Heath Zenith SL-9525 Manuel utilisateur

Catégorie
Détecteurs de mouvement
Taper
Manuel utilisateur
9
595-5612-08
© 2003 DESA Specialty Products™ 595-5612-08 F
FONCTIONNEMENT
* Revient au mode automatique au lever du soleil.
PRIORITÉ MANUELLE
ON-TIME
10 5 1 TEST
10 5 1 TEST
ON-TIME
ESSAI
... back on.
AUTOMATIQUE
1 Second OFF
then...
Placer l’interrupteur ON-
TIME à 1, 5 ou 10 minutes
Résumé du mode de commutation
Mettre l’interrupteur
hors circuit pendant
une seconde, puis le
remettre en circuit*
PRIORITÉ MANUELLE
AUTO
TEST
Exigences
La commande d’éclairage requiert une source
d’alimentation 120V c.a. commandée par un
interrupteur mural.
Certains codes de bâtiment locaux peuvent exiger
que l’installation soit faite par un électricien
qualifié.
Ce produit est conçu pour être utilisé avec une boîte
de jonction portant une indication d'utilisation pos-
sible en milieu humide.
Modèle SL-9525
Caractéristiques
Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté.
Éteint automatiquement l’éclairage.
Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pen-
dant la période de lumière du jour.
La DEL indique qu’un mouvement a été détecté
(jour ou nuit).
Commande d’éclairage à
détecteur de mouvement
* Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve
l’appareil, couper l’alimentation pendant une minute
puis la rétablir. Après le temps d’étalonnage, la
commande reviendra au mode AUTO.
Note: Après mise en circuit, attendre enfiron
1
1
/
2
minute pour que l’étalonnage du circuit soit
complété.
Cet emballage comprend:
Garniture
de joint
4 vis incluses
(2 formats)
2 lampes-réflecteurs
incandescentes
2 serre-fils
Commande
d’éclairage
Détecteur
Plaque
de garde
Douilles de lampe
2 enveloppes
Écran de
protection
En tant que partenaire ENERGY STAR
®
,
Heath
®
/Zenith a déterminé que ce produit
satisfait aux directives d’efficacité énergétique
ENERGY STAR
®
. Ce produit est conforme à
ENERGY STAR
®
lorsqu’il est utilisé avec des
ampoules de 120 watts.
Mode: Temps en circuit: En fonction: Jour Nuit
Essal 5 secondes x x
Auto 1, 5 ou 10 min. x
Manuel au choix, x
amanecer*
Le mode manuel ne fonctionne que
la nuit parce que la lumière du jour
remet le capteur en mode AUTO.
Mettre l’interrupteur hors circuit pen-
dant une seconde, plus en circuit
pour alterner entre les modes AUTO
et MANUEL.
Le mode manuel ne fonctionne
qu’avec l’interrupteur ON-TIME, aux
positions 1, 5 ou 10.
Amener l’interrupteur de temps en
circuit (ON-TIME) à la position
correspondant à 1, 5 ou 10 minutes.
Amener en position d’essai (TEST)
l’interrupteur de temps en circuit (ON-
TIME) du bas du détecteur.
10
595-5612-08
INSTALLATION
Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage
devant être remplacé et qui est déjà commandé par un
interrupteur.
CÂBLAGE DE LA COMMANDE D’ÉCLAIRAGE.
Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux
de la commande d’éclairage. Les fixer ensemble à
l’aide de serre-fils.
MONTAGE DE LA CONNAMDE D’ÉCLAIRAGE.
Aligner le couvercle de la commande d’éclairage
avec sa garniture de joint. À fixer avec les vis
fournies.
Aligner les trois fentes de l'enveloppe décorative
avec les broches de fixation de la douille. Pousser
l'enveloppe et la faire tourner dans le sens horaire
pour la verrouiller. Répéter l'opération pour l'autre
enveloppe.
blanc /blanc
noir / noir
Raccorder le fil de terre de la
boîte de jonction à la vis de
terre (verte) sur l'appareil.
garniture de joint
Pour montage sous avant-toit seulement:
Faire pivoter la tête du détecteur en direction du
joint à vis de blocage.
Si le détecteur sort de la rotule, desserrer la vis de
blocage et ré-insérer le détecteur dans la rotule et
resserrer la vis.
Puis faire pivoter le détecteur sur 180° de façon
que les commandes soient tournées vers le bas.
Commandes
Montage mural Montage sous
avant-toit
Pour éviter le risque de choc électrique, les commandes
du détecteur doivent être tournées vers le bas. De
plus, pour un fonctionnement approprié sous avant-
toit, enlever l'endos antiadhésif de l'écran de protection
et coller celui-ci comme indiqué ci-dessous.
Fente dans
l'enveloppe
Vis De Blocage
Contre-écrou
Pour éviter les dommages et
les chocs électriques dûs à
l’eau, garder les porte-lampes
30° sous l’horizontale.
Garder les lampes au moins
2,5 cm du capteur. Ne pas
permettre aux lampes de
masquer la lentille.
Lentille
Percez les trous
nécessaires au mon-
tage de la plaque arrière
à la boîte de jonction.
Commandes
Commandes
Ouverture de
l'écran de
protection
Ajuster les porte-lampes en desserrant les écrous
de blocage, mais ne pas faire tourner les porte-
lampes de plus de 180° par rapport au réglage
d’usine. Ne pas trop serrer les lampes dans les
porte-lampes.
Si vous ne pouvez pas utiliser une boîte de jonction
pour milieu humide, calfeutrez la surface de montage
de la plaque murale avec un scellant silicone.
Couper l’alimentation du circuit d’éclairage au
fusible ou au disjoncteur.
Enlever l’appareil d’éclairage existant.
Faire passer les fils de la commande d'éclairage
par le trou de la garniture.
11
595-5612-08
ESSAIS ET RÉGLAGES
Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur
d’éclairage.
Détecteur
Le détecteur est moins sensible au mouvement dans
sa direction.
Desserrer la vis de blocage de
la rotule et faire pivoter le
détecteur pour pointer.
Marcher dans la zone de
couverture et noter à quel
endroit l’éclairage se déclenche.
Déplacer la tête du détecteur
vers le haut, le bas ou le côté
pour modifier la zone de
couverture. Ne pas permettre
au détecteur d’être à moins
de 25 mm des lampes.
Régler la sensibilité (RANGE)
selon les besoins. Une trop
grande sensibilité pourrait
causer des déclenchements
intempestifs.
Fixer la tête du détecteur en
position en serrant la vis de
blocage. Éviter de trop serrer
la vis.
Placer l’interrupteur ON-TIME
à 1, 5 ou 10 minutes.
Vis de
blocage
Rotule
Pointer le
détecteur vers le
bas pour réduire
la couverture
Pointer le
détecteur vers le
haut pour
augmenter la
couverture
FICHE TECHNIQUE
Portée . . . . . . . . . . . . . . . Jusqu’à 21 m (70 pi) [Varie
selon la température
ambiante]
Angle de détection . . . . . Jusqu’à 180°
Charge électrique . . . . . . Jusqu’à deux ampoules
incandescentes, pour un
maximum de 300 W [maxi-
mum de 150 W par sup-
port].
Alimentation électrique . . 120 V CA, 60 Hz
Modes de
fonctionnement . . . . . . . . Essai, automatique et
priorité manuelle
Délais . . . . . . . . . . . . . . . 1 , 5 et 10 minutes
Portée . . . . . . . . . . . . . . . Réglable
DESA Specialty Products™ se réserve le doit
d’abandonner tout produit et d’en changer les
spécifications, en tout temps et sans contracter quelque
obligation que ce soit quant à l’incorporation de
nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.
NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1
1
/
2
minute avant
de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque
l’appareil est mis en circuit, attendre 1
1
/
2
minute.
RANGE
10 5 1 TEST
ON-TIME
Bas du détecteur
en direction d'objets dont la température change
rapidement, tels que des bouches d'air chaud et
des climatiseurs. De telles sources de chaleur
peuvent provoquer des déclenchements intempestifs.
vers des endroits où des animaux, des véhicules
ou des passants peuvent déclencher la commande.
sur de grands objets clairs à proximité qui
réfléchissent la lumière du jour et risquent de
déclencher le dispositif d'arrêt. Ne pas pointer d'autres
appareils d'éclairage vers le détecteur.
180°
MIN MAX
21 m
2.4 m
Placez la commande RANGE à sa position
intermédiaire et la commande ON-TIME à la positon
TEST.
Éviter de pointer l’appareil:
Mouvement
Mouvement
Avertissement - Risque d'incendie ! Ne pas pointer
les lampes vers une surface combustible située à
moins de 1 mètre.
Portée maximale Angle de
couverture maximale
Le moins sensible Le plus sensible
12
595-5612-08
GUIDE DE DÉPANNAGE
SYMPTÔME
L’éclairage ne
s’allume pas.
L’éclairage
s’allume en plein
jour.
L’éclairage
s’allume sans
raison apparente.
CAUSE POSSIBLE
1. L’interrupteur d’éclairage est hors
tension.
2. Le projecteur est dévissé ou brûlé.
3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur
a été déclenché.
4. Le dispositif de coupure pendant
le jour fonctionne.
(Vérifiez à
nouveau à la noirceur)
.
5. Mauvais câblage du circuit, dans
le cas d’une nouvelle installation.
6. Réorientez le capteur pour couvrir
la zone désirée.
1. La commande peut être installée
dans un endroit relativement
sombre.
2. La commande est en mode
TEST. (
Placez I’interrupteur de
la commande à une postion ON-
TIME
).
1. La commande peut détecter de
petits animaux ou la circulation au-
tomobile (
Réorientez le détecteur
).
2. Le réglage de portée est trop
élevé.
( Réduisez la portée)
.
SYMPTÔME
L’éclairage reste
allumé
continuellement.
L’éclairage
clignote.
CAUSE POSSIBLE
1. Un projecteur est situé trop près du
détecteur ou pointé vers des objets
et la chaleur déclenche le détecteur.
(
Repositionnez le projecteur loin du
détecteur ou des objets rapprochés
).
2. La commande d’éclairage est
pointée vers une source de chaleur
comme un évent, une sortie de
sécheuse, ou une surface claire
qui réfléchit la chaleur.
(
Repositionnez le détecteur
).
3. La commande d’éclairage est en mode
manuel. (
Mettez-la en mode auto
).
1. La chaleur ou l’éclairage des
projecteurs peut éteindre et allumer
la commande d’éclairage.
(
Repositionnez les lampes loin du
détecteur ou des objets rapprochés
).
2. La chaleur réfléchie par les objets
environnants peut affecter le détecteur.
(
Repositionnez le détecteur
).
3. La commande est en mode test et
se réchauffe. (
Le clignotement est
normal dans ces conditions
).
4. La lumière peut filtrer à travers les
réflecteurs des projecteurs.
(Remplacez les projecteurs par des
projecteurs neufs PAR 38 de haute
qualité)
.
Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit
SERVICE TECHNIQUE
(N'envoyez pas de produits)
Si vous éprouvez des difficultés, suivez ce guide. Vous pouvez également écrire à l'adresse suivante :
DESA Specialty Products™
P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004
* Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main : numéro du
modèle, date d’achat et endroit de l’achat.
GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS
Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits,
variables d’une province à l’autre.
Pendant une période de dix ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vice de matériau ou
de main-d’oeuvre sera corrigée gratuitement. Les ampoules ne sont pas couvertes par la garantie. Pour obtenir un remboursement
ou un remplacement, retournez le produit au point d’achat.
Exclusions de la garantie - Le service de réparation, l’ajustement et l’étalonnage nécessités par un mésusage, un usage abusif ou
la négligence, les ampoules et autres consommables ne sont pas couverts par la présente garantie. Le service non autorisé ou la
modification du produit ou d’un ou l’autre de ses composants fournis invalidera totalement la présente garantie. Cette garantie ne
comprend pas le remboursement pour dérangement, installation, temps de montage, perte d’utilisation ou service non autorisé.
La garantie ne couvre que les produits assemblés DESA Specialty Products™ et ne s’étend pas aux autres équipements et
composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits.
CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y
COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE CONDITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION
OU À L’EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, ET SPÉCIFIQUEMENT
DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES.
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET DESA SPECIALTY PROD-
UCTS™ NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU
SECONDAIRES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT, QU’ELLES SOIENT
PRÉVISIBLES OU NON. Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou secondaires,
et la limitation ou l’exclusion ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. Conservez le reçu pour réclamations sous garantie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Heath Zenith SL-9525 Manuel utilisateur

Catégorie
Détecteurs de mouvement
Taper
Manuel utilisateur