Defender PX301 Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur
Modèle# PX301
www.defender-usa.com
www.defender-usa.com
Information sur nos produits
Manuels d’utilisateurs
Fiches techniques
Soutien technique
VISITEZ-NOUS SUR LE WEB!
Avertissement
Defender n’approuve aucune utilisation illégale des produits DEFENDER. Defender n’est pas
responsable en aucune manière en cas de dommage, de vandalisme, de vol ou toute autre
action qui pourrait se dérouler durant l’utilisation d’un produit Defender
PX301
PERCER LES TROUS
DANS LES ZONES
MARQUÉES
PERCER LES TROUS
DANS LES ZONES
MARQUÉES
PERCER LES TROUS
DANS LES ZONES
MARQUÉES
PERCER LES TROUS
DANS LES ZONES
MARQUÉES
Coupez le long de la ligne pointillée pour un gabarit de perçage.
GABARIT DE PERÇAGE
10
PX301
Capteur d'image CMOS couleur ¼ po
Utilisation à l'extérieur Oui
Indice de protection IP IP56
Portée maximale sans l (champ de vision) 300pi
Gamme sans l optimale (champ de vision) 100pi
Fréquence sans l 2400~2483.5Mhz
Résolution 360 lignes TV
Vision nocturne Oui
Nombre de LED IR et portée 18, jusqu’à 40pi
Contrôle de LED IR Automatique (capteur CDS)
Filtre anti-IR Oui
Illumination minimum 0 lux
Angle de vision 62 degrés
Système de télévision NTSC
Longueur focale 4.5 mm
Type focal Mise au point xe
Distance Focale optimale 20pi
Microphone Oui
Détection de mouvement Oui, déclenche une alarme sonore
Pare-soleil Oui, pas ajustable
Matériel du boîtier Aluminium et ABS
Couleur du boîtier Noir
Vitesse d'obturation électronique 1/60 ~ 1/15,000 secondes
Rapport signal / bruit >48dB
Support de montage Oui
Température de fonctionnement 14°F ~ 104°F
Humidité de fonctionnement 85%
Matériel de montage Compris
Puissance d'entrée caméra 9V DC 600mA
Dimensions 5.25po x 4.75po x 2po (avec support)
Poids 0.75lb
SPÉCIFICATIONS
9
PX301
Pas d’image/signal • Assurez-vousquetouteslesconnexionssontsécuriséesetcorrectementconnecté
• Assurez-vousquevotrerécepteurestbranchéàunesourced’alimentationdelentrée
9VDC à l’arrière
• Assurez-vousqueriennobstruelavuedelacaméra
• Essayezencoredejumelerlacaméraetlemoniteur
Limage est trop
clair/sombre
• Lavisionnocturnes’allumeautomatiquementlorsqueleniveaudelumièrebaisse;
essayer la caméra dans un endroit très sombre. Lendroit ou est placée la caméra est
peut-être trop clair pour activer le capteur.
• Essayezd’ajusterlaluminositédurécepteur
Pas de son • Assurez-vousqu’iln’yaaucuneinterférenceaveclemicrophonesurlacaméra(à
l’intérieure de 6pi)
• Assurez-vousquecequevousessayezd’entendreestassezprèsdumicrophonesur
la caméra
• Débranchezetrebranchezleslsdelacaméraetlerécepteurandes’assurerquils
sont sûrs
• Essayezencoredejumelerlacaméraetlemoniteur
• Essayezd’ajusterlevolumesurlemoniteurquiestconnectéaurécepteur
• Assurez-vous que le volume de la caméra a été augmenté en utilisant la
télécommande
• Assurez-vousquelecordonAVestconnectéàlapriseappropriéesurlerécepteuret
aussi sur l’écran qui est connecté au récepteur
Les touches ne
fonctionnent pas
• Les touches ne fonctionnent pas lorsque l’écran est en mode quad, assurez-vous que
l’achage est en plein écran
• Assurez-vous que la fonction de verrouillage des touches (sur le panneau avant du
récepteur) n’est pas activée
Les appareils ne
sont pas jumelés
• Assurez-vous que la caméra et le récepteur sont à l’intérieure de 100pi de chacun
• Essayer de rapprocher les appareils ensemble, quelquefois les murs ou autres
obstacles peuvent interférer avec le signal de la caméra et du récepteur
• Assurez-vous que les deux appareils sont reliés à une source d’alimentation adéquate
La vision nocturne
ne fonctionne pas
• Lavisionnocturnes’allumeautomatiquementlorsqueleniveaudelumièrebaisse;
essayer la caméra à la noirceur complète. Lendroit ou est située la caméra reçoit
peut-être trop de lumière pour activer le détecteur
Je reçoit en
message qui
indique « No Signal
» (Aucun signal)
• Essayezencoredejumelerlacaméraetlemoniteur
• Assurez-vousqueriennobstruelavuedelacaméra
• Assurez-vousquelacaméraetlerécepteursontàl’intérieurede100pidechacun
Les images
n'enregistrent pas
• Ajusterleréglaged’enregistrementquevousavezactuellement
• AssurerquelacartedeSDestcomplètementdanslerécepteur
• AssurerquelacarteSDnestpaspleineetquelafonctiond’écrasementestactivé
• AssurerquelacarteSDn’estpasverrouilléeenajustantl’ongletsurlecôtédelacarte
La télécommande
ne fonctionne pas
• Assurer que la télécommande a des piles d’insérées et que ces piles ne sont pas
déchargées
• Essayez de brancher le capteur IR
• Essayez d’utiliser la télécommande plus près du récepteur
DÉPANNAGE
8
PX301
Pour jumeler la caméra et le récepteur:
1. Sur le récepteur, appuyer sur la touche menu.
2. Utilisez les touches échées, sélectionnez “Pairing et appuyez sur OK.
3. Une liste de canaux de caméra apparaîtra numérotés Caméra 1 - Caméra 4. Si vous avez acheté des caméras
supplémentaires ou votre kit fourni des caméras supplémentaires, vous aurez besoin d’utiliser un canal diérent
pour chaque caméra supplémentaire.
4. Sélectionnez le canal de caméra que vous souhaitez jumelé avec votre caméra et appuyez sur OK.
5. Un écran apparaîtra en comptant à rebours de 30 secondes.
6. Pendant ces 30 secondes, utilisez une aiguille ou un petit tournevis pour appuyer sur la touche de jumelage à
l’endos de la caméra que vous jumelez avec le récepteur.
7. La caméra et le récepteur seront maintenant jumelés et vous pourrez voir les images de vos caméras à l’écran.
8. Si vous avez acheté des caméras supplémentaires ou votre kit fourni des caméras supplémentaires, répétez les
étapes de jumelage ci-dessus utilisant un diérent canal pour chaque caméra supplémentaire.
Le jumelage de la caméra et le récepteur sera nécessaire si la caméra et le récepteur ne sont pas jumelés
automatiquement.
Choisir la caméra
30 secondes pour jumeler
Appuyer la touche
de jumelage
JUMELAGE
7
PX301
MONTAGE DE LA CAMERA
1. Décider si la caméra sera xée au mur ou placée sur
un bureau ou une table. La caméra peut être ajustée
pour de nombreux scénarios de montage en la tour-
nant dans la position souhaitée.
• Preneznotequelacaméraestéquipéed’unmi-
crophone. Si vous souhaitez que l’audio enregis-
tre, assurez-vous que la caméra soit assez près de
la zone surveillée pour pouvoir enregistrer tous
les sons (moins de 6 pi)
• Assurez-vousdemonterlacamérapasplusloin
que 100pi de votre récepteur
• Assurez-vousdemonterlacamérapasplusloin
que 8pi de loin d’une source d’alimentation
2. Vissez le support de montage dans le trou de mon-
tage de la caméra, en tournant vers la droite.
3. Assurez-vous que la caméra soit solidement xée
dans le mur.
4. Réglez la caméra à l’angle souhaité.
5. Pour de l’aide supplémentaire avec le montage de la
caméra, s’il vous plaît voir le gabarit de perçage, situé
à l’arrière du manuel.
6. Une fois que la caméra soit installée et placé à
l’angle souhaité, branchez l’adaptateur de la ca-
méra (marqué pour la caméra) dans le l de la ca-
méra, puis branchez l’adaptateur dans une source
d’alimentation. (Une source d’alimentation protégée
contre les surtensions est recommandée.)
7. Répétez les étapes ci-dessus pour toutes les caméras
supplémentaires.
Réglez la caméra à l’angle souhaité
Assurer que la caméra soit solidement xée
Note: Les photos ci-dessus sont des exemples
de montage d’une caméra, votre caméra
sera diérente des images ci-dessus.
Brancher l’adaptateur dans le cordon
de la caméra
Brancher dans une barre de puissance
avec limiteur de surtension
INSTALLATION
6
PX301
CHOSES À CONSIDERER AVANT L’INSTALLATION
• Lacaméradevraitêtreinstalléeentre8et13piedsau-dessusdelazoneàsurveiller
• Assurez-vousquelacaméraestinstalléepasplusde100piedsdelapositiondurécepteur,cecimaintientun
signal fort entre la caméra et le récepteur
• Avantdexerlesupportetlacaméra,assurez-vousquiln’yapasd’obstaclesenvuedelacaméra
• Placezlacaméradansl’endroitleplusstratégiquepourpouvoirenregistrerdesvidéosdétailléesdechaque
visiteur. Installer la caméra ouvertement à la vue des gens peut aider à dissuader les criminels
• Pourcouvrirdegrandeszonessombrescommelesarrière-cours,garagesetlesallées,placezl’appareildans
un endroit stratégique, comme sur le toit ou une terrasse alors une plus grande supercie est couverte par la
caméra
• Assurez-vousquelepare-soleilestbienplacépouréviterl’éblouissement,aussiassurez-vousquelacamérasoit
à l’abri des rayons du soleil ou de l’éclairage intérieur
• Pourlesmeilleursrésultats,lalumièredevantlacaméradevraitêtredumêmeéclatquelalumièreautourdela
zone ou l’objet à surveiller
• Décidersilacaméraseraxéaumur,auplafondoumontésurunetable/bureau.Nousrecommandonsquele
montage soit xé en utilisant les vis et le matériel fournis pour toutes les installations
Le PX301 utilise la technologie de signal
claire, signiant qu’il est conçu pour éviter
les fréquences d’appareils sans l communs.
En faisant ceci, le système ne reçoit pas
l’intervention de l’un des appareils normalisés
sans l 5,8 GHz ou 2,4 GHz dans votre maison
ou votre entreprise.
Le signal passe aussi facilement dans les murs
intérieurs. Cependant, les bâtiments avec des
cadres en métal ou en plaçant l’appareil à
proximité de grands objets métalliques peut
provoquer des interférences. Si la réception
est mauvaise, déplacez la caméra et/ou le
récepteur plus près les uns des autres peut
corriger ce problème. Lintervention est aussi
possible si un autre appareil dans le bâtiment
(comme un téléphone sans l) fonctionne sur
la même fréquence.
ÉVITER L’INTERFÉRENCE
INSTALLATION
5
PX301
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1. Touche de jumelage: Situé à l’arrière de la caméra, vous appuyez sur ce bouton lorsque vous
appariez la caméra et le récepteur. Pour plus d’informations, s’il vous plaît voir
« Jumelage », à la page 8.
2. Antenne: Cette antenne amovible permet un signal plus fort entre la caméra et le
récepteur
3. Boîtier de caméra: Fabriqué en aluminium anodisé pour éviter la rouille
4. Infrarouge (IR): Les dix-huit LED infrarouge (IR) vous permettent de voir dans l’obscurité,
jusqu’à une distance de 40 pieds
5. Objectif de la caméra: Lobjectif de la caméra est situé au centre des LED
6. Capteur CDS: Allume automatiquement les LED infrarouges quand il fait noir
7. Détection de mouvement: Détecte tout mouvement devant la caméra
8. Haut-parleur: Situé dans la zone de détection de mouvement (l’audio bidirectionnel est
compatible avec le moniteur 7po. seulement)
9. Support de caméra : Permet à la caméra d’être xé au bureau ou au mur
10. Connecteur d’alimentation : Ce cordon de 3 pi se connecte à l’adaptateur
1
Dos de la caméra
4
TOUCHES ET
CONNEXIONS
PX301
Caméra sans l numérique
CE QUI EST INCLUS
Caméras résistantes aux intempéries
La caméra est construite avec un boîtier d’aluminium durable, résistant aux intempéries 3 de sorte que vous pouvez
l’utiliser à l’extérieur dans presque nimporte quelles conditions météorologiques. Utilisez-le à l’intérieur pour le
suivi de votre entreprise, l’inventaire ou à la maison.
Soutien à la clientèle en direct pour la vie
Notre équipe de soutien à la clientèle est joignable sur not site web à www.defender-usa.com/contact_us et par
clavardage en direct. Nos experts se feront un plaisir de vous aider en anglais, en français et en espagnol.
1. Cet appareil n’est pas compatible avec d’autres systèmes. Il est exclusif au système sans l Defender PX301.
2. Portée d’éclairage IR jusqu’à 40pi dans des conditions idéales. Les objets à ou au-delà de cette gamme peuvent être
partiellement ou totalement obscurci, en fonction de l’application de la caméra.
3. Pas pour l’usage dans l’exposition directe à l’eau, la pluie ou la neige. Bien que les caméras soient résistantes à l’eau,
elles ne sont pas étanches.
• Matériel de montage
• Manuel d’instruction
• Soutien à la clientèle en
direct pour la vie
• Garantie d’un an
Adaptateur 8pi
4 autocollants d’avertissement
pour fenêtre
Pour plus d’informations visitez:
www.defender-usa.com
DISPOSITIFS
3
PX301
Félicitations pour votre achat de la caméra supplémentaire PX301! Cette caméra sans-l, équipée d’audio et de vidéo
est compatible avec la série PX301 et est un excellent produit de sécurité pour la maison ou une entreprise. Avec la
détection de mouvement, microphone, haut-parleurs et 18 LED, vous pouvez être sûr que vous ne manquerez jamais
un invité insoupçonnées, peu importe s’il fait noir. Alors, rassurez-vous sachant que vous êtes en sécurité avec votre
caméra supplémentaire PX301 vous permettant de voir et tout entendre.
DISPOSITIFS ............................................................................................................................. 2
CE QUI EST INCLUS ....................................................................................................................3
TOUCHES ET CONNEXIONS ..........................................................................................................4
INSTALLATION ..........................................................................................................................5
Points à considérer .............................................................................................................5
Éviter l’interférence ...........................................................................................................5
Montage de la caméra ........................................................................................................6
JUMELAGE ...............................................................................................................................7
DÉPANNAGE .............................................................................................................................8
SPÉCIFICATIONS .......................................................................................................................9
GABARIT DE PERÇAGE..............................................................................................................10
TABLE DES MATIÈRES
DISPOSITIFS
Technologie numérique sans l
La fréquence numérique supérieure avec une portée sans l de 100 pieds garantit de l’audio et vidéo claire.
Lavantage d’un signal numérique sans l vous permet également de congurer votre système en quelques minutes.
Développez votre système
Cette caméra supplémentaire est exclusive à tous les systèmes sans l Defender dans la série PHOENIX 301.
1
Chaque
système peut supporter jusqu’à quatre caméras en tout, vous permettant de garder un œil sur plusieurs zones de
votre maison ou votre entreprise.
Vision nocturne à longue portée
Dix-huit LED infrarouge (IR) vous permettent de voir dans l’obscurité, jusqu’à une distance de 40 pieds!
2
Les LED sont
activée automatiquement lorsque la nuit tombe, qui vous donne une protection permanente.
Détection de mouvement avancée
Les capteurs à l’intérieur de la caméra peuvent détecter et capturer le mouvement qui incite alors le PHOENIX 301 de
sonner une alarme et commencer à enregistrer.
INTRODUCTION
2
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (ENDOS). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ
CONSULTER LE PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE MONITEUR
INFORMATIONS DE GARANTIE DU PRODUIT
S’il vous plaît visitez notre site web à www.defender-usa.com pour
de l’information sur la garantie de votre produit.
Nous prenons la qualité très sérieusement. C’est pourquoi tous nos produits sont livrés avec un an de garantie de la date d’achat
originale contre les défauts de fabrication et de matériaux. Si vous avez des questions de garantie ou de soutien s’il vous plaît nous
contacter en utilisant l’une des méthodes suivantes:
Soutien: www.defender-usa.com/contact_us DEFENDER® USA DEFENDER® CANADA
Site Web: www.defender-usa.com 60 Industrial Parkway #Z64 4080 Montrose Road
Cheektowaga, NY Niagara Falls, ON
USA 14227 Canada L2H 1J9
Conditions de garantie
1. Les produits de Defender sont garantis pour une période d’un an de la date d’achat originale contre les défauts de fabrication
et de matériaux. Cette garantie est limitée à la réparation, le remplacement ou le remboursement du prix d’achat à l’option de
Defender.
2. Cette garantie est nulle si le produit présente des signes de mauvais usage, d’avoir été malmené ou altéré contraire au manuel
d’instruction applicable.
3. Le nettoyage de routine, l’usure normale, cosmétique et mécanique nest pas couverte sous les termes de cette garantie.
4. La garantie est expressément prévu par le présent contrat est la seule garantie fournie à propos du produit lui-même et aucune
autre garantie, exprimée ou implicite est fournie. Defender nassume aucune responsabilité pour toute réclamation qui nest
pas spéciquement mentionné dans cette garantie.
5. Cette garantie ne couvre pas les frais de livraison, d’assurance, ou toutes autres charges.
6. Vous DEVEZ appeler Defender avant d’envoyer un produit en réparation. Vous recevrez un numéro d’autorisation de retour avec
les instructions de retour. Lors du retour du produit pour le service de garantie, sil vous plaît emballer le produit soigneusement
dans la boîte originale avec tous les accessoires fournis, inclure votre reçu original ou une copie, une brève explication du
problème et le numéro d’autorisation de retour.
7. Cette garantie est valable uniquement au Canada et aux États-Unis continentaux.
8. Cette garantie ne peut être transférée.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2)
cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
NOTE FCC: LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DE TOUT INTERFÉRENCES RADIO OU TÉLÉVISION CAUSÉ PAR DES MODIFICATIONS
NON AUTORISÉES À CET ÉQUIPEMENT. CES MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER LAUTORITÉ DE L’UTILISATEUR À UTILISER CET
ÉQUIPEMENT..
NOTE IC: APPAREILS DE BASSE PUISSANCE FR Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne
doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant
provoquer un fonctionnement indésirable.
PRODUCTION CLASSE B OU A: Cet appareil numérique de classe [B] est conforme à la norme canadienne NMB-003.
22 22
PX301
IMPORTANT! VEUILLEZ
LIRE
1
MANUEL D’INSTRUCTIONS V1.0
Modèle #: PX301-C www.defender-usa.com
Caméra sans l numérique
avec vision nocturne à longue portée
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Defender PX301 Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues