Polti VAPORELLA FOREVER 1905 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Polti S.p.A. - 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni, 83
www.polti.com
FOREVER 1905 ECO PROGRAM
COP - VL FOREVER 1905 ECO P. M0S10166 1S02:Layout 1 16/02/2012 14.09 Pagina 2
Fig. 1
Fig. 2
8
2
11
1
10
10a
9
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
3
4
Fig. 7
Fig. 8
12
13
14
VL FOREVER 1905 M0S10166 Ed.1S02
9a
5
6
7
A
B
C
COP - VL FOREVER 1905 ECO P. M0S10166 1S02:Layout 1 16/02/2012 14.08 Pagina 1
FRANÇAIS
VAPORELLA FOREVER 1905 ECO PROGRAM
14
Cher Client, Chère Cliente,
Nous souhaitons vous remercier pour la confiance que vous nous avez accordée en choisissant un
produit de la marque Polti.
Avec votre Vaporella vous pourrez bénéficier d’un repassage impeccable en un temps minimum.
Vaporella a été étudiée pour vous garantir le meilleur confort de repassage possible et la qualité des
matériaux dont elle est construite en font une compagne de travail de toute confiance.
La puissance du jet de vapeur émis par votre Vaporella agit directement sur les tissus en éliminant
tous les plis.
Vous n’avez qu’à faire glisser le fer sur votre linge pour que le résultat soit parfait sans perte de
temps ni fatigue.
Avec votre Vaporella, vous pouvez effectuer un repassage à la verticale pour raviver les tissus et
chasser les mauvaises odeurs de vos manteaux, vestes et chemises.
Vaporella Forever 1905 Eco Program, avec ses 5 modes de fonctionnement, permet de distribuer à
tout moment la bonne quantité de vapeur et d'atteindre la température du fer la plus adaptée pour éli-
miner tous les plis sans consommation d'énergie inutile. Le mode Eco garantit un repassage parfait
des vêtements et une économie d’électricité pouvant atteindre 40 %*.
Grâce au système à auto-remplissage, votre Vaporella est rapidement prête à l’emploi et il ne faut
plus de pauses pour remplir de nouveau la chaudière.
Avant d’utiliser votre Vaporella, nous vous recommandons de lire attentivement ce livret
d’instructions.
(* Valeurs mesurées par rapport au mode Lin)
Cet appareil est conforme a la directive 2004/108/CE (CEM) et a la directive 2006/95/CE
(basse tension)
LEGENDE
1) Couvercle du réservoir
2) Interrupteur ON/OFF
3) Réservoir
4) Poignée pour le transport
5) Touche “RESET” (REMISE A ZERO)
6) Bouton de sélection
7) Gaine vapeur et fil électrique
8) Logement gaine vapeur et fil électrique
9) Câble d’alimentation
9a) Enrouleur câble d’alimentation
10) Bouton débit vapeur
10a) Bouton jet de vapeur continu
11) Voyant chauffe du fer
12) Bouchon de la chaudière
13) Clé à six pans
14)
Entonnoir
La Société POLTI se réserve le droit d’introduire toutes modifications techniques qui s’avéreraient
nécessaires sans aucun préavis.
Lire attentivement le mode d’emploi suivant avant d’utiliser l’appareil.
A) Voyant ON
B) Voyant pression de la vapeur
C) Voyant manque d’eau
VL FOREVER 1905 ECO P. M0S10166 1S02_7:FEV 1000-950.qxd 09/03/2012 9.52 Pagina 14
VAPORELLA FOREVER 1905 ECO PROGRAM
15
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement
les présentes instructions d'utilisation.
Toute utilisation non conforme aux présentes
recommandations annulera la garantie.
L'installation électrique à laquelle l'appareil est
branché doit être réalisée en conformité avec
les lois en vigueur.
• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous
que la tension du réseau correspond à la va-
leur indiquée sur la plaque signalétique de
l'appareil, et que la prise d'alimentation est
munie d'une mise à la terre
Éteignez toujours l'appareil en appuyant sur
l'interrupteur prévu à cet effet avant de le dé-
brancher du réseau électrique.
Si vous ne devez pas utiliser l'appareil, nous
conseillons de débrancher la fiche électrique.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
lorsqu'il est branché au réseau électrique
• Avant tout genre d'entretien, assurez-vous
que le câble d'alimentation est bien débran-
ché du réseau électrique
Ne débranchez pas l'appareil en tirant le câble
d'alimentation mais extraire la fiche de la prise
pour éviter de l’endommager.
Veillez à ce que le câble d'alimentation ne su-
bisse pas de torsions, d'écrasements ou d'éti-
rements, et qu'il n'entre pas en contact avec
des surfaces coupantes ou chaudes.
N'utilisez pas l'appareil si le fil d’alimentation
ou des parties importantes de l'appareil sont
endommagées
N’utilisez pas de rallonges électriques sans
l'autorisation du fabricant car elles pourraient
provoquer des dommages ou incendies.
Le câble d'alimentation de l'appareil ne doit
être changé que par des personnes qualifiées
chez un SAV autorisé.
Ne touchez jamais l'appareil si vous avez les
mains ou les pieds mouillés et si la fiche est
branchée.
N’utilisez pas l'appareil pieds nus.
N’utilisez pas l'appareil à côté d'une baignoire,
d'une douche ou d'un récipient pleins d'eau.
N’ immergez jamais l'appareil, le câble ou les
fiches dans l'eau ou dans d'autres liquides.
Il est interdit d'utiliser l'appareil en cas de dan-
ger d'explosion.
N’utilisez pas le produit en présence de sub-
stances toxiques.
Ne pas poser l'appareil chaud sur une surface
sensible à la chaleur.
Conservez l'appareil à l'abri des agents at-
mosphériques.
Ne placez pas l'appareil à proximité de four-
neaux allumés, radiateurs électriques ou toute
autre source de chaleur.
N’exposez pas l'appareil à des températures
extrêmes
Ne laissez jamais des enfants ou des per-
sonnes ne connaissant pas le fonctionnement
de l'appareil utiliser cet appareil.
N’appuyez pas trop fort sur les touches et évi-
tez d'utiliser des objets pointus tels que stylos,
etc.
• Posez toujours l'appareil sur des surfaces
stables et planes.
En cas de chute accidentelle de l'appareil,
faites-le vérifier par un Service Après-vente
autorisé car un mauvais fonctionnement in-
terne pourrait en limiter la sécurité.
En cas de panne ou de mauvais fonctionne-
ment, éteignez l'appareil et n’essayez jamais
de le démonter mais adressez-vous à un Ser-
vice Après-vente autorisé.
Pour ne pas compromettre la sécurité de l'ap-
pareil, utilisez exclusivement des pièces déta-
chées et des accessoires originaux (ap-
prouvés par le fabricant).
N’enroulez pas le câble d'alimentation autour
de l'appareil et surtout jamais si l'appareil est
chaud.
Durant le remplissage d'eau, il est conseillé
d'éteindre la machine et de débrancher la
prise d'alimentation.
Il est nécessaire de maintenir l'appareil en po-
sition horizontale pendant le fonctionnement.
Ne dirigez jamais le jet de vapeur sur des ap-
pareils électriques et/ou électroniques.
Laissez refroidir l'appareil avant de procéder à
son nettoyage.
Avant de ranger l'appareil, assurez-vous qu'il
soit complètement froid.
Cet appareil est doté d'un système de sécurité
dont le remplacement nécessite l'intervention
d'un technicien autorisé.
Ne pas diriger le jet de vapeur vers déchets,
personnes ou animaux.
Risque de brûlures.
Ne pas toucher avec la main la sortie vapeur.
Risque de brûlures.
VL FOREVER 1905 ECO P. M0S10166 1S02_7:FEV 1000-950.qxd 09/03/2012 9.52 Pagina 15
FRANÇAIS
VAPORELLA FOREVER 1905 ECO PROGRAM
16
N’ajouter aucun détergent ou substance chi-
mique dans la chaudière. L’eau contient du
magnésium, des sels minéraux et d’autres
dépôts qui favorisent la formation du calcaire.
Pour éviter que ces résidus n’abîment l’appa-
reil, il suffit d’utiliser régulièrement KALSTOP
FP 2003. Ce détartrant spécial à base natu-
relle pulvérise le calcaire, ce qui évite les in-
crustations et protège les parois en métal de
la chaudière. KALSTOP FP 2003 est en vente
dans tous les magasins de petits électromé-
nagers ou auprès des Services après-vente
Polti. Il peut également nous être commandé
directement en appelant notre AUDIOTEL.A
défaut de KALSTOP, il est conseillé d’utiliser
un mélange de 50% d’eau du robinet et 50%
d’eau déminéralisée.
Ne pas utiliser seulement de l’eau déminéra-
lisée mais la mélanger comme indiqué plus
haut à l’eau du robinet.
Ne jamais utiliser d’eau distillée
ou par-
fumée.
Il est conseillé de n’utiliser que des produits
d’origine Polti car ceux d’autres marques
pourraient ne pas convenir à l’appareil Polti et
l’abîmer.
ATTENTION ne jamais mettre les jambes en
dessous de la table à repasser pour travailler
assis, afin d’éviter le risque de brûlures.
Repasser uniquement sur des supports rési-
stant à la chaleur et qui laissent passer la va-
peur.
En cas de remplacement du tapis repose fer,
utiliser uniquement des rechanges originaux.
Utiliser et reposer le fer sur une surface sta-
ble.
Au moment de remettre le fer sur son support,
veiller à ce que la surface sur laquelle se
trouve ce dernier soit stable.
Avant de brancher l’appareil, s’assurer que le
bouton d’émission continue de vapeur ne soit
pas enclenché.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les
personnes (y compris les enfants) dont les ca-
pacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ni par celles n’ayant pas l’expé-
rience et les connaissances voulues ou qui
n’ont pas reçu les instructions nécessaires sur
son emploi correct, à moins d’être surveillées
par une personne responsable de leur sécu-
rité.
Veiller à ce que les enfants ne jouent pas
avec l’appareil.
L’appareil ne peut pas être utilisé après une
chute, lorsqu’il présente des signes visibles
de dommages ou lorsqu’il fuit.
Si le câble est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant, son service après vente
ou des personnes de qualification similaire
afin d’éviter un danger.
UTILISATION CORRECTE DE
L’APPAREIL
Cet appareil est conçu pour un usage domesti-
que comme générateur de vapeur, conformé-
ment aux descriptions et instructions fournies
dans le présent manuel. Nous vous prions de
lire attentivement ces instructions et de les con-
server, car elles pourraient vous être utiles par la
suite.
La Société POLTI et ses distributeurs décli-
nent toute responsabilité pour tout accident
dû à une utilisation de VAPORELLA qui ne
correspond pas aux conditions d’emploi ci-
dessus.
ATTENTION
Directive 2002/96/CE (Déchets d'équipements
électriques et électroniques - DEEE): informa-
tions aux utilisateurs
Ce produit est conforme à la Directive EU
2002/96/CE.
Le symbole de la corbeille barrée re-
porté sur l’appareil indique que ce der-
nier doit être éliminé à part lorsqu’il
n’est plus utilisable et non pas avec les
ordures ménagères.
L'utilisateur a la responsabilité de porter l’appa-
reil hors d’usage à un centre de ramassage spé-
cialisé.
Le tri approprié des déchets permet d’acheminer
l’appareil vers le recyclage, le traitement et l’éli-
mination de façon écologiquement compatible. Il
contribue à éviter les effets négatifs possibles
sur l'environnement et sur la santé, tout en favo-
risant le recyclage des matériaux dont est con-
stitué le produit. Pour avoir des informations
plus détaillées sur les systèmes de ramassage
disponibles, s’adresser au service local d’élimi-
nation des déchets ou au revendeur.
VL FOREVER 1905 ECO P. M0S10166 1S02_7:FEV 1000-950.qxd 09/03/2012 9.52 Pagina 16
VAPORELLA FOREVER 1905 ECO PROGRAM
17
FRANÇAIS
IMPORTANT
Tous les appareils sont testés rigoureusement
en fin de chaîne de production. En conséquence
votre Vaporella peut encore contenir de l’eau ré-
siduelle dans la chaudière.
PRÉPARATION
Tirer vers le haut le couvercle du réservoir à
remplissage automatique (1) (Fig. 1) et verser
dans le réservoir 1,2l d’eau en évitant tout dé-
bordement. Refermer le couvercle du réser-
voir.
L'appareil peut également fonctionner avec
l'eau du robinet. Celle-ci contient toutefois du
calcaire qui peut former des incrustations
avec le temps, il est donc conseillé d'utiliser
un mélange 50% eau du robinet et 50% eau
déminéralisée ou traitée par le biais d’un
adoucisseur d’eau. Il est recommandé d’ajou-
ter le détartrant spécial KALSTOP FP 2003 à
base naturelle pour éviter la formation de cal-
caire en n’utilisant que de l’eau du robinet.
Ne pas utiliser seulement de l’eau déminéra-
lisée mais la mélanger comme indiqué plus
haut à l’eau du robinet.
Ne jamais utiliser d’eau distillée
ou par-
fumée.
Extraire le cordon d’alimentation (9) en le ti-
rant lentement comme indiqué sur la (fig.2),
jusqu’à la longueur désirée.
Brancher la fiche du câble d’alimentation sur
une prise de courant appropriée et munie
d’une mise à terre.
Appuyer sur l’interrupteur ON/OFF (2); le
voyant ON (A) et le voyant chauffe fer (11)
s’allumeront.
Le bruit émis par votre appareil à l’allumage
ou pendant l’utilisation est dû au système de
remplissage de l’eau.
UTILISATION
Avant de repasser un tissu, il est toujours oppor-
tun de vérifier les symboles sur l'étiquette de ce-
lui-ci, avec les instructions données par le fabri-
cant.
Contrôler, sur la base du tableau ci-dessous le
genre de repassage recommandé.
• Il n’est pas nécessaire d’utiliser la vapeur pour
bien repasser les tissus synthétiques ou la
soie car la température et la pression du fer
garantissent déjà un bon résultat. Si l’on dé-
sire repasser les tissus délicats (synthétiques
/ soie) à la vapeur, il est conseillé d’utiliser le
programme étudié pour la laine (WOOL).
Pour optimiser le temps nécessaire au repas-
sage, il est conseillé de commencer par les
tissus délicats (SYNTH/SILK) avant de passer
aux tissus plus épais. Dans le cas contraire,
bien que le débit de vapeur ne soit pas blo-
qué, il faut attendre que le fer et la chaudière
se refroidissent afin de permettre à l’appareil
d’atteindre la température et la pression de la
vapeur sélectionnées.
Contrôler dans le tableau ci-après le repassage
le plus approprié :
REPASSAGE A SEC
Régler le bouton de sélection (6) sur la position
SYNT SILK DRY.
Attendre que le voyant chauffe du fer (11) s'étei-
gne.
REPASSAGE A LA VAPEUR
Régler le programme correct en tournant le bou-
ton de sélection (6) sur le type de tissu à repas-
ser (fig.3).
Étiquette repassage
reportée sur les tissus
Type de tissu :
Coton
Jean
SÉLECTION
Étiquette repassage
reportée sur les tissus
Type de tissu :
Laine
Fibres
SÉLECTION
Étiquette repassage
reportée sur les tissus
Type de
tissu :
Acétate
Acrylique
Velours
Nylon
Soie
Viscose
Polyester
SÉLECTION
VL FOREVER 1905 ECO P. M0S10166 1S02_7:FEV 1000-950.qxd 09/03/2012 9.52 Pagina 17
FRANÇAIS
VAPORELLA FOREVER 1905 ECO PROGRAM
18
Après avoir réglé le programme désiré, le
voyant vapeur (B) clignote. (sauf si l'on utilise
le programme SYNT SILK DRY ; dans ce cas,
la chaudière reste éteinte).
• Avant de commencer à repasser, attendre
que le voyant pression de la vapeur (B) reste
fixe et que le voyant chauffe fer (11) s’éteigne.
Appuyer sur le bouton débit vapeur (10) pour
que la vapeur sorte par les trous placés sous
la semelle. Relâcher l’interrupteur et la sortie
s’interrompt.
NOTE: En début d’utilisation, quelques
gouttes d’eau peuvent sortir de la semelle tant
que le flexible n’a pas atteint une température
qui évite toute condensation. Nous vous
conseillons d’orienter le premier jet sur une
chiffonnette propre.
Pour obtenir un jet de vapeur continu, dépla-
cer vers l’avant le bouton (10a). La vapeur
sort en continu, même si l’on relâche le bou-
ton débit vapeur. Pour interrompre le jet de
vapeur, repousser vers l’arrière le bouton
(10a) (fig. 4).
NOTE:
Le voyant chauffe fer (11) s’allume et s’éteint
durant le fonctionnement. Cela indique que la
résistance électrique fonctionne pour mainte-
nir constante la température du fer. Il est donc
possible de continuer à repasser normale-
ment car le phénomène est tout à fait normal.
Fonction “ECO”
Régler le programme en tournant le bouton de
sélection (6) sur "ECO".
Lorsque la fonction ECO est active, l’appareil se
règle sur un niveau intermédiaire pression va-
peur/température de manière à optimiser les
consommations et à obtenir les prestations opti-
males pour le repassage des tissus plus épais.
(coton / jean / lin).
Ne pas utiliser ce mode pour repasser les
matières synthétiques, la soie et la laine.
ABSENCE D'EAU
L’absence d’eau dans le réservoir (3) est si-
gnalée par l’allumage du voyant (C). Pour re-
commencer à repasser, procéder de la ma-
nière suivante :
RRemplir le réservoir (3) comme décrit dans
le paragraphe “PREPARATION”.
Appuyer sur la touche "RESET" (5) (fig.5)
pour éteindre le voyant (C) absence d'eau.
RANGEMENT DE L’APPAREIL
Avant de ranger l’appareil, s’assurer qu’il est
parfaitement froid.
Tirer légèrement le cordon d’alimentation (9)
jusqu’à ce qu’il y ait un premier déclic et le
laisser s’enrouler automatiquement sur l’en-
rouleur de cordon (9a) en l’accompagnant
d’une main.
Positionner la gaine tube vapeur et fil électri-
que (7) dans le logement (8) (fig.6).
Pour déplacer Vaporella, utiliser la poignée de
transport pratique (1) (fig.6).
ATTENTION :
avant de déplacer Vaporella en
utilisant la poignée, ranger le câble d’alimenta-
tion (
9) et la gaine vapeur et fil électrique (7),
comme indiqué précédemment.
Le symbole sur l’étiquette indique de ne
pas repasser
Étiquette repassage
reportée sur les tissus
Type de tissu :
Lin
SÉLECTION
VL FOREVER 1905 ECO P. M0S10166 1S02_7:FEV 1000-950.qxd 09/03/2012 9.52 Pagina 18
VAPORELLA FOREVER 1905 ECO PROGRAM
19
FRANÇAIS
FONCTION STAND-BY
ECONOMIE D’ENERGIE
Après 10 minutes de non-utilisation, le fer se
met automatiquement en stand-by, la chaudière
et le fer à repasser sont éteints.
Les voyants (A), (B) et (C) clignotent simultané-
ment.Pour réactiver l’appareil, appuyer sur le
bouton sortie vapeur (10).
N.B.: La fonction de veille ne fonctionne pas si le
bouton de sélection (6) est positionné sur
"SYNT SILK DRY".
CONSEILS POUR L’ENTRETIEN
Avant d’effectuer toute opé ra tion d’entre-
tien, il est nécessaire de débrancher la
prise d’alimentation secteur.
Pour nettoyer la coque plastique de l’appareil,
nous vous recommandons l’utilisation d’un
chiffon humide. Eviter l’usage de solvants ou
produits détergents qui pourrait endommager
la surface plastique.
NETTOYAGE DE LA CHAUDIÈRE
• Débrancher l’appareil et le laisser refroidir
pendant au moins 2 heures.
Vider l’eau du réservoir pour éviter de la ren-
verser.
Retourner l’appareil et dévisser le bouchon de
la chaudière (12) qui se trouve au fond avec la
clé à six pans (13) (fig. 7).
Verser 250 ml d’eau froide dans la chaudière
à l’aide de l’entonnoir (14).
ATTENTION : ne pas dépasser la quantité
d’eau indiquée et la verser lentement dans
la chaudière, en veillant à ce que cette der-
nière ne déborde pas pour ne pas abîmer
l’appareil (fig. 8).
Rincer la chaudière et vider l’eau dans l’évier
ou dans un récipient prévu à cet effet.
Si l’eau est fort sale, répéter l’opération ju-
squ’à ce qu’elle soit propre.
Avant de revisser le bouchon de la chaudière
(12), verser 100 ml d'eau à l'intérieur de la
chaudière.
Ne pas remettre en marche l'appareil lor-
sque la chaudière est vide.
Bien revisser le bouchon de la chaudière (12)
en s’assurant que le joint est mis correcte-
ment.
Remplir de nouveau le réservoir d’eau et re-
mettre le bouchon.
Rallumer l’appareil.
Avant de repasser, envoyer un jet de vapeur
dans l’évier ou dans un récipient pour vérifier
si la vapeur est propre. Cette opération ne de-
mande que quelques secondes.
Repasser ensuite normalement.
Pour une utilisation optimale des performan-
ces de votre fer, nettoyez la chaudière toutes
les 10 à 20 utilisations, en fonction de la te-
neur en calcaire de votre eau.
VL FOREVER 1905 ECO P. M0S10166 1S02_7:FEV 1000-950.qxd 09/03/2012 9.52 Pagina 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Polti VAPORELLA FOREVER 1905 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire