Silvercrest SSM 300 B1 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
V 1.2
Deutsch ............................................................................................................... 2
English .............................................................................................................. 15
Français ............................................................................................................ 28
Nederlands ...................................................................................................... 41
Español ............................................................................................................. 53
Čeština ............................................................................................................. 66
Português ......................................................................................................... 79
SilverCrest SSM 300 B1
2 - Deutsch
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung ................................................................................................................ 3
2. Bestimmungsgemäße Verwendung ........................................................................ 3
3. Lieferumfang .......................................................................................................... 3
4. Technische Daten .................................................................................................... 4
4.1. KB-Zeit ...................................................................................................................................................... 4
4.2. Abkühlzeit ................................................................................................................................................ 4
5. Sicherheitshinweise ................................................................................................ 4
6. Urheberrecht .......................................................................................................... 9
7. Vor der Inbetriebnahme ......................................................................................... 9
7.1. Pürierstab aufsetzen ................................................................................................................................ 9
7.2. Pürierstab abnehmen ............................................................................................................................ 10
8. Inbetriebnahme .................................................................................................... 10
9. Reinigung ............................................................................................................. 11
10. Lagerung bei Nichtbenutzung ............................................................................. 11
11. Problemlösung ................................................................................................... 11
12. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ........................................................ 12
13. Konformitätsvermerke ....................................................................................... 12
14. Garantiehinweise ............................................................................................... 13
SilverCrest SSM 300 B1
Deutsch - 3
1. Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein SilverCrest-Produkt entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung enthält
wichtige Hinweise zu Sicherheit, Verwendung und Entsorgung des Gerätes. Machen Sie sich vor Gebrauch
mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut und benutzen Sie das Gerät nur, wie in der Anleitung
beschrieben.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Stabmixer ist ein Haushaltsgerät und dient ausschließlich zum Zerkleinern und Pürieren verschiedener
knochenloser Lebensmittel. Er darf nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen
Klimaregionen genutzt werden. Der Stabmixer ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den
gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie den Stabmixer ausschließlich in Wohnbereichen für den
privaten Gebrauch, jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Dieser Stabmixer erfüllt alle, im
Zusammenhang mit der CE-Konformität, relevanten Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem
Hersteller abgestimmten Änderung des Stabmixers ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr
gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des
Herstellers ausgeschlossen.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
3. Lieferumfang
Nehmen Sie den Stabmixer und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle
Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Komponenten vollständig und unbeschädigt sind. Im
Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
Motorblock mit Netzkabel und -stecker
Pürierstab mit Messer
Diese Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des
Umschlags sind der SilverCrest Stabmixer SSM 300 B1 und alle Bedienelemente mit einer Bezifferung
abgebildet. Sie können diese Umschlagseite ausgeklappt lassen, während Sie weitere Kapitel der
Bedienungsanleitung lesen. So haben Sie immer eine Referenz zum betreffenden Bedienelement vor Augen.
Die Ziffern haben folgende Bedeutung:
1 Einschalttaste (normale Geschwindigkeit)
2 Einschalttaste (TURBO-Geschwindigkeit)
3 Motorblock
4 Pürierstab
SilverCrest SSM 300 B1
4 - Deutsch
4. Technische Daten
Hersteller TARGA GmbH
Bezeichnung SilverCrest SSM 300 B1
Spannungsversorgung 220-240 V~, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 300 W
KB-Zeit 1 Minute
Länge des Netzkabels ca. 150 cm
Schutzklasse
II
Abmessungen (H x B x T) ca. 377 x 65 x 65 mm
Gewicht incl. Pürierstab ca. 668 g
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
4.1. KB-Zeit
Die KB-Zeit (Kurzbetriebszeit) gibt an, wie lange der Stabmixer betrieben werden kann, ohne dass der
Motor überhitzt und Schaden nimmt. Die Kurzbetriebszeit bei dem Stabmixer beträgt 1 Minute.
4.2. Abkühlzeit
Nach der maximalen Einsatzzeit von bis zu 1 Minute lassen Sie das Gerät mindestens 1 Minute abkühlen
und setzen Sie erst dann den Vorgang des Pürierens/Mixens fort.
5. Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden
Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise,
selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen und
Haushaltsgeräten vertraut ist. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn
Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt
auch diese Bedienungsanleitung aus. Sie ist Bestandteil des Gerätes.
Erläuterung der verwendeten Symbole
GEFAHR! Dieses Symbol, mit dem Hinweis „Gefahr“,
kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation, die,
wenn Sie nicht verhindert wird, zu schweren Verletzungen
oder sogar zum Tod führen kann.
SilverCrest SSM 300 B1
Deutsch - 5
WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet wichtige
Hinweise für den sicheren Betrieb des Stabmixers und zum
Schutz des Anwenders.
GEFAHR! Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren für die
Gesundheit bis zur Lebensgefahr und/oder Sachschäden
durch elektrischen Schlag.
Gefahr von Brand! Dieses Symbol warnt vor Bränden,
die bei Nichtbeachtung entstehen können.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Sie den
Motorblock (3) niemals in Wasser tauchen dürfen.
Dieses Symbol kennzeichnet Produkte, die auf ihre
physische und chemische Zusammensetzung getestet
wurden und gemäß der Anforderung der Verordnung EG
1935/2004 als gesundheitlich unbedenklich für den
Kontakt mit Lebensmitteln befunden wurden.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise
zum Thema.
Vorhersehbarer Missbrauch
Der Stabmixer darf nicht zum Zerkleinern von sehr harten
Lebensmitteln verwendet werden. Dazu zählen z. B. gefrorene
Lebensmittel, Kaffeebohnen, Getreide und Gewürze. Auch die
Verarbeitung von Schokolade ist nicht möglich.
Andere Stoffe als Lebensmittel dürfen nicht verarbeitet werden.
Der Stabmixer kann beschädigt werden.
Kinder und Personen mit Einschränkungen
Dieses Gerät darf von Kindern nicht benutzt werden. Der
Stabmixer und seine Anschlussleitung sind von Kindern
fernzuhalten. Stellen Sie sicher, dass Kinder beaufsichtigt sind und
SilverCrest SSM 300 B1
6 - Deutsch
nicht mit diesem Gerät spielen. Halten Sie insbesondere den
Pürierstab (4) von Kindern fern, um sicherzustellen, dass diese sich
nicht daran verletzen.
GEFAHR! Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug.
Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es
besteht Erstickungsgefahr. Bewahren Sie das Gerät
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung bzw. Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
sind oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
GEFAHR! Verletzungsgefahr
Trennen Sie den Stabmixer vom Stromnetz, wenn Sie ihn
zusammenbauen, auseinandernehmen oder reinigen wollen.
Ebenso, wenn Sie ihn nicht benutzen und bei Gewitter. Es besteht
Verletzungsgefahr!
Warten Sie, bis das Messer im Pürierstab (4) steht, bevor Sie den
Motorblock (3) abnehmen. Greifen Sie niemals in das drehende
Messer. Es besteht Verletzungsgefahr!
Vorsicht beim Reinigen des Stabmixers! Das Messer im Pürierstab
(4) ist sehr scharf! Es besteht Verletzungsgefahr!
Warten Sie nach dem Ausschalten den Stillstand des Messers ab,
bevor Sie den Stabmixer aus den Lebensmitteln herausziehen. Es
besteht Verletzungsgefahr!
SilverCrest SSM 300 B1
Deutsch - 7
Greifen Sie niemals in das rotierende Messer des Pürierstabes (4),
halten Sie keine Gegenstände in das Messer und halten Sie weite
Kleidung und lange Haare vom drehenden Messer fern. Es besteht
Verletzungsgefahr!
GEFAHR durch elektrischen Schlag
Verbinden Sie den Stabmixer erst dann mit dem Stromnetz, wenn
Motorblock (3) und Pürierstab (4) zusammengebaut sind. Es
besteht Stromschlaggefahr!
Schließen Sie den Stabmixer nur an eine ordnungsgemäß
installierte, leicht zugängliche Steckdose an, deren Netzspannung
der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss
nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein, damit Sie
im Notfall den Netzstecker schnell ziehen können.
Betreiben Sie den Stabmixer niemals in der Nähe einer
Badewanne, einer Dusche oder eines gefüllten Waschbeckens.
Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht beschädigt
werden. Ersetzen Sie niemals ein schadhaftes Netzkabel, sondern
wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe Kapitel
„Garantiehinweise“). Bei beschädigtem Netzkabel besteht Gefahr
durch Stromschlag.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Motorblocks (3), da dieser
keine zu wartenden Teile enthält. Bei geöffnetem Gehäuse besteht
Gefahr durch Stromschlag.
Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder
Gerüche feststellen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Netzsteckdose. In diesen Fällen darf der Stabmixer nicht weiter
SilverCrest SSM 300 B1
8 - Deutsch
verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen
Fachmann durchgeführt wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch aus
einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch
eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das Einatmen von
Rauch kann gesundheitsschädlich sein, es besteht
Verletzungsgefahr!
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht durch scharfe Kanten
oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Das Netzkabel darf
nicht eingeklemmt oder gequetscht werden. Ziehen Sie das
Netzkabel immer am Stecker aus der Netzsteckdose, ziehen Sie
niemals am Kabel selbst. Verlegen Sie das Netzkabel immer so,
dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. Es besteht
Verletzungsgefahr!
Das Gerät muss bei nicht vorhandener Aufsicht, bei
Betriebsstörungen, vor dem Zusammenbau, dem
Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Stromnetz getrennt
werden. Es besteht Stromschlaggefahr!
Der Motorblock (3) darf niemals in Wasser getaucht
werden und es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gehäuse
des Motorblocks (3)gelangen.
Falls Flüssigkeit in das Gehäuse des Motorblocks (3) gelangt ist,
ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose und
wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe Kapitel
„Garantiehinweise“). Es besteht Stromschlaggefahr!
Fassen Sie den Motorblock (3), das Netzkabel und den
Netzstecker niemals mit nassen Händen an. Es besteht
Stromschlaggefahr!
Trennen Sie den Stabmixer unmittelbar nach dem Gebrauch vom
Stromnetz. Nur wenn der Netzstecker gezogen ist, ist das Gerät
stromlos. Es besteht Stromschlaggefahr!
SilverCrest SSM 300 B1
Deutsch - 9
GEFAHR von Brand
Nach der maximalen Einsatzzeit von bis zu 1 Minute lassen Sie das
Gerät mindestens 1 Minute abkühlen und setzen Sie erst dann den
Vorgang des Pürierens/Mixens fort. Es besteht Brandgefahr.
6. Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich
als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist
ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die
gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei
Drucklegung. Änderungen vorbehalten.
7. Vor der Inbetriebnahme
Entnehmen Sie den Stabmixer SSM 300 B1 und alle Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen Sie
die Vollständigkeit der Lieferung. Entfernen Sie alle Schutzfolien. Halten Sie das Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es umweltgerecht.
Vor der ersten Benutzung muss der Stabmixer, wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben, gründlich gereinigt
werden.
Montieren Sie den Stabmixer, nachdem die gereinigten Teile vollständig abgetrocknet sind:
Am Motorblock (3) sind folgende
Markierungen angebracht: und .
Am Pürierstab (4) ist eine Pfeil-Markierung
(
) angebracht. Diese Markierungen
unterstützen Sie beim Aufsetzen bzw.
Abnehmen des Pürierstabes (4).
7.1. Pürierstab aufsetzen
Setzen Sie den Motorblock (3) so auf den Pürierstab (4), dass die Pfeil-Markierung () auf das
geöffnete Schloss am Motorblock (3) weist. Siehe Abbildung B.
Drehen Sie jetzt den Pürierstab (4) soweit im Uhrzeigersinn, dass die Pfeil-Markierung () auf das
geschlossene Schloss -am Motorblock (3) weist. Achten Sie darauf, dass der Pürierstab (4) hörbar
und spürbar einrastet.
SilverCrest SSM 300 B1
10 - Deutsch
7.2. Pürierstab abnehmen
Drehen Sie den Pürierstab (4) gegen den Uhrzeigersinn, bis die Pfeilmarkierung am Pürierstab (4)
auf das geöffnete Schloss am Motorblock (3) weist. Siehe Abbildung C.
Ziehen Sie nun den Motorblock (3) vom Pürierstab (4) ab.
8. Inbetriebnahme
Der Stabmixer ist für folgende Einsatzbereiche geeignet:
Zerkleinern und Pürieren von Obst und Gemüse in Suppen, Soßen und Dips.
Mixen von Drinks
Herstellen von Milchshakes
Es ist empfehlenswert, die Drehzahl des Stabmixers den zu verarbeitenden Lebensmitteln
anzupassen. Wählen Sie für weiche Lebensmittel die normale Geschwindigkeit und für
härtere Lebensmittel die TURBO-Geschwindigkeit.
Füllen Sie die zu zerkleinernden Lebensmittel möglichst in einen schmalen, hohen Behälter mit ebenem
Boden. Das ist die ideale Voraussetzung für ein gleichmäßiges Pürierergebnis. Selbstverständlich ist aber
auch eine Verwendung des Stabmixers in einem normalen Kochtopf möglich.
Um Verletzungen durch das drehende Messer zu vermeiden, schalten Sie den Stabmixer erst ein, wenn der
Pürierstab (4) in das Mixgut eingetaucht ist.
Gehen Sie zum Pürieren bzw. Mixen Ihrer Lebensmittel folgendermaßen vor:
Geben Sie die zu bearbeitenden Lebensmittel in einen geeigneten Behälter bzw. Topf.
Führen Sie den Pürierstab (4) senkrecht in das Mixgut ein.
Starten Sie den Stabmixer je nach Bedarf mit der Einschalttaste (1) oder der Einschalttaste (2) und
halten Sie die gewählte Taste während des Mix- bzw. Püriervorganges gedrückt. Sollte sich der
Pürierstab (4) am Boden des Behälters festsaugen, lassen Sie die Taste kurz los und setzen Sie den
Mixvorgang anschließend fort.
Um eine gleichmäßige Bearbeitung des Mixgutes zu erzielen, bewegen Sie den Stabmixer beim
Pürieren leicht auf und ab.
Wenn das Mixergebnis Ihren Anforderungen entspricht, lassen Sie Einschalttaste (1) bzw.
Einschalttaste (2) los, solange sich der Pürierstab (4) noch im Mixgut befindet.
Warten Sie den Stillstand des Messers ab, ehe Sie den Pürierstab (4) aus der pürierten Speise
herausziehen.
SilverCrest SSM 300 B1
Deutsch - 11
9. Reinigung
Warnung vor Sachschäden! Verwenden Sie zur Reinigung keine kratzenden oder
ätzenden Reinigungsmittel und auch keine kratzenden Gegenstände (z. B. Metallschwämme).
Anderenfalls kann der Stabmixer beschädigt werden.
Es ist empfehlenswert, den Pürierstab (4) direkt nach Gebrauch zu reinigen, um ein
Antrocknen der verarbeiteten Lebensmittel zu vermeiden. Insbesondere nach der Verarbeitung
von sehr salzigen Lebensmitteln sollten Sie den Pürierstab (4) sofort mit klarem Wasser
abspülen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Trennen Sie den Pürierstab (4) vom Motorblock (3).
Reinigen Sie den Motorblock (3) mit einem leicht feuchten Spültuch und trocknen Sie ihn anschließend
gut ab.
Den Pürierstab (4) können Sie im Spülbad reinigen. Spülen Sie ihn nach der Reinigung mit reichlich
klarem Wasser ab, um Spülmittelreste zu entfernen. Trocknen Sie ihn anschließend gut ab.
Alternativ kann der Pürierstab (4) auch in der Spülmaschine gereinigt werden.
10. Lagerung bei Nichtbenutzung
Wenn Sie den Stabmixer für einen längeren Zeitraum nicht gebrauchen, bewahren Sie diesen an einem
trockenen und sauberen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
11. Problemlösung
Sollte Ihr Stabmixer einmal nicht wie gewohnt funktionieren, versuchen Sie zunächst anhand der folgenden
Hinweise das Problem zu lösen. Falls nach Durcharbeiten der folgenden Tipps der Fehler fortbesteht, setzen
Sie sich mit unserer Hotline in Verbindung (siehe Kapitel „Garantiehinweise“).
Der Stabmixer hat keine Funktion
Der Netzstecker ist nicht eingesteckt. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
Die Netzsteckdose ist defekt. Probieren Sie das Gerät an einer anderen Netzsteckdose von der Sie
sicher wissen, dass diese in Ordnung ist.
Das Messer dreht nicht / dreht schwer
Motorblock (3) und Pürierstab (4) sind nicht korrekt zusammengebaut. Trennen Sie das Gerät vom
Stromnetz und prüfen Sie die Montage.
Befindet sich im Mixbehälter ein Hindernis? Entfernen Sie dieses.
Die gemixten Lebensmittel sind zu hart oder zu zäh.
SilverCrest SSM 300 B1
12 - Deutsch
12. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie
2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über
dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung
des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen
Gesundheit. Weitere Informationen zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten Geräts
erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie
das Gerät erworben haben.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei
Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden.
Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt
und umweltgerecht entsorgt.
13. Konformitätsvermerke
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2014/35/EU, der EMV-Richtlinie
2014/30/EU, die ERP-Richtlinie 2009/125/EC sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Um die vollständige EU-Konformitätserklärung zu erhalten, senden Sie eine E-Mail an folgende
E-Mailadresse: [email protected]
SilverCrest SSM 300 B1
Deutsch - 13
14. Garantiehinweise
Garantie der TARGA GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen
Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch
unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon gut auf. Diese
Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl –
für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft
geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht
auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden
können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt
sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten
Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der
Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt
ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und
unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten
Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des
Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
SilverCrest SSM 300 B1
14 - Deutsch
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte
es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden
Sie sich bitte an unsere Hotline.
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden
die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
- Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in
Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.
Service
Telefon: 02921 - 89 13 000
Telefon: 01 – 26 76 195
Telefon: 044 – 55 10 057
IAN: 275167
Hersteller
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben
benannte Servicestelle.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
DEUTSCHLAND / GERMANY
SilverCrest SSM 300 B1
English - 15
Table of Contents
1. Introduction .......................................................................................................... 16
2. Intended use ......................................................................................................... 16
3. Package contents ................................................................................................. 16
4. Technical specifications ......................................................................................... 17
4.1. SO time .................................................................................................................................................. 17
4.2. Cool-down time ..................................................................................................................................... 17
5. Safety instructions ................................................................................................ 17
6. Copyright ............................................................................................................. 22
7. Before you start .................................................................................................... 22
7.1. Fitting the purée attachment .................................................................................................................. 22
7.2. Removing the purée attachment ........................................................................................................... 22
8. Getting started ..................................................................................................... 23
9. Cleaning ............................................................................................................... 23
10. Storage when not in use ..................................................................................... 24
11. Troubleshooting ................................................................................................. 24
12. Environmental regulations and disposal information .......................................... 24
13. Conformity notes ................................................................................................ 24
14. Warranty information ........................................................................................ 25
SilverCrest SSM 300 B1
16 - English
1. Introduction
Thank you for choosing a SilverCrest product. These Operating Instructions contain important instructions on
safety, operation and disposal of the device. Before using the device, read all the operating and safety
instructions and only use the device as described in the instructions.
2. Intended use
This stick blender is a household appliance and must be used exclusively for chopping and puréeing various
boneless foodstuffs. It may not be used outdoors or in tropical climates. The stick blender has not been
designed for corporate or commercial applications. Use the stick blender in domestic environments for
private applications only. Any other use does not correspond to the intended use. This stick blender fulfils all
relevant norms and standards relating to CE conformity. In the event of any modification to the stick blender
that was not approved by the manufacturer, compliance with these standards is no longer guaranteed. The
manufacturer shall not be liable for any damage or malfunctions resulting from such modifications.
Observe the regulations and laws in the country of use.
3. Package contents
Remove the stick blender and all the accessories from the packaging. Remove the packaging material and
check that all components are complete and undamaged. If you find anything missing or damaged, please
contact the manufacturer.
Motor unit with power cable and plug
Purée attachment with blades
These operating instructions
These operating instructions have a fold-out cover. On the inside of the cover is a diagram of the SilverCrest
SSM 300 B1 stick blender with all its control elements numbered. You can keep this page folded out whilst
reading the different chapters of these operating instructions. This allows you to refer to the relevant controls
at any time. The meanings of the numbers are as follows:
1 On button (normal speed)
2 On button (TURBO speed)
3 Motor unit
4 Purée attachment
SilverCrest SSM 300 B1
English - 17
4. Technical specifications
Manufacturer TARGA GmbH
Name SilverCrest SSM 300 B1
Power supply 220-240 VAC, 50/60 Hz
Power consumption 300 W
SO time 1 minute
Length of power cord approx. 150 cm
Safety class
II
Dimensions (H x W x D) approx. 377 x 65 x 65 mm
Weight inc. purée attachment approx. 668 g
The technical data and design may be changed without prior notice.
4.1. SO time
The SO time (short operating time) indicates how long the stick blender can be operated without the motor
overheating and getting damaged. The short operating time for the stick blender is 1 minute.
4.2. Cool-down time
After the maximum operating time of up to 1 minute, allow the device to cool for at least 1 minute before
continuing to purée/mix.
5. Safety instructions
Before you use this appliance for the first time, please read the
following notes in this manual and heed all warnings, even if you are
familiar with handling electronic devices and household appliances.
Keep these operating instructions in a safe place for future reference.
If you sell the device or give it away, pass on the operating
instructions at the same time. The operating instructions are part of
the product.
Explanation of symbols used
DANGER! This symbol and the word "Danger" denote a
potentially dangerous situation. Ignoring it can lead to
severe injury or even death.
SilverCrest SSM 300 B1
18 - English
WARNING! This symbol denotes important instructions
for the safe operation of the stick blender and the safety of
the user.
DANGER! This symbol denotes danger for human health
and risk of death and/or risk of damage to equipment due
to electric shock.
Risk of fire! This symbol warns that fires could start if the
warning is left unheeded.
This symbol indicates that you should never immerse the
motor unit (3) in water.
This symbol designates products whose physical and
chemical composition has been tested and found to be
non-hazardous to health when used in contact with food in
accordance with the requirements of Ordinance EU
1935/2004.
This symbol denotes further information on the topic.
Predictable misuse
The stick blender must not be used for chopping very hard
foodstuffs. This includes, for example, frozen foods, coffee beans,
grains and spices. It cannot be used for processing chocolate.
Non-food substances should not be processed.
This could damage the stick blender.
Children and persons with disabilities
This appliance must not be used by children. The stick blender and
its power cord should be kept out of the reach of children. Make
sure that children are supervised and do not play with this
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Silvercrest SSM 300 B1 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur