E-flite EFLC1008 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Le manuel du propriétaire
© 2013 Horizon Hobby, Inc.
E-flite and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc.
Created 09/13 41381
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti
Dichiarazione di conformità
(in conformità con ISO/IEC 17050-1)
No. HH2013091503
Prodotto(i): EFL USB Charger
Numero(i) articolo: EFLC1008
Classe dei dispositivi: 1
Gli oggetti presentati nella dichiarazione sopra citata
sono conformi ai requisiti delle specifi che elencate qui di
seguito, seguendo le disposizioni delle direttive europee
EMC 2004/108/EC e LVD directive 2006/95/EC:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12: 2011
Firmato per conto di:
Horizon Hobby, Inc.
Champaign, IL USA
15 sett. 2013
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea
Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da
parte di utenti dell’Unione Europea
Questo prodotto non deve essere smaltito
assieme ai rifi uti domestici. Al contrario, l’utente
è responsabile dello smaltimento di tali rifi uti che
devono essere portati in un centro di raccolta de-
signato per il riciclaggio di rifi uti elettrici e apparecchiature
elettroniche. La raccolta differenziata e il riciclaggio di tali
rifi uti provenienti da apparecchiature nel momento dello
smaltimento aiuteranno a preservare le risorse naturali e
garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il benes-
sere dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori informazioni
sui centri di raccolta, contattare il proprio uffi cio locale, il
servizio di smaltimento rifi uti o il negozio presso il quale è
stato acquistato il prodotto.
Robert Peak
Chief Financial Offi cer
Horizon Hobby, Inc.
Stato di ac-
quisto
Horizon Hobby Telefono/Indirizzo e-mail Indirizzo
Germania
Horizon Technischer Service service@horizonhobby.de
Christian-Junge-Straße 1
25337 Elmshorn, Germania
Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100
GARANZIA
Periodo di garanzia
La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon)
garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi
di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio.
Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del
paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo
di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi
dopo tale termine.
Limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente)
e non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far
riparare o a far sostituire la merce durante il periodo di
questa garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti
acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre
transazioni di terze parti non sono coperte da questa
garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere
il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di
cambiare o modifi care i termini di questa garanzia senza
alcun preavviso e di escludere tutte le altre garanzie già
esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità
del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto
a particolari previsti dall’utente. È sola responsabilità
dell’acquirente il fatto di verifi care se il prodotto è adatto
agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a
propria discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto
considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia.
Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può
appellare, se un prodotto è difettoso. Horizon si riserva
il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato
che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni
relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono
solo in base alla discrezione di Horizon. Questa garanzia
non copre dei danni superfi ciali o danni per cause di
forza maggiore, uso errato del prodotto, negligenza, uso
ai fi ni commerciali, o una qualsiasi modifi ca a qualsiasi
parte del prodotto. Questa garanzia non copre danni
dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento
errato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima
di farlo funzionare. Un uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi
lesioni alle persone.
Questo è un prodotto sofi sticato per appassionati di modellismo. Deve essere azionato in maniera attenta e respon-
sabile e richiede alcune conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto può
causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato
dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non tentare di smontare, utilizzare componenti incompatibili
o modifi care il prodotto in nessun caso senza previa approvazione di Horizon Hobby, Inc. Questo manuale contiene le
istruzioni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e
le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto, alfi ne di utilizzarlo correttamente e di
evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo
potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il
rischio minimo o nullo di lesioni alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi
lesioni alle persone.
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni
collaterali e gravi lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni superfi ciali alle persone.
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di
Horizon Hobby, Inc. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla
sezione Support del prodotto.
Convenzioni terminologiche
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
FR IT
Garantie limitée
Durée de la garantie
La garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit
que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts
matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur.
La durée de garantie correspond aux dispositions légales
du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de
garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de
18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial («Acheteur»)
et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur
consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre
de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux
produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les
ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette
garantie. Les revendications en garantie seront acceptées
sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement.
Horizon se réserve le droit de modifi er les dispositions de
la présente garantie sans avis préalable et révoque alors
les dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité
du produit ou aux capacités et à la forme physique de
l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est
de la seule responsabilité de l’acheteur de vérifi er si le
produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion
d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas
de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours
exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérifi er tous les éléments
utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de
garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit
Déclaration de conformité
(conformément à la norme ISO/IEC 17050-1)
No. HH2013091503
Produit(s): EFL USB Charger
Numéro(s) d’article: EFLC1008
Catégorie d’équipement: 1
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité
avec les exigences des spécifi cations énumérées ci-après,
suivant les conditions des directives EMC 2004/108/EC et
LVD Directive 2006/95/EC:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12: 2011
Signé en nom et
pour le compte de:
Horizon Hobby, Inc.
Champaign, IL USA
15 sept. 2013
Informations de conformité pour l’Union européenne
Instructions relatives à l’élimination des D3E
pour les utilisateurs résidant dans l’Union
européenne
Ce produit ne doit pas être éliminé avec d’autres
déchets. Il relève de la responsabilité de l’utili-
sateur d’éliminer les équipements mis au rebut
en les remettant à un point de collecte désigné en vue
du recyclage des déchets d’équipements électriques et
électroniques. La collecte et le recyclage séparés de vos
équipements au moment de leur élimination aideront à
préserver les ressources naturelles et à garantir que les
déchets seront recyclés de manière à protéger la santé
humaine et l’environnement. Pour plus d’informations
quant aux lieux de dépôt de vos équipements mis au
rebut en vue du recyclage, veuillez contacter votre mairie,
votre service de traitement des ordures ménagères ou le
magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Robert Peak
Chief Financial Offi cer
Horizon Hobby, Inc.
Coordonnées de Garantie et réparations
Pays d’achat Horizon Hobby Numéro de téléphone/Courriel Adresse
France Horizon Hobby SAS
infofrance@horizonhobby.com
11 Rue Georges Charpak
77127 Lieusaint, France
+33 (0) 1 60 18 34 90
AVERTISSEMENT: lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afi n de vous familiariser avec les caractéristiques du
produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que
des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base
en mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer
des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des
enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants
incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, Inc. Ce manuel comporte des instructions
relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et
avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage et l’utilisation, ceci afi n de manipuler correctement l’appareil et
d’éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave.
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors
de l’utilisation de ce produit:
REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET
éventuellement un faible risque de blessures.
ATTENTION: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET
des blessures graves.
AVERTISSEMENT: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels
et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superfi cielle.
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modifi cation à la seule discrétion d’Horizon
Hobby, Inc. Pour obtenir la documentation àjour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de
support de ce produit.
Signifi cation de certains termes spécifi ques
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
Questo caricabatterie (EFLC1008) è stato progettato
per caricare in sicurezza una batteria LiPo 1S 3,7V con
connettore ultra micro.
ATTENZIONE: seguire attentamente le istruzioni
e le avvertenze allegate. L’uso improprio delle
batterie Li-Po può provocare incendi, causare lesioni alle
persone e/o danni alle cose.
L’installazione, la carica e l’uso della batteria Li-Po
inclusa comportano l’assunzione da parte dell’utente di
tutti irischi associati alle batterie al litio.
Se durante la carica si forma un rigonfi amento della
batteria, interrompere immediatamente l’uso. Se si
sta caricando o scaricando la batteria, scollegarla e
ricollegarla. Il tentativo di utilizzare, caricare o scaricare
una batteria che ha iniziato a gonfi arsi può dare origine
a incendi.
Per una conservazione ottimale, collocare sempre la
batteria in un luogo asciutto a temperatura ambiente.
Durante il trasporto o la conservazione temporanea,
la temperatura della batteria deve essere sempre
compresa tra 4 e 49 °C. Non conservare la batteria o
l’aeromodello in auto o sotto la luce diretta del sole. Se
conservata all’interno di un’auto surriscaldata, la batte-
ria potrebbe danneggiarsi o addirittura incendiarsi.
Caricare sempre le batterie lontano da materiali infi am-
mabili.
Controllare sempre la batteria prima di caricarla e non
caricare mai batterie danneggiate.
Utilizzare solo caricabatterie specifi catamente progettati
per caricare batterie Li-Po. La carica effettuata con
caricabatterie non compatibili può provocare incendi,
causare lesioni alle persone e/o danni materiali.
Controllare costantemente la temperatura del pacco
batterie durante la carica.
Scollegare sempre la batteria dopo la carica e lasciare
raffreddare il caricabatterie tra una carica e l’altra.
Le celle Li-Po non devono essere mai scaricate sotto i 3
V in condizioni di carico.
Non coprire mai le etichette di avvertenza con ganci o
bandelle.
Non lasciare mai incustodite le batterie in carica.
Non caricare mai le batterie a livelli al di fuori di quelli
raccomandati.
Caricare soltanto batterie che risultano fredde al tatto.
Non tentare mai di smontare o alterare il caricabatterie.
Non lasciare mai caricare i pacchi batterie a minori.
Non caricare mai le batterie in ambienti estremamente
caldi o freddi (la temperatura consigliata è compresa
tra4 e 49 °C) né collocarle sotto la luce diretta del sole.
Avvertenze e istruzioni per le batterie
Carica della batteria
Si prega di osservare i passi seguenti per caricare la
vostra batteria LiPo 1S 3,7V DC per velivoli ultra micro.
AVVISO: caricare solo batterie che siano fredde al tatto
e che non siano danneggiate. Controllare la batteria
per verifi care che non sia gonfi a, piegata, rotta o
bucata.
1. Inserire il caricatore in una porta USB. Esso userà solo
l'alimentazione ma non si collegherà al computer. Si
possono usare anche alimentatori USB come quelli
usati per caricare i telefoni.
2. Inserire la batteria nella sua fessura sul caricatore e
premere per inserire il connettore nella parte inferiore.
Il terminale della batteria è fatto in modo da inserirsi
solo in un verso (normalmente con l'etichetta rivolta
all'esterno) per impedire le inversioni di polarità.
Comunque verifi care sempre il corretto allineamento e
la polarità.
3. Scollegare sempre la batteria dal caricatore immedi-
atamente dopo il termine della carica.
ATTENZIONE: non superare le correnti di carica
raccomandate.
Indicazioni dei LED
Se si fanno correttamente tutti i collegamenti, il LED sul
caricatore si accende in rosso, indicando che la carica è
iniziata. Per caricare una batteria scarica (non sovra scari-
cata) da 150mAh ci vogliono circa 30-40 minuti. Il LED si
spegne quando la carica è terminata.
Carica in corso (acceso rosso)
Carica massima (spento)
ATTENZIONE: quando la carica è terminata, scol-
legare subito la batteria dal caricatore.
USB Li-Po
Charger
EFLC1008
SOLID RED LED
Charging
DC Input:5.0V 350mA
DC Output:4.2V 300mA
LED OFF
Charge
Complete
est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts
esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force
majeure, une manipulation incorrecte du produit, une
utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore
des modifi cations de quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage
ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du
fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de
réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués
par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de
ses représentations nationales requièrent une confi rmation
écrite.
Limitation des dégâts
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages
conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou
de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce
soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours
puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie
ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera
pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces
recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon
n’exerce aucune infl uence sur le montage, l’utilisation ou la
maintenance du produit ou sur d’éventuelles combinaisons
de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en
compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les
blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant
et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction
ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie
gurant dans le présent document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces
dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous
vous demandons de restituer au vendeur le produit complet,
non utilisé et dans son emballage d’origine.
Indications relatives à la sécurité
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet.
Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite
quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales.
L’incapacité à utiliser le produit de manière sûre et
raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts
matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être
utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur.
La notice d’utilisation contient des indications relatives à la
sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance
et le fonctionnement du produit. Il est absolument
indispensable de lire et de comprendre ces indications
avant la première mise en service. C’est uniquement ainsi
qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des
accidents entraînant des blessures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne
peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application
de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut
également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez
bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra
avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous
aider le plus rapidement possible.
Maintenance et réparation
Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou
d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur
spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit
soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage
d’origine ne suffi t pas, en règle générale, à protéger le
produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport.
Faites appel à un service de messagerie proposant une
fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend
aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa
réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une
description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous
les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin
d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour
demander des renseignements) et d’une adresse de courriel.
Garantie et réparations
Les demandes en garantie seront uniquement traitées en
présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un
revendeur spécialisé agréé, sur laquelle fi gurent le nom de
l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie
est confi rmé, le produit sera réparé Cette décision relève
uniquement de Horizon Hobby.
Réparations payantes
En cas de réparation payante, nous établissons un devis
que nous transmettons à votre revendeur. La réparation
sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la
confi rmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être
acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous
facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi
que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour
la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons
la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement.
ATTENTION : nous n’effectuons de réparations
payantes que pour les composants électroniques et
les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique,
en particulier celles des hélicoptères et des voitures
radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et
doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur
lui-même.
Ce chargeur de batterie(EFLC1008) a été conçu pour
charger en toute sécurité une batterie les batteries Li-Po
1S 3.7V munies d’une prise Ultra Micro.
ATTENTION: les instructions et avertissements
doivent être scrupuleusement suivis. Une
manipulation non appropriée des batteries Li-Po peut
provoquer un incendie, des blessures corporelles et/ou
des dégâts matériels.
En manipulant, en chargeant ou en utilisant la batterie
Li-Po incluse, vous assumez tous les risques associés
aux batteries au lithium.
Si la batterie commence à gonfl er ou à se dilater, cessez
immédiatement de l’utiliser. Si vous étiez en train de la
charger ou de la décharger, interrompez la procédure et
déconnectez-la. Continuer à utiliser, charger ou déchar-
ger une batterie qui gonfl e ou se dilate peut provoquer
un incendie.
Pour obtenir les meilleurs résultats, entreposez toujours
la batterie à température ambiante, dans un endroit sec.
Lorsque vous transportez la batterie ou que vous la
stockez temporairement, la température doit toujours
être comprise entre 5 et 49 ºC.
Ne stockez en aucun cas la batterie ou l’avion dans une
voiture ou à un endroit directement exposé à la lumière
du soleil. Laissée dans une voiture chaude, la batterie
peut se détériorer ou même prendre feu.
Chargez toujours les batteries à distance de tout maté-
riau infl ammable.
Faites toujours l’inspection de la batterie avant la
charge, et ne chargez jamais des batteries hors d’usage
ou endommagées.
Déconnectez toujours la batterie après la charge, et
laissez le chargeur se refroidir entre les charges.
Surveillez toujours en continu la température du pack de
batteries au cours de la charge.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT UN CHARGEUR CONÇU SPÉ-
CIFIQUEMENT POUR CHARGER DES BATTERIES LI-PO. Le
fait de charger la batterie avec un chargeur non-compa-
tible peut être à l’origine d’un incendie provoquant des
blessures corporelles et/ou des dégâts matériels.
Ne déchargez jamais les cellules Li-Po
en dessous de 3 V.
Ne couvrez jamais les étiquettes d’avertissement avec
des bandes auto-agrippantes.
Ne laissez jamais sans surveillance des batteries en
cours de charge.
Ne chargez jamais les batteries sans respecter les
niveaux recommandés.
N’essayez jamais de démonter ou de modifi er le
chargeur.
Ne laissez jamais des mineurs charger des packs de
batteries.
Ne chargez jamais les batteries dans des endroits
extrêmement chauds ou froids (la plage de tempéra-
tures recommandées se situe entre 5 et 49 °C) et ne les
exposez jamais à la lumière directe du soleil.
Avertissements relatifs à la charge
Charge de la batterie
Veuillez suivre ces étapes pour procéder à la charge de
votre batterie Li-Po 1S 3.7V pour avions Ultra Micro.
REMARQUE: Chargez uniquement des batteries froides
au toucher et non endommagées. Contrôlez l'état de la
batterie pour être sûr qu'elle n'est pas endommagée,
gonfl ée, pliée ou percée.
1. Insérez le chargeur dans un port USB. Le chargeur
utilise uniquement le courant fourni par le port USB,
il ne s'agit pas d'une liaison avec votre ordinateur.
Les alimentations USB, comme celles utilisées pour la
charge des téléphones portables peuvent être utilisées.
2. Glissez la batterie dans le port du chargeur et emboî-
tez-la dans la prise de charge située au fond du port
de charge. Le capuchon de la batterie fait offi ce de
détrompeur et permet d'éviter l'inversion de polarité
(généralement l'étiquette de la batterie est dirigée vers
le dessus). Cependant, veuillez toujours contrôler les
polarités.
3. Toujours déconnecter la batterie du chargeur immé-
diatement après la fi n de charge.
ATTENTION : Ne jamais dépasser l’intensité de
charge recommandée.
Indications de la DEL
Quand la connexion est réussie, la DEL rouge du chargeur
s’éclaire fi xement, indiquant que la charge a débuté. Il fau-
dra 30-40 minutes pour charger entièrement une batterie
150mA déchargée. La DEL s’éteint quand la charge est
terminée.
CHARGE: (Rouge fi xe)
CHARGE MAX: (OFF)
ATTENTION: Débranchez immédiatement la
batterie une fois que la charge est terminée. Ne
jamais laisser une batterie connectée au chargeur.
USB Li-Po
Charger
EFLC1008
SOLID RED LED
Charging
DC Input:5.0V 350mA
DC Output:4.2V 300mA
LED OFF
Charge
Complete
non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon. La
restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un
suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto
dalla Horizon.
Limiti di danno
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali,
diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profi tto o di
produzione; perdita commerciale connessa al prodotto,
indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un
contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon
non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del
prodotto per il quale si chiede la responsabilità. Horizon
non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla
manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti.
Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per
danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo
e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le
condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa
sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale
responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce
di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente
presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza
Questo è un prodotto sofi sticato di hobbistica e non è un
giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con
giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica
e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà
manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero
risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto
o all’ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito
per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione
di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni
di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del
prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le
istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in
funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e di
preverranno incidenti, lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono
fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo
colloquio con Horizon. Questo vale anche per le riparazioni in
garanzia.
Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che
si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una
decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di
rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente ad
Horizon. Il prodotto deve essere Imballato con cura. Bisogna
far notare che i box originali solitamente non sono adatti
per effettuare una spedizione senza subire alcun danno.
Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce
una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non
si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione
del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad
una descrizione dettagliata dei problemi e ad una lista di
tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiamo bisogno di
un indirizzo completo, di un numero di telefono per rivolgere
ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.
Garanzia a riparazione
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è
presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un
rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile
la data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il
prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta
esclusivamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento,
effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al
vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo
l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma
per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore.
Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di
30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di
restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta
entro 90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà gestita
di conseguenza.
ATTENZIONE : Le riparazioni a pagamento sono
disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le
riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli
elicotteri e le vetture RC sono molto costose e devono
essere effettuate autonomamente dall’acquirente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

E-flite EFLC1008 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Le manuel du propriétaire