Zanussi ZOB35632XA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Table des matières
Consignes de sécurité 22
Instructions de sécurité 23
Description de l'appareil 25
Avant la première utilisation 26
Utilisation quotidienne 27
Fonctions de l'horloge
28
Utilisation des accessoires
29
Fonctions supplémentaires 29
Conseils 30
Entretien et nettoyage 37
En cas d'anomalie de fonctionnement 40
Installation 40
Rendement énergétique
42
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8
ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s
ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il
est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent être
tenus à l'écart de l'appareil.
22 www.zanussi.com
Consignes générales de sécurité
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par
un professionnel qualifié.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se
trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine
pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au
four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter un danger.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales.
Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure
dans l'ordre inverse.
Instructions de sécurité
Instructions d’installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel
qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Portez
toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis par
rapport aux autres appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à
proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à côté
d'appareils ou d'éléments ayant la même
hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques
doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
www.zanussi.com 23
Vérifiez que les données électriques figurant
sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation de
l'appareil doit être effectué par notre service
après-vente.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte de
l'appareil ou passer à proximité de celle-ci,
particulièrement lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties
sous tension et isolées doit être fixée de telle
manière qu'elle ne puisse pas être enlevée
sans outils.
Ne connectez la fiche d'alimentation secteur
à la prise de courant secteur qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la fiche
d'alimentation est accessible une fois
l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez
pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés du
support), des disjoncteurs différentiels et
des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil uniquement dans un
environnement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation
ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte
de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en
échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de
travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si
vous utilisez des ingrédients contenant de
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air
facilement inflammable peut éventuellement
se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement dans
l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet sur
les performances de l'appareil. Il ne s'agit
pas d'un défaut dans le cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent
des taches qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des
usages autres que celui pour lequel il a été
conçu, à des fins de chauffage par exemple.
24 www.zanussi.com
La porte du four doit toujours être fermée
pendant la cuisson.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel
à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux
de verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la
porte si elles sont endommagées. Contactez
le service après-vente.
Soyez prudent lorsque vous démontez la
porte de l'appareil. Elle est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant dans
l'appareil peuvent provoquer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits de
nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer, de solvants
ni d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les
consignes de sécurité figurant sur
l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des appareils
ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer
votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation et mettez-le
au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
8
7
12
11
5
4
1
2
3
4 631 52
9
10
1
Panneau de commande
2
Manette de sélection des fonctions du four
3
Voyant/symbole/indicateur de puissance
4
Programmateur électronique
5
Manette du thermostat
6
Voyant/symbole/indicateur de température
7
Résistance
8
Éclairage
9
Ventilateur
10
Bac de nettoyage Aqua Clean
11
Support de grille amovible
12
Positions de la grille
www.zanussi.com 25
Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et
des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
lèchefrite pour recueillir la graisse.
Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
Avant la première utilisation
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et tous
les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la
première fois.
Remettez les accessoires et les supports de
grille en place.
Réglage de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de mettre le four
en marche.
Le voyant de la fonction Heure du jour clignote
lorsque vous branchez l'appareil à l'alimentation
électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de
courant ou que le minuteur n'est pas réglé.
Appuyez sur la touche ou pour régler
l'heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement
s'arrête et l'heure réglée s'affiche.
Modification de l'heure
Vous ne pouvez pas changer l'heure
du jour si la fonction Durée ou
Fin est activée.
Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce
que le voyant de l'heure du jour clignote.
Pour régler l'heure, reportez-vous au chapitre
« Réglage de l'heure ».
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les
résidus de graisse.
1. Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
4. Laissez l'appareil fonctionner pendant
15 minutes.
5. Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
6. Laissez l'appareil fonctionner pendant
15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent
s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurez-
vous qu'il y ait une ventilation suffisante dans la
pièce.
26 www.zanussi.com
Utilisation quotidienne
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette
de commande. La manette de commande sort
de son logement.
Activation et désactivation de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles, d'indicateurs ou de
voyants de manette :
L'indicateur s'allume lorsque le
four monte en température.
Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en marche.
Le symbole indique si la manette
contrôle les fonctions du four ou
la température.
1. Tournez la manette des fonctions du four
pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat pour
sélectionner la température souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et celle de
température en position ARRET.
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
L'appareil est éteint L'appareil est éteint.
Convection nature-
lle / Nettoyage Aqua
Clean
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Pour plus d'informations sur le nettoyage Aqua Clean, reportez-
vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Élément chauffant
inférieur (sole)
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des
aliments.
Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour dé-
shydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour
griller du pain.
Décongélation Pour décongeler des plats surgelés.
www.zanussi.com 27
Affichage
A B C
A) Indicateurs des fonctions
B) Affichage du temps
C) Indicateur de fonction
Touches
Touche Fonction Description
MOINS Pour régler l'heure.
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS Pour régler l'heure.
Fonctions de l'horloge
Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge Utilisation
Heure du jour Pour régler, modifier ou vérifier l'heure.
Minuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
Durée Pour régler la durée de cuisson du four.
Fin Pour régler l'heure à laquelle le four doit s'éteindre.
Vous pouvez utiliser simultanément
les fonctions Durée et Fin
pour définir la durée pendant
laquelle l'appareil doit fonctionner, et
l'heure à laquelle l'appareil doit se
s'éteindre. Cela vous permet
d'activer l'appareil en différé. Réglez
d'abord la fonction Durée puis la
fonction Fin .
Réglage des fonctions de l'horloge
Pour les fonctions Durée et Fin , réglez
une fonction du four et une température de
cuisson. Ce n'est pas nécessaire pour le
Minuteur .
1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à
ce que le voyant de la fonction de l'horloge
souhaitée commence à clignoter.
2. Appuyez sur ou pour définir la durée
de la fonction de l'horloge souhaitée.
La fonction de l'horloge est activée. Le voyant
de la fonction de l'horloge que vous avez
sélectionnée s'affiche.
28 www.zanussi.com
Pour la fonction Minuteur, l'affichage
indique le temps restant.
3. Dès que la durée est écoulée, le voyant de
la fonction de l'horloge clignote et un signal
sonore retentit. Appuyez sur une touche
pour arrêter l'alarme.
4. Tournez la manette des fonctions du four
ainsi que celle du thermostat sur la position
ARRÊT.
Avec les fonctions Durée et Fin
, l'appareil s'éteint
automatiquement.
Annulation des fonctions de l'horloge
1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à
ce que le voyant de la fonction souhaitée
clignote.
2. Maintenez la touche enfoncée.
La fonction de l'horloge s'éteint au bout de
quelques secondes.
Utilisation des accessoires
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Rails télescopiques
Conservez les instructions
d'installation des rails télescopiques
pour une utilisation ultérieure.
Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four
peuvent être insérées et retirées plus
facilement.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne passent
pas au lave-vaisselle. Ne lubrifiez
pas les rails télescopiques.
°C
1
Tirez sur les rails
télescopiques de
droite et de gauche
pour les sortir.
1
°C
2
Placez la grille
métallique sur les
rails télescopiques et
poussez-les dans
l'appareil.
2
Assurez-vous d'avoir poussé complètement les
rails télescopiques dans l'appareil avant de
fermer la porte du four.
Fonctions supplémentaires
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces de l'appareil.
Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner jusqu'à
ce que l'appareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des
composants défectueux peuvent causer une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four
dispose d'un thermostat de sécurité
interrompant l'alimentation électrique. Le four se
remet automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
www.zanussi.com 29
Conseils
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la quantité
des ingrédients utilisés.
Informations générales
L'appareil dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas
de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci
tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur.
Le temps de cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits au minimum.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en
fonctionnement. Pour diminuer la
condensation, faites fonctionner l'appareil
10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque utilisation
de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre
ustensile, plat et accessoire directement en
contact avec la sole de votre four. Cela
entraînerait une détérioration de l'émail et
modifierait les résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en
même temps, laissez un niveau libre entre
les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à
rôtir pour éviter de salir le four de manière
irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer
pendant environ 15 minutes afin d'éviter que
le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez de
l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la
fumée ne se condense, ajoutez à nouveau
de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous
cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs
réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour
vos ustensiles, vos recettes et les quantités
lorsque vous utiliserez l'appareil.
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
Mets Cuisson traditionnelle Véritable multichaleur
tournante
Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Niveau Tempéra-
ture (°C)
Niveau
Pâtes à gâ-
teaux
170 2 160 3 (2 et 4) 45 - 60 Dans un
moule à gâ-
teau
30 www.zanussi.com
Mets Cuisson traditionnelle Véritable multichaleur
tournante
Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Niveau Tempéra-
ture (°C)
Niveau
Pâte sablée 170 2 160 3 (2 et 4) 20 - 30 Dans un
moule à gâ-
teau
Gâteau au
fromage
170 1 165 2 60 - 80 Dans un
moule à gâ-
teau de
26 cm
Tarte aux
pommes
1)
170 2 160 2 (gauche et
droit)
80 - 100 Dans deux
moules à gâ-
teau de
20 cm sur
une grille
métallique
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un pla-
teau de cuis-
son
Tarte à la
confiture
170 2 165 2 (gauche et
droit)
30 - 40 Dans un
moule à gâ-
teau de
26 cm
Génoise/
Gâteau Sa-
voie
170 2 160 2 50 - 60 Dans un
moule à gâ-
teau de
26 cm
Gâteau de
Noël/Cake
aux fruits
1)
160 2 150 2 90 - 120 Dans un
moule à gâ-
teau de
20 cm
Gâteau aux
prunes
1)
175 1 160 2 50 - 60 Dans un
moule à pain
Petits gâ-
teaux - sur
un seul ni-
veau
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Sur un pla-
teau de cuis-
son
Petits gâ-
teaux - sur
deux niveaux
- - 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un pla-
teau de cuis-
son
www.zanussi.com 31
Mets Cuisson traditionnelle Véritable multichaleur
tournante
Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Niveau Tempéra-
ture (°C)
Niveau
Petits gâ-
teaux - sur
trois niveaux
- - 140 - 150 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un pla-
teau de cuis-
son
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tres-
ses feuillet-
ées - sur un
seul niveau
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Sur un pla-
teau de cuis-
son
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tres-
ses feuillet-
ées - sur
deux niveaux
- - 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Sur un pla-
teau de cuis-
son
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tres-
ses feuillet-
ées - sur
trois niveaux
- - 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un pla-
teau de cuis-
son
Meringues -
sur un seul
niveau
120 3 120 3 80 - 100 Sur un pla-
teau de cuis-
son
Meringues -
sur deux ni-
veaux
1)
- - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un pla-
teau de cuis-
son
Petits pains
1)
190 3 190 3 12 - 20 Sur un pla-
teau de cuis-
son
Éclairs - sur
un seul ni-
veau
190 3 170 3 25 - 35 Sur un pla-
teau de cuis-
son
Éclairs - sur
deux niveaux
- - 170 2 et 4 35 - 45 Sur un pla-
teau de cuis-
son
32 www.zanussi.com
Mets Cuisson traditionnelle Véritable multichaleur
tournante
Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Niveau Tempéra-
ture (°C)
Niveau
Tourtes 180 2 170 2 45 - 70 Dans un
moule à gâ-
teau de
20 cm
Cake aux
fruits
160 1 150 2 110 - 120 Dans un
moule à gâ-
teau de
24 cm
Gâteau à
étages
170 1 160 2 (gauche et
droit)
50 - 60 Dans un
moule à gâ-
teau de
20 cm
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
Mets Cuisson traditionnelle Véritable multichaleur
tournante
Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Niveau Tempéra-
ture (°C)
Niveau
Pain blanc
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 à 2 pièces,
500 g par
pièce
Pain de sei-
gle
190 1 180 1 30 - 45 Dans un
moule à pain
Petits pains
1)
190 2 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 petits
pains sur un
plateau de
cuisson
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Sur un pla-
teau de cuis-
son ou un
plat à rôtir
Scones
1)
200 3 190 3 10 - 20 Sur un pla-
teau de cuis-
son
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
www.zanussi.com 33
Préparations à base d'œufs
Mets Cuisson traditionnelle Véritable multichaleur
tournante
Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Niveau Tempéra-
ture (°C)
Niveau
Gratin de
pâtes
200 2 180 2 40 - 50 Dans un
moule
Gratin aux lé-
gumes
200 2 175 2 45 - 60 Dans un
moule
Quiches
1)
180 1 180 1 50 - 60 Dans un
moule
Lasagnes
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
moule
Cannelloni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
moule
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Mets Cuisson traditionnelle Véritable multichaleur
tournante
Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Niveau Tempéra-
ture (°C)
Niveau
Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur une grille
métallique
Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur une grille
métallique
Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur une grille
métallique
Rôti de
bœuf, saig-
nant
210 2 200 2 50 - 60 Sur une grille
métallique
Rôti de
bœuf, à point
210 2 200 2 60 - 70 Sur une grille
métallique
Rôti de
bœuf, bien
cuit
210 2 200 2 70 - 75 Sur une grille
métallique
Palette de
porc
180 2 170 2 120 - 150 Avec cou-
enne
Jarret de
porc
180 2 160 2 100 - 120 2 morceaux
34 www.zanussi.com
Mets Cuisson traditionnelle Véritable multichaleur
tournante
Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Niveau Tempéra-
ture (°C)
Niveau
Agneau 190 2 175 2 110 - 130 Gigot
Poulet 220 2 200 2 70 - 85 Entier
Dinde 180 2 160 2 210 - 240 Entière
Canard 175 2 220 2 120 - 150 Entier
Oie 175 2 160 1 150 - 200 Entière
Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En morceaux
Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En morceaux
Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier
Poisson
Mets Cuisson traditionnelle Véritable multichaleur
tournante
Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Niveau Tempéra-
ture (°C)
Niveau
Truite/daur-
ade
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 pois-
sons
Thon/
saumon
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
Gril
Préchauffez votre four à vide
pendant 3 minutes avant la cuisson.
Mets Quantité Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Morceaux (g) 1er côté 2ème
face
Filet de bœuf 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
Steaks de
bœuf
4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
Saucisses 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
www.zanussi.com 35
Mets Quantité Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Morceaux (g) 1er côté 2ème
face
Côtelettes
de porc
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
Poulet
(coupé en
deux)
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
Brochettes 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Escalope de
poulet
4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
Steak haché 6 600 max. 20 - 30 - 4
Filet de pois-
son
4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
Sandwiches
toastés
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
Toasts 4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
Décongélation
Mets Quantité
(g)
Durée de
décongéla-
tion (min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Commentaires
Poulet 1000 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une
sous-tasse retournée, posée
sur une grande assiette Re-
tournez à la moitié du temps.
Viande 1000 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du
temps.
Viande 500 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du
temps.
Truite 150 25 - 35 10 - 15 -
Fraises 300 30 - 40 10 - 20 -
Beurre 250 30 - 40 10 - 15 -
Crème 2 x 200 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être
battue même si elle n'est pas
complètement décongelée.
Gâteau 1400 60 60 -
36 www.zanussi.com
Déshydratation - Chaleur tournante
Utilisez des plaques recouvertes de papier
sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le
four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
refroidir pendant une nuit pour terminer le
séchage.
Légumes
Mets Température
(°C)
Durée (h) Niveau
1 position 2 positions
Haricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Légumes pour pot-
age
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Champignons 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Fruits
Mets Température
(°C)
Durée (h) Niveau
1 position 2 positions
Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Pommes, lamelles 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Poires 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus alimentaires
peut provoquer un incendie. Ce risque est
élevé pour la lèchefrite.
En cas de salissures importantes, nettoyez à
l'aide d'un nettoyant pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon
doux additionné d'eau savonneuse tiède.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents,
ne les nettoyez pas avec des produits
agressifs, des objets pointus ni au lave-
vaisselle. Cela risque d'endommager le
revêtement anti-adhésif.
www.zanussi.com 37
Appareils en acier inoxydable ou en
aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec
une éponge humidifiée. Séchez-la
avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs
ou acides ni d'éponges métalliques
car ils peuvent endommager la
surface du four. Nettoyez le bandeau
de commande du four en observant
ces mêmes recommandations.
Nettoyage du joint d'étanchéité de la
porte
Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de
la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est
posé sur l'encadrement de la cavité du four.
N'utilisez pas l'appareil si le joint d'étanchéité
de la porte est endommagé. Faites appel à
un service après vente agréé.
Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la
porte, consultez les informations générales
concernant le nettoyage.
Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de
grille .
1
Écartez l'avant du
support de grille de la
paroi latérale.
1
2
1
2
Écartez l'arrière du
support de grille de la
paroi latérale et
retirez le support.
2
Réinstallez les supports de grille en répétant
cette procédure dans l'ordre inverse.
Les tiges de retenue des rails
télescopiques doivent pointer vers
l'avant.
Nettoyage Aqua Clean
Le processus de nettoyage Aqua Clean utilise
la vapeur pour aider à retirer la graisse et les
particules alimentaires restant dans le four.
1. Placez 300 ml d'eau dans le bac de
nettoyage Aqua Clean situé au bas de votre
four.
2. Réglez la fonction .
3. Réglez la température à 90 °C.
4. Laissez l'appareil fonctionner pendant
30 minutes.
5. Désactivez l'appareil puis laissez-le refroidir.
6. Lorsque l'appareil est froid, nettoyez les
surfaces intérieures du four avec un chiffon.
AVERTISSEMENT!
Veillez à ce que l'appareil soit
froid avant de le toucher. Risque
de brûlure !
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de deux panneaux de
verre. Vous pouvez retirer la porte du four et le
panneau de verre intérieur pour le nettoyer.
Si vous tentez d'extraire le panneau
de verre intérieur sans avoir au
préalable retiré la porte du four,
celle-ci peut se refermer
brusquement.
ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans le
panneau de verre intérieur.
1
Ouvrez
complètement la
porte et saisissez les
2 charnières de
porte.
1
2
Soulevez et faites
tourner les leviers sur
les 2 charnières.
2
38 www.zanussi.com
3
Fermez la porte du
four à la première
position d'ouverture
(mi-parcours). Tirez la
porte vers l'avant et
retirez-la de son
logement.
3
4
Déposez la porte sur
une surface stable
recouverte d'un tissu
doux.
4
5
Désengagez le
système de
verrouillage pour
retirer le panneau de
verre intérieur.
5
90°
6
Faites pivoter les
deux fixations de 90°
et retirez-les de leurs
logements.
6
2
1
7
Soulevez doucement
puis sortez le
panneau de verre.
7
Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement le panneau
de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez le
panneau de verre et la porte du four en place.
Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre
inverse.
La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de
la porte. Après l'installation, vérifiez que la
surface du panneau en verre où se trouve la
zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit
être de l'autre côté).
Veillez à installer correctement le panneau de
verre intérieur dans son logement.
Remplacement de l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur de l'éclairage et la paroi du four.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant de
remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en verre
peuvent être très chauds.
ATTENTION!
Prenez toujours l'ampoule halogène
avec un chiffon pour éviter que des
résidus de graisse sur l'ampoule ne
prennent feu.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou
coupez le disjoncteur.
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en
le tournant vers la gauche.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule
adéquate résistant à une température de
300 °C.
4. Remettez en place le diffuseur en verre.
www.zanussi.com 39
En cas d'anomalie de fonctionnement
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Problème Cause probable Solution
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont
pas été effectués.
Vérifiez que les réglages sont
corrects.
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la
cause de l'anomalie. Si les fusi-
bles disjonctent de manière ré-
pétée, faites appel à un électri-
cien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'éclairage.
De la vapeur et de la condensa-
tion se forment sur les aliments et
dans la cavité du four.
Le plat est resté trop longtemps
dans le four.
Ne laissez pas les plats dans le
four pendant plus de 15 à 20 mi-
nutes après la fin de la cuisson.
L’indicateur de temps affiche
12.00
Une coupure de courant s'est
produite.
Réglez de nouveau l'horloge.
Informations de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème,
veuillez contacter votre revendeur ou le service
après-vente.
Les informations à fournir au service après-
vente figurent sur la plaque signalétique. La
plaque signalétique se trouve sur le cadre avant
de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la
plaque signalétique de l'appareil.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
Installation
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
40 www.zanussi.com
Encastrement
594
16
573
21548
min. 550
20
600
558
589
114
594
min. 560
3
5
558
21548
min. 550
20
589
594
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
Fixation de l'appareil au meuble
A
B
Installation électrique
Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable si vous ne respectez
pas les précautions de sécurité du
chapitre « Consignes de sécurité ».
Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble
d'alimentation.
Câble
Types de câbles compatibles pour l'installation
ou le remplacement : H07 RN-F, H05 RN-F,
H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05
BB-F.
Pour la section du câble, consultez la puissance
totale sur la plaque signalétique et le tableau :
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1380 3 x 0,75
maximum 2300 3 x 1
maximum 3680 3 x 1,5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de
plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et
marron).
www.zanussi.com 41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Zanussi ZOB35632XA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues