Zanussi ZOS35802XU Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans,
ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques
encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à
moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-
les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il
est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par
un professionnel qualifié .
35
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner
des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales.
Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure
dans l'ordre inverse.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! L'appareil doit
être installé uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil
endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez
l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des
gants de sécurité et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis par
rapport aux autres appareils et éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté
répondant aux exigences d'installation.
Cet appareil est équipé d'un système de
refroidissement électrique. Il doit être utilisé
lorsque l'appareil est raccordé à une prise
secteur.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit
être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur la
plaque signalétique correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni
le câble d'alimentation. Le remplacement du
câble d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer
en contact avec la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est chaude.
36
La protection contre les chocs des parties sous
tension et isolées doit être fixée de telle manière
qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la prise de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez
pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée d'un
dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le
dispositif d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Cet appareil est conforme aux directives CEE.
UTILISATION
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures, d'électrocution
ou d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné à une
utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne
sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de
l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement.
De l'air brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail
ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si
vous utilisez des ingrédients contenant de
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes
nues entrer en contact avec l'appareil lorsque
vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables à
l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le fond
de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de la cavité de
l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement dans
l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les performances
de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux
moelleux. Les jus de fruits causent des taches
qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des
usages autres que celui pour lequel il a été
conçu, à des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être fermée
pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un
meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la
porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité peuvent
s'accumuler derrière la porte fermée du meuble
et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil,
le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du
meuble tant que l'appareil n'a pas complètement
refroidi.
CUISSON À LA VAPEUR
AVERTISSEMENT! Risque de
brûlures et de dommages matériels à
l'appareil.
La vapeur qui s'échappe peut provoquer des
brûlures :
Au cours de la cuisson à la vapeur, n'ouvrez
pas la porte de l'appareil.
Soyez prudent en ouvrant la porte de
l'appareil après une cuisson à la vapeur.
37
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de
verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la porte
si elles sont endommagées. Contactez votre
service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez la porte
de l'appareil. Elle est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les
consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer
l'émail catalytique (le cas échéant).
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
Les ampoules classiques ou halogènes utilisées
dans cet appareil sont destinées uniquement à
un usage avec des appareils ménagers. Ne les
utilisez pas pour éclairer votre logement.
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes
spécifications .
MAINTENANCE
Pour réparer l'appareil, contactez un service
après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
MISE AU REBUT
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
VUE D'ENSEMBLE
10
8
9
16
13
14
12
5
4
1
2
3
4 63 5 721
11
15
1
Bandeau de commande
2
Manette de sélection des modes de cuisson
3
Voyant/symbole de mise sous tension
4
Affichage
5
Thermostat
6
Indicateur / symbole de température
7
Affichage de la réserve d'eau
8
Bac à eau
9
Résistance
10
Éclairage
11
Ventilateur
12
Support de grille amovible
13
Tuyau de vidange
14
Vanne de vidange de l'eau
15
Position des grilles
38
16
Tuyau d'arrivée de la vapeur
ACCESSOIRES
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des
moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure, reportez-vous au
chapitre « Fonctions de l'horloge ».
PREMIER NETTOYAGE
Retirez les supports de grille amovibles et tous les
accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien
et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de les
utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de grille
en place.
PRÉCHAUFFAGE
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la
première fois.
1. Sélectionnez la fonction
.Réglez la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement pendant
1 heure.
3. Réglez la fonction . Réglez la température
maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement pendant
15 minutes.
5. Réglez la fonction
. Réglez la température
maximale.
6. Laissez le four en fonctionnement pendant
15 minutes.
7. Éteignez le four puis laissez-le refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent
s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation
dans la pièce est suffisante.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
MANETTES RÉTRACTABLES
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La
manette sort alors de son logement.
RÉGLAGE D'UN MODE DE CUISSON
1. Tournez la manette des modes de cuisson pour
sélectionner un mode de cuisson.
2. Tournez la manette pour sélectionner la
température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en
marche.
3. Pour éteindre le four, tournez la manette des
modes de cuisson sur la position Arrêt.
MODES DE CUISSON
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt
Le four est éteint.
39
Fonction du four Utilisation
Eclairage Four
Pour allumer l'éclairage mê-
me si aucune fonction de
cuisson n'est sélectionnée.
Chaleur tour-
nante + Va-
peur
Pour cuire des plats à la va-
peur. Utilisez cette fonction
pour diminuer la durée de
cuisson et préserver les vi-
tamines et nutriments des
aliments. Pour l'utiliser, sé-
lectionnez cette fonction et
réglez la température entre
130 °C et 230 °C.
Chaleur Tour-
nante Humide
Cette fonction est conçue
pour économiser de l'éner-
gie en cours de cuisson.
Pour obtenir des instruc-
tions de cuisson, reportez-
vous au chapitre « Con-
seils », paragraphe Chaleur
Tournante Humide. Durant
cette cuisson, la porte du
four doit rester fermée pour
éviter d'interrompre la fonc-
tion, et pour garantir une
consommation d'énergie
optimale. Lorsque vous uti-
lisez cette fonction, la tem-
pérature à l'intérieur de la
cavité peut différer de la
température sélectionnée.
Le niveau de cuisson peut
être réduit. Pour obtenir
des recommandations gé-
nérales sur l'économie
d'énergie, consultez le cha-
pitre « Économies d'éner-
gie », paragraphe « Efficaci-
té énergétique ».Cette
fonction est utilisée pour
définir la classe d'efficacité
énergétique selon la norme
EN 60350-1.
Fonction du four Utilisation
Sole
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Chaleur Tour-
nante
Pour faire cuire sur trois ni-
veaux en même temps et
pour déshydrater des ali-
ments.
Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport
à la Convection naturelle.
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses piè-
ces de viande ou de la vo-
laille sur un seul niveau.
Également pour gratiner et
faire dorer.
Gril Fort
Pour griller des aliments
peu épais en grandes
quantités et pour griller du
pain.
Sole Pulsée
Pour cuire des pizzas. Pour
dorer de façon intensive et
obtenir un fond croustillant.
Convection
naturelle (Voû-
te)
Pour cuire et rôtir des ali-
ments sur un seul niveau.
40
AFFICHAGE
A B C
A. Fonctions de l'horloge
B. Minuteur
C. Fonction de l'horloge
TOUCHES
Touche Fonction Description
MOINS Pour régler l'heure.
CLOCK (horloge) Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS Pour régler l'heure.
CUISSON À LA VAPEUR
Utilisez exclusivement de l'eau.
N'utilisez pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée. N'utilisez
pas d'autres liquides. Ne versez pas
de liquides inflammables ni d'alcool
dans le bac à eau.
1. Réglez la fonction .
2. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour
l'ouvrir.
3. Versez de l'eau dans le bac à eau jusqu'à ce
que le voyant Réservoir plein s'allume.
Le réservoir a une contenance maximale de
900 ml. Cette quantité est suffisante pour
environ 55 à 60 minutes de cuisson.
4. Replacez le bac à eau dans sa position initiale.
5. Sélectionnez une température entre 130 °C et
230 °C.
La cuisson à la vapeur donne de bons résultats
dans cette plage de températures.
6. Videz le réservoir à la fin de la cuisson à la
vapeur.
Attendez au moins 60 minutes après chaque
utilisation de la fonction vapeur afin d'éviter que de
l'eau chaude ne s'écoule de la vanne de vidange de
l'eau.
ATTENTION! L'appareil est chaud.
Risque de brûlure ! Soyez prudent
lorsque vous videz le bac à eau.
VOYANT RÉSERVOIR VIDE
Le voyant indique que le réservoir est vide et
qu'il est nécessaire de le remplir.
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre
« Cuisson à la vapeur ».
VOYANT « RÉSERVOIR PLEIN »
Le voyant indique que le four est prêt pour une
cuisson à la vapeur.
Si vous versez trop d'eau dans le
réservoir, le dispositif de sécurité
déversera l'excédent d'eau dans le
fond du four.
Épongez l'excédent d'eau.
VIDANGE DU RÉSERVOIR D'EAU
ATTENTION! Assurez-vous que le
four a refroidi avant de commencer à
vider le réservoir d'eau.
1. Préparez le tuyau de vidange (C) fourni dans le
sachet du mode d'emploi. Placez l'embout (B)
sur l'une des extrémités du tuyau de vidange.
2. Placez l'autre extrémité du tuyau de vidange
(C) dans un récipient. Placez-le plus bas que la
vanne de vidange (A).
41
B
C
A
3. Ouvrez la porte du four puis insérez l'embout
(B) dans la vanne de vidange (A).
4. Appuyez à plusieurs reprises sur l'embout
lorsque vous videz le réservoir d'eau.
Il peut rester un peu d'eau dans le réservoir
lorsque le voyant « Réservoir d'eau vide »
s'allume. Attendez que l'eau cesse de s'écouler
de la vanne de vidange de l'eau.
5. Retirez l'embout de la vanne lorsque l'eau
cesse de s'écouler.
N'utilisez pas l'eau de vidange pour
remplir de nouveau le réservoir d'eau.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
TABLEAU DES FONCTIONS DE L'HORLOGE
Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.
MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonc-
tionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout
moment, même lorsque l'appareil est éteint.
RÉGLAGE DE L'HEURE. MODIFICATION DE
L'HEURE
Vous devez régler l'heure avant de mettre le four en
marche.
Le voyant clignote lorsque vous branchez
l'appareil à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu
une coupure de courant ou que le minuteur n'est
pas réglé.
Appuyez sur la touche
ou pour régler la
bonne heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement
s'arrête et l'heure réglée s'affiche.
Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises
sur la touche
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
RÉGLAGE DE LA DUREE
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce
que commence à clignoter.
3. Appuyez sur
ou pour régler le temps de
la DUREE.
L'affichage indique
.
4. Lorsque la durée programmée s'est écoulée,
clignote et un signal sonore retentit.
L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal
sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du four et la
manette du thermostat sur la position Arrêt.
42
RÉGLAGE DE LA FIN
1. Sélectionnez une fonction et la température du
four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce
que commence à clignoter.
3. Appuyez sur ou pour régler la durée.
L'affichage indique .
4. Lorsque la durée est écoulée, clignote et
un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint
automatiquement.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche pour
arrêter le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du four et la
manette du thermostat sur la position Arrêt.
RÉGLAGE DU DÉPART DIFFÉRÉ
1. Sélectionnez une fonction et la température du
four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce
que
commence à clignoter.
3. Appuyez sur ou pour régler les minutes
de la DURÉE.
4. Appuyez sur .
5. Appuyez sur ou pour régler les minutes
de la FIN.
6. Appuyez sur la touche pour confirmer.
L'appareil s'allume automatiquement plus tard,
fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête à
l'heure de FIN choisie. Lorsque la durée définie
s'est écoulée, un signal sonore retentit.
7. L'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez
sur n'importe quelle touche pour arrêter le
signal sonore.
8. Tournez la manette des fonctions du four et la
manette du thermostat sur la position Arrêt.
RÉGLER LA MINUTERIE
1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce
que commence à clignoter.
2. Appuyez sur ou pour régler la durée
requise.
La MINUTERIE se met en marche automatiquement
au bout de 5 secondes.
3. À la fin du temps de cuisson programmé, un
signal sonore retentit. Appuyez sur une touche
pour arrêter le signal sonore.
4. Tournez les boutons de fonction du four et de
température sur la position d'arrêt.
ANNULER DES FONCTIONS DE L'HORLOGE
1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à ce que le
voyant de la fonction souhaitée clignote.
2. Maintenez la touche enfoncée.
Au bout de quelques secondes, la fonction de
l'horloge s'éteint.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
INSTALLATION DES ACCESSOIRES
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage des
supports de grille et assurez-vous que les pieds
sont orientés vers le bas.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les
rails du support de grille.
43
Grille métallique et plateau de cuisson /plat à rôtir
ensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les
rails du support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste au-
dessus.
Les petites indentations sur le dessus
apportent plus de sécurité. Les
indentations sont également des
dispositifs anti-bascule. Le rebord
élevé de la grille empêche les
ustensiles de cuisine de glisser.
RAILS TÉLESCOPIQUES
Conservez les instructions
d'installation des rails télescopiques
pour une utilisation ultérieure.
Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four
peuvent être insérées et retirées plus facilement.
ATTENTION! Les rails télescopiques
ne passent pas au lave-vaisselle. Ne
lubrifiez pas les rails télescopiques.
1. Tirez sur les rails télescopiques de droite et de
gauche pour les sortir.
°C
2. Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques et poussez-les dans le four.
°C
Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails
télescopiques dans le four avant de fermer la porte
du four.
ACCESSOIRES POUR LA CUISSON À LA
VAPEUR
Le kit d'accessoires pour la cuisson à
la vapeur n'est pas fourni avec le four.
Pour plus d'informations, veuillez
contacter votre revendeur local.
Le plat de cuisson diététique pour les
fonctions de cuisson à la vapeur.
Le plat est composé d'un récipient en verre, d'un
couvercle doté d'un orifice pour le tube de
l'injecteur (C) et d'une grille en acier à placer au
fond du plat de cuisson.
44
Récipient en verre (A)
Couvercle (B)
L'injecteur et le tube de l'injecteur
C
D
« C » est le tube de l'injecteur pour la cuisson à la
vapeur, « D » est l'injecteur pour la cuisson à la
vapeur directe.
Tube de l'injecteur (C)
Injecteur pour une cuisson directe à la
vapeur (D)
Grille en acier (E)
Ne posez pas de plat de cuisson chaud sur une
surface froide ou mouillée.
Ne versez pas de liquides froids dans le plat de
cuisson lorsqu'il est chaud.
N'utilisez pas le plat de cuisson sur une table de
cuisson chaude.
45
Ne nettoyez pas le plat de cuisson avec des
produits ou poudres abrasifs, ni avec une
éponge métallique.
CUISSON À LA VAPEUR DANS UN PLAT DE
CUISSON DIÉTÉTIQUE
Placez les aliments sur la grille en acier dans le plat
de cuisson puis couvrez-le.
1. Insérez le tube de l'injecteur dans l'orifice
spécial du couvercle du plat de cuisson
diététique.
C
2. Placez le plat de cuisson sur le 2e niveau en
partant du bas.
3. Insérez l'autre extrémité du tube de l'injecteur
dans le tuyau d'arrivée de la vapeur.
Assurez-vous de ne pas écraser le tube de
l'injecteur et de ne pas le laisser toucher la voûte
du four.
4. Réglez le four sur la fonction de cuisson à la
vapeur.
CUISSON À LA VAPEUR DIRECTE
Placez les aliments sur la grille en acier dans le plat
de cuisson. Ajoutez de l'eau.
ATTENTION! N'utilisez pas le
couvercle du plat.
AVERTISSEMENT! Soyez prudent
lorsque vous utilisez l'injecteur tandis
que le four est en fonctionnement.
Utilisez toujours des gants de cuisine
pour manipuler l'injecteur lorsque le
four est chaud. Démontez toujours
l'injecteur du four lorsque vous
n'utilisez pas la fonction vapeur.
Le tube de l'injecteur est spécialement
conçu pour la cuisson d'aliments et ne
contient pas de substances nocives.
1. Insérez l'injecteur (D) dans le tube de l'injecteur
(C). Insérez l'autre extrémité dans le tuyau
d'arrivée de la vapeur.
46
2. Placez le plat de cuisson sur le 1er ou le 2e
niveau en partant du bas.
Assurez-vous de ne pas écraser le tube de
l'injecteur et de ne pas le laisser toucher la voûte
du four.
3. Réglez le four sur la fonction de cuisson à la
vapeur.
Pour cuire des aliments tels que du poulet, du
canard, de la dinde, du chevreau ou de gros
poissons, insérez l'injecteur (D) directement dans la
partie vide de la viande. Veillez à ne pas boucher
les trous.
Pour plus d'informations sur la cuisson à la vapeur,
reportez-vous aux tableaux de cuisson à la vapeur
dans le chapitre « Conseils ».
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que le four
refroidisse.
THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
Un mauvais fonctionnement du four ou des
composants défectueux peuvent causer une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four
dispose d'un thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement lorsque la
température baisse.
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils varient
en fonction des recettes ainsi que de
la qualité et de la quantité des
ingrédients utilisés.
CONSEILS DE CUISSON
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas du
four.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière
complètement différente de celle de votre ancien
four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les
réglages standard pour la température, le temps de
cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés
pour une recette spécifique, cherchez-en une qui
s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui permet à
l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la
vapeur. Dans cet environnement, ce système
permet de cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à
l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits.
47
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de
cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même
temps, laissez un niveau libre entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir
pour éviter de salir le four de manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer
pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus
ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée
ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le
plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se
condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à
rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment,
sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous
cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs
réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour
vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque
vous utiliserez l'appareil.
RÔTISSAGE ET CUISSON
Gâteaux
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Pâtes à
gâteaux
170 2 160 3 (2 et 4) 45 - 60 Dans un
moule à
gâteau
Pâte sa-
blée
170 2 160 3 (2 et 4) 20 - 30 Dans un
moule à
gâteau
Gâteau au
fromage
170 1 165 2 60 - 80 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Tarte aux
pommes
1)
170 2 160 2 (gauche
et droit)
80 - 100 Dans deux
moules à
gâteau de
20 cm sur
une grille
métallique
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un pla-
teau de
cuisson
Tarte à la
confiture
170 2 165 2 (gauche
et droit)
30 - 40 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
48
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Génoise/
Gâteau
Savoie
170 2 160 2 50 - 60 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Gâteau de
Noël/Cake
aux fruits
1)
160 2 150 2 90 - 120 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Gâteau
aux pru-
nes
1)
175 1 160 2 50 - 60 Dans un
moule à
pain
Petits gâ-
teaux - sur
un seul ni-
veau
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Sur un pla-
teau de
cuisson
Petits gâ-
teaux - sur
deux ni-
veaux
- - 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un pla-
teau de
cuisson
Petits gâ-
teaux - sur
trois ni-
veaux
- - 140 - 150 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un pla-
teau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tres-
ses feuil-
letées -
sur un
seul ni-
veau
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Sur un pla-
teau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tres-
ses feuil-
letées -
sur deux
niveaux
- - 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Sur un pla-
teau de
cuisson
49
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tres-
ses feuil-
letées -
sur trois
niveaux
- - 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un pla-
teau de
cuisson
Meringues
- sur un
seul ni-
veau
120 3 120 3 80 - 100 Sur un pla-
teau de
cuisson
Meringues
- sur deux
niveaux
1)
- - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un pla-
teau de
cuisson
Petits
pains
1)
190 3 190 3 12 - 20 Sur un pla-
teau de
cuisson
Éclairs -
sur un
seul ni-
veau
190 3 170 3 25 - 35 Sur un pla-
teau de
cuisson
Éclairs -
sur deux
niveaux
- - 170 2 et 4 35 - 45 Sur un pla-
teau de
cuisson
Tourtes 180 2 170 2 45 - 70 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Cake aux
fruits
160 1 150 2 110 - 120 Dans un
moule à
gâteau de
24 cm
Gâteau à
étages
170 1 160 2 (gauche
et droit)
50 - 60 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
50
Pain et pizza
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Pain
blanc
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 à 2 piè-
ces, 500 g
par pièce
Pain de
seigle
190 1 180 1 30 - 45 Dans un
moule à
pain
Petits
pains
1)
190 2 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 pe-
tits pains
sur un pla-
teau de
cuisson
Pizza
1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Sur un
plateau de
cuisson ou
un plat à
rôtir
Scones
1) 200 3 190 3 10 - 20 Sur un
plateau de
cuisson
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Gratin de
pâtes
200 2 180 2 40 - 50 Dans un
moule
Gratin aux
légumes
200 2 175 2 45 - 60 Dans un
moule
Quiches
1) 180 1 180 1 50 - 60 Dans un
moule
Lasa-
gnes
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
moule
51
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Cannello-
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
moule
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur une
grille mé-
tallique
Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur une
grille mé-
tallique
Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur une
grille mé-
tallique
Rôti de
boeuf, sai-
gnant
210 2 200 2 50 - 60 Sur une
grille mé-
tallique
Rôti de
boeuf, cuit
à point
210 2 200 2 60 - 70 Sur une
grille mé-
tallique
Rôti de
boeuf,
bien cuit
210 2 200 2 70 - 75 Sur une
grille mé-
tallique
Épaule de
porc
180 2 170 2 120 - 150 Avec
couenne
Jarret de
porc
180 2 160 2 100 - 120 2 mor-
ceaux
Agneau 190 2 175 2 110 - 130 Gigot
Poulet 220 2 200 2 70 - 85 Entier
Dinde 180 2 160 2 210 - 240 Entière
52
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Canard 175 2 220 2 120 - 150 Entier
Oie 175 2 160 1 150 - 200 Entière
Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor-
ceaux
Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En mor-
ceaux
Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier
Poisson
Plat
Voûte Chaleur Tournante
Durée (min) Remarques
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Truite/
daurade
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 pois-
sons
Thon/
saumon
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
GRIL
Préchauffez le four pendant 3 minutes.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Réglez la température maximale.
Plat
Quantité Durée (min)
Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e face
Filet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14
Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Saucisses 8 - 12 - 15 10 - 12
Côtelettes de porc 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Poulet (coupé en deux) 2 1 30 - 35 25 - 30
53
Plat
Quantité Durée (min)
Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e face
Brochettes 4 - 10 - 15 10 - 12
Escalope de poulet 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Steak haché 6 0.6 20 - 30 -
Filet de poisson 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Sandwiches toastés 4 - 6 - 5 - 7 -
Toasts 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
TURBO GRIL
Utilisez le premier ou le deuxième niveau de la grille.
Bœuf
Préchauffez le four.
Pour calculer le temps de rôtissage, multipliez le
temps indiqué dans le tableau ci-dessous par
l'épaisseur de la viande en cm.
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Rôti ou filet
de bœuf sai-
gnant
190 - 200 5 - 6
Rôti ou filet
de bœuf à
point
180 - 190 6 - 8
Rôti ou filet
de bœuf bien
cuit
170 - 180 8 - 10
Porc
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Épaule, col-
let, morceau
de jambon,1
- 1,5 kg
160 - 180 90 - 120
Côtelette,
côte, 1 -
1,5 kg
170 - 180 60 - 90
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Pâté à la
viande,
0,75 kg -
1 kg
160 - 170 50 - 60
Jarret de
porc (pré-
cuit), 0,75 kg
- 1 kg
150 - 170 90 - 120
Veau
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Rôti de veau,
1 kg
160 - 180 90 - 120
Jarret de
veau,1,5 -
2 kg
160 - 180 120 - 150
Agneau
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Gigot
d'agneau, rôti
d'agneau, 1 -
1,5 kg
150 - 170 100 - 120
54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Zanussi ZOS35802XU Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues