Viking Range VMOS200SS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Viking Range Corporation
installation / manuel d'utilisation et
d'entretien
fours a micro-ondes integres/autoportants
INFORMATIONS DE DI PANNAGE
Si du d6pannage est requis :
1. Appeler votre revendeur ou une soci6t6 de d6pannage agr66e. Ses
coordonn6es peuvent 6tre obtenues du revendeur ou distributeur
de votre r6gion.
2. Pr6parer les informations suivantes & I'avance :
a. Num@o de module
b. Num@o de s_rie
c. Date d'achat
d. Nom du revendeur oO a eu lieu I'achat
3. D6crire clairement le probl_me rencontr&
En cas d'impossibilit6 d'obtention du nom d'une soci6t_ de d6pannage, ou si
les ennuis continuent, contacter directement Viking Range Corporation au
(662) 451-4133 ou 6crire _ :
VIKING RANGE CORPORATION
PREFERREDSERVICE
111 Front Street
Greenwood, Mississippi (MS) 38930 USA
Enregistrer les informations indiqu6es ci-dessous. Elles seront n6cessaires si
vous avez besoin d'un d6pannage. Les num@os de module et de s_rie de
votre micro-ondes sont situ_s sur le c6t_ gauche de sacavit_ sur une 6tiquette
signal6tique.
Nurn&ro de rnod61e
Date d'achat
Norn du revendeur
Num&ro de s&rie
Date d'installation
Adresse
Si le d6pannage demande I'installation de pi@ces, n'utiliser que des pi@ces
autoris@es pour conserver la protection de la garantie.
VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL COMME RFt:FFt:RENCEULTI:t:RIEURE
TABLE DES MATli=RES
1
2
3-4
5
6
7-14
7
7
8
%12
13
14
15-16
15
16
16
17
17
17
18-19
18
18
19
19-25
19-20
20-25
22
22-23
23-25
Informations de depannage 25-29
Table des matieres
Importantes consignes de 25-2&
securite 27-28
Precautions a prendre pour 28-29
eviter le risque d'une exposi- 29-34
tion aux micro-ondes
Instructions de deballage 29
Instructions de mise a la terre 30
Renseignements utiles
Le four _ rnicro-ondes 31
_, propos des enfants et du 31-32
four a micro-ondes 32
Pr6paration de divers aliments
Ustensiles et couvercles 32
_, propos de la cuisson aux
micro-ondes 32-33
_, propos de la s6curit6
Nomenclature 33-34
Pieces du four _ micro-ondes
Accessoires
35-38
Tableau de cor-nr-nande
Avant I'usage 35
R6glage de I'horloge 35
Arr6t/annulation
Fonctionnement manuel 35-36
Cuisson par micro-ondes
R6glage du niveau de 36-37
puissance 37
D6cong61ation manuelle 37-38
Micro-ondes particularites
Defrost (D6cong61ation) 38
Sensor cooking (Cuisson au 38
capteur) 38-40
Reheat (R6chauffage) 40
Popcorn 41
Sensor cook (Cuisson au 42
capteur)
Convection automatique
combinee fonctions
Convec broil
Convec roast
Convec bake
Cuisson par convection/
combinaison automatique
Cuisson par convection
Pr6chauffage et cuisson par
convection
Broil (Gril)
Slow cook (Cuisson lente)
Cuisson avec combinaison
automatique
Pour cuire avec combinaison
automatique
Pour pr6chauffer et cuire avec
combinaison automatique
Conseils utiles pour cuisson
par convection et combinaison
automatique
Autres particularites
pratiques
S6quence de cuisson multiple
R6glage des temps de
cuisson
Add-A-Minute (Ajout d'une
minute de cuisson)
Help (Aide [Control Pad])
Timer (Minuterie)
Touch On (Touche de
puissance maximale)
Aide (Indication _ I'affichage)
Mode de d6monstration
Nettoyage et entretien
Appel de service
Fiche technique
Garantie
IMPORTANTES CONSIGNES DE SI CURITI
Certaines pr6cautions de s6curit6 clevraient toujours &tre prises Iorsqu'on se sert
d'appareils 61ectriques :
AVERTISSEMENT -- Pour r6duire les risques de brOlures, de chocs 61ectriques,
de feu, de blessures ou d'exposition aux micro-ondes :
1. LIRETOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE SE SERVIRDE L'APPAREIL.
2. Lire et suivre les PRFtCAUTIONS POUR t_VITERLE RISQUE D'UNE EXPOSI-
TION AUX MICRO-ONDES _ I'int_rieur de la couverture avant.
3. Cet appareil doit 6tre mis & la terre. Brancher seulement _ une prise _ trois
broches. Se reporter aux <<INSTRUCTIONSDE MISE _, LA TERRE>>,page 6.
4. Installer ou placer I'appareil conform6ment aux instructions d'installation
fournies.
5. Certains produits comme des oeufs entiers et des contenants scell_s --
par exemple des bocaux en verre ferm6s -- peuvent s'exploser et ne
devraient pas 6tre utilis6s clans ce four
6. N'utiliser cet appareil qu'aux fins d6crites clans ce manuel. Ne pas utiliser
de produits corrosifs clans le four _ micro-ondes. Ce four a 6t6 conqu pour
la cuisson et le r6chauffage des aliments, non pour un usage industriel ou
des travaux en laboratoire.
7. Comme pour tout appareil, exercer une surveillance 6troite quand des
enfants I'utilisent.
8. Ne pas faire fonctionner I'appareil si le cordon ou la fiche sont endommag_s,
si I'appareil ne fonctionne pas bien ou s'il a 6t_ endommag6 ou est tomb&
9. Cet appareil ne doit 6tre r6par6 que par du personnel de service autoris&
Communiquer avec le service de r6parations autoris6 Viking le plus proche
pour un examen, une r6paration ou un r6glage.
10. Ne couvrir ou bloquer aucune ouverture de I'appareil.
11. Ne pas laisser ni utiliser cet appareil &I'ext6rieur. Ne pas utiliser ce produit
aupr&s de I'eau - comme par exemple pros d'un 6vier de cuisine, clans un
sous-sol humide, pros d'une piscine ou dans d'autres endroits semblables.
12. Ne pas immerger le cordon ou la fiche clans I'eau.
13. Garder le cordon loin des surfaces chauff_es.
14. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir.
15.Voir les instructions pour le nettoyage de la surface de la porte _ la
page 38.
16. Pour r6duire les risques de feu _ I'int6rieur du four :
a. Ne pas trop faire cuire les aliments. Rester prudemment pros du four
Iorsqu'on utilise du papier, du plastique ou tout autre mat6riel combus-
tible pour faciliter la cuisson.
b. Retirer les attaches de m6tal des sacs de papier ou de plastique avant
de mettre les sacs au four.
c. Si les mat_riaux _ I'int6rieur du four prennent feu, garder la porte du
four ferm6e, arr6ter le four et d6brancher lafiche ou couper 1'61ectricit_
au panneau d'entr6e.
d. Ne pas utiliser la cavit6 comme espace de rangement. Ne laisser ni papier,
ni ustensiles, ni aliments clans la cavit6 Iorsque I'appareil n'est pas utilis6.
17. Des liquides tels que I'eau, le car6 ou le th6 peuvent chauffer au-del_ du
point d'6bullition sans qu'aucun bouillonnement n'apparaisse. Ainsi, quand
le contenant est retir6 du four, il peut ne joas y avoir d'6bullition ou de
bouillonnement apparents. IL PEUT EN RESULTER UN DFtBORDEMENT
DES LIQUIDES TRES CHAUDS LORSQU'UNE CUILLER OU UN AUTRE
USTENSILE EST INSt_Rt_ DANS LE LIQUIDE.
Pour r6duire le risque de blessures personnelles:
a. Ne pas trop chauffer le liquide.
b, Remuer le liquide et avant de le chauffer et _ mi-cuisson,
c, Ne pas utiliser de contenants _ bords droits et _ goulot mince. Utiliser un
bocal _ large goulot,
d, Apr6s le chauffage, laisser reposer le contenant clans le four _ micro-ondes
pour au moins 20 secondes avant de le retirer.
e, Lots d'ins6rer une cuiller ou un autre ustensile clans le contenant, le faire
tr&s soigneusement,
18. Si le four est install6 encastr6, suivre ces instructions :
a. Ne pas monter ce four au-dessus d'un 6vier.
b. Ne rien poser au dessus du four quand il est en fonctionnement.
19. Si la lumi6re du four ne s'allume pas, communiquer avec un BUREAU DE
SERVICE VIKING AUTORISt _ .
CONSERVER CE MODE D'EMPLOI
PRI CAUTIONS POUR I VITER LE RISQUE
D'UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES
(a) Ne pas essayer de faire fonctionner ce four Iorsque que la porte est
ouverte, car le fonctionnement avec la porte ouverte pourrait entratner
une exposition dangereuse aux micro-ondes. II est important que le
syst6me de fermeture de sorer6 ne soit pas d6samorc6 ou modifi6.
(b) Ne placer aucun objet entre le cadre et la porte du four et ne pas
laisser de salet6 ou de traces de produits de nettoyage s'accumuler
sur les surfaces d'6tanch6it6.
(c) Ne pas utiliser le four s'il est endommag6. II est particuli6rement
important que la porte ferme correctement et que les 616ments
suivants ne pr6sentent pas de d6fectuosit6s : (1) porte (gauchie), (2)
charni6res et verrous (bris6s ou desserr6s), (3) joints et surfaces
d'6tanch6it6 de la porte.
(d) Le four ne doit 6tre r6g16 ou r6par6 que par du personnel d'entretien
qualifi6.
INSTRUCTIONS DE DI BALLAGE
Deballage et inspection du four
Verr0us C0uvercle du
Retirer tousles mat6riaux d'emballage qui se guided'ondes
trouvent & I'int&rieur de la cavit6 clu four;
cependant, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE
DU GUIDE D'ONDES qui se trouve sur la paroi
sup6rieure de la cavit6 du four. Lire les pi_ces
jointes et CONSERVER le manuel d'utilisation.
V&rifier que le four n'a subi aucun dommage, en
particulier que la porte n'est ni torclue ni d6centr6e, Cham_,_,_etpo_e_sdesioL_t_
que les joints et les surfaces d'6tanch6it& ne sont pas endommag&s, que les
charni_res et les verrous ne sont pas bris6s ou desserr6s et que la porte ou I'int6rieur
de la cavit& ne porte aucune trace de coups. Si on constate quelque clommage
que ce soit, ne pas faire fonctionner le four et communiquer avec le d6taillant ou
un BUREAU DE SERVICE VIKING AUTORISE.
Choix d'un emplacement pour le four
Un four 6tant un appareil d'usage fr6quent, il est conseill6 de choisir un emplace-
ment commode. Dans la mesure du possible, pr6voir un plan de travail _ c6t6 clu
four. IIfaut pr6voir un espace d'au moins 5 cm de chaque c6t6, au-dessus et _ I'arri_re
du four pour la circulation d'air.
Choix de I'emplacement de votre four micro-ondes encastre
Votre miero-ondes peut 6tre mont6 clans un meuble ou une cloison tout seul,
ou au-dessus d'un four traditionnel. Pour son installation au-dessus d'un four
encastr6, les kits de garniture utilisables sont les suivants :
Series VlKING 'Professional' :
Avec un four dectrique simple de 68,5 cm
(27 pouces) de large (VESO176 /VESO177)
utiliser le kit de garniture VMTK275SS.
Avec un four 61ectrique simple de 76 cm
(30 pouces) de large (VESO105 /VESO107)
utiliser le kit de garniture VMTK305SS.
Avec un four gaz (VGS0166) ou eleetrique
simple de 91 cm (36 pouces) de large
(VES0165) utiliser le kit de garniture VMTK360.
Ne pas placer le micro-ondes au-dessus de tout
autre four electrique ou a gaz.
Ensemble de kit
de garniture
d'entourage
Face avant
du micre-ondes
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
Cet appareil doit &tre mis _ la terre, Ce four est 6quip6 d'un cordon d'alimentation
avec fil de mise _ la terre, et d'une fiche de mise _ la terre, II faut le brancher dans
une prise murale qui a 6t6 install&e correctement et mise _ la terre selon le Code
national de 1'61ectricit6 et les codes et d&crets Iocaux, En cas de court-circuit
61ectrique, la mise _ la terre r6duit les risques de choc 61ectrique en permettant
au courant de s'6chapper par le fil de mise _ la terre,
AVERTISSEMENT - Un mauvais usage de la prise de terre peut causer des chocs
61ectriques.
Installation 61ectrique
La tension d'alimentation est 120 volts, 60 Hz, CA
seulement, 15 A ou plus et doit 6tre prot6g6e. II est
recommand6 d'alimenter le four par un circuit s6par6.
Le four est 6quip6 d'une fiche de terre _ trois broches. II
faut la brancher dans une prise murale correctement
install6e et mise _ la terre. Si vous ne poss6dez que des
prises _ deux broches, demandez _ un 61ectricien de m6tier
d'installer une prise murale qui convienne.
Un adaptateur _ trois broches peut &tre utilis6
temporairement si les codes 61ectriques Iocaux le
permettent. Suivre les instructions fournies sur I'emballage.
Le cordon d'alimentation est court pour 6viter qu'on ne
s'y emp&tre ou qu'on tombe.
Branchement permanent et correct
F_che 3 broohes
Broohe de raise a la terre
P_se3 oo,ltaot,j _Jl_
Prse et boise
nqses & la terre
Branchement temporaire
Pnse et baste
Adaptateur de roses _ la terse
Rallonge
Si une rallonge est n6cessaire, utiliser une rallonge _ trois fils munie d'une fiche
de terre _ trois broches et d'une prise _ trois fentes qui accepte la fiche du four
micro-ondes. La puissance nominale de la rallonge doit &tre de 115-120 volts
CA, 15 amp&res ou plus.
Faire attention de ne pas laisser d6passer le cordon du comptoir ou de la table,
pour &viter que des enfants ne tirent dessus ou que quelqu'un ne s'y emp&tre et
tom be.
Remarques :
1. Pour toute question _ propos de I'installation 61ectrique ou de la mise _ la
terre, consulter un 61ectricien de m6tier ou un r6parateur qualifi6.
2. Ni Vikin 9 nile d6taillant ne peuvent &tre tenus responsables des dommages
au four ou des blessures caus6s par une installation qui ne r6pond pas aux
normes.
Interference radio ou tel6vision
Si le four _ micro-ondes provoque de I'interf6rence avec la radio ou la t61&vision,
v6rifier qu'il est branch6 sur un circuit ind6pendant, en 61oigner la radio ou la
t616vision le plus possible et v6rifier la position et le signal de I'antenne de
r6ception,
RENSEIGNEMENTS UTILES
LE FOUR A MICRO-ONDES
Ce mode cl'emploi est pr6cieux; le lire attentivement et le conserver pour s'y
reporter, au loesoin.
Un loon livre de cuisine aux micro-oncles est tr&s utile. II pr6sente les principes,
les techniques, des conseils et des recettes de cuisine aux micro-oncles.
Ne JAMAIS se servir clu four sans le plateau tournant et le support. Ne pas installer
le plateau tournant _ I'envers pour faire entrer clans le four un plat de grancles
dimensions. Le plateau tourne clans les cleux sens.
S'assurer _ ce qu'il y ait TOUJOURS des aliments clans le four Iorsqu'il est allum6,
de sorte qu'ils absorbent I%nergie procluite.
Quancl on utilise le four _ des niveaux de puissance inf@ieurs _ 100 %, on peut
entenclre la mise en marche et I'arrSt clu magn6tron. II est normal que I'ext6rieur
clu four soit chaucl au toucher pendant la cuisson ou le r6chauffement.
La condensation est un ph6nom&ne normal pendant la cuisson au four _ micro-
oncles. L'humiclit6 amloiante et la teneur en eau des aliments cl6terminent le clegr6
de condensation _ I'int6rieur clu four.
En r&gle g6n6rale, les aliments couverts procluisent moins de condensation que
les aliments cuits _ cl6couvert. Veiller _ ce que les 6vents _ I 'arri&re clu four soient
toujours cl6gag6s.
Ce four est conqu seulement pour la pr6paration des aliments. II ne cloit pas &tre
utilis6 pour s6cher des vStements ou des journaux.
La puissance de ce four est de 900 watts calcul6e par la m6thocle cl'essai IEC.
V@ifier la cuisson des aliments une minute ou cleux avant la fin de la p6riocle
minimum de cuisson incliqu6e sur les recettes et les emloallages et, s'il y a lieu,
augmenter le temps de cuisson.
A PROPOS DES ENFANTS ET DU FOUR A MICRO-ONDES
Les enfants de moins de 7 ans ne clevraient utiliser le four _ micro-oncles que
sous la surveillance 6troite cl'un aclulte. Les enfants de 7 _ 12 ans clevraient utiliser
I'appareil sous la surveillance cl'un aclulte se trouvant clans la m&me pi&ce qu'eux.
[_'enfant cloit 6tre capable cl'atteinclre facilement le four; sinon, le faire monter
sur un tabouret rolouste et stable.
II ne fautjamais s'appuyer ou s'accrocher _ la porte clu four _ micro-oncles. IIfaut
enseigner les mesures de s6curit6 aux enfants : employer des gants isolants,
enlever les couvercles avec pr6caution, faire tr&s attention aux contenants
el'aliments croustillants qui peuvent clevenir tr&s chaucls.
Ne pas pr&sumer qu'un enfant qui connaTt loien une fonction de I'appareil les
connaTt toutes.
Les enfants cloivent savoir qu'un four _ micro-oncles n'est pas un jouet. Voir la
page 36 pour olotenir des renseignements sur le verrouillage de s6curit6.
PREPARATION DE DIVERS ALIMENTS
CEufs,
sauclsses
noix,
graines,
fru its et
16gumes
M al'S
souffl_
Aliments
pour
b_b_s
G_n_ralit6s
Percer les jaunes pour &viter Cuire les ceufs dans leur
cu'ils n'_clatent pendant la
CUlSSOn.
Piquer la pelure des pommes
de terre, aes potatoes, aes
courgesainsiaue es sauclsses
afin ae permettre 5 la vapeur
ae s'_chappe_
coauil e.
R_cnauffer des ceufs
entiers.
Faires_cher lesnoix ou es
graines dans ueur6caille.
Utiliser seu ement dLl mars
souffl_ pour micro-ondes.
Attendre oue seMis auelaues
crains isol_s 6clatent toutes
es 1 ou 2 seconaes, ou
appuyer sur /a touche
Popcorn.
Faire 6clater des grains de
mats aans des sacs ae
papier brun ou aans un bol
ae verre
D_passer le temps indiau_
sur I'embauage.
Transf_rer la nourriture aans Faire chauffer les aliments
ae petits pats et fa re commerciaux pour b6b6s
r_cnauffer aoucement, en aans leurs pots.
remuant souvent. V_rifier la Fairechaufferdesbiberons
temp&rature des aliments jetables.
avant de servir. * Eaire chauffer les biberons
Mettre la t6tine sur le bibercn avec la t_tine.
apr_s I'avoir r_chauff_ et bien
brass6 celui-ci ce dernier faire
e <<testd_ poignet>> avant de
donner le biberon & b6b6.
Apr&s avoir r6chauff6 des ali- R6chauffer ou faire culre
ments contenant une garni-
ture, les cou per afin de aisser
s'_chapper la vapeur et
d'&viter des brOl ures.
3ien m_langer les liauides
avant et apr&s la cuisson pour
cue la chaleur soit uniforme.
Faire cuire les a iments
icuides et les c_r&ales aans
un bol profond afln d'6viter
au'i sne d6bordent.
aes _ iments dans aes
contenants hermetic ues
ou ferm_s en verre.
Preparer aes conserves au
four & micro-onaes, car aes
bact_ries aangereuses
pourraient ne pas&tre tu_es.
Utiliser le four _ m cro-
onaes pour faire ae la
fritu re.
Fa re s_cher du bois, des
courges, des herbes ou du
papier.
USTENSILES ET COUVERCLES
II n'est pas n6cessaire cl'acheter une nouvelle batterie de cuisine. Beaucoup
de vos r6cipients peuvent tr6s bien servir & la cuisson clans votre nouveau four
micro-ondes & convection. Le tableau ci-clessous vous aidera & choisir les
ustensiles et couvercles convenant le mieux & chaque mode de cuisson.
Feuille OUI. Des petites OUI. Comme OUI. Comme
cl'a/uminium feuilles d'aluminum protection, protection.
isses peuvent &tre
pt_ c6es sur cne
preparation pour
prot6ger ses surfaces
centre une cusson ou
une d_cong61ation trop
rapide. Maintenir les
feuilles & au mons un
pouce d'6cart des
parois du four.
R6ciDients en
aluminum
Plat & 9ratin
Vitroc6ramique
(Pyroceram ®)
OUI./_ condition de ne OUI. Griller OUI. t_,condition
remp/ir qu 'aux 3/4. sans de ne remplir
Maintenir _ un pouce couvercle, qu'aux 3/4.
d'@cart des parois du Maintenir 5 un
four et ne pas recouvrir pouce d'@cart
de feuille d'aluminium, des parois du
four et ne pas
rece uvrlr de
feuille
d'aluminium.
OUI. Ne pas d_passer NON
a dur@e de
pr_chauffage
recommand_e, Suivre
le mode d'emploi du
fabrican_.
NON
OUl Excellent OUl.
Excellent
OUI. Excellent.
Verreca/orifugeOUI.Excellent.
Verrenon- NON
calorifuge
Couverclesen OUl
verre
OUI. Excellent. OUI. Excellent.
NON NON
............. OUI
sans couvercle.
Couvercles en NON
m6ta
OUI. Griller NON
sans couvercle.
Casseroles er NON
m6ta
OUI OUI. Ne pas
employer de
couvercles
m6talliques.
M6taux assortis NON
: plats _ rebords
m6talliques, etc.
Uga_ures
m6ta//iques
NON NON
Poches de OUl. Convienr en_ OUl. Grillades, OUI. NE PAS
cuisson au four aux grosses pl&ces non. utiliser de
de viande ou aux igatures
preparations _ .... m_tal/iques.
aEendrir. NE PAS
utiliser de li9a_ures
m#talliques.
Assiettesen OUI. Pour M NON NON
ca_on chauffen
10
Serviettesen
papier
OUI. Comme
couvercles au
r6chauffage et _ la
cuisson. Ne pas
employer de procluits
recycl6s pouvant
con_enir cles fibres
m_ta/liques.
NON NON
Papier allan_ au OU
four
©UI. Pour OUI. Pour
_emp&ratures _emp@ra_ures
jusq u'& jusqu'& 400 ° R
400 ° R Ne
pas err-
ployer pour
9ril/er.
R_c Dients en OUI. Pour r_chauffer NON
plastique bons et d_congeler. Suivre
pour micro- le mocle cl'emp_oi du
oncles fabrican_.
NON
Plastique, OU
Thermoset _ ....
OUI. R_siste
la cha eur
jusou'5
425 ° R Ne
pas em-
ployer pour
griller.
OU_
VITRIFICATION DE RI_CIPIENTS Pour v_rifier qu'un r_cipient est bon pour
micro-oncles, placez-le vide clans le four et r_glez sur HIGH pendant 30
seconcles. Si le plat chauffe _ I'extr6me, NE PAS I'utiliser pour la cuisson
micro-oncles.
11
Filmp/as_ique OUl.Choisirdes NON
marques
sp6dalement
indiqu6espour
micro-oncles.NEPAS
placerlefilmen
coiqtact avec les
aliments. Percer pour
aisser s'6chapper ta
vapeur.
C_ramiques, OUI. Voir les
gres, porcelaine recommandations du
fabricant pour usage
micro-ondes.
OUI
Polystyrene OUI. Pour r_chauffe_ NON
Papier clr_
OUI. Recommand_
comme couve_c/e _ la
cuisson et au
r6chauffage.
NON
Osier, bois,
pai/le
OUI. Convien_ aux NON
cu issons tr&s courtes.
Ne pas employer
avec des p/a_s re&s
gras ou _r_s sucres.
Risque de se calcinen
NON
OUI. Doivent
&tre bons Dour
micro-ondes et
cuisson au four.
NON
NON
NON
ACCESSOIRES : De nombreux accessoires micro-ondes sont propos6s sur le
march6. Consid6rez vos aehats pour qu'ils correspondent a vos besoins. Un
thermom6tre adapt6 aux micro-ondes vous aidera & d6terminer le degr6 voulu
de cuisson aux micro-ondes seulement et garantira que les aliments ont 6t6
cuits aux temp6ratures de s6curit6 recommand6es. Viking n'est pas responsable
de dommages caus6s au four par I'introduetion d'aecessoires.
12
A PROPOS DE LA CUISSON AUX MICRO-ONDES
Disposer les aliments avec soin. Placer la partie la plus 6paisse des aliments
vers I'ext6rieur du plat.
V6rifier le temps de cuisson, Cuire les aliments pendant la plus courte p6riode
indiqu6e et prolonger la cuisson au besoin, Des aliments trop cuits peuvent
d6gager de la fum6e ou prendre feu,
IRecouvrir les aliments pendant la cuisson. Selon la recette ou le livre de cui-
sine, utiliser un essuie-tout, du papier cir6, un film plastique allant au micro-
ondes ou un couvercle. Couvrir les aliments emp6che les 6claboussures et
leur permet de cuire de mani6re uniforme,
Prot6ger les parties de viande ou de volaille tr@s minces par des petits 6crans
en papier d'aluminium pour 6viter qu'ils ne cuisent trop vite par rapport aux
parties plus 6paisses,
Si possible, remuer les aliments de I'ext6rieur du plat vers le centre une ou
deux fois pendant la cuisson,
IRetourner les aliments comme du poulet et des galettes de viande une fois au
cours de la cuisson afin d'acc616rer le processus. II faut retourner les grosses
pi6ces comme les r6tis au moins une fois,
Au milieu de la cuisson, d6placer les aliments comme les boulettes de viande,
de I'int6rieur du plat vers I'ext6rieur, et du haut vers le bas,
Pr6voir du temps de repos. IRetirer les aliments du four et, si possible, les remuen
Couvrir les aliments pendant ce temps pour leur permettre de finir de cuire,
V6rifier la cuisson, IRechercher les signes qui indiquent que les aliments sont
cuits _ point.
Par exemple :
La vapeur s'616ve de toute la surface des aliments, pas seulement des bords,
Le fond du plat est tr@s chaud au toucher.
Les cuisses de poulet se d6tachent facilement,
La viande et la volaille ne pr6sentent plus de parties ros6es,
Le poisson est opaque et se d6fait facilement _ la fourchette.
13
A PROPOS DE LA SI_CURITE_
* On recommande les temp6ratures de cuisson suivantes.
Pour v6rifier si les aliments sont cuits & point, ins6rer un thermom&tre _ viande
dans un endroit 6pais, _ 1'6cart de la graisse et des os. Ne JAMAIS laisser le
thermom_tre dans les aliments qui cuisent, sauf s'il est approuv6 pour emploi
aux micro-ondes.
I/ llitfl'.l !"-_I!hVflIII#ilI[.I
160 "F ... pour le porc, la viande hach_e, le blanc ae poulet sans os, e
(71 C) poisson, es fruits de met, es ceufs frais et les aliments pr6pares
surgel_s.
165 °F
(74 'C)
... pour les restes de table, les aliments r_frigeres pr&ts-_-
r6chauffer, et les aliments frais d'un traiteur ou '_ou[valent.
170 F
(77 °C)
... les blancs ae volaH/e.
180 °F
(82°C)
... la viande brune de volai/le.
* TOUJOURS utiliser des gants isolants pour 6viter des brOlures Iorsque I'on se
sert d'ustensiles en contact avec des aliments chauds. La chaleur transf@6e
des aliments aux ustensiles peut provoquer des brOlures.
* Diriger la vapeur loin du visage et des mains afin d'&viter des brOlures.
Soulever doucement la partie la plus 61oign6e des couvercles et des pellicules
et ouvrir lentement les sacs de maYs souffl6 ou de cuisson en les tenant loin
clu visage.
* Rester pr&s du four quand il fonctionne et v@ifier fr6quemment la cuisson afin
d'6viter de trop cuire les aliments.
* Ne JAMAIS entreposer des livres de cuisine ou autres objets clans la cavit6
du four.
Choisir, entreposer et manipuler la nourriture de maniL_re _ pr6server sa qualit6
et _ minimiser la prolif6ration de bact@ies alimentaires.
Garder le couvercle du guide d'ondes propre. Les r6sidus d'aliments peuvent
causer des 6tincelles ou s'enflammer.
* Retirer les aliments du four en prenant soin de ne pas toucher le syst_me de
fermeture de sOret6 de la porte avec des ustensiles, ses v&tements ou les
accessoires.
14
NOMENCLATURE
PIECES DU FOUR A MICRO-ONDES
t 7 3
6 2 11 14 6 8
Sup6rieure
5
t2
t3
1 Orifices de ventilation (arri6re)
2 Porte du four avec hublot
3 Eclairage de four
II s'allume quand la porte est
ouverte ou quand le four est
en fonctionnement.
4 Support de plateau tournant
5 Plateau tournant amovible
II tourne clans les deux sens
alternativement.
6 Verrous de la porte
Le four ne peut pas
fonctionner si la porte
n'est pas parfaitement ferm6e.
7 Couvercle du guide d'ondes :
NE PAS ENLEVER.
8 Bouton d'ouverture de la porte
Appuyer sur ce bouton pour
ouvrir la porte.
? Tableau de commande _ touches
10 Lampe du four
Elle s'allume Iorsque la porte est
ouverte ou que le four est en
service.
11 Ouvertures pour air de
convection
12 Grille basse amovible
(tr6pied de cuisson)
13 Grille haute amovible
(tr6pied de gril)
14 Arbre d'entraTnement clu plateau
tournant
15
ACCESSOIRES
Les accessoires qui suivent sont
conqus sp6cialement pour une
utilisation clans le four uniquement
en cuisson par convexion,
combinaison ou gril, NE PAS LES
UTILISER EN CUISSON MICRO-
ONDES UNIQUEMENT. Ne pas
remplacer ces supports conqus
sp6cialement par d'autres semblant
similaires,
Support de cuisson haut, pour con-
vection et m61ange faible.
Ce support est plac6 sur la plaque
tournante pour des cuissons
cleux niveaux, comme les g_teaux
6rages, les muffins, etc.
Tr6pied support de cuisson bas pour
convexion, four et combinaison forte.
Ce tr6pied est plac6 sur le plateau
tournant et sert & r6tir ou cuire en
laissant les jus s'6couler des ali-
ments.
TABLEAU DE COMMANDE
Affichage du panneau de contr61e
Des mots apparaTtront clans
I'affichage pour indiquer les
caract6ristiques et les instructions
de cuisson,
Les chiffres en marge de I'illustration
du tableau de commande renvoient
aux pages oQ sont d6crits les
caract@istiques et les
renseignements concemant le mode
d'emploi,
16
AVANT L'USAGE
Avant d'utiliser ce four, prendre la peine de lire int&gralement ce mode
d'emploi.
Avant d'utiliser le four, proc&der ainsi
1.Brancher la fiche du cordon d'alimentation. Fermer la porte. La phrase
IJELEOFIEPRESSELERRRI'IDPRESSFLOCKs'affiche.
2.Appuyer sur la touche Stop/Clear. L'indication : s'affiche.
3. R&gler I'horloge.
RE_GLAGE DE L'HORLOGE
1. Appuyer sur la touche Clock.
2. Entrer I'heure correcte de la journ_e en appuyant sur les touches numeriques.
Appuyer _ nouveau sur la touche Clock.
Cette horloge est conque selon un cycle de 12 heures. En cas d'entr&e d'une
heure non valable, I'indication ERr_'.0r_'.s'affiche. Appuyer sur la touche Stop/Clear
et entrer I'heure correcte.
Si I'alimentation &lectrique du four _ micro-ondes est coup&e, I'indication
IJELEI3FIEPRESSELERRRI'IDPRESSELI3EKs'affiche et clignote d&s que I'alimentation est
r&tablie. Si cela se produit durant la cuisson, le programme de cuisson et I'heure
de la journTe seront effac&s. Appuyer sur la touche Stop/Clear et remettre
I'horloge _ I'heure.
ARRI_T/ANNULATION
Utiliser la touche Stop/Clear pour :
1. Effacer une erreur durant la programmation.
2. Annulet le fonctionnement de la minuterie.
3. ArrTter le four temporairement durant la cuisson.
4. Afficher I'heure actuelle.
5. Annulet un programme durant la cuisson (toucher deux lois).
17
FONCTIONNEMENT MANUEL
CUISSON PAR MICRO-ONDES
Le four peut 6tre programm6 pour 99 minutes 99 secondes (99.99). Indiquer les
secondes apr6s les minutes m&me si le nombre de secondes est 6gal _ z@o.
* Supposons que I'on veuille cuire pendant 5 minutes _ 100 %.
1. Entrer la dur6e de cuisson en composant E_[_[_ aux touches num6riques.
2. Appuyer sur la touche Start/Touch On.
RI_GLAGE DU NIVEAU DE PUISSANCE
Onze niveaux de puissance sont pr6vus. Plus le niveau de puissance est faible,
plus le temps de cuisson est long, ce qui est conseill6 pour les aliments tels que
le fromage, le lait ou les viandes qui exigent une cuisson lente. Consulter un livre
de cuisine ou de recettes pour chaque cas particulier.
8
7
6
5
4
90%
80%
70%
60%
50%
40%
Medium High
(mi-&lev&}
Medium (moy_n)
iiiii%i_i_i!_i_ii_iiiii!!!_ii__ii_ __ii! _ __ _ _ll;ii_iiii_i_i_i!_iiiiii_iii_iiii!i!iii!i_!!_i!!_i_!;_i_!_!;_i_!!_i_!_J!ii@_i_i_i!i_ii_iiiiiiiiii!i!i!ii!ii!ii!ii!ii!ii!i!i!i_i!!ii!ii!iii!i!i
2 20% (mi-faible/d6cong&lation)
0 0%
* Supposons que I'on veuille d6congeler des aliments pendant 5 minutes _ 30 %.
1. Entrer la dur6e de d6congdation en composant E_[_[_ aux touches
num@iques.
2. Toucher la sdection de niveau de puissance et entrer le chiffre [_.
3. Appuyer sur la touche Start/Touch On.
II est possible de programmer jusqu'_ 4 s_quences de cuisson automatique.
Suivez les instructions de la page 35. Retenir que le niveau de puissance doit
6tre entr6 en premier en programmant des s6quences multiples.
18
DI_CONGI_LATION MANUELLE
Si les aliments que vous voulez d6congeler ne sont pas list6s clans les tableaux
de d6cong61ation, ou sont au-dessus ou en-dessous des limites de leur colonne
de quantit6, vous devrez d6congeler manuellement.
Vous pouvez d6congeler n'importe quel aliment congel6, cru ou pr6cuit, en
utilisant la puissance au niveau 3. Suivre exactement la proc6dure en 3 6tapes
donn6e avec le Temps de cuisson en page 18. Estimer le temps de
d6congdation et appuyer sur [] pour la sdection du niveau de puissance.
Pour les aliments crus ou cults, compter en moyenne 5 minutes par livre. Par
exemple, choisir 5 minutes pour d6congeler une livre de sauce _ spaghetti.
Arr&ter le four p6riodiquement pour retirer ou s6parer les portions d&j&
d&congel&es. Si les aliments ne sont pas enti&rement d&congel6s _ I'expiration
du temps pr6cis6, utiliser le niveau de puissance 3 pendant des p6riodes de une
minute pour obtenir la d6cong61ation compl&te.
Si les aliments congel&s sont clans un r6cipient en matiL_re plastique, ne les
d&congeler que pendant le temps n6cessaire pour les retirer du r6cipient, puis
les d6poser clans un plat convenant aux micro-ondes.
MICRO-ONDES PARTICULARITIES
DEFROST (DI CONGI LATION)
Le mode <<Defrost >>d6cong_le automatiquement les aliments montr6s clans
le tableau de d6cong61ation.
Supposition : d6congeler une tranche de viande de 2 livres (900 g).
1. Toucher une fois la commande Defrost.
2, Sdectionner le type cl'aliment voulu en actionnant la m6me commande
Defrost jusqu'_ ce que son nom apparaisse. Ici appuyer 2 fois pour arriver
"steak".
3. Entrer le poids en composant [_]E_ sur les touches num6riques.
4. Toucher la commande Start/Touch On.
Le four va s'arr6ter et des instructions seront affich6es. Suivre le message
indiqu6.
5. Apr&s la premiere 6tape, ouvrir la porte. Retourner la tranche et prot6ger
toutes les parties chaudes. Refermer la porte. Toucher la commande Start/
Touch On.
6. Apr6s la seconcle 6tape, ouvrir la porte. Prot6ger toutes les parties chaudes.
Refermer la porte. Toucher la commande Start/Touch On.
7. Apr6s la fin du cycle de d6cong61ation, couvrir et laisser reposer comme
indiqu6 sur le tableau qui suit.
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Viking Range VMOS200SS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à