede
tournantssansvisibilité,debuissons,d'arbresou
d'autresobjetssusceptiblesdemasquerlavue.
Méez-vousdestrous,ornières,bosses,rochers
ouautresobstaclescachés.Lesirrégularitésde
terrainpeuventvousfairedéraperetprovoquer
votrechute.
Arrêtezlamachineetvériezl'étatdeslames
sivousheurtezunobstacleousilamachine
vibredemanièreinhabituelle.Effectueztoutes
lesréparationsnécessairesavantderéutiliserla
machine.
Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupez
lemoteur,enlevezlaclédecontactetattendez
l'arrêtdetouteslespiècesmobiles.
Silemoteurvientdetourner,lesilencieuxesttrès
chaudetpeutvousbrûlergravement.Nevous
approchezpasdusilencieuxencorechaud.
Vériezfréquemmentl'étatdescomposants
dubacàherbeetdudéecteurd'éjection,et
remplacezlespiècesquienontbesoinpardes
piècesrecommandéesparleconstructeur.
Utilisezuniquementlesaccessoireset
équipementsagréésparTheToro®Company.
Consignesdesécuritépour
l'utilisationsurdespentes
Travailleztransversalementàlapente,jamais
verslehautouverslebas.Soyezextrêmement
prudentlorsquevouschangezdedirectionsurun
terrainenpente.
13
Netondezpasdepentestropraides.Vous
pourriezglisseretvousblesserentombant.
Netondezpasàproximitédedénivellations,de
fossésoudeberges.Vouspourriezglisserou
perdrel'équilibre.
Démarragedumoteur
1.Branchezleldelabougie(Figure9).
2.Ouvrezlerobinetd'arrivéedecarburant(Figure
18).
Remarque:Lorsquelerobinetd'arrivéede
carburantestouvert,lelevierestparallèleàla
conduitedecarburant.
g019650
1
g019651
1
g019651
Figure18
1.Robinetd'arrivéedecarburant
3.Réglezlacommanded'accélérateurenposition
STARTER(Figure11).
4.Tirezlégèrementsurlapoignéedulanceur
jusqu'àcequevoussentiezunerésistance,puis
tirezvigoureusement.
5.Amenezlacommanded'accélérateurenposition
HAUTRÉGIMEquandlemoteurdémarre(Figure
10).
Remarque:Silemoteurrefusededémarrerau
boutdetroistentatives,répétezlespoints3à5.
Arrêtdumoteur
1.Amenezlacommanded'accélérateurenposition
ARRÊTetattendezl'arrêtedetouteslespièces
mobiles.
2.Fermezlerobinetd'arrivéedecarburantet
débranchezleldelabougiesivousn'utilisez
paslamachineousivouslalaissezsans
surveillance.
Utilisationde
l'autopropulsionet
engagementdeslames
Pouractionnerl'autopropulsion,maintenezlabarrede
commandeserréecontreleguidon(Figure19).
g033083
Figure19
Pourengagerleslamesdelatondeuse,procédez
commesuit:
1.Poussezetmaintenezlelevierdeblocagedela
commandedeslamesenavantpourrelâcherla
barredecommandedeslames(Figure20).
g012606
Figure20
1.Levierdeblocagede
commandedeslames
4.Pousser
2.Positionverrouillée5.Positiondéverrouillée
3.Barredecommandedes
lames
6.Serrercontreleguidon
2.Serrezlabarredecommandedeslamescontre
leguidonetrelâchezlelevierdeblocagedela
commandedeslames;lalamedoits'engager.
3.Relâchezlabarredecommandedeslames
pourdésengagerlalame.Lelevierdeblocage
delacommandedeslamesseréinitialisepour
bloquerlabarredecommandedeslames.
14
Recyclagedel'herbe
coupée
Àlalivraison,votremachineestprêteàrecycler
l'herbeetlesfeuillescoupéespournourrirvotre
pelouse.Pourpréparerlamachineaurecyclage:
Silagoulottelatéraleestinstallée,déposez-la
etinstallezledéecteurd'éjectionlatérale;voir
Retraitdelagoulottelatérale(page16).
Silebacàherbeestinstallé,déposez-le;voir
Retraitdubacàherbe(page15).
Sil'obturateurd'éjectionarrièren'estpasinstallé,
saisissez-leparlapoignée,relevezledéecteur
arrièreetinsérez-ledanslagoulotted'éjection
arrièrejusqu'àcequeledispositifdeverrouillage
s'enclenche;voirFigure21.
G019812
g019812
Figure21
1.Obturateurd'éjection
arrière
2.Déecteurarrière
Ramassagedel'herbe
coupée
Utilisezlebacàherbepourrecueillirl'herbeetles
feuillescoupéesàlasurfacedelapelouse.
Silagoulottelatéraleestmontée,déposez-laet
remplacez-laparledéecteurd'éjectionlatéraleavant
deramasserlesdéchetsd'herbe;voirMontagedela
goulotted'éjectionlatérale(page15).
Montagedubacàherbe
1.Soulevezledéecteurarrièreetmaintenez-le
danscetteposition(Figure22).
1
G019798
2
g019798
Figure22
1.Tigedebac
2.Déecteurarrière
2.Retirezl'obturateurd'éjectionarrièreen
appuyantsurleverrouaveclepouceetentirant
l'obturateurhorsdelamachine(Figure21).
3.Placezlatigedubacdanslescransàlabase
duguidonetagitezlebacd'avantenarrière
pourvousassurerquelatigeestbienengagée
aufonddesdeuxcrans;voirFigure22.
4.Abaissezledéecteurarrièrejusqu'àcequ'il
reposesurlebacàherbe.
Retraitdubacàherbe
Pourretirerlebac,inversezlaprocéduredécritedans
lasectionMiseenplacedubacàherbeci-dessus.
Éjectionlatéraledel'herbe
coupée
Utilisezl'éjectionlatéralequandvoustondezde
l'herbetrèshaute.
Montagedelagoulotted'éjection
latérale
Important:Assurez-vousquel’obturateur
d’éjectionarrièreestenplaceavantdeprocéder
aurecyclage.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde
touteslespiècesmobiles.
15
2.Silebacàherbeestinstallésurlamachine,
déposez-le;voirRetraitdubacàherbe(page
15).
3.Insérezl'obturateurd'éjectionarrière;voir
Ramassagedel'herbecoupée(page15).
4.Déposezledéecteurd'éjectionlatéraleen
tirantsurleressortquilemaintientenplace
(Figure23).
G019649
1
2
3
g019649
Figure23
1.Hautdudéecteur
d'éjectionlatérale
3.Déecteurd'éjection
latérale
2.Ressort
5.Pourmonterlagoulotted'éjectionlatérale
(Figure24),tirezsurleressort,placezla
goulottesurl'ouvertureetabaissezleressort
surlespattesenhautdelagoulotte.
g019647
1
g019647
Figure24
1.Goulotted'éjectionlatérale
Retraitdelagoulottelatérale
Pourretirerlagoulotted'éjectionlatérale,inversezla
procéduredécritedanslasectionPosedelagoulotte
d'éjectionlatérale.
Conseilsd'utilisation
Recommandationsgénérales
Avantd'utiliserlamachine,lisezattentivementles
consignesdesécuritéetcemanuel.
Débarrassezlazonedetravaildesbranches,
pierres,câblesetautresdébrisquipourraientêtre
ramassésetprojetésparleslames.
Veillezàtenirtoutlemondeàl'écartdelazonede
travail,enparticulierlesenfantsetlesanimaux
domestiques.
Évitezdeheurterlesarbres,lesmurs,les
borduresouautresobstacles.Nepassezjamais
intentionnellementsurunobjetquelqu'ilsoit.
Silamachineaheurtéunobstacleoucommence
àvibrer,coupezimmédiatementlemoteur,
débranchezleldelabougieetvériezsila
machinen'estpasendommagée.
Maintenezleslamesbienaffûtéestoutaulongde
lasaisondetonte.Detempsàautre,limezles
ébréchuresdeslames.
Remplacezleslamesdèsquenécessairepardes
lamesTorod'origine.
Netondezquesil'herbeoulesfeuillessont
sèches.L'herbeetlesfeuilleshumidesont
tendanceàs'agglomérersurlapelouseetpeuvent
obstruerlamachineetfairecalerlemoteur.
Nettoyezledessousdelamachineaprèschaque
utilisation;voirNettoyagedudessousdela
machine(page17).
Maintenezlemoteurenbonétatdemarche.
Sélectionnezlerégimemoteurleplusélevépour
obtenirunequalitédecoupeoptimale.
Nettoyezfréquemmentleltreàair.Le
déchiquetagedel'herbeetdesfeuillessoulève
plusdedéchetsetdepoussière,cequicolmatele
ltreàairetréduitlesperformancesdumoteur.
Latonte
L'herbepousseplusoumoinsviteselonlasaison.
Pendantlesgrosseschaleurs,ilestpréférablede
réglerlahauteurdecoupeà51mm(2po),64mm
(2½po)ou83mm(3po).Netondezl'herbeque
suruntiersdesahauteuràchaquefois.N'utilisez
pasunehauteurdecoupeinférieureà51mm
(2po),saufsil'herbeestclairseméeouàlande
l'automnequandlapoussecommenceàralentir.
16
Sil'herbeesthautedeplusde15cm(6po),
effectuezunpremierpassageàvitesseréduiteàla
hauteurdecoupelaplushaute.Effectuezensuite
undeuxièmepassageàunehauteurdecoupe
inférieurepourobtenirunecoupeplusesthétique.
L'herbetroplonguesedéposeenpaquetssurla
pelouseetrisqued'obstruerlamachineetdefaire
calerlemoteur.
Alternezladirectiondelatonte.Celapermet
dedisperserlesdéchetsplusuniformémentet
d'obtenirunefertilisationplushomogène.
Sil'aspectdelapelousetonduen'estpassatisfaisant,
essayezuneouplusieursdessolutionssuivantes:
Aiguisezleslames.
Tondezenavançantpluslentement.
Augmentezlahauteurdecoupe.
Tondezplussouvent.
Empiétezsurlespassagesprécédentspour
tondreunelargeurdebanderéduite.
Hachagedefeuilles
Aprèslatonte,50%delapelousedoitêtrevisible
souslacouchedefeuilleshachées.Àceteffet,
vousdevrezpeut-êtrerepasserplusieursfoissur
lesfeuilles.
Silacouchedefeuillesestmince,régleztoutes
lesrouesàlamêmehauteur.
Ralentissezlavitessededéplacementsiles
feuillesnesontpashachéesassezmenues.
Aprèsl'utilisation
Sécuritéaprèsl'utilisation
Sécuritégénérale
Pouréviterlesrisquesd'incendie,enlevezles
brinsd'herbeetautresdébrisquisontagglomérés
surlamachine.Nettoyezlescouléeséventuelles
d'huileoudecarburant.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla
machinedansunlocalfermé.
Nejamaisremisezpaslamachinenilesbidons
decarburantàproximitéd'uneammenue,d'une
sourced'étincellesoud'uneveilleuse,tellecelle
d'unchauffe-eauoud'autresappareils.
Sécuritérelativeautransport
Procédezavecprudencepourchargerou
déchargerlamachine.
Empêchezlamachinederouler.
Nettoyagedudessousde
lamachine
Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,ledessousde
lamachinedoitresterpropre.Vouspouvezlaverou
gratterledessousdelamachinepourenleverles
déchetsd'herbe.
Lavagedudessousdelamachine
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisation
ouunefoisparjour—Lavagedu
dessousducarterdelamachine.
1.Placezlamachinesurunesurfaceplane
bétonnéeouasphaltée,àproximitéd'untuyau
d'arrosage.
2.Démarrezlemoteur.
3.Tenezletuyaud'arrosageàhauteurduguidon
etdirigezlejetd'eauverslesol,justedevantla
rouearrièredroite(Figure25).
g002275
Figure25
1.Rouearrièredroite
Remarque:Leslamesenrotationaspirent
l'eauetnettoientlesdébrisd'herbeaccumulés.
Laissezl'eaucoulerjusqu'àcequ'ilneresteplus
d'herbesouslecarter.
4.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde
touteslespiècesmobiles.
5.Coupezl'arrivéed'eaudutuyaud'arrosage.
6.Mettezlemoteurenmarcheetlaissez-letourner
pendantquelquesminutespoursécherla
machineetsescomposants.
Nettoyagedudessousdela
machinepargrattage
Silelavageaujetd'eauneparvientpasàdébarrasser
ledessousdelamachinedetouslesdébris,raclez
ceuxquirestent.
1.Débranchezleldelabougie.
2.Vidangezleréservoirdecarburant;voirVidange
duréservoirdecarburantetnettoyagedultre
àcarburant(page23).
3.Basculezlamachinesurlecôté,ltreàairen
haut,jusqu'àcequelapartiesupérieuredu
guidonsoitposéesurlesol.
17
4.Enlevezlessaletésetlesdéchetsd'herbecollés
àl'aided'unracloirenbois;prenezgardeaux
bavuresetauxbordstranchants.
5.Redressezlamachineenpositionnormale.
6.Faiteslepleindecarburant.
7.Branchezleldelabougie.
Nettoyagedesroues
Périodicitédesentretiens:Toutesles40heures
1.Déposezlesrouesarrièreetenlevezlesdébris
présentssuretautourdesengrenages.
g196471
Figure26
1.Engrenages
2.Aprèslenettoyage,appliquezunenecouche
deproduitantigrippantsurlesengrenages.
Remarque:Sivousutilisezlamachinedans
desconditionsextrêmes,nettoyezlesrouesplus
fréquemmentpourprolongerlaviedesengrenages.
Remarque:Pournepasendommagerlesjointsdes
roulements,n'utilisezpasunjetd'eauhautepression
surlesroulements.
18
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
Vouspouvezvousprocurerdespiècesderechangechezn'importequeldépositaireagrééousurlesite
www.torodealer.com(clientsaméricainsuniquement).Lespiècesderechangepourlemoteursontdisponibles
uniquementauprèsdesdépositaires-réparateursagréés.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles5premières
heuresdefonctionnement
Vidangezl'huilemoteursansleltreàhuile.
Effectuezl'entretiendusystèmed'entraînementdeslames.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Vériezlefonctionnementdusystèmed'arrêtdeslames.Leslamesdoivents'arrêter
dansles3secondessuivantlerelâchementdelabarredecommande.Sicen'est
paslecas,contactezundépositaire-réparateuragréé.
Lavagedudessousducarterdelamachine.
Examinezleltreàair.
Contrôlezleslamesetrévisez-lesaubesoin.
Contrôlezleslames.
Toutesles25heures
Nettoyezlepréltreenmousse(plussouventsil'atmosphèreesttrèspoussiéreuse).
Toutesles40heures
Nettoyezlesrouesetlesengrenages.
Toutesles50heures
Vidangezl'huilemoteur(plusfréquemmentsivousutilisezlamachinedansune
atmosphèrepoussiéreuse).
Contrôlezl'étatdescourroies.
Examinezleexibled'alimentationetremplacez-leaubesoin.
Enlevezlesdébrisaggloméréssouslecouvercledelacourroie.
Effectuezl'entretiendusystèmed'entraînementdeslames.
Toutesles100heures
Remplacezleltreàhuile.
Contrôlezlabougie.
Nettoyezleltreduréservoirdecarburant.
Remplacezleltreàcarburant.
Toutesles250heures
Remplacezlacourroiedudébrayagedufreindeslames.
Remplacementdelacourroiedetransmission.
Toutesles300heures
Remplacezl'élémentenpapier(plussouventsil'atmosphèreesttrèspoussiéreuse).
Unefoisparanouavant
leremisage
Vidangezleréservoirdecarburantavantlesréparationsquilenécessitentetavant
deremiserlamachine.
Important:Reportez-vousaumanueldumoteurpourtoutesprocéduresd'entretiensupplémentaires.
Consignesdesécuritépendantl'entretien
Débranchezleldelabougieavantdeprocéderàunquelconqueentretien.
Portezdesgantsetuneprotectionoculairepourfairel'entretiendelamachine.
Lalameesttranchanteetvouspouvezvousblessergravementàsoncontact.Portezdesgantspour
effectuerl'entretiendelalame.
N'enlevezetnemodiezjamaislesdispositifsdesécurité.Vériezrégulièrementqu'ilsfonctionnent
correctement.
Ducarburantpeuts'échapperlorsquelamachineestbasculéesurlecôté.Lecarburantestinammableet
explosif,etpeutcauserdesblessures.Laisseztournerlemoteurjusqu'àcequ'ils'arrêtefautedecarburant
ouvidangezlerestedecarburantavecunepompemanuelle;nesiphonnezjamaislecarburant.
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Toro 30in TurfMaster Walk-Behind Lawn Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur