Olympia NC 451 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DAc Banknotenzählgerät mit Echtheitsprüfung
Giu Bank Note Counter with Validation Function
FBc Compteuse de billets de banque avec
fonctions détection
nB Bankbiljetten-telapparaat met
controlefuncties
Ic Contabanconote con funzioni di verifica
E Contadora de billetes con funciones de
comprobación
g Συσκευή καταμέτρησης χαρτονομισμάτων με
έλεγχο γνησιότητας
NC 451 / NC 452
2
DAc
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
Bitte lesen und beach
ten Sie die nach
folgenden Informationen und
bewahren Sie diese Be
dienungsanleitung zum
Nachschlagen auf!
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Erstickungsgefahr durch Kleinteile,
Verpackungs- und Schutzfolien!
Æ Halten Sie Kinder vom Produkt und
dessen Verpackung fern!
VORSICHT!
Gefahr durch Einzugsrollen!
Æ Finger, Haare usw. vom Einzug fern
halten.
Stolpergefahr durch unsachgemäß
verlegte Kabel!
Æ Verlegen Sie Kabel so, dass niemand
darüber stolpern kann.
ACHTUNG!
Drohende Sachschäden!
Æ Keine Fremdkörper wie Büro
klammern, Gummibänder usw. in den
Einzug gelangen lassen.
Æ Umwelteinflüsse wie z. B. Rauch,
Staub, Erschütterungen, Chemikalien,
Feuchtigkeit, Hitze oder direkte
Sonneneinstrahlung vermeiden.
Æ Reparaturen nur von Fachpersonal
durchführen lassen.
Bestimmungsgemäß
verwenden
Das Banknotenzählgerät mit Prüf
funktionen
im Folgenden Banknoten
zählgerät
dient der Zählung von Bank
noten. Jede andere Verwendung gilt als
nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige
Veränderungen oder Umbauten sind nicht
zulässig.
Öffnen Sie das Banknotenzählgerät in
keinem Fall selbst und führen Sie keine
eigenen Reparaturversuche durch.
Dieses Banknotenzählgerät prüft zwei der
möglichen Merkmale der Banknoten
(ultraviolette Merkmale und magnetische
Merkmale). Sollten andere Merkmale ge
fälscht sein oder fehlen, kann dieses
Banknotenzählgerät diese Banknoten
nicht als kritisch erkennen. Auch echte
Banknoten können aufgrund von
Verschmutzung oder anderer äußerer Ein
wirkungen als fehlerhaft erkannt werden.
Prüfen Sie fehlerhafte Banknoten deshalb
mehrfach und wenden Sie sich im
Zweifelsfall an Ihr Bankinstitut.
Lieferumfang
NC 451
Banknotenzählgerät NC 451
Bürste
Bedienungsanleitung
NC 452
Banknotenzählgerät NC 452
Bürste
Externes Netzteil
Bedienungsanleitung
Darstellungen und Schreib
weisen
Auszuführende Aktion
Ergebnis der Aktion
Hilfreiche Information
3
DAc
Bedienelemente
23
4
1
5
7
8
6
9
1 Fächerrad
2 Display (linke und rechte Anzeige)
3 Tastenfeld
4 Einlegefach
5 Ausgabefach
6 NC 451 Netzstecker
NC 452 Stromanschluss für externes
Netzteil (nicht abgebildet)
7 Sicherungsschraube
8 Einstellschraube
9 Schalter Ein/Aus
Tastenfeld
Die Abbildung zeigt das Tastenfeld [3]
des Banknotenzählgeräts.
10
11 12
13
14
1516
10 COUNT = Zählung ohne Sensoren zu
aktivieren/deaktivieren
11 UV = Ultraviolettprüfung aktivieren/de
aktivieren
12 MG = Magnetprüfung aktivieren/de
aktivieren
13 RESET = aktuelles Ergebnis löschen
14 BAT -10 = Funktion für Bündeln (An
zahl verringern um 10)
15 BAT +1 = Funktion für Bündeln (Anzahl
erhöhen um 1)
16 ADD = Addieren aktivieren/deaktivieren
Display
Die Abbildung zeigt das Display [2] wäh
rend der Selbstdiagnose.
17
18
19
20
2122
23
17 Ergebnis der vorherigen Zählung oder
voreingestellte Anzahl für Banknoten
bündel
18 Anzahl der Banknoten
19 ALARM = Fehler entdeckt
20 BAT = Bündeln aktiviert
21 ADD = Addieren aktiviert
22 MG = Magnetsensor aktiviert
23 UV = Ultraviolettsensor aktiviert
4
DAc
Bedienung
Banknotenzählgerät anschließen
Wenn Sie das Banknotenzählgerät
längere Zeit nicht benutzen, trennen
Sie dieses vom Stromnetz.
NC 451
Æ Schließen Sie den Netzstecker [6] an
einer ordnungsgemäß installierten Steck
dose an.
NC 452
Æ Verbinden Sie das externe Netzteil mit
dem Stromanschluss [6] des Banknoten
zählgerät.
Æ Schließen Sie den Netzstecker an einer
ordnungsgemäß installierten Steckdose
an.
Banknotenzählgerät ein- und aus
schalten
Das Banknotenzählgerät wird mit einem
Schalter [9] auf der Rückseite ein- und
ausgeschaltet.
Nach dem Einschalten führt das Bank
notenzählgerät eine Selbstdiagnose
durch. Während der Selbstdiagnose er
scheint
888 bzw. 888 in den Anzeigen [17,
18]. Wenn die Selbstdiagnose ohne Feh
ler abgeschlossen wurde, erscheint
X0 in
den Anzeigen [17, 18].
Wird ein Fehler festgestellt, wird dieser in
der rechten Anzeige [18] angezeigt (siehe
Fehlerbehebung).
Akkubetrieb
NC 452
Das Banknotenzählgerät kann wahlweise
am Stromnetz oder per Akku betrieben
werden.
Vor der ersten Verwendung im Akkube
trieb muss der Akku vollständig aufge
laden werden.
Æ Verbinden Sie das externe Netzteil mit
dem Stromanschluss [6] des Banknoten
zählgerät.
Æ Schließen Sie den Netzstecker an einer
ordnungsgemäß installierten Steckdose
an.
Die Ladezeit beträgt etwa 8 Stunden.
Æ Ziehen Sie nach dem Ladevorgang das
externe Netzteil vom Stromanschluss [6]
des Banknotenzählgerät ab.
Æ Ziehen Sie den Netzstecker von der
Steckdose ab.
ÊDas Banknotenzählgerät ist nun
portabel benutzbar.
5
DAc
Prüfungen
Prüfmerkmale auswählen
Wählen Sie vor dem Einlegen der Bank
noten aus, welche Merkmale (magnetisch
und/oder ultraviolett) geprüft werden
sollen.
Æ Drücken Sie die Taste MG [12].
ÊDer Magnetsensor zur Erkennung
magnetischer Farben wird aktiviert/de
aktiviert. Im Display wird MG [22] ange
zeigt.
Æ Drücken Sie die Taste UV [11].
ÊDer Ultraviolettsensor zur Erkennung
von UV-Anteilen wird aktiviert/deaktiviert.
Im Display wird UV [23] angezeigt.
Banknoten vorbereiten
Die besten Ergebnisse werden nach
einer Aufwärmphase von 3 Minuten
erzielt.
Starkes Umgebungslicht kann den Sensor
beeinflussen und zu fehlerhaften Ergeb
nissen führen.
Achten Sie auf folgende Punkte, um
Funktionsstörungen zu vermeiden.
CD
AB
Æ Überprüfen Sie das Banknotenbündel
vor dem Einlegen auf Papierschnipsel,
Büroklammern, Gummibänder und andere
Fremdkörper und entfernen Sie diese (Ab
bildung A).
Æ Legen Sie keine beschädigten Bank
noten ein (Abbildung B).
Æ Glätten Sie zerknitterte und gefaltete
Banknoten, bevor Sie diese einlegen (Ab
bildung C/D).
Æ Legen Sie keine zusammenklebende
Banknoten in das Banknotenzählgerät ein.
Æ Fächern Sie die Banknoten auf, um sie
voneinander zu lösen.
Banknoten einlegen
CD
AB
Æ Verschieben Sie die Banknoten im
Banknotenbündel so, dass die obere
Banknote tiefer liegt als die nächste.
Legen Sie die Banknoten in das Ein
legefach [4] (Abbildung A).
Oder
Æ Legen Sie das Banknotenbündel senk
recht in das Einlegefach [4] und drücken
das Banknotenbündel so nach hinten,
dass sich die Banknoten gegeneinander
verschieben (Abbildung B).
Ê Die Zählung startet automatisch.
Falsch eingelegte Banknoten wie in
Abbildung C undD führen zu einer
falschen Zählung oder einer Fehlfunktion.
Da sich die Sicherheitsmerkmale der
Banknoten auf beiden Seiten be
finden, führen Sie die Zählung für die si
chere Erkennung von kritischen Bank
noten von beiden Seiten durch
.
6
DAc
Funktionen
Æ Wählen Sie die gewünschte Funktion
aus.
Zählen
Bei dieser Funktion wird die Anzahl der
Banknoten und je nach Einstellung der
Sensoren auch die Echtheit geprüft.
Während der Zählung wird die Anzahl der
Banknoten in der rechten Anzeige [18]
angezeigt.
Werden die gezählten Banknoten im Aus
gabefach [5] belassen, wird die Zählung
fortgeführt. Werden die gezählten Bank
noten aus dem Ausgabefach [5] genom
men und ein neuer Stapel Banknoten in
das Eingabefach eingelegt, beginnt die
Zählung wieder bei
X0.
Æ Drücken Sie die Taste COUNT [10].
Ê Die Banknoten werden ohne Merkmal
prüfung (UV, MG) gezählt und im Aus
gabefach [5] abgelegt.
Addieren
Bei dieser Funktion, wird die Zählung wei
tergeführt, auch wenn die gezählten Bank
noten aus dem Ausgabefach [5] entnom
men wurden und anschließend neue
Banknotenbündel in das Einlegefach [4]
gelegt werden.
Diese Funktion ist besonders geeignet für
große Banknotenstapel oder für ge
brauchte oder stark geknickten Bank
noten. Es können kleinere Banknotensta
pel nacheinander gezählt werden. Das
Display führt die Zählung der Banknoten
fort.
Æ Drücken Sie die Taste ADD [16].
ÊFunktion Addieren ist aktiviert/de
aktiviert. Im Display wird ADD [21] ange
zeigt.
Bündeln
Bei dieser Funktion stoppt die Zählung,
wenn eine voreingestellte Anzahl von
Banknoten gezählt wurde. Wird das ge
zählte Banknotenbündel aus dem Aus
gabefach [5] entnommen, springt die
Anzeige [18] auf
X0 und das nächste Bank
notenbündel wird gezählt.
Æ Drücken Sie die Taste BAT +1 [15]
oder BAT -10 [14].
ÊIm Display wird BAT [20] angezeigt. In
der linken Anzeige [17] erscheint die vor
eingestellte Anzahl
100.
Æ Geben Sie mit den Tasten BAT +1 [15]
oder BAT -10 [14] die von Ihnen ge
wünschte Anzahl ein.
Die Anzahl können Sie mit der Taste
BAT +1 [15] um 1 erhöhen und mit
der Taste BAT -10 [14] um 10 verringern.
ÊDie eingegebene Anzahl wird in der lin
ken Anzeige [17] angezeigt. Das Bank
notenzählgerät ist für die Funktion
Bündeln betriebsbereit.
Drücken Sie die Taste RESET [13],
um die Funktion zu deaktivieren.
7
DAc
Fehlerbehebung
Fehlermeldungen
Fehlermeldungen werden in der rechten
Anzeige [18] durch eine Code-Nr. ange
zeigt.
Eine häufige Fehlerquelle sind
verschmutzte Sensoren (siehe
Reinigen der Sensoren). Folgen Sie den
Anweisungen unter Lösung.
Code-
Nr.
Ursache Lösung
E01
Der linke Sensor zur Zählung
von Banknoten ist verschmutzt
oder beschädigt.
Reinigen Sie den Sensor.
Sollte der Fehler weiterhin auftreten,
Angaben im Kapitel „Garantie“ beach
ten.
E02
Der rechte Sensor zur Zählung
von Banknoten ist verschmutzt
oder beschädigt.
E03
Die Kodierscheibe ist beschädigt
oder verschmutzt.
E04
Der Sensor im Einlegefach [4] ist
verschmutzt oder beschädigt.
E05
Der Stapelsensor ist beschädigt
oder verschmutzt.
bF
Die Einzugsrollen [24] drehen
sich mehr als 10 Sekunden, zie
hen aber keine Banknoten ein.
Drücken Sie die Taste RESET [13]
und wiederholen Sie die Zählung.
Sollte der Fehler weiterhin auftreten,
Angaben im Kapitel „Andruck der Ein
legeplatte einstellen“ beachten.
8
DAc
Alarmmeldungen
Alarmmeldungen werden in der rechten
Anzeige [18] durch eine Code-Nr. ange
zeigt. Im Display wird ALARM [19] ange
zeigt.
Code-
Nr.
Ursache Lösung
EE1
Kritische Banknote erkannt.
Zu geringe oder keine ultravio
letten Anteile in der Banknote.
Entnehmen Sie die kritische Banknote
aus dem Ausgabefach [5].
Drücken Sie die Taste RESET [13],
um die Zählung fortzusetzen.
EE2
Kritische Banknote erkannt.
Zu geringe oder keine magne
tischen Anteile in der Banknote.
EE4
Banknote als halbe Banknote er
kannt.
Entnehmen Sie die kritische Banknote
aus dem Ausgabefach [5] und prüfen
Sie die Banknoten auf Beschädi
gungen.
Drücken Sie die Taste RESET [13],
um die Zählung fortzusetzen.
Der linke/rechte Sensor zur Zäh
lung von Banknoten ist
verschmutzt oder beschädigt.
Reinigen Sie den Sensor.
Sollte der Fehler weiterhin auftreten,
beachten Sie die Angaben im Kapitel
„Garantie“.
EE5
Zusammenklebende Banknoten
erkannt (double).
Stellen Sie den Andruck der Einlege
platte ein.
Prüfen Sie, ob die Banknoten zu
sammenkleben.
Starten Sie die Zählung erneut.
EE7
Banknote wurde schräg eingezo
gen.
Legen Sie die Banknote wieder in das
Einlegefach [4].
Drücken Sie die Taste RESET [13],
um die Zählung fortzusetzen.
EE9
Die Breite der Banknote beträgt
mehr als 85 mm.
Entnehmen Sie die kritische Banknote
aus dem Ausgabefach [5].
Drücken Sie die Taste RESET [13],
um die Zählung fortzusetzen.
EEA
Zusammenhängende Banknoten
erkannt (chain).
9
DAc
Wartung
Reinigen der Sensoren
Banknoten sind oft verschmutzt, ins
besondere durch Staub. Der Schmutz
setzt sich bei der Zählung an den Senso
ren ab. Verschmutzte Sensoren sind die
häufige Ursache für Fehlfunktionen.
Reinigen Sie die Sensoren mit der mit
gelieferten Bürste. Öffnen Sie das Bank
notenzählgerät zum Reinigen der Senso
ren. Das Öffnen des Banknotenzählgeräts
ist in den nachfolgenden Schritten be
schrieben.
Æ Schalten Sie das Banknotenzählgerät
mit dem Schalter [9] aus.
Æ Ziehen Sie den Netzstecker [6] von der
Steckdose ab.
Æ Klappen Sie das Tastenfeld nach vorne.
24
24 Einzugsrollen
Reinigen Sie unzugängliche Stellen
bei Bedarf mit Pressluft. Pressluft ist
im Handel in kleinen Spraydosen erhält
lich.
Æ Reinigen Sie die Sensoren mit der mit
gelieferten Bürste.
Æ Klappen Sie das Tastenfeld nach hin
ten.
Andruck der Einlegeplatte ein
stellen
Das Banknotenzählgerät ist werkseitig so
eingestellt, dass Banknoten richtig einge
zogen werden. Sollten Banknoten nicht
mehr richtig eingezogen werden,
verändern Sie den Andruck der Einlege
platte.
Die Einstellschraube [8] für den Andruck
der Einlegeplatte befindet sich an der
Rückseite.
7
8
Die Einstellschraube [8] ist mit einer Si
cherungsschraube [7] gegen unbeab
sichtigtes Verstellen gesichert.
Æ Schalten Sie das Banknotenzählgerät
aus.
Æ Ziehen Sie den Netzstecker [6] von der
Steckdose ab.
Æ Lösen Sie die Sicherungsschraube [7]
mit einem Schraubendreher.
Æ Stellen Sie den Andruck der Einlege
platte so mit der Einstellschraube [8] ein,
dass die Banknote mit leichter Kraft unter
den Einzugsrollen durchgeschoben
werden kann.
Æ Ziehen Sie die Sicherungsschraube [7]
mit einem Schraubendreher an.
10
DAc
Technische Daten
Modell NC 451 / NC 452
Funktionen Freier Zählmodus (ohne Merkmalprüfung)
Automatischer Start
Funktion Bündeln, bis 100 Banknoten wählbar
Funktion Addieren
Prüfung Ultraviolette und magnetische Merkmale
UV- und Magnetsensoren abschaltbar
Kapazität Einlege- und
Ausgabefach
100 Stück bei alten Banknoten, 200 Stück bei neuen
Banknoten
Größe der zählbaren
Banknoten
50 mm × 110 mm bis 85 mm × 180 mm
Zählgeschwindigkeit 1.000 Banknoten / Minute
Stromversorgung
NC 451
NC 452
110 - 240 V (AC), 50/60 Hz, 40 W
Externes Netzteil: Eingangsspannung 110 - 240 V (AC),
50/60 Hz / Ausgangsspannung 12,6 V (DC), 4 A
Stromverbrauch 75 W
Integrierter Akku
NC 451
NC 452
-
11,1 V (DC), 2600 mAh, 28,86 Wh
Abmessungen 250 mm × 230 mm × 135 mm
Gewicht 3,2 kg
Pflegehinweise
Æ Gehäuseoberflächen mit einem wei
chen und fusselfreien Tuch reinigen.
Æ Reinigen Sie die Sensoren nach jedem
Gebrauch mit der mitgelieferten Bürste.
Æ Keine Reinigungs- oder Lösungsmittel
verwenden.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen,
bringen Sie es zur Sammelstelle Ih
res kommunalen Entsorgungsträ
gers (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Elek
tro- und Elektronikgerätegesetz sind
Besitzer von Altgeräten gesetzlich ver
pflichtet, alte Elektro- und Elektronikge
räte einer getrennten Abfallerfassung zu
zuführen. Das nebenstehende Symbol
bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen
Fall in den Hausmüll werfen dürfen!
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie
entsprechend den lokalen Vorschriften.
11
DAc
Garantie
Bitte unbedingt aufbewahren!
Lieber Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für dieses
Gerät entschieden haben. Sollte sich an
Ihrem Gerät wider Erwarten ein
technisches Problem ergeben, beachten
Sie bitte folgende Punkte:
Die Garantiezeit für Ihr Gerät beträgt 24
Monate.
Bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg
und die Originalverpackung auf.
Sollte ein Problem auftreten, rufen Sie
bitte zuerst unsere Hotline an:
01805007514
(Kosten aus dem dt. Festnetz bei Druckle
gung: 14ct/Min., maximal 42ct/Min. aus
den Mobilfunknetzen)
Oft kann unser Fachpersonal telefonisch
weiterhelfen.
Kann jedoch der Fehler telefonisch
nicht beseitigt werden, bitten wir Sie, das
Gerät in der Originalverpackung an
folgende Anschrift zu senden:
Service-Center Hattingen
Zum Kraftwerk 1
45527 Hattingen
Garantiereparaturen können nur mit
beigefügtem Kaufbeleg erfolgen.
Herzlichen Dank für Ihr Verständnis.
Mit freundlichen Grüßen
Ihre GO Europe GmbH
12
Giu
ENGLISH
Operating Manual
Please read the following infor
mation and observe it and keep
this operating manual in a safe place
for future reference!
Safety Instructions
WARNING!
Risk of suffocation through small parts, pack
aging and protective foils!
Æ Keep the product and packaging out of reach
of children!
CAUTION!
Risk through infeed rollers!
Æ Keep fingers, hair etc. away from the infeed.
Risk of tripping through improperly laid cable!
Æ Lay the cables so that nobody can trip over
them.
ATTENTION!
Risk of property damage!
Æ Ensure no foreign bodies, such as paper clips,
rubber bands, etc. get into the infeed.
Æ Prevent exposing the device to environmental
influences such as smoke, dust, vibration, chemi
cals, moisture, heat or direct sunlight.
Æ Repairs may only be carried out by properly
trained specilists.
Intended Use
The bank note counter with verification functions, sub
sequently referred to as a bank note counter, serves
to count bank notes. Any other use is considered un
intended use. Unauthorised modification or recon
struction is not permitted.
Under no circumstances open the bank note counter
or complete any repair work yourself.
This device checks two of the features of the bank
notes (ultraviolet feature and magnetic feature) to
ensure they are not counterfeit. If other features of the
notes have been falsified or are missing, this bank
note counter cannot detect the bank notes as being
critical. In the same way, an authentic bank note can
be detected as being faulty due to soiling or some
other external influence. Therefore, test bank notes
detected as being faulty several times and, in the
case of doubt, consult your bank institution.
Scope of delivery
NC 451
NC 451 bank note counter
Brushes
Operating manual
NC 452
NC 452 bank note counter
Brushes
External power adapter
Operating manual
Display and Notation
Action to be completed
Result of the action
Helpful information
13
Giu
Operating Elements
23
4
1
5
7
8
6
9
1 Separating wheel
2 Display (left and right-hand side of the display)
3 Keypad
4 Infeed tray
5 Output tray
6 NC 451 power plug
NC 452 power supply port for external power
adapter (not illustrated)
7 Locking screw
8 Adjusting screw
9 On/Off switch
Keypad
The illustration depicts the keypad [3] of the bank
note counter.
10
11 12
13
14
1516
10 COUNT = Counting without activating/deactivating
sensors
11 UV = Activate/Deactivate the ultraviolet test
12 MG = Activate/Deactivate the magnetic strip test
13 RESET = Clear the current result
14 BAT -10 = Function for batches (reduce the num
ber by 10)
15 BAT +1 = Function for batches (increase the num
ber by 1)
16 ADD = Activate/Deactivate the Add function
Display
The illustration depicts the display [2] during the self-
diagnosis.
17
18
19
20
2122
23
17 Result of the previous count function or preset
quantity for bank note batches
18 Number of bank notes
19 ALARM = Error detected
20 BAT = Batch function is activated
21 ADD = Add function is activated
22 MG = Magnetic strip sensor is activated
23 UV = Ultraviolet sensor is activated
14
Giu
Operation
Connecting the Bank Note Counter
If the bank note counter will not be used for a
longer period, disconnect it from the power out
let.
NC 451
Æ Connect the power plug [6] to a properly installed
power socket.
NC 452
Æ Connect the external power adapter to the power
supply port [6] of the bank note counter.
Æ Connect the power plug to a properly installed
power socket.
Switching the Bank Note Counter On/Off
The bank note counter is switched on and off using a
switch [9] on the rear of the machine.
After switching the bank note counter on, it completes
a self-diagnosis. During the self-diagnosis,
888 and
888 appear in the displays [17, 18]. When the self-
diagnosis has finished without any errors,
X0 appears
in the displays [17, 18].
If an error is detected, it is indicated in the right-hand
display [18] (refer to Clearing Errors).
Battery Operation
NC 452
The bank note counter can be operated either using
the mains power or a rechargeable battery.
Before the device can be operated via the battery for
the first time, the battery must be fully charged.
Æ Connect the external power adapter to the power
supply port [6] of the bank note counter.
Æ Connect the power plug to a properly installed
power socket.
The charging time required is about 8 hours.
Æ When the charging process has finished, discon
nect the power adapter from the power supply port [6]
of the bank note counter.
Æ Disconnect the power plug from the power socket.
ÊThe bank note counter can now be used as a por
table device.
15
Giu
Validation Tests
Selecting the Features to be Tested
Before inserting the bank notes, select which features
(magnetic and/or ultraviolet) you want to test.
Æ Press the MG button [12].
ÊThe magnet sensor used to detect the magnetic ink
is activated/deactivated. When activated, the sensor
is indicated in the display. MG [22] appears in the
display.
Æ Press the UV button [11].
ÊThe ultraviolet sensor for detecting UV components
is activated/deactivated. UV [23] appears in the dis
play.
Preparing Bank Notes
The best results are achieved after a warm-up
phase of 3 minutes.
Bright ambient light can affect the sensor and falsify
results.
Pay attention to the following points to prevent mal
functions.
CD
AB
Æ Check the batch of bank notes for paper clippings,
paper clips, rubber bands and other foreign bodies
and remove them before inserting the bundle in the
machine (Figure A).
Æ Do not insert any damaged bank notes (Figure B).
Æ Smoothen any creased and folded bank notes
before inserting them (Figure C/D).
Æ Do not insert any bank notes which are stuck
together in the bank note counter.
Æ Fan out the bank notes to separate them prior to
insertion.
Inserting Bank Notes
CD
AB
Æ Slide and fan the bank notes in the batch so that
the top bank note is somewhat lower than the one
following. Insert the bank notes in the infeed tray [4]
(Figure A).
Or
Æ Insert the bank note bundle vertically in the infeed
tray [4] and push the bank note bundle to the rear so
that the bank notes shift against each other
(Figure B).
Ê Counting starts automatically.
Bank notes which have been inserted incorrectly,
as illustrated in Figures C and D, lead to an im
proper count or a malfunction.
Since the security features of bank notes are
provided on both sides, the process for detecting
counterfeit bank notes is performed reliably on both
sides.
16
Giu
Functions
Æ Select the required function.
Counting
This function counts the number of bank notes and,
depending on the sensor setting, their validity.
During the counting process, the quantity of bank
notes appears in the right-hand display [18].
If the bank notes counted are left in the output
tray [5], counting resumes from the last number. If the
bank notes counted are removed from the output
tray [5] and a new batch of bank notes is placed in the
infeed tray, counting begins from
X0.
Æ Press the COUNT button [10].
Ê The bank notes are counted without any verifica
tion tests (UV, MG) and discharged in the output
tray [5].
Adding
When this function is activated, counting is continued
even if the bank notes counted are removed from the
output tray [5] and a new bundle of bank notes laid in
the infeed tray [4].
This function is particularly useful in the case of large
stacks of bank notes and for heavily used and
creased bank notes. Smaller stacks of bank notes
can then be counted in succession. The display con
tinues with the count of the bank notes.
Æ Press the ADD button [16].
Ê The Add function is activated/deactivated. ADD
[21] appears in the display.
Batch
This function causes counting to stop when a preset
quantity of bank notes has been counted. If the batch
of bank notes counted is removed from output
tray[5], the display [18] skips back to
X0 and the next
batch of bank notes is counted.
Æ Press the BAT +1 button [15] or BAT -10 but
ton [14].
ÊBAT [20] appears in the display. The preset num
ber 100 appears in the left-hand display [17].
Æ Use the BAT +1 button [15] or BAT -10 button [14]
to set the number of notes you require.
The number can be increased by 1 using the
BAT +1 button [15] and reduced by 10 using the
BAT -10 button [14].
ÊThe number entered appears in the left-hand dis
play [17]. The bank note counter is ready for the
batch function.
Press the RESET button [13] to deactivate the
function.
17
Giu
Clearing Errors
Error Indicators
Error are indicated in the right-hand display [18] by
means of code numbers.
A frequent source of errors is soiling of the sen
sors (see Cleaning the Sensors).Following the
instructions provided under "Solution".
Code No. Cause Solution
E01
The left-hand sensor for counting the
bank notes is soiled or damaged.
Clean the sensor.
If the error continues to occur, refer to the informa
tion in Chapter "Warranty".
E02
The right-hand sensor for counting the
bank notes is soiled or damaged.
E03
The code disk sensor is dirty or
damaged
E04
The sensor in the infeed tray [4] is soiled
or damaged.
E05
The stacker sensor is dirty or damaged.
bF
The infeed rollers [24] rotate for more
than 10 seconds but do not draw any
bank notes in.
Press the RESET button [13] and repeat the count
ing function.
If the error continues to occur, refer to the informa
tion in Chapter "Adjusting the Pressure of the Infeed
Plate".
18
Giu
Alarm Indicators
Alarms are indicated in the right-hand display [18] by
means of code numbers. ALARM [19] appears in the
display.
Code No. Cause Solution
EE1
Critical bank note has been detected.
Too little or no ultraviolet reaction from
the bank note.
Remove the critical bank note from the output
tray [5].
Press the RESET button [13] to continue counting.
EE2
Critical bank note has been detected.
Too little or no magnetic reaction from
the bank note.
EE4
Bank notes detected as half bank notes. Remove the critical bank note from the output
tray [5] and check the bank notes for signs of
damage.
Press the RESET button [13] to continue counting.
The left/right-hand sensor for counting
the bank notes is soiled or damaged.
Clean the sensor.
If the error continues to occur, refer to the informa
tion in Chapter "Warranty".
EE5
Doubled bank notes have been detect
ed.
Adjust the pressure exerted by the infeed plate.
Check whether the bank notes stick together.
Start the counting function again.
EE7
Bank note was drawn in askew. Lay the bank note in the infeed tray [4] again.
Press the RESET button [13] to continue counting.
EE9
The width of the bank note is more than
85 mm.
Remove the critical bank note from the output
tray [5].
Press the RESET button [13] to continue counting.
EEA
Chained bank notes
19
Giu
Maintenance
Cleaning the Sensors
Bank notes are often soiled, particularly by dust. The
dirt deposits on the sensors during the counting
process. Soiled sensors are the most frequent cause
of malfunctions.
Clean the sensors with the brush supplied. Open the
bank note counter to clean the sensors. How to open
the bank note counter is described in the following
steps.
Æ Switch the bank note counter off using the
switch [9].
Æ Disconnect the power plug [6] from the power
socket.
Æ Pivot the keypad to the front.
24
24 Infeed rollers
Clean areas which cannot be accessed using
compressed air, if necessary. Compressed air
can be obtained in small aerosol cans.
Æ Clean the sensors with the brush supplied.
Æ Pivot the keypad to the rear.
Adjusting the Pressure of the Infeed Plate
The bank note counter is set-up at the factory to draw
the bank notes in properly. If bank notes are no
longer drawn in properly, adjust the pressure exerted
by the infeed plate.
The adjusting screw [8] to alter the pressure exerted
by the infeed plate is located at the rear.
7
8
The adjusting screw [8] is secured against being ad
justed inadvertently by means of a locking screw [7].
Æ Switch the bank note counter off.
Æ Disconnect the power plug [6] rom the power sock
et.
Æ Loosen the locking screw [7] with a screwdriver.
Æ Adjust the pressure of the infeed plate with the
adjusting screw [8] so that the bank notes can slide
under the infeed rollers with a little force .
Æ Tighten the locking screw [7] with a screwdriver.
20
Giu
Technical Data
Model NC 451 / NC 452
Functions Free counting mode (without validation test)
Automatic start
Batch function, up to 100 bank notes can be selected
Add function
Validation test Ultraviolet and magnetic features test
UV and magnetic sensors can be deactivated
Capacities: infeed and output
trays
100 old bank notes, 200 new bank notes
Size of countable bank notes 50 mm × 110 mm bis 85 mm × 180 mm
Counting speed 1,000 bank notes / minute
Power supply
NC 451
NC 452
110 - 240 V (AC), 50/60 Hz, 40 W
External power adapter: Input voltage 110 - 240 V (AC), 50/60 Hz / Out
put voltage 12.6 V (DC), 4 A
Power consumption 75 W
Integrated rechargeable battery
NC 451
NC 452
-
11.1 V (DC), 2600 mAh, 28.86 Wh
Dimensions 250 mm × 230 mm × 135 mm
Weight 3.2 kg
Care Instructions
Æ Clean the housing surface with a soft, lint-free
cloth.
Æ Clean the sensors with the brush supplied each
time after use.
Æ Do not use any solvents or cleaning agents.
Disposal
In order to dispose of your device, take it to a
collection point provided by your local public
waste authorities (e.g. recycling centre).
According to laws on the disposal of electronic and
electrical devices, owners are obliged to dispose of
old electronic and electrical devices in a separate
waste container.
The adjacent symbol indicates that the device must
not be disposed of in normal domestic waste!
Packaging materials must be disposed of according
to local regulations.
Warranty
Dear customer,
we are delighted that you have chosen this equip
ment.
In the case of a defect, please return the device to
gether with the receipt and original packing material
to the point of sale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Olympia NC 451 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à