Toro HoverPro 450 Machine Manuel utilisateur

Catégorie
Moteur
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3394-830RevB
TondeuseHoverPro450
demodèle02612—N°desérie315000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Introduction
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.Conservezcemanuelàtitrederéférence.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur
lesitewww.Toro.compourtoutdocumentde
formationàlasécuritéetàl'utilisationdesproduits,
pourtoutrenseignementconcernantunproduit
ouunaccessoire,pourobtenirl'adressedes
concessionnairesoupourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des
piècesTorod'origineoudesrenseignements
complémentaires,munissez-vousdesnuméros
demodèleetdesérieduproduitetcontactezun
concessionnaire-réparateuragrééouleserviceclient
Toro.LaFigure1indiquel'emplacementdesnuméros
demodèleetdesérieduproduit.
g017365
Figure1
1.Plaquedesnumérosdemodèleetdesérie
Notezlesnumérosdemodèleetdesérieduproduit
dansl'espaceci-dessous:
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes
dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole
desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant
entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles
précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser
desrenseignementsessentiels.Important,pour
attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques
spéciquesetRemarque,pourinsistersurdes
renseignementsd'ordregénéralméritantuneattention
particulière.
Ceproduitestconformeàtouteslesdirectives
européennespertinentes.Pourplusde
renseignements,consultezlaDéclarationde
conformitéspéciqueauproduitfournieséparément.
Couplenet:Lecouplebrutounetdecemoteur
aétécalculéenlaboratoireparleconstructeurdu
moteurselonlanormeSAEJ1349delaSocietyof
AutomotiveEngineers(SAE).Étantcongurépour
satisfaireauxnormesdesécurité,antipollutionet
d'exploitation,lemoteurmontésurcetteclassede
machineaurauncoupleeffectifnettementinférieur.
Rendez-voussurlesitewww.Toro.compourvérier
lesspécicationsdumodèledevotremachine.
Nemodiezpasabusivementlescommandesdu
moteurnileréglagedurégulateurdevitesse,au
risquedecompromettrelefonctionnementsûrdela
machineetdecauserdesblessures.
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................2
Sécuritégénéraledelamachine.........................2
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauRoyaume-Uni
Tousdroitsréservés
*3394-830*B
Pressionacoustique...........................................4
Puissanceacoustique.........................................4
Niveaudevibrations...........................................4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............5
Miseenservice.........................................................7
1Montageduguidon..........................................7
2Montagedelabutéedepied............................8
3Pleind'huilemoteur.........................................8
Vued'ensembleduproduit........................................9
Caractéristiquestechniques............................10
Utilisation.................................................................11
Remplissageduréservoirdecarburant..............11
Contrôleduniveaud'huilemoteur......................11
Réglagedelahauteurdecoupe.......................12
Démarragedumoteur.......................................13
Réglagedustarter............................................13
Arrêtdumoteur.................................................14
Conseilsd'utilisation........................................14
Entretien.................................................................16
Programmed'entretienrecommandé..................16
Préparationàl'entretien....................................17
Remplacementdultreàair.............................17
Vidangedel'huilemoteur..................................17
Entretiendelabougie.......................................18
RemplacementdulFlexiblade........................18
Nettoyagedelamachine..................................19
Remisage...............................................................20
Préparationdelamachineauremisage............20
Dépistagedesdéfauts............................................21
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéavecla
normeEN14910.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachine
peutoccasionnerdesaccidents.Pourréduire
lesrisques,respectezlesconsignesdesécurité
suivantes.
LasociétéToroaconçuettestécettemachinepour
qu'ellefonctionnecorrectementetsansdangerà
conditionderespecterrigoureusementlesinstructions
desécuritéquisuivent.Lenonrespectdeces
instructionspeutcauserdesaccidents.
Pourassurerunesécuritéetunrendement
optimaux,etapprendreàbienconnaîtreleproduit,
vous-mêmeettoutautreutilisateurdelamachine,
devezimpérativementlireetcomprendrele
contenudecemanuelavantmêmedemettre
lemoteurenmarche.Faitesparticulièrement
attentionausymboledesécuritéFigure2
quisigniePrudence,AttentionouDangeret
concernelasécuritédespersonnes.Veillezà
lireetbiencomprendrecesdirectivescarelles
portentsurvotresécurité.Nepasrespecterces
instructionspeutentraînerdesblessures.
Sécuritégénéraledela
machine
Cettemachinepeutsectionnerlesmainsetlespieds,
etprojeterdesobjets.Desaccidentsgravesou
mortelssontpossiblessilesconsignesdesécurité
suivantesnesontpasrespectées.
Apprendreàseservirdela
machine
Lisezattentivementlesinstructions.
Familiarisez-vousaveclescommandeset
l'utilisationdelamachine.
Neconezjamaisl'utilisationdelamachine
àdesenfants,niàdesadultesn'ayantpas
prisconnaissancedesinstructions.Certaines
législationsimposentunâgeminimumpour
l'utilisationdecetypedemachine.
N'oubliezjamaisquel'utilisateurestresponsable
desaccidentsoudommagescausésàd'autres
personnesetàleurspossessions.
Apprenezlasignicationdetouslessymboles
utiliséssurlamachineoudanslesinstructions.
Essence
ATTENTIONl'essenceesttrèsinammable.Prenez
lesprécautionssuivantes:
2
Conservezlecarburantdansunrécipient
spécialementconçuàceteffet.
Faitestoujourslepleinàl'extérieur,etnefumez
jamaisdurantcetteopération.
Faiteslepleindecarburantavantdemettrele
moteurenmarche.N'enlevezjamaislebouchon
duréservoirdecarburantetn'ajoutezjamaisde
carburantlorsquelemoteurtourneouqu'ilest
chaud.
Sivousrenversezdel'essence,nemettezpas
lemoteurenmarche.Éloignezlamachineet
éviteztoutesourcepossibled'inammationjusqu'à
dissipationcomplètedesvapeursd'essence.
Refermezsoigneusementtouslesréservoirset
récipientscontenantducarburant.
Avantd'utiliserlamachine
Porteztoujoursunpantalonetdeschaussures
solidesàsemelleantidérapantepourtravailler.
N'utilisezpaslamachinepiedsnusouchaussé
desandales.
Inspectezsoigneusementlazonedetravailet
enleveztouslesobjetssusceptiblesd'êtreprojetés
parlamachine(pierres,branches,câbles,etc.).
Avantd'utiliserlatondeuse,vérieztoujours
quelescapotsetlesdispositifsdesécurité,tels
lesdéecteurs,sontenplaceetfonctionnent
correctement.
Avantd'utiliserlatondeuse,vérieztoujoursque
leslsdecoupe,lesboulonsdexationetlel
Flexibladenesontpasusésouendommagés.
Remplacezleslsdecoupeusésouendommagés
parjeuxpournepasmodierl'équilibre.
Portezdeslunettesdesécuritéoudeslunettes
àcoqueschaquefoisquevousutilisezla
débroussailleuse.
Portezdesprotecteursd'oreilles.
Démarrage
N'inclinezpaslamachineàmoinsquecelasoit
nécessairepourlamettreenmarche.Dansce
cas,nel'inclinezpasplusquenécessaire,etne
relevezquelapartieéloignéedel'utilisateur.
Démarrezlemoteurprudemmentenvous
conformantauxinstructionsetenévitant
d'approcherlespiedsdulFlexiblade.
Utilisation
Netondezjamaislorsquedespersonnes,et
surtoutdesenfantsoudesanimauxfamiliers,se
trouventàproximité.
Travaillezuniquementàlalumièredujourouavec
unbonéclairagearticiel.
Évitezd'utiliserladébroussailleusedansde
l'herbehumide,oualorsprenezdesprécautions
supplémentairespournepasglisser.
Méez-vousdestrousetautresdangerscachés
delazonedetravail.
N'approchezpaslesmainsnilespiedsdespièces
enrotation.
Nesoulevezetneportezjamaislamachine
lorsquelemoteurtourne.
Soyezextrêmementprudentlorsquevousfaites
marchearrièreouquandvoustirezunemachineà
conducteurmarchantversvous.
Marchez,necourezpas.
Pentes:
Netondezpasdepentestropraides.
Méez-vousdestrous,ornières,bosses,
rochersouautresobstaclescachés.Les
irrégularitésduterrainpeuventvousfaire
déraperetentraînervotrechute.L'herbehaute
peutmasquerlesaccidentsduterrain.
Restezprudentàproximitédedénivellations,
fossésouberges.Vousrisquezdeglisserou
deperdrel'équilibre.
Lorsquevousutilisezlamachine,gardez
toujourslesdeuxmainssurleguidon.
Lorsquevoustondezdespentesraidesdepuis
lesommetetqu'ilestnécessaired'augmenter
laportéedelamachine,nel'attachezjamaisà
unecorde.Utilisezlekitdeprolongementdu
guidonproposéenoption.
Soyezextrêmementprudentsurunterrainen
pente.
Surlesterrainsenpente,faitesparticulièrement
attentiondenepasglisser.
Coupezlemoteuravantd'inclinerlamachinepour
traverserdessurfacesnonrecouvertesd'herbe
etpourlatransporterd'unesurfacedetravailà
uneautre.
Nefaitespastournerlemoteurdansunespace
closlemonoxydedecarboneetautres
gazd'échappementdangereuxrisquentde
s'accumuler.
Arrêtezlemoteur
avantdequitterlamachine.
avantdefairelepleindecarburant
avantderéglerlahauteurdecoupe,saufsi
ceréglagepeutsefairedepuislaposition
d'utilisation.
Coupezlemoteuretdébranchezleldelabougie.
avantdedégagerlesobstructions
3
avantd'inspecter,denettoyeroud'effectuer
touteopérationsurlamachine
aprèsavoirheurtéunobstacle,vériezsila
machinen'estpasendommagéeeteffectuez
lesréparationséventuellementnécessaires
avantdelaremettreenmarcheetde
poursuivrel'utilisation
silamachinesemetàvibrerdemanière
inhabituelle(vériezimmédiatement).
Lafoudrepeutcauserdesblessuresgravesou
mortelles.Sivousvoyezdeséclairsouquevous
entendezletonnerreàproximité,n'utilisezpasla
machineetmettez-vousàl'abri.
Méez-vousdelacirculationprèsdesrouteset
pourlestraverser.
Entretienetremisage
Gardeztouslesécrous,boulonsetvistoujours
bienserréspourgarantirl'utilisationsûredela
machine.
N'utilisezpasdematérieldenettoyagesous
pressionpournettoyerlamachine.
S'ilrestedel'essencedansleréservoir,ne
remisezjamaislamachinedansunlocalles
vapeurspeuventrencontreruneammenueou
uneétincelle.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla
machinedansunlocalfermé.
Pourréduirelesrisquesd'incendie,débarrassezle
moteur,lesilencieux,lebacàbatterieetlelieude
stockagedel'essencedetoutexcèsdegraisse,
débrisd'herbeetfeuilles.
Remplacezlespiècesuséesouendommagées
pouréviterlesaccidents.
Remplacezlessilencieuxdéfectueux.
Lavidangeduréservoirdecarburantdoit
impérativements'effectueràl'extérieur.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuret
nefaitespastournerlemoteurensurrégime.
Unrégimemoteurexcessifpeutaugmenterles
risquesd'accidentsetdeblessures.
Soyezprudentpendantleréglagedelamachine
pouréviterdevouscoincerlesdoigtsentrele
lFlexibladeenrotationetlespiècesxesdela
machine.
Pourpréserverlebonfonctionnementetla
sécuritédelamachine,utilisezuniquement
despiècesderechangeetdesaccessoires
Torod'origine.N'utilisezpasdepièceset
accessoiresgénériques,carilspeuventêtre
dangereux.
Transport
Soyezprudentlorsquevouschargezlamachine
suruneremorqueouuncamion,etlorsquevous
ladéchargez.
Arrimezsolidementlamachineaumoyende
sangles,chaînes,câblesoucordes.
Pressionacoustique
Cettemachineproduitauniveaudel'oreillede
l'utilisateurunepressionacoustiquede90dBA.Cela
comprendunevaleurd'incertitude(K)de2dBA.La
pressionacoustiqueestdéterminéeenconformité
aveclesprocéduresénoncéesdanslanorme
EN14910.
Puissanceacoustique
Cettemachineproduitunepuissanceacoustique
garantiede100dBA.Celacomprendunevaleur
d'incertitude(K)de2dBA.Lapuissanceacoustique
estdéterminéeenconformitéaveclesprocédures
énoncéesdanslanormeISO11094.
PRUDENCE
L'expositionprolongéeaubruitpendant
l'utilisationdelamachinepeutentraînerdes
déciencesauditives.
Portezdesprotecteursd'oreillespourchaque
utilisationprolongéedelamachine.
Niveaudevibrations
Niveaudevibrationsmesurépourlamaingauche=
7,7m/s
2
Niveaudevibrationsmesurépourlamaingauche=
5,5m/s
2
Valeurd'incertitude(K)=3m/s2
Lesvaleursmesuréessontdéterminéesenconformité
aveclesprocéduresénoncéesdanslanorme
EN14910.
PRUDENCE
L'expositionprolongéeauxvibrations
pendantl'utilisationdelamachinepeut
causerunengourdissementauniveaudes
mainsetdespoignets.
Portezdesgantsquiamortissentles
vibrationspourchaqueutilisationprolongée
delamachine.
4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Desautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellement
dangereux.Remplacezlesautocollantsendommagés.
decal111-5392
111-5392
1.AttentionApprenezàvousservirduproduit.Lisezle
manueldel'utilisateur.
4.Risquedeprojectionsnelaissezapprocherpersonneà
moinsde15mdelamachine.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar
lelFlexibladedébranchezleldelabougieavanttoute
interventionsurlamachine.Nemontezjamaisd'élémentsde
coupeenmétal.
5.Attentionnetouchezpaslessurfaceschaudes;laissez
lesprotectionsenplace.Nevousapprochezpasdespièces
mobiles;laissezlesprotectionsenplace.
3.Attentionportezdeslunettesdesécuritéetdesprotecteurs
d'oreilles.
decal94-8072
94-8072
1.Attentionrisquedecoupure/mutilationdesmainsoudes
piedsparlemécanismedecoupe.
g017409
H295124
1.Instructionconcernantl'orientationdelamachinepour
l'entretiendumécanismedecoupeetlavidanged'huile.
g017410
H295159
1.Arrêtdumoteur
5
g017414
1.Starter
3.Marche
2.Symboledumoteur
6
Miseenservice
1
Montageduguidon
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Glissez2douillesdanslecadre.
g017333
Figure3
1.Partieinférieureduguidon4.Cadre
2.Douilles5.Boulon
3.Écrou
6.Rondelles
2.Placezlapartieinférieureduguidonentreles
douillesetxez-laavec1boulondeguidon,2
rondelleset1écrou.
Remarque:Placezlapartieinférieuredu
guidonentrelesdouillesavecl'ensembled'arrêt
ducôtédroit.
3.Répétezlaprocéduredel'autrecôté.
4.Alignezlestrousdelapartiesupérieuredu
guidonsurceuxdelapartieinférieure.
g017328
Figure4
1.Partiesupérieuredu
guidon
4.Étrierleté
2.Mollette
5.Partieinférieureduguidon
3.Rondelle
5.Faitespasserl'étrierletéàtraverslesparties
supérieureetinférieureduguidonetxez-leà
l'aided'unerondelleetd'unemollette.
6.Montezl'accélérateuràl'extérieurduguidonet
xez-leaumoyend'unécrouetd'unevisàtête
tronconique.
7
g017337
Figure5
1.Écrou
2.Visàtêtecylindrique
2
Montagedelabutéedepied
Aucunepiècerequise
Procédure
Fixezlabutéedepiedauboulonsurlecôtédroit
delapartieinférieureduguidonavecunécrouet2
rondelles(Figure6).
Remarque:Montezlabutéedepieddansletrou
inférieur,commemontréàlaFigure6.
g027774
Figure6
1.Butéedepied4.Boulon
2.Écrou
5.Partieinférieureduguidon
3.Rondelle
3
Pleind'huilemoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Lecartermoteurdecettemachineest
videàlalivraison.Avantdemettrelemoteuren
marche,faiteslepleind'huilemoteur.
Remplissagemax.:0,59l,type:huileminérale
multigrade10W-30declassedeserviceAPISF,SG,
SH,SJ,SLousupérieure.
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Retirezlajauge(Figure7).
8
g017332
Figure7
1.Niveaumax.3.Niveaumin.
2.Niveautropélevé
3.Versezlentementl'huiledansl'oricede
remplissage,patientez3minutespuisvérier
leniveaud'huilesurlajaugeenessuyantcette
dernièresurunchiffonpropreetenl'insérant
dansl'orice,maissansvisserlebouchon
(Figure8).
g017338
Figure8
Remarque:Versezdel'huiledanslecarter
moteurjusqu'àcequelajaugeindiqueleniveau
correct,commemontréàlaFigure7.Sivous
remplissezexcessivementlecartermoteur,
vidangezl'excédentd'huilecommeexpliquéàla
sectionVidangedel'huilemoteur.
4.Remettezlajaugeenplaceetvissez-la
fermement.
Important:Changezl'huilemoteuraprès
les5premièresheuresdefonctionnement,
puisunefoisparan.VoirVidangedel'huile
moteur.
Vued'ensembledu
produit
g017341
Figure9
1.Bouchonduréservoirde
carburant
6.Boutonduguidon
2.Démarragedumoteur7.Protectionde
l'échappement
3.Commanded'accélérateur8.Capotdumoteur
4.Barredecommandedu
moteur
9.Jauged'huile
5.Guidon
9
g017335
Figure10
1.Bougie6.Bouchonduréservoirde
carburant
2.Protectionde
l'échappement
7.Protège-doigts
3.Échappement
8.Filtreàair
4.Jaugedeniveau
9.Carburateur
5.Poignéedelanceur
Caractéristiquestechniques
Modèle
Largeurde
coupe
Largeurdu
produit
Hauteurdu
produit
Longueur
Poids
Régime
moteur
Plagede
hauteurde
coupe
02612457mm574mm1000mm1400mm17,7kg
3150+0/-100
16mm
36mm
10
Utilisation
Remplissageduréservoir
decarburant
DANGER
L'essenceestextrêmementinammableet
explosive.Unincendieouuneexplosion
causé(e)pardel'essencepeutvousbrûler,
ainsiquelespersonnessetenantàproximité.
Pouréviterquel'électricitéstatique
n'enammel'essence,posezlerécipient
et/oulamachinedirectementsurlesol,
pasdansunvéhiculeousurunsupport
quelconque,avantderemplirleréservoir.
Faiteslepleinduréservoirdecarburant
àl'extérieurquandlemoteurestfroid.
Essuyezlecarburantéventuellement
répandu.
Nefumezjamaisenmanipulantde
l'essenceettenez-vousàl'écartdes
ammesnuesoudessourcesd'étincelles.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologué,horsdeportéedesenfants.
Carburantrecommandé:
Pourassurerlefonctionnementoptimaldela
machine,utilisezuniquementdel'essencesans
plombpropreetfraîche(stockéedepuismoins
d'unmois)ayantunindiced'octanede87ouplus
(méthodedecalcul(R+M)/2).
Éthanol:Del'essencecontenantjusqu'à10%
d'éthanol(essence-alcool)ou15%deMTBE
(étherméthyltertiobutylique)parvolumepeutêtre
utiliséeàlarigueur.L'éthanoletleMTBEsont
deuxproduitsdifférents.L'utilisationd'essence
contenant15%d'éthanol(E15)parvolume
n'estpasagréée.N'utilisezjamaisd'essence
contenantplusde10%d'éthanolparvolume,
commeE15(quicontient15%d'éthanol),E20(qui
contient20%d'éthanol)ouE85(quicontient85%
d'éthanol).L'utilisationd'essencenonagrééepeut
entraînerdesproblèmesdeperformanceset/ou
desdommagesaumoteurquipeuventnepasêtre
couvertsparlagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoirou
dansdesbidonsdecarburantpendantl'hiver,à
moinsd'utiliserunstabilisateurdecarburant.
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
g017340
Figure11
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Retirezlajaugeetessuyez-lasurunchiffon
propre.
3.Remettezlajaugedansl'oricederemplissage,
maisnelavissezpas.
4.Retirezlajaugeetvériezleniveau.
5.Pourdéterminerleniveaud'huilecorrectindiqué
parlajauge,voir(Figure12).
11
g017332
Figure12
1.Leniveaud'huileestau
maximum.
3.Leniveaud'huileesttrop
basajoutezdel'huile
danslecarter.
2.Leniveaud'huileesttrop
élevévidangezune
partiedel'huile.
6.Sileniveauesttropbas,versezlentementde
l'huileparl'oricederemplissage,patientez
3minutespuisvérierleniveaud'huilesurla
jaugeenessuyantcettedernièresurunchiffon
propreetenl'insérantdansl'orice,maissans
visserlebouchon.
Remarque:Remplissagemax.:0,59l,huile
minéralemultigrade10W-30declassede
serviceAPISF,SG,SH,SJ,SLousupérieure.
Remarque:Versezdel'huiledanslecarter
moteurjusqu'àcequelajaugeindiqueleniveau
correct,commemontréàlaFigure12.Sivous
remplissezexcessivementlecartermoteur,
vidangezl'excédentd'huilecommeexpliquéàla
sectionVidangedel'huilemoteur.
7.Remettezlajaugeenplaceetvissez-la
fermement.
Important:Changezl'huilemoteuraprèsles
5premièresheuresdefonctionnement,puis
unefoisparan.Voir(page).
Réglagedelahauteurde
coupe
ATTENTION
Pendantleréglagedelahauteurdecoupe,
vousrisquezdetoucherdespiècesmobiles
etdevousblessergravement.
Coupezlemoteuretattendezl'arrêtde
touteslespiècesmobiles.
Portezdesgantspourmanipulerlel
Flexiblade.
PRUDENCE
Silemoteurvientdetourner,lesilencieux
esttrèschaudetrisquedevousbrûler
gravement.Nevousapprochezpasdu
silencieuxencorechaud.
Choisissezlahauteurdecoupevoulue.
1.Tournezlecommutateurdecarburanten
positiond'arrêt.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Inclinezlamachinesurlecôtégauche.
4.Enlezdesgantsdeprotectionetretirezle
lFlexiblade.
5.Retirezleboulondexation.
6.Déplacezlesentretoisesàlahauteurvoulue,
puisreposezlelFlexiblade(Figure13).
g029101
Figure13
1.Entretoises4.FilFlexiblade
2.Dispositifderetenue5.Dispositifderetenue
3.Boulon
6.Grandeentretoise
Remarque:Lagrandeentretoisedoit
êtreplacéedirectementsouslaturbineen
permanence.
12
Démarragedumoteur
1.Placezlacommanded'accélérateurenposition
starter,aprèsvousêtreassuréquel'interrupteur
decarburantestenpositionouverte(ON).
g017346
Figure14
2.Maintenezlabarredecommandedumoteur
contreleguidon.
g017334
Figure15
1.Guidon
2.Barredecommandedu
moteur
3.Placezlepiedsurleplateaudecoupeet
basculezlamachineversvous(Figure16).
g017329
Figure16
4.Tirezsurlapoignéedulanceur.
Remarque:Silemoteurnedémarrepas
aprèsplusieurstentatives,contactezun
concessionnaire-réparateuragréé.
Réglagedustarter
Utilisezl'accélérateurpourréglerlestarter(Figure17).
13
g017367
Figure17
1.Starterenservice2.Starterhorsservice
Arrêtdumoteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Pourarrêterlemoteur,relâchezlabarrede
commande(Figure18).
Important:Lorsquevousrelâchezlabarrede
commandedumoteur,lemoteuretlelFlexiblade
doivents'arrêterenmoinsde3secondes.Si
cen'estpaslecas,cessezimmédiatement
d'utiliserlamachineetadressez-vousàun
concessionnaire-réparateuragréé.
g017366
Figure18
Conseilsd'utilisation
Conseilsdecoupegénéraux
ATTENTION
Lemoteurseraendommagésivousutilisezla
machinesurdespentesdeplusde45degrés
enraisondumanquedelubrication.Les
dommagespotentielspeuventcomprendre:
soupapescoincées,pistonsrayésoupaliers
devilebrequinbrûlés.
Avantd'utiliserlamachinesurune
quelconquepente,étudiezleterrainpour
déterminerprécisémentlapentedetravail.
N'utilisezpaslamachinesurdespentes
deplusde45degrés.
Débarrassezlazonedetravaildesbranches,
pierres,câbles,bâtonsetautresdébrisqui
pourraientêtreramassésetprojetésparlel
Flexiblade.
Évitezdeheurterdesobstaclesaveclel
Flexiblade.Nepassezjamaisintentionnellement
surunobjetquelqu'ilsoit.
Silamachineaheurtéunobstacleoucommence
àvibrer,coupezimmédiatementlemoteur,
débranchezlabougieetvériezsilamachine
n'estpasendommagée.
Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,remplacezle
lFlexibladeaudébutdelasaisondetonte.
RemplacezlelFlexibladedèsquenécessaire
parunelameexibleTorod'origine.
14
Latonte
Netondezl'herbequesuruntiersdesahauteur
àchaquefois.N'utilisezpasunehauteurde
coupeinférieureà30mm(02602/02604)ou32
mm(02606),saufsil'herbeestclairseméeouà
landel'automnequandlapoussecommenceà
ralentir.VoirRéglagedelahauteurdecoupe.
Iln'estpasrecommandédetondredel'herbe
deplusde15cm.L'herbetrophauterisque
d'obstruerlamachineetdefairecalerlemoteur.
Netondezquesil'herbeoulesfeuillessont
sèches.L'herbeetlesfeuilleshumidesont
tendanceàs'agglomérersurlapelouseetpeuvent
obstruerlamachineetfairecalerlemoteur.
ATTENTION
Entravaillantsurl'herbeoulesfeuilles
humides,vousrisquezdeglisseretde
vousblessergravementsivoustouchezle
lFlexibladeentombant.
Necoupezquelorsquel'herbeestsèche.
Alternezladirectiondelacoupe.Celapermet
dedisperserlesdéchetsplusuniformémentet
d'obtenirunefertilisationplushomogène.
Sil'aspectdelapelousetonduen'estpas
satisfaisant,essayezuneouplusieursdes
solutionssuivantes:
RemplacezlelFlexiblade.
Tondezenavançantpluslentement.
Augmentezlahauteurdecoupe.
Tondezplussouvent.
Empiétezsurlespassagesprécédentspour
tondreunelargeurdebanderéduite.
Hachagedesfeuilles
Aprèslatonte,50%delapelousedoitêtrevisible
souslacouchedefeuilleshachées.Àceteffet,
vousdevrezpeut-êtrerepasserplusieursfoissur
lesfeuilles.
Ralentissezlavitessedetontesilesfeuillesne
sontpashachéesassezmenues.
15
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles5premières
heuresdefonctionnement
Vidangezl'huilemoteur.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Vériezquelemoteurs'arrêtedansles3secondessuivantlerelâchementdela
barredecommande.
Enlevezl'herbecoupéeetautresdébrisaccumuléssurtoutelamachine.
Aprèschaqueutilisation
Enlevezl'herbecoupéeetautresdébrisaccumuléssurtoutelamachine.
Toutesles100heures
Examinezetremplacezlabougieaubesoin.
Avantleremisage
Vidangezleréservoirdecarburantavantleremisageannueletavantlesréparations
quilenécessitent.
Nettoyezlesystèmederefroidissement,enlevezlesdéchetsd'herbe,lesdébrisou
lessaletéséventuellementaggloméréssurlesailettesderefroidissementdumoteur
etsurledémarreur.Nettoyezlesystèmeplusfréquemments'ilyabeaucoupde
saletéoudepoussière.
Unefoisparan
Remplacezleltreàairunefoisparanouplussouvents'ilyabeaucoupde
poussière.
Vidangezl'huilemoteur.
RemplacezlelFlexiblade.
16
Préparationàl'entretien
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutes
lespiècesmobiles.
2.Débranchezleldelabougie(Figure19)avant
deprocéderàunquelconqueentretien.
g017342
Figure19
1.Fildebougie
3.Rebranchezleldelabougieunefoisl'entretien
terminé.
ATTENTION
Ducarburantpeuts'échapperlorsque
lamachineestbasculéesurlecôté.
L'essenceestinammableetexplosive,
etpeutprovoquerdesblessures.
Laisseztournerlemoteurjusqu'àcequ'il
s'arrêtefautedecarburantouvidangez
lerested'essenceavecunepompe
manuelle,pasunsiphon.
Important:Basculeztoujourslamachine
surlecôté(jaugeenbas).
Remplacementdultreà
air
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan
1.Appuyezsurleslanguettesdeverrouillageen
hautducouvercledultreàair(Figure20).
g017339
Figure20
1.Couvercle
3.Filtre
2.Languettesdeverrouillage
2.Ouvrezlecouvercle.
3.Retirezleltre(Figure20).
4.Vériezl'étatdultreetremplacez-les'ilest
endommagéouexcessivementencrassé.
5.Examinezl'élémentenpapier.
A.Remplacezleltres'ilestendommagéou
humidiépardel'huileoudel'essence.
B.Sileltreestencrassé,tapotez-leà
plusieursreprisessurunesurfacedure
ousoufezdel'aircompriméàmoinsde
2,07barparlecotédultrequiestfaceau
moteur.
Remarque:Nebrossezpasleltrepour
ledébarrasserdesimpuretés,carcelaaura
poureffetd'incrusterlesimpuretésdans
lesbres.
6.Éliminerlapoussièresurleboîtieretlecouvercle
dultreàairaumoyend'unchiffonhumide.
Nefaitespaspénétrerdepoussièredansle
conduitd'air.
7.Insérezl'élémentltrantdansleltreàair.
8.Remettezlecouvercleenplace.
Vidangedel'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles5premières
heuresdefonctionnement
Unefoisparan
1.Vériezqueleréservoirdecarburantest
pratiquementoucomplètementvidepouréviter
toutefuitedecarburantquandvouscouchezla
machinesurlecôté.
2.Faitestournerlemoteurpendantquelques
minutesavantlavidangepourréchaufferl'huile.
17
Remarque:L'huilechaudes'écouleplus
facilementetentraîneplusd'impuretés.
3.Débranchezleldelabougie.VoirPréparation
àl'entretien(page17).
4.Retirezlajauge.
5.Inclinezlamachinesurlecôté(jaugeenbas)
pourvidangerl'huileusagéeparlegoulotde
remplissage.
6.Redressezlamachineàlapositionnormale
d'utilisation.
7.Versezlentementl'huiledansl'oricede
remplissage,patientez3minutespuisvérier
leniveaud'huilesurlajaugeenessuyantcette
dernièresurunchiffonpropreetenl'insérant
dansl'orice,maissansvisserlebouchon.
Remarque:Remplissagemax.:0,59l,type:
huileminéralemultigrade10W-30declassede
serviceAPISF,SG,SH,SJ,SLousupérieure.
Remarque:Versezdel'huiledanslecarter
moteurjusqu'àcequelajaugeindiqueleniveau
correct,commemontréàla(Figure21).Sivous
remplissezexcessivementlecartermoteur,
vidangezl'excédentd'huilecommeexpliqué
sous5.
g017332
Figure21
1.Leniveaud'huileestau
maximum.
3.Leniveaud'huileesttrop
basajoutezdel'huile
danslecarter.
2.Leniveaud'huileesttrop
élevévidangezune
partiedel'huile.
8.Remettezlajaugeenplaceetvissez-la
fermement.
9.Débarrassez-vouscorrectementdel'huile
usagéeenladéposantdansuncentrede
recyclageagréé.
Entretiendelabougie
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures
Contrôlezlabougietoutesles100heuresde
fonctionnement.UtilisezunebougieChampion
RN9YCoudetypeéquivalent.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutes
lespiècesmobiles.
2.Débranchezleldelabougie.
3.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
4.Retirezlabougiedelaculasse.
Important:Remplacezlabougiesielle
estssurée,calaminéeouencrassée.
Nenettoyezpaslesélectrodes,cardes
particulespourraienttomberdanslaculasse
etendommagerlemoteur.
5.Réglezl'écartementdesélectrodesà0,76mm
(Figure22).
g017548
Figure22
1.Becisolantd'électrodecentrale
2.Électrodelatérale
3.Écartement(pasàl'échelle)
6.Posezlabougieetlejoint.
7.Serrezlabougieà20N·m.
8.Rebranchezleldelabougie.
Remplacementdul
Flexiblade
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan
Important:Vousaurezbesoind'uneclé
dynamométriquepourmonterlelFlexiblade
correctement.Sivousn'enpossédezpas
ousivousnevoussentezpascapable
d'effectuercetteprocédure,adressez-vousàun
concessionnaire-réparateuragréé.
Examinezl'étatdelelFlexibladechaquefoisquele
réservoird'essenceestvide.SilelFlexibladeest
endommagée,remplacez-laimmédiatement.
18
1.Débranchezleldelabougie.VoirPréparation
àl'entretien.
2.Basculezlamachinesurlecôté(ltreàairvers
lehaut).
3.ImmobilisezlelFlexibladeavecunmorceau
debois.
4.RetirezlelFlexibladeentournantleboulon
danslesensantihoraire(Figure23),etmettez
touteslesxationsdecôté.
g029101
Figure23
1.Entretoises4.FilFlexiblade
2.Dispositifderetenue5.Dispositifderetenue
3.Boulon
6.Grandeentretoise
5.PosezlelFlexibladeneuveentournantle
boulondanslesenshoraire(Figure23),et
reposeztouteslesxations.
6.Àl'aided'uneclédynamométrique,serrezle
boulonà25N·m.
Important:Unboulonvisséà25N·mest
trèsserré.BloquezlelFlexibladeavecune
caleenbois,appuyezdetoutvotrepoids
surlerochetoulaclé,etserrezleboulon
solidement.Ilestpratiquementimpossible
detropserrerceboulon.
Nettoyagedelamachine
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Aprèschaqueutilisation
ATTENTION
Desdébrispeuventêtreprojetésdesousle
carterdelamachine.
Portezuneprotectionoculaire.
Restezàlapositiond'utilisation(derrière
leguidon).
Nelaissezpersonnepénétrerdanslazone
detravail.
1.Inclinezlamachinesurlecôté.
2.Àl'aided'unebrosseoud'aircomprimé,
éliminezlesdébrisd'herbeetautresurlela
protectiond'échappement,lecapotsupérieuret
lessurfacesautourduplateaudecoupe.
19
Remisage
Remisezlamachinedansunlocalfrais,propreetsec.
Préparationdelamachine
auremisage
ATTENTION
Lesvapeursd'essencesontexplosives.
Neconservezpasl'essenceplusd'unmois.
Neremisezpaslamachinedansunlocal
fermésetrouveuneammenue.
Laissezrefroidirlemoteuravantderemiser
lamachine.
1.Lorsdudernierpleindelasaison,ajoutezun
stabilisateuraucarburantselonlesinstructions
duconstructeurdumoteur.
2.Laisseztournerlemoteurdelamachinejusqu'à
cequ'ils'arrêtefautedecarburant.
3.Amorcezetremettezlemoteurenmarche.
4.Laisseztournerlemoteurjusqu'àcequ'il
s'arrête.Lemoteurestsufsammentsec
lorsqu'iln'yaplusmoyendelefairedémarrer.
5.Débranchezleldelabougie.
6.Retirezlabougied'allumageetversez30ml
d'huiledansl'orice.Tirezensuitelapoignée
dulanceurlentementàplusieursreprises
pourbienrépartirl'huileàl'intérieurducylindre
etempêchercelui-ciderouillerpendantle
remisagedelamachine.
7.Reposezetserrezlabougieà20N·màl'aide
d'uneclédynamométrique.
8.Serreztouslesécrous,boulonsetvis.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro HoverPro 450 Machine Manuel utilisateur

Catégorie
Moteur
Taper
Manuel utilisateur