Russell Hobbs 18274-56 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
6
Lisez les instructions et gardez-les. Si vous redistribuez l’appareil, n’oubliez pas la notice. Retirez
l’emballage, mais gardez-le le temps de vérifier létat de lappareil.
précautions importantes
Prenez des précautions essentielles comme:
1 Cet appareil doit uniquement être utilisé par un adulte responsable. Utilisez et rangez
l’appareil hors de portée des enfants.
2 N’immergez pas la poignée dans du liquide, n’utilisez pas lappareil dans une salle
de bains, à proximité dune source deau ou à l’extérieur.
3 La lame du batteur est affûtée et tourne à grande vitesse.
4 Donc, afin déviter tout risque de blessure grave:
a) ne le mettez pas en marche tant que la lame n’est pas dans le récipient
b) éteignez-le avant de retirer la lame du récipient
c) ne touchez pas la lame, même pour la nettoyer
d) branchez-le uniquement avant de l’utiliser
e) débranchez-le immédiatement après utilisation
f) débranchez-le avant de le démonter et/ou de le nettoyer
g) débranchez-le avant d’adapter ou de retirer le batteur
h) ne laissez pas l’appareil branché sans surveillance
5 N’utilisez pas le batteur dans de l’huile bouillante ; même une huile tiède peut provoquer de
graves brûlures.
6 Faites preuve d'une grande prudence lors de la manipulation du hachoir.
7 Manipulez uniquement les parties en plastique – ne touchez pas les parties métalliques.
8 Ne remplissez pas le bol avec des ingrédients ayant une température plus élevée que celle
que vous pouvez facilement supporter (les liquides doivent avoir une température inférieure
à 40ºC).
9 N’essayez pas de piler de la glace ou de hacher de la viande crue et faites attention aux lames.
10 Branchez le cordon de sorte qu’il ne pende pas et qu’il n’y ait aucun risque de trébucher
dessus.
11 Placez l’appareil et le cordon loin des plaques chauffantes, des plans de cuisson ou des
brûleurs.
12 N’adaptez pas d’accessoires autres que ceux fournis.
13 N’utilisez pas lappareil dans un autre but que celui décrit dans ces instructions.
14 N’enroulez pas le cordon autour du mixeur.
15 N’utilisez pas lappareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement.
16 Si le câble est abîmé, vous devez le faire remplacer par le fabricant, un de ses techniciens
agréés ou une personne également qualifiée, pour éviter tout danger.
pour un usage domestique uniquement
adaptation/retrait des accessoires
1 Débranchez l’appareil avant d’adapter ou de retirer les accessoires.
2 Pour fixer un accessoire, poussez-le à lextrémité de la poignée.
3 Pour retirer laccessoire, appuyez sur les boutons situés sur le côté de la poignée et retirez
l'accessoire de la poignée.
interrupteur 4
4 Appuyez sur l’interrupteur pour démarrer le moteur, relâchez l’interrupteur pour l’arrêter.
contrôle de vitesse
5 Réglez le contrôle de vitesse sur la vitesse souhaitée.
6 L’intervalle se situe entre 1 (lent) et 8 (rapide).
7 Utilisez la vitesse élevée avec le batteur.
7
8 Avec le fouet, utilisez la vitesse réduite pour incorporer le mélange, puis passez à la vitesse
élevée pour mélanger. Le fouet à vitesse réduite est idéal pour faire la mayonnaise.
9 Avec le bol et le hachoir, utilisez la vitesse réduite pour un hachement grossier et la vitesse
élevée pour un hachement fin. Si la taille du hachement est importante, la vitesse réduite
vous donnera un meilleur contrôle.
10 Ne pas utiliser le batteur pendant plus de 2 minutes, le fouet pendant plus de 5 minutes, le
hachoir pendant plus de 30 secondes. Laissez le moteur refroidir pendant 2 minutes avant
d’utiliser à nouveau ces accessoires.
le batteur
11 Généralement, le batteur fait tout ce qu’un mixeur normal peut faire, mais plus
rapidement et avec moins de vaisselle: la mayonnaise, les milk-shakes, les mousses ou
les jus de fruits dans le gobelet doseur. Vous pouvez mixer, réduire en pulpe ou en
purée les ingrédients dans la casserole ou le bol dans lequel vous les cuisinez.
12 Quelque soit le récipient que vous utilisez, posez-le sur une surface plate et stable et
tenez-le avec votre main libre pour éviter qu’il se déplace sur le plan de travail.
13 Ne pas plonger le batteur dans un liquide au-delà de la partie supérieure du tube
parallèle.
liquides chauds
15 Le batteur résiste à des températures proches du point d’ébullition. Lorsque vous l’utilisez
dans des liquides chauds, ne laissez pas la lame briser la surface dans un angle, car le liquide
risque de déborder du bol/de la casserole/du récipient.
16 N’utilisez pas le batteur dans de l’huile bouillante ni dans une huile tiède. Même si vous
pouvez supporter de leau relativement chaude, l’huile à la même température peut
provoquer de graves brûlures. Leau peut être éliminée immédiatement et la peau peut
refroidir rapidement alors que l’huile colle à la peau et la fait cloquer.
le fouet
17 En général, lorsque vous remplacez un mixeur par un batteur, utilisez le fouet à la place du
fouet à main et laissez la poignée se charger du travail au lieu de vos muscles des bras.
18 Votre nourriture sera fouettée plus lentement et plus délicatement.
19 C’est une méthode nettement meilleure pour la préparation de mayonnaise, de meringues et
d’œufs à la neige.
20 Poussez le fouet dans la base du support du fouet.
21 Pour retirer le fouet, tirez simplement sur la base du support de fouet,
, N’immergez pas le fouet au-delà de la base de son support.
le bol et le hachoir
22 Vous pouvez utiliser le bol et le hachoir comme un mini robot de cuisine.
23 Il permet aussi de faire de la chapelure, de hacher des noix et de réduire en poudre les
légumes séchés.
24 Débranchez la poignée.
25 Maintenez la partie en plastique du hachoir ; gardez vos doigts loin de la lame.
26 Abaissez-la dans le bol, sur l’axe fixé au bas du bol.
27 Ajoutez les ingrédients – ne remplissez pas le bol au-delà de la limite des 1000 ml.
28 Placez le couvercle du bol - la partie supérieure du hachoir s’intègre dans le moteur sit
dans la partie inférieure du couvercle.
29 Posez la poignée sur la partie supérieure du couvercle du bol.
schémas
1 contrôle de vitesse
2 interrupteur
3 poignée
4 bouton
5 support de fouet
6 fouet
7 batteur
8 lame
9 couvercle du bol
10 bol
11 poignée
12 axe
13 base antidérapante
14 gobelet doseur
15 hachoir
8
30 Utilisez le hachoir par petits coups de quelques secondes, pour éviter den faire trop.
31 Débranchez la poignée, puis retirez la poignée du couvercle.
32 Soulevez délicatement le couvercle du bol – veillez à ce que les gouttes tombent dans le bol.
33 Ne levez que la partie plastique du hachoir.
34 Lors du rangement de lappareil, vous pouvez utiliser la base antidérapante comme
couvercle.
le gobelet doseur
35 Ne remplissez pas au-delà de la marque 1000ml indiquée sur le gobelet doseur, pour éviter
de faire déborder le contenu.
36 Posez-le sur un plan de travail plat et stable et tenez-le avec votre main libre.
37 Ne le soulevez pas du plan de travail et tenez-le dans votre main ; s’il glisse, vous risquez de
vous blesser.
38 Lors du rangement de lappareil, vous pouvez utiliser la base antidérapante comme
couvercle.
soins et entretien
39 Nettoyez lappareil après chaque utilisation.
40 Eteignez lappareil et débranchez-le.
41 Faites attention aux lames ; ne les manipulez pas directement, utilisez une brosse
en nylon.
42 Essuyez les surfaces de la poignée avec un tissu doux et humide.
43 Ne plongez pas la poignée dans leau ou dans un autre liquide.
44 Nettoyez l’extrémité de la lame du batteur dans de l’eau chaude savonneuse, avec une brosse
en nylon.
45 Vous pouvez laver le fouet, le gobelet doseur, le bol et les bases antidérapantes dans de l’eau
chaude savonneuse.
46 Essuyez le support du fouet et le couvercle du bol avec un chiffon humide.
47 Veillez à les maintenir secs étant donné qu’ils contiennent les btes à engrenages pour le
fouet et le bol.
48 Ne pas laver dans un lave-vaisselle.
49 N’utilisez pas de solvants ou d’agents nettoyants abrasifs ou rêches.
symbole poubelle barrée
Ce symbole signifie que l’appareil ne doit pas être jeté avec les autres déchets et qu’il
fera lobjet d’une collecte sélective en vue de sa réutilisation, de son recyclage ou de
sa valorisation. S’il contient des substances susceptibles de nuire à lenvironnement,
celles-ci seront éliminées ou neutralisées.
recettes
h = poignée c = gousse
pesto à la coriandre
2 h feuilles de coriandre 2 c d’ail
60 g de pignons de pin 125 m d’huile d’olive
60 g de Parmesan râpé
Travailler le coriandre, l’ail, les pignons et la moitié de l’huile jusqu’à ce que le mélange soit lisse.
Mettez dans un bol plus grand. Ajoutez le Parmesan. Ajouter de l’huile pour ajuster la
consistance:
Pour une sauce: épaisse. Pour un nappage: moyenne. Pour une sauce pour pâtes: fine.
des recettes sont disponibles sur notre site Web:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Russell Hobbs 18274-56 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur