Philips AS170/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur
www.philips.com/welcome
Mode d'emploi
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
AS170
Des
questions ?
Contactez
Philips
Des
questions ?
Contactez
Philips
1FR
Table des matières
1 Important 2
Consignes de sécurité importantes 2
2 Votre station d'accueil pour
Android™ 3
Introduction 3
Contenu de l'emballage 3
Présentation de la station d'accueil 4
3 Prise en main 6
Alimentation 6
Mise sous tension 6
Sélection d'une source 6
Réglage de l'horloge 6
4 Lecture via Bluetooth 8
Compatible avec Android™ 8
Lecture de musique par la connexion
Bluetooth manuelle 8
Lecture audio via la connexion
automatique Bluetooth avec Philips
Bluetooth Audio Connect 9
Déconnexion d'un périphérique 12
5 Placement sur la station d'accueil
et charge de votre téléphone
Android 13
Charge via le connecteur micro USB 13
Charge par le port USB 14
6 Écoute de stations de radio FM 15
Réglage des stations de radio FM 15
Mémorisation automatique des
stations de radio FM 15
Programmation manuelle des stations
de radio FM 15
Sélection d'une station de radio
présélectionnée 16
7 Lecture par le biais d'un câble audio 17
8 Autres fonctions 18
Réglage de l'alarme 18
Réglage de l'arrêt programmé 18
Réglage de la luminosité de l'écran 19
9 Informations sur le produit 20
Informations générales 20
Bluetooth 20
Tuner (FM) 20
Amplicateur 20
Enceintes 20
10 Dépannage 21
Informations générales 21
À propos des périphériques Bluetooth 21
11 Avertissement 22
Conformité 22
Recyclage 22
Remarques liées à la marque
commerciale 22
Droits d'auteur 22
2 FR
1 Important
Consignes de sécurité
importantes
• Tenez compte de tous les avertissements.
• Respectez toutes les consignes.
• N'utilisez pas cet appareil à proximité
d'une source d'eau.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec
uniquement.
• N'obstruezpaslesoricesdeventilation.
Installez l'appareil conformément aux
consignes du fabricant.
• N'installez pas l'appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ouautresappareils(amplicateurspar
exemple) produisant de la chaleur.
• Évitez de marcher sur le cordon
d'alimentation ou de le pincer, notamment
auniveaudesches,desprisesdecourant
et de son point de sortie sur l'appareil.
• Utilisezuniquementlespiècesdexation/
accessoiresspécié(e)sparlefabricant.
• Utilisez uniquement des alimentations
indiquées dans le manuel d'utilisation.
• Débranchez cet appareil en cas d'orage ou
pendant les longues périodes d'inutilisation.
• Coneztouteslestâchesdemaintenance
àunpersonnelqualié.Destravauxde
maintenance sont nécessaires en cas
d'endommagement de l'appareil : par
exemple, endommagement du cordon
d'alimentationoudelache,déversement
de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de
l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie
ou à l'humidité, dysfonctionnement ou
chute de l'appareil.
• Votre appareil ne doit pas être exposé
aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
• Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis de
liquide ou bougies allumées).
• Silachedel'adaptateurplug-inDirectest
utilisée comme dispositif de découplage,
elle doit rester facilement accessible.
3FR
2 Votre station
d'accueil pour
Android™
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
lemondedePhilips!Pourproterpleinement
de l'assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit à l'adresse suivante : www.philips.
com/welcome.
Introduction
Avec cette station d'accueil, vous pouvez :
• écouter de la musique depuis vos appareils
Bluetooth ou d'autres périphériques audio
externes ;
• charger votre appareil Android ;
• écouter la radio FM ;
• vous réveiller avec l'alarme ou la radio.
Contenu de l'emballage
Vériezetidentiezlesdifférentespièces
contenues dans l'emballage :
• Unité principale
• Adaptateur secteur
• Câbled'entréeaudio(connecteurs
3,5 mm)
• Bref mode d'emploi
• Sécurité et remarques
Quick start guide
4 FR
Présentation de la station
d'accueil
a POWER
• Appuyez sur ce bouton pour allumer
la station d'accueil ou la basculer en
mode veille.
b AUDIO IN
• Permet de connecter un appareil audio
externe.
c CHARGING
• Permet de charger votre téléphone
portable.
d FM ANTENNA
• Permet d'améliorer la réception FM.
m
l
k
h
i
j
a
d
g
f
e
c
b
e DC IN
• Permet de brancher l'adaptateur
secteur.
f SOURCE/SET
• Appuyez pour sélectionner une
source : Présélection FM, FM, Bluetooth
ou AUX IN.
• Maintenez ce bouton enfoncé pour
commencer le réglage de l'horloge.
• Maintenez ce bouton enfoncé pour
enregistrer des stations de radio
présélectionnées.
g Molette
5FR
• Faites tourner la molette pour régler la
hauteur du connecteur micro USB.
h AL1/AL2
• Maintenez ce bouton enfoncé pour
commencer le réglage de l'alarme.
• Appuyezsurceboutonpourafcher
les réglages de l'alarme.
• Appuyez sur ce bouton pour activer
ou désactiver l'alarme.
i SNOOZE/BRIGHTNESS/SLEEP
• Maintenez ce bouton enfoncé pour
dénirl'arrêtprogrammé.
• Appuyez sur ce bouton pour régler la
luminosité de l'écran.
• Appuyez sur ce bouton pour répéter
l'alarme.
j Afcheur
• Permetd'afcherlesinformations
actuelles.
k VOLUME +/-
• Permet d'augmenter ou de réduire le
volume.
l - TUNE/TIME/TUNE/TIME +
• Maintenez ce bouton enfoncé pour
rechercher des stations de radio FM.
• Appuyez sur ce bouton pour
rechercher des stations de radio FM en
mode FM.
• Appuyez sur ce bouton pour
sélectionner une station de radio
présélectionnée en mode Présélection
FM.
• Appuyez sur ce bouton pour régler
l'horloge.
m Connecteur micro USB
6 FR
3 Prise en main
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Alimentation
Attention
Risqued'endommagementduproduit!Vériezsila
tension d'alimentation du secteur correspond à la
tensiongurantsouslastationd'accueil.
Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez
l'adaptateursecteur,tirezsurlacheélectrique,jamais
sur le cordon.
Remarque
La plaque signalétique est située sous la station
d'accueil.
Branchez l'adaptateur secteur :
• à la prise DC IN située au dos de la station
d'accueil ; et
• au secteur.
Mise sous tension
Appuyez sur POWER.
» La station d'accueil se règle
automatiquement sur la dernière source
sélectionnée.
Activation du mode veille
Appuyez à nouveau sur POWER pour activer le
mode veille de la station d'accueil.
» L'horloges'afche(sielleaétéréglée).
Sélection d'une source
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE/SET pour
sélectionner une source : Présélection FM, FM,
Bluetooth ou AUX IN.
Remarque
Lorsqu'un téléphone Android se trouve sur la station
d'accueil, le système bascule automatiquement en
mode Bluetooth.
Réglage de l'horloge
1 Maintenez le bouton SOURCE/SET
enfoncé pendant deux secondes.
» [24H] ou [12H] commence à clignoter.
2 Appuyez sur - TUNE/TIME ou TUNE/
TIME+ pour sélectionner [24H] ou [12H]
pour le format 12 ou 24 heures.
3 Appuyez sur SOURCE/SET pour
conrmer.
» Les chiffres des heures et des minutes
commencent à clignoter.
ON Standby
POWER
7FR
4 Appuyez plusieurs fois sur - TUNE/TIME
ou TUNE/TIME+ pour régler l'heure.
5 Appuyez sur SOURCE/SET pour
conrmer.
» Les chiffres des minutes commencent
à clignoter.
6 Appuyez plusieurs fois sur - TUNE/TIME
ou TUNE/TIME+ pour régler les minutes.
7 Appuyez sur SOURCE/SET pour
conrmer.
» L'heures'afche.
8 FR
4 Lecture via
Bluetooth
Avec AS170, vous pouvez écouter de la
musique de deux façons :
• par la connexion Bluetooth manuelle ;
• par la connexion Bluetooth automatique
à l'aide de l'application Philips Bluetooth
Audio Connect.
Compatible avec Android™
Pourquevouspuissiezproterpleinementde
votre station d'accueil, votre téléphone Android
doit satisfaire aux exigences suivantes :
• système d'exploitation Android
(version 2.1 ou supérieure) ;
• logiciel Bluetooth (version 2.1 ou
supérieure) ; et
• connecteur micro USB.
Si vous possédez d'autres appareils dotés
d'un connecteur micro USB et de la fonction
Bluetooth, vous pouvez toujours utiliser la
stationd'accueilpoureffectuerlestâches
suivantes :
• pour charger votre appareil par le
connecteur USB ;
• écouter la musique via Bluetooth.
Lecture de musique par
la connexion Bluetooth
manuelle
Le haut-parleur station d'accueil utilise la
technologiesanslBluetoothpourdiffuserla
musique de votre périphérique portable sur le
haut-parleur.
Remarque
Philips ne garantit pas la compatibilité avec tous les
appareils Bluetooth.
Avant de coupler un appareil avec ce haut-parleur
stationd'accueil,lisezsonmanueld'utilisationande
vous assurer de la compatibilité Bluetooth. Assurez-
vous que le périphérique Bluetooth connecté prend en
chargelesprolsA2DP(AdvancedAudioDistribution
Prole)etAVRCP(AudioVideoRemoteControl
Prole).
Le produit peut mémoriser jusqu'à 4 appareils couplés.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur
votreappareiletquecelui-ciestdénicommevisible
pour tous les autres périphériques Bluetooth.
Le périmètre de transmission entre ce haut-parleur
station d'accueil et un périphérique Bluetooth est de
10 mètres environ.
Tout obstacle entre le haut-parleur station d'accueil et
un périphérique Bluetooth peut réduire la portée.
Tenez le système à distance de tout autre dispositif
électronique susceptible de provoquer des
interférences.
Couplage avec des périphériques
Bluetooth
1 Appuyez sur POWER pour allumer la
station d'accueil.
2 Appuyez sur SOURCE/SET pour
sélectionner le mode Bluetooth.
» Le voyant Bluetooth clignote sur
l'afcheur.
3 Sur vos appareils Android, activez la
fonctionnalité Bluetooth et cherchez
AS170.
9FR
4 Dans la liste des appareils, appuyez sur
PHILIPSAS170.
» Si la connexion est réussie, AS170
émet deux signaux sonores et le
voyantBluetoothdevientxe.
5 Lancez la lecture audio sur votre
périphérique Bluetooth.
» La musique est diffusée par la station
d'accueil.
Conseil
Pour effacer des périphériques couplés du AS170,
maintenez POWER enfoncé pendant cinq secondes.
Lecture audio via la
connexion automatique
Bluetooth avec Philips
Bluetooth Audio Connect
Philips Bluetooth Audio Connect établit une
connexion Bluetooth automatique en ajoutant
un raccourci vers votre station d'accueil sur
l'écran d'accueil de votre appareil Android.
Pourproterdecettefonctionnalité,nousvous
recommandons de télécharger et d'installer
cette application gratuite.
Installation de l'application Philips
Bluetooth Audio Connect
Vous pouvez rechercher Philips Bluetooth
Audio Connect à partir de Google Play, puis
installer directement l'application.
Remarque
Assurez-vous que votre appareil Android est connecté
à Internet.
Assurez-vous que Google Play est disponible sur votre
appareil Android.
1 Cherchez l'application Philips Bluetooth
Audio Connect sur le Play Store de votre
appareil.
2 Dans la liste des résultats de la
recherche, trouvez et appuyez sur Philips
Bluetooth Audio Connect pour lancer le
téléchargement.
3 Suivez les instructions à l'écran pour
installer le Philips Bluetooth Audio
Connect.
4 Une fois l'installation terminée, appuyez sur
Done (Terminé).
» Deux widgets Philips Bluetooth Audio
Connect sont installés et enregistrés
sur la page de widgets.
10 FR
Ajoutez le widget Philips à votre écran
d'accueil
Ajoutez l'un des widgets (ou les deux) sur
l'écran d'accueil de votre appareil Android (voir
le manuel d'utilisation de votre appareil).
• Philips Bluetooth Audio Connect 2 X
1 : ajoutez l'un de vos périphériques
Bluetooth préférés
• Philips Bluetooth Audio Connect 4 X
1 : ajoutez trois de vos périphériques
Bluetooth préférés
Apps
Add device
Add device
Add device Add device
Activation du Bluetooth avec Philips
Bluetooth Audio Connect
Ajoutez AS170 sur votre écran d'accueil
Remarque
Assurez-vous que AS170 est allumé.
1 Appuyez sur SOURCE/SET pour
sélectionner le mode Bluetooth.
2 Sur l'écran d'accueil de votre appareil
Android, appuyez sur le widget pour
rechercher et connecter d'autres
périphériques Bluetooth.
» Le widget commence à rechercher
et à connecter les appareils
Bluetooth qui peuvent être couplés
automatiquement.
» La fonctionnalité Bluetooth de votre
appareil est automatiquement activée.
• Si nécessaire, sélectionnez AS170
dans la liste des appareils Bluetooth
Searching ...
Connecting...
11FR
Philips disponibles pour continuer la
connexion.
» L'établissement de la connexion peut
prendre quelques secondes.
» Si la connexion est réussie, AS170
s'ajoute à l'écran d'accueil et une icône
Bluetoothdifférentes'afcheauniveau
de la partie supérieure de l'écran.
» AS170 émet deux signaux sonores.
3 Si nécessaire, appuyez sur au-dessus du
widgetpourrenommeroumodierl'icône
de AS170.
• Appuyez sur AS170 et entrez le
nouveau nom.
• Appuyez sur la case à cocher pour
modierl'icônedevotreappareil.
7
4 Diffusez de la musique depuis votre
périphérique Bluetooth.
» La musique est diffusée par la station
d'accueil.
Lancement suivant
1 À la prochaine mise sous tension du
AS170,la station d'accueil se connecte
automatiquement au dernier appareil
couplé.
• Si deux ou trois appareils couplés sont
allumés, appuyez sur AS170 sur votre
appareil Android pour effectuer le
couplage.
» Si la connexion est réussie, une icône
Bluetoothdifférentes'afchedansla
partie supérieure de l'écran et AS170
émet deux signaux sonores.
2 Diffusez de la musique depuis votre
périphérique Bluetooth.
» La musique est diffusée par la station
d'accueil.
Supprimer AS170 de l'écran d'accueil
1 Tapez sur au-dessus du widget.
» Une liste des appareils Bluetooth
Philipsdisponibless'afche.
2 Sélectionnez AS170.
AS170
Remove
12 FR
3 Appuyez sur Supprimer.
Déconnexion d'un
périphérique
Pour déconnecter un périphérique Bluetooth :
• appuyez surSOURCE/SET pour
sélectionner une autre source ;
• désactivez la fonction Bluetooth sur votre
appareil ; ou
• mettez-le hors de portée.
» Le voyant Bluetooth s'éteint.
AS170
Remove
13FR
5 Placement sur la
station d'accueil
et charge de
votre téléphone
Android
Charge via le connecteur
micro USB
Connectez votre appareil Android au
connecteur micro USB pour le charger.
1 Vériezl'orientationduconnecteurmicro
USB sur votre appareil Android.
• Si nécessaire, faites pivoter le
connecteur USB sur la station d'accueil.
2 Connectez votre appareil Android au
connecteur micro USB.
3 Faites tourner la molette pour régler la
hauteur du connecteur micro USB.
4 Faites glisser le connecteur pour placer
votre appareil Android sur la station
d'accueil de manière stable.
» Lorsque la station d'accueil est sous
tension, l'appareil connecté commence
à se charger automatiquement.
14 FR
Charge par le port USB
ConnectezuncâbleUSBàAS170 et à votre
appareil Android pour le charger.
1 ConnectezuncâbleUSB(nonfourni)à:
• un connecteur USB situé à l'arrière de
AS170.
• la prise USB de votre appareil.
2 Reliez AS170 à l'alimentation.
» Une fois que l'appareil est reconnu, la
charge commence.
Remarque
Le connecteur USB est utilisé pour la charge
uniquement.
15FR
6 Écoute de
stations de
radio FM
Réglage des stations de radio
FM
Conseil
Placez l'antenne aussi loin que possible du téléviseur,
du magnétoscope ou de toute autre source de
rayonnement.
Pour améliorer la réception, déployez entièrement
l'antenne FM et ajustez sa position.
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE/SET
pour sélectionner le mode Présélection FM
ou le mode FM.
En mode Présélection FM :
2 Maintenez le bouton - TUNE/TIME
ou TUNE/TIME + enfoncé pendant
2 secondes.
» La station d'accueil se règle
automatiquement sur une station
présentant un signal puissant.
3 Répétez l'étape 2 pour régler d'autres
stations de radio.
En mode FM :
Pour rechercher une station de radio
automatiquement,
• Maintenez le bouton - TUNE/TIME
ou TUNE/TIME + enfoncé pendant
2 secondes.
Pour rechercher une station de radio
manuellement,
• Appuyez plusieurs fois sur - TUNE/
TIME ou TUNE/TIME + jusqu'à
obtention d'une bonne réception.
Mémorisation automatique
des stations de radio FM
Remarque
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 stations de radio
FM.
En mode Présélection FM :
Lors de votre premier passage en mode
Présélection FM, maintenez le bouton
SOURCE/SET enfoncé pendant deux secondes.
» La station d'accueil mémorise toutes les
stations de radio FM disponibles et diffuse
automatiquement la première station
disponible.
Pour enregistrer automatiquement les stations
de radio FM par la suite,
• En mode FM, maintenez le bouton
SOURCE/SET enfoncé pendant deux
secondes.
Programmation manuelle des
stations de radio FM
1 Sélectionnez une station de radio FM.
2 Maintenez le bouton SOURCE/SET
enfoncé pendant deux secondes.
» Le numéro de présélection se met à
clignoter.
3 Appuyez plusieurs fois sur - TUNE/TIME
ou TUNE/TIME + pour sélectionner un
numéro.
4 Maintenez à nouveau le bouton
SOURCE/SET enfoncé pendant deux
secondespourconrmer.
5 Répétez les étapes 1 à 4 pour mémoriser
d'autres stations de radio.
16 FR
Remarque
Pour effacer une station présélectionnée, mémorisez
une autre station à sa place.
Sélection d'une station de
radio présélectionnée
En mode Présélection FM, appuyez plusieurs
fois sur - TUNE/TIME ou TUNE/TIME + pour
sélectionner un numéro de présélection.
17FR
7 Lecture par le
biais d'un câble
audio
ViauncâbleMP3Link,vouspouvezégalement
diffuser le contenu d'un appareil audio externe,
par exemple un lecteur MP3, sur le AS170.
1 Connectezuncâbled'entréeaudiodoté
d'un connecteur 3,5 mm à :
• la prise AUDIO IN de cette station
d'accueil, et
• la prise casque d'un appareil externe.
2 Appuyez sur SOURCE/SET pour
sélectionner le mode AUDIO IN.
3 Démarrez la lecture sur le périphérique
externe (reportez-vous à son mode
d'emploi).
AUDIO IN
18 FR
8 Autres fonctions
Réglage de l'alarme
Remarque
Assurez-vous que vous avez correctement réglé
l'horloge.
1 Maintenez le bouton AL1/AL2 enfoncé
pendant 2 secondes pour activer le réglage
de l'alarme.
» Les chiffres des heures clignotent.
2 Appuyez plusieurs fois sur - TUNE/TIME
ou TUNE/TIME+ pour régler l'heure.
3 Appuyez sur SOURCE/SET pour
conrmer.
» Les chiffres des minutes clignotent.
4 Répétez les étapes 2-3 pour régler les
minutes.
5 Répétez les étapes 2-3 pour sélectionner
une source d'alarme.
• TUNE : permet de sélectionner la
dernière station de radio FM écoutée
comme sonnerie d'alarme.
• BUZ : permet de sélectionner le
buzzer comme sonnerie d'alarme.
6 Répétez les étapes 2-3 pour régler le
volume de l'alarme.
» L'icône et l'heure de l'alarme
s'afchent.
Activation/désactivation de l'alarme
1 Appuyez sur AL1/AL2pourafcherles
réglages de l'alarme.
2 Appuyez de nouveau sur AL1/AL2 pour
activer ou désactiver l'alarme.
» L'icônedel'alarmes'afchesil'alarme
est activée ; elle disparaît si l'alarme est
désactivée.
• Pour arrêter le son de l'alarme,
appuyez sur le bouton AL1/AL2
correspondant.
» L'alarme se déclenche le jour suivant.
Alarme en mode rappel
Lorsque l'alarme se déclenche, appuyez sur
SNOOZE.
» L'alarme s'éteint, puis se déclenche de
nouveau neuf minutes plus tard.
Réglage de l'arrêt programmé
Cette station d'accueil peut basculer
automatiquement en mode veille après une
périodeprédénie.
Appuyez sur SLEEP à plusieurs reprises pour
sélectionner la période d'arrêt programmé (en
minutes).
» Lorsque l'arrêt programmé est activé,
s'afche.
Pour désactiver l'arrêt programmé
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu'à ce que
[OFF](Désactivé)s'afche.
15 30 60 90 120
off
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips AS170/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur