XtremeMac Soma Stand Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Le manuel du propriétaire
ipu-sas-11
S o m a
Tm
S T a n d
user’s guide
guide de l’utilisateur
IPU-SAS-11-13_user_guide_EFIGSP-23951593D.indd 1 8/9/11 4:25 PM
Contents
04 English
07 Française
10 Italiano
13 Deutsch
16 Espol
19 Português
IPU-SAS-11-13_user_guide_EFIGSP-23951593D.indd 2-3 8/9/11 4:25 PM
6 7
Félicitations !
Merci d’avoir acheté la station audio de
chargement pliable et portable Soma
TM
Stand. Les pages qui suivent vous présentent
les caractéristiques et le fonctionnement de
Soma Stand. Prenez quelques instants pour
parcourir ce guide.
Pour un réveil personnalisé avec ce produit,
téléchargez gratuitement l’application de
réveil XtremeMac Alarm Clock sur l’App Store
iTunes.
Remarque: Cette application fonctionne sur les
modèles iPad, iPhone et iPod touch.
contenU De La boIte:
• Soma Stand
• Adaptateur secteur CA
• 5 adaptateurs muraux universels*
• Guide de l’utilisateur/déclaration de garantie
*ADAPTATEURS MURAUX FOURNIS UNIQUEMENT AVEC LA VERSION IPU-SAS -13
ImPortant
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité avant de
commencer. Les réponses à la plupart des questions de
configuration et de fonctionnement du produit se trouvent
dans ce guide ou dans les conseils de dépannage. Pour
toute question complémentaire sur le fonctionnement
ou l’utilisation du produit, veuillez vous adresser à notre
service après-vente avant de renvoyer le produit à votre
point de vente.
secUrIte DU ProDUIt
Si vous respectez les instructions, ce produit est conçu
et commercialisé pour garantir votre sécurité. Une
utilisation inappropriée de ce produit peut engendrer
un risque d’électrocution ou d’incendie. Veuillez lire
attentivement l’ensemble des instructions de sécurité et
de fonctionnement avant d’installer et d’utiliser ce produit.
Conservez ces instructions à portée de main pour les
consulter par la suite.
ATTENTION: Afin de réduire tout risque
d’électrocution, ne retirez pas le couvercle
ou la partie arrière du dispositif. Ne contient
aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Confiez la réparation et l’entretien à du
personnel qualifié.
TENSION DANGEREUSE: La flèche en forme
d’éclair dans un triangle indique la présence
d’une tension électrique dangereuse non
isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette
tension est d’un niveau suffisamment élevé
pour représenter un risque d’électrocution.
ATTENTION: Le point d’exclamation dans un
triangle indique que le manuel d’instructions
inclus avec l’appareil contient d’importantes
recommandations quant au fonctionnement
et à l’entretien de ce dernier.
ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
INTRODUISEZ COMPLÈTEMENT LA LAME LARGE DE LA
FICHE DANS LA FENTE CORRESPONDANTE DE LA PRISE.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE D’INCENDIE
ET D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CE DISPOSITIF À LA
PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
LIMITEUR DE SURTENSION: Il est recommandé d’utiliser un
limiteur de surtension pour la connexion CA. La foudre et
les surtensions NE SONT PAS couvertes par la garantie de
ce produit.
Utilisez uniquement des attaches et des accessoires
spécifiés par le fabricant. Pour que le dispositif soit
complètement déconnecté de l’alimentation électrique,
veillez à ce que l’accès à la prise principale de l’adaptateur
CA/CC ne soit pas bloqué OU qu’il soit facile dy accéder
pendant l’utilisation. Veillez à ne pas exposer le produit aux
fuites ou aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets remplis
de liquide, tels que des vases, sur le produit.
1. Volume +
2. Volume -
3. Power
4. Aux in jack
5. 12V-2A power jack
6. Speakers
7. Apple dock connector
8. LED status indicator
7
7
8
6
6
5
4
3
2
1
gettIng starteD
1. Remove unit and AC adapter from the box and properly open
and expand the legs of the Soma Stand on a flat suraface
2. Flip down the 30pin dock connector from inside the right
facing leg
3. Rotate out the dock and lock into position
4. Connect AC power adapter
For portable use, insert 4”AA” batteries (not included) instead
of using AC power
5. Dock Apple Device
6. Press and hold power to turn Soma Stand on, the LED will
illuminate
7. Select Audio or Video on Apple device and press play
8. Adjust volume
Note: When using the XtremeMac Alarm Clock app the unit must
be powered on.
IPU-SAS-11-13_user_guide_EFIGSP-23951593D.indd 6-7 8/9/11 4:25 PM
8 9
1. Volume +
2. Volume -
3. Alimentation
4. Prise d’entrée Aux
5. Prise d’alimentation 12 V - 2 A
6. Haut-parleurs
7. Connecteur Dock Apple
8. Voyant lumineux
7
7
8
6
6
5
4
3
2
1
PremIers contacts
1. Retirez le dispositif et l’adaptateur CA de l’emballage; ouvrez
et déployez correctement les pieds du Soma Stand sur une
surface plane.
2. Dépliez le connecteur Dock à 30 broches à partir de l’intérieur
du pied avant droit.
3. Faites pivoter le connecteur Dock vers l’extérieur et fixez-le
en place.
4. Branchez l’adaptateur secteur CA.
Pour une utilisation mobile, insérez 4 piles AA (non fournies)
au lieu d’utiliser l’alimentation CA.
5. Connectez l’appareil Apple au Dock.
6. Maintenez l’interrupteur enfoncé pour mettre Soma Stand en
marche; le voyant s’allume.
7. Sélectionnez Audio ou Vidéo sur l’appareil Apple et appuyez
sur Lecture.
8. Réglez le volume.
Remarque: Le dispositif doit être sous tension lorsque vous
utilisez l’application de réveil XtremeMac Alarm Clock.
InstrUctIons ImPortantes concernant La
secUrIte
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Suivez l’ensemble des avertissements.
4. Respectez toutes les instructions.
5. Tenez l’appareil à l’écart de l’eau.
6. Nettoyez l’appareil uniquement à l’aide d’un chiffon sec.
7. N’obstruez aucun des orifices de ventilation. Installez l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par
exemple un radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière
ou tout autre appareil produisant de la chaleur, notamment les
amplificateurs.
9. N’essayez pas de contourner la protection de sécurité de la fiche
polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte
deux lames, une plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre
comporte deux lames et une broche de mise à la terre. La lame
plus large ou la troisième broche est prévue pour votre sécurité.
Si la fiche fournie n’entre pas dans la prise de courant, consultez
un électricien pour faire remplacer la prise vétuste.
10. Placez toujours le cordon d’alimentation de sorte qu’on ne risque
pas de marcher dessus ni de le pincer, notamment aux points
d’entrée et de sortie des fiches et des prises.
11. Utilisez uniquement des attaches et des accessoires spécifiés par
le fabricant.
12. Utilisez uniquement avec un chariot de transport, un support, un
trépied, une console ou une table, spécifiés par le constructeur
ou vendus avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez
l’ensemble chariot-appareil avec précaution afin de ne pas le
renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez
pas pendant une période prolongée.
14. Confiez l’ensemble des travaux d’entretien à du personnel
qualifié. Des travaux d’entretien sont nécessaires lorsque
l’appareil est endommagé (la fiche ou le cordon d’alimentation
est endommagé, du liquide s’est renversé ou des objets sont
tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé).
15. AVERTISSEMENT: Pour réduire tout risque d’incendie et
d’électrocution, tenez l’appareil à l’écart de la pluie et de
l’humidité. Ne placez jamais d’objets remplis d’eau, tels qu’un
vase, sur l’appareil.
16. La fiche secteur CA est utilisée comme dispositif de déconnexion
et doit donc toujours rester facilement accessible et en bon état
de marche lors de son utilisation. Pour débrancher complètement
l’appareil de l’alimentation électrique, la fiche secteur doit être
entièrement retirée de la prise CA.
17. ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion,
n’exposez pas les piles à une chaleur excessive telle que le soleil,
le feu ou d’autres sources de chaleur.
PrécaUtIons D’emPLoI Des PILes
1. N’utilisez que des piles de la taille et du type spécifié.
2. Ne mélangez pas différents types de piles – par exemple,
alcalines, rechargeables et standard (carbone-zinc) – ou
des piles usagées et des piles neuves.
3. Les piles épuisées doivent être retirées pour éviter
toute fuite.
4. Éliminez vos piles usagées de manière appropriée,
conformément à la réglementation de la protection de
l’environnement.
5. Les piles (batteries ou piles installées) ne doivent pas
être exposées à une chaleur excessive comme les rayons
du soleil, le feu ou toute autre source de chaleur.
servIce aPrÈs-vente
Courrier électronique:
support@xtrememac.com
Telephone number:
1-866-392-9800 (numéro gratuit aux États-Unis)
Heures d’ouverture:
Du lundi au vendredi, de 12 h à 21 h
(heure de la côte est américaine)
IPU-SAS-11-13_user_guide_EFIGSP-23951593D.indd 8-9 8/9/11 4:25 PM
limited warranty information
l’information de garantie
English - Imation Enterprises Corp. warrants this product against defects for 1 year from
the date of original purchase. This warranty does not apply to any software bundled
with this product. Imation shall not be liable for any lost data or incidental or
consequential damages related to this product. Some jurisdictions do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not
apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may have
other rights which may vary from one state, province or country to another.
For sales in Australia - Imation Limited Warranty against defects for 1 year from
purchase date. Product will be replaced or refunded at our option. At your cost, deliver
product & proof of purchase to Imation at Unit 2, 1 Coronation Ave, Kings Park NSW,
Australia 2148 Ph 1800 225 013. Further details at www.imation.com/en-au or contact us
at csanz@imation.com.
Your benefits under this Imation warranty are in addition to your other rights and
remedies under a law in relation to this product. Our goods come with guarantees that
cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a
replacement or refund for a major failure and for compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired
or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount
to a major failure.
Française - Imation Enterprises Corp, garantit l’absence de tout défaut sur ce produit
durant 1 an à compter de la date d’achat original. Cette garantie ne couvre aucun
logiciel livré avec ce produit. Imation ne pourra en aucun cas être tenu responsable de
la perte de données ou des dommages accessoires ou indirects relatifs à ce produit. Les
limitations de la durée de la garantie implicite ou l’exclusion ou la limitation des
dommages accessoires ou indirects n’étant pas autorisées dans certaines juridictions, il
se peut que les limitations ou les exclusions susmentionnées ne s’appliquent pas à
vous. Cette garantie limitée vous octroie des droits juridiques spécifiques auxquels
s’ajoutent éventuellement d’autres droits en fonction de la législation locale en vigueur
dans l’état, la province ou le pays concerné.
Italiano - Imation Enterprises Corp. garantisce che questo prodotto è privo di difetti per
1 anno dalla data dell’acquisto originale. Questa garanzia non si applica al software
fornito con questo prodotto. Imation non potrà essere resa responsabile per perdite di
dati o danni accidentali o conseguenti relativi a questo prodotto. Alcune giurisdizioni
non consentono limitazioni relativamente alla durata della garanzia, o all’esclusione o
limitazione di danni accidentali o conseguenti, pertanto le limitazioni o esclusioni
potrebbero non essere applicabili. Questa garanzia limitata concede specifici diritti
legali, e potrebbero esistere altri diritti che variano da uno stato o paese all’altro.
Deutsch - Imation Enterprises Corp. garantiert für den Zeitraum von 1 Jahr ab dem
ursprünglichen Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Fehlern ist. Diese Garantie gilt
nicht für Software, die mit diesem Produkt zusammen ausgeliefert wird. Imation ist
nicht verantwortlich für alle Datenverluste oder Begleit- oder Folgeschäden, die in
Beziehung zu diesem Produkt stehen. Einige Gerichtsbarkeiten untersagen eine
zeitliche Einschränkung impliziter Garantien oder die Ausnahme oder Einschränkung
von Begleit- oder Folgeschäden. Daher gelten die oben genannten Einschränkungen
oder Ausnahmen möglicherweise für Sie nicht. Diese eingeschränkte Garantie gibt
Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Möglicherweise haben Sie zudem weitere Rechte,
die von Bundesland zu Bundesland, Provinz zu Provinz oder Land zu Land variieren
nnen.
Español - Imation Enterprises Corp. garantiza este producto contra defectos durante 1
año a partir de la fecha de la compra original. Esta garantía no se aplica al software que
pudiera incluirse con este producto. Imation no se hace responsable de la pérdida de
datos ni de posibles daños accesorios o emergentes relacionados con el producto.
Algunas jurisdicciones no permiten limitaciones en la duración de una garantía
implícita, ni la exclusión o limitación de daños accesorios o emergentes, por lo que es
posible que las limitaciones o exclusiones indicadas no se apliquen en su caso. Esta
garantía limitada le da derechos legales específicos; es posible que tenga también otros
derechos que pueden variar en función del estado, la provincia o el país.
Português - Imation Enterprises Corp. garante este produto contra defeitos por 1 ano,
contado(s) a partir da data de compra original. Esta garantia não se aplica a nenhum
software fornecido com este produto. A Imation não poderá ser responsabilizada por
quaisquer perdas de dados, nem por danos incidentais ou consequenciais relacionados
a este produto. Algumas jurisdições não permitem que a duração de uma garantia
implícita seja limitada nem que danos incidentais ou consequenciais sejam excluídos
ou limitados, portanto as limitações ou exclusões acima talvez não se apliquem a você.
Esta garantia limitada outorga a você direitos legais específicos e talvez você tenha
outros direitos que variem de um estado, província ou país a outro.
23
IPU-SAS-11-13_user_guide_EFIGSP-23951593D.indd 22-23 8/9/11 4:25 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

XtremeMac Soma Stand Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Le manuel du propriétaire