Gaggenau VR 414 611 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

*DJJHQDX
Use and care manual 3
Notice d’utilisation 20
Manual de instrucciones 39
VR 414 611
Electric grill
Gril électrique
Grill eléctrico
20
fr-ca
Table des Matières
Notice d’utilisation
9 Définitions de sécurité 21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 22
Sécurité-incendie 22
Sécurité de cuisson 24
Prévention des brûlures 24
Sécurité des enfants 25
Consignes en matière de nettoyage 26
Sécurité pour la batterie de cuisine 26
Installation et entretien corrects 27
Avertissement issu de la proposition 65 28
Sources des dommages 29
Protection de l'environnement 29
Conseils d'économie d'énergie 29
Présentation de l'appareil 30
Gril électrique 30
Manettes de commande 30
Anneau lumineux 31
Accessoires 31
Accessoires spéciaux 31
Avant la première utilisation 31
Nettoyage de l’appareil 31
Chauffer le gril 31
Utiliser l'appareil 32
Mise en marche 32
Connecter la résistance chauffante du gril 32
Arrêt 32
Indicateur de chaleur résiduelle 32
Protection contre la surchauffe 32
Utilisation avec la plaque à snacker en fonte 33
Tableau de réglage et conseils 33
Conseils pour la cuisson 34
Nettoyage et entretien 35
Nettoyage de l’appareil 35
Dérangements, Que faire si… 37
Mode démonstration 38
Service après-vente 38
Vous trouverez des informations supplémentaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.gaggenau.com et la boutique en ligne :
www.gaggenau.com/zz/store
21
Définitions de sécurité fr-ca
9 Définitions de sécurité
Définitions de sécuri t é
9 AVERTISSEMENT
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures graves,
voire la mort.
9 ATTENTION
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures légères
ou de gravité moyenne.
AVIS
Ceci indique que la non-conformité à cet avis de sécurité
peut entraîner des dégâts matériels ou endommager
l'appareil.
Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou
indications importantes.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
9 AVERTISSEMENT
Votre nouvel appareil a été conçu
pour un fonctionnement sûr et fiable
si vous en prenez bien soin. Lire
attentivement toutes les consignes
avant l'emploi. Ces précautions
réduiront les risques de brûlures, de
choc électrique, d'incendie et de
lésions corporelles. Lors de
l'utilisation d'un appareil
électroménager, quelques
précautions de sécurité
élémentaires doivent être observées,
y compris celles qui figurent aux
pages suivantes.
Cet appareil n'est pas prévu pour
fonctionner avec un programmateur
externe ou une télécommande externe.
Sécurité-incendie
Ne laissez pas le papier d'aluminium, le
plastique, le papier ou les tissus entrer
en contact avec un élément de surface,
une grille ou un brûleur chaud. Ne laissez
pas les casseroles chauffer à sec.
Si la table de cuisson est près d'une
fenêtre, d'un évent à air forcé ou d'un
ventilateur, s'assurer que les matériaux
inflammables tels les tentures/rideaux ne
flottent pas au-dessus ou près des
brûleurs ou éléments. Ils risqueraient de
s'enflammer.
Toujours avoir un détecteur de fumée en
état de marche près de la cuisine.
Ne laissez jamais la table de cuisson sans
surveillance lorsqu'elle est en utilisation.
Des débordements causant de la fumée
et des déversements graisseux peuvent
prendre feu.
9 AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE
FEUX DE GRAISSE :
1. Ne jamais faire fonctionner les
unités de surface à des
températures élevées sans
surveillance. Des débordements
causant de la fumée et des
déversements graisseux peuvent
prendre feu. Chauffer l'huile
lentement à réglage faible ou
moyen.
2. Toujours mettre la hotte EN
MARCHE pendant la cuisson à
température élevée et au moment
de flamber des aliments
(p.ex., crêpes Suzette, cerises
jubilées, steak au poivre flambé).
3. Souvent nettoyer les ventilateurs
d'aération. Il ne faut pas que la
graisse s'accumule sur le
ventilateur ou sur le filtre.
4. Utiliser des casseroles de taille
adéquate. Utiliser toujours des
casseroles dont les dimensions
conviennent à la taille de
l'élément.
Si des vêtements s’enflamment, jeter et
rouler par terre immédiatement pour
éteindre les flammes.
23
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Veillez à avoir à portée de main un
extincteur d'incendie en bon état de
marche, placé visiblement près de
l'appareil et facile d'accès.
Étouffez les flammes d'un feu d'aliments
autre qu'un feu de graisse à l'aide de
bicarbonate de soude. Ne jamais utiliser
d'eau sur les feux de cuisson.
9 AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE
LÉSIONS CORPORELLES DANS
L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE
GRAISSE, OBSERVER LES
CONSIGNES SUIVANTES :
1. ÉTOUFFER LES FLAMMES à
l'aide d'un couvercle bien
hermétique, d'une tôle à biscuits
ou d'un plateau en métal, puis
éteindre l'appareil. FAIRE
ATTENTION À NE PAS SE
BRÛLER. Si les flammes ne
s'éteignent pas immédiatement,
ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE
APPEL AU SERVICE
D'INCENDIE.
2. NE JAMAIS SAISIR UN
RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous
pourriez vous brûler.
3. NE PAS UTILISER D'EAU, y
compris les chiffons ou serviettes
mouillées. Une violente explosion
de vapeur risque de se produire.
4. Utiliser un extincteur uniquement
si :
Vous savez que vous possédez
un extincteur de CLASSE ABC,
et vous en connaissez déjà le
maniement.
L'incendie est de petite ampleur
et contenu dans la zone où il
s'est déclaré.
Le service d'incendie est
appelé.
On peut combattre l'incendie le
dos tourné vers la sortie.
Dans la mesure du possible, ne pas faire
fonctionner le système de ventilation
lorsqu'un feu se déclenche sur une table
de cuisson. Toutefois, ne pas passer la
main à travers le feu pour mettre le
système de ventilation hors tension.
9 AVERTISSEMENT
Risque d'incendie !
L'appareil chauffe beaucoup, des
matériaux inflammables peuvent
prendre feu. Ne pas utiliser de
charbon de bois ni de combustibles
similaires dans cet appareil.
9 AVERTISSEMENT
Risque d'incendie !
L'appareil chauffe beaucoup, des
matières inflammables peuvent
prendre feu. Ne pas stocker ni
utiliser d'objets inflammables
(bombes aérosol, nettoyants par
exemple) sous l'appareil ou à
proximité immédiate. Ne jamais
déposer d'objets inflammables sur
ou dans l'appareil.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
24
Sécurité de cuisson
9 AVERTISSEMENT
Utiliser cet appareil uniquement
dans le cadre de l'utilisation prévue
tel que décrit dans ce manuel. NE
JAMAIS utiliser pour chauffer ou
réchauffer une pièce. Ceci pourrait
faire surchauffer l'appareil.
L'appareil ne doit jamais servir à
entreposer quoi que ce soit.
9 AVERTISSEMENT
Ne JAMAIS couvrir les encoches,
orifices ou passages pratiqués au
fond du four et ne jamais recouvrir
complètement la grille avec des
matériaux tels que le papier
d'aluminium. Vous risquez autrement
de bloquer la circulation de l'air à
l'intérieur du four. Les feuilles
d'aluminium peuvent également
emprisonner la chaleur et présenter
ainsi un risque d'incendie.
9 AVERTISSEMENT
Risque de brûlure !
Les gouttes de graisse peuvent
s'enflammer brièvement pendant la
cuisson.
9 AVERTISSEMENT
Risque de brûlure !
Le gril reste chaud longtemps après
son extinction. Ne pas toucher au
gril pendant 30 à 45 minutes après
l'arrêt.
9 AVERTISSEMENT
Risque de brûlure !
Lorsque le couvercle de l'appareil
est fermé, la chaleur s'accumule.
Utilisez ou allumez uniquement
l'appareil lorsque le couvercle de
l'appareil est ouvert. N'utilisez pas le
couvercle pour maintenir vos mets
au chaud, ni pour les entreposer.
Fermez uniquement le couvercle
lorsque l'appareil est refroidi.
9 ATTENTION
Dommages à l’appareil
Nettoyez les liquides renversés avant
d'ouvrir le couvercle.
Prévention des brûlures
9 AVERTISSEMENT
Risque de brûlure !
Le gril reste chaud longtemps après
son extinction. Ne pas toucher au
gril pendant 30 à 45 minutes après
l'arrêt.
25
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
NE PAS TOUCHER AUX ÉLÉMENTS DE
SURFACE NI AUX ZONES PRÈS DES
ÉLÉMENTS. Les unités de surface
peuvent être chaudes même lorsqu'elles
sont de couleur foncée. Les zones près
des unités de surface peuvent devenir
suffisamment chaudes pour causer des
brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne
pas toucher, ni laisser vêtements,
poignées isolantes ou autres matériaux
inflammables entrer en contact avec les
éléments de surface ni aux zones près
des éléments tant qu'ils n'ont pas refroidi.
Citons notamment la table de cuisson et
les surfaces situées près de celle-ci.
Ne pas chauffer ou réchauffer des
contenants d'aliments non ouverts.
L'accumulation de pression peut faire
exploser le contenant et provoquer des
blessures.
Toujours utiliser des poignées isolantes
sèches. Des poignées mouillées ou
humides entrant en contact avec les
surfaces chaudes peuvent provoquer des
blessures par dégagement de vapeur. Ne
laissez pas les poignées toucher les
éléments chauffants chauds. Ne pas
utiliser de serviette ni de chiffon
volumineux.
Mettre toujours la hotte EN MARCHE
pendant la cuisson à température élevée
et au moment de flamber des aliments
(p.ex., crêpes Suzette, cerises jubilées,
steak au poivre flambé).
Utiliser les réglages élevés seulement
lorsque nécessaire. Pour éviter bulles et
éclaboussures, chauffer l'huile lentement
à réglage faible ou moyen. L'huile chaude
peut causer des brûlures et blessures
extrêmement graves.
Ne déplacez jamais une poêle contenant
de l'huile chaude, en particulier une
bassine à friture. Attendez qu'elle se soit
refroidie.
Attacher les vêtements lâches, etc. avant
de commencer. Attacher les cheveux
longs de façon à ce qu'ils ne pendent pas
et ne pas porter de vêtements lâches ou
d'habits ou objets qui pendillent, tels que
cravates, foulards, bijoux ou manches.
9 AVERTISSEMENT
Risque de brûlure !
Seulement si le couvercle (VD) est
monté : ne fermez pas le couvercle
avant le refroidissement de
l'appareil. N'allumez jamais l'appareil
lorsque le couvercle est fermé.
N'utilisez pas le couvercle pour
maintenir au chaud ou déposer des
objets.
Sécurité des enfants
Lorsque les enfants sont assez âgés pour
utiliser l'appareil, il incombe aux parents
ou tuteurs légaux de veiller à ce qu'ils
soient formés aux pratiques sécuritaires
par des personnes qualifiées.
Ne permettre à personne de grimper,
rester debout, s'appuyer, s'asseoir ou se
pencher sur toute partie d'un appareil,
notamment une porte, un tiroir-réchaud
ou un tiroir de rangement. Ceci peut
endommager l'appareil qui risque de
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
26
basculer et causer des blessures
sérieuses.
Ne pas permettre aux enfants d'utiliser
cet appareil sauf sous la surveillance
attentive d'un adulte. Ne pas laisser les
enfants et les animaux seuls ou sans
surveillance lorsque l'appareil est en
service. Ne jamais les laisser jouer aux
alentours de l'appareil, que ce dernier
soit en service ou non.
9 ATTENTION
Les articles d’intérêt pour les
enfants ne doivent pas être rangés
dans un appareil électroménager,
dans les armoires au–dessus de
l’appareil ou sur le dosseret. Les
enfants peuvent grimper sur
l’appareil pour atteindre ces objets
et se blesser sérieusement.
Consignes en matière de nettoyage
Ne nettoyez pas l'appareil pendant qu'il
est encore chaud. Certains produits
nettoyants produisent des vapeurs
nocives lorsqu'ils sont appliqués sur une
surface chaude. Chiffons ou éponges
humides peuvent causer des brûlures par
dégagement de vapeur.
Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour
nettoyer l'appareil.
Ne pas faire tremper les éléments
chauffants amovibles - Les éléments
chauffants ne doivent jamais être plongés
dans de l'eau.
Sécurité pour la batterie de cuisine
Tenir la poignée de la casserole en
brassant ou tournant les aliments. Ceci
l'empêche de bouger et évite les
déversements.
Utiliser des casseroles de taille
adéquate.
L'utilisation de casseroles trop petites
aura pour effet d'exposer une partie de
l'élément chauffant ou du brûleur pouvant
présenter un risque de contact direct et
d'incendie de vêtements. Sélectionner
des ustensiles à fond plat, suffisamment
larges pour couvrir l'élément chauffant.
Cet appareil est doté de surfaces de
différents formats. Un bon rapport
ustensile/élément chauffant ou brûleur
permet également d'améliorer le
fonctionnement de l'appareil.
Les ustensiles de cuisson non approuvés
pour l'utilisation avec les tables de
cuisson en céramique peuvent se briser
lors d'un changement soudain de
température. Utiliser uniquement des
casseroles qui sont approuvés pour
l'utilisation avec les tables de cuisson en
céramique (seuls certains types de verre,
la céramique vitriée à l'épreuve de la
chaleur et la faïence peuvent être
utilisés).
Toujours tourner les poignées pour
qu'elles ne passent pas au-dessus des
zones adjacentes de cuisson ou du bord
de l'appareil. Ceci aide à diminuer le
risque d' ignition de matériaux
inflammables, de déversements et de
brûlures.
27
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Installation et entretien corrects
Demandez à l'installateur de vous montrer
où se trouve le disjoncteur ou le fusible.
Identifier sa position pour pouvoir le
retrouver facilement.
Cet appareil doit être adéquatement
installé et mis à la terre par un technicien
agréé. Branchez l'appareil uniquement
dans une prise correctement reliée à la
terre. Pour plus de détails, reportez-vous
à la notice d'installation.
Cet appareil est destiné uniquement à
une utilisation domestique normale. Il
n'est pas homologué pour un usage en
extérieur. Voyez l’Ènoncé de la Garantie
Limitée. Si vous avez des questions,
communiquez avec le fabricant.
Ne pas entreposer ni utiliser de produits
chimiques corrosifs, vapeurs, substances
inflammables ou produits non
alimentaires à l'intérieur ou à proximité de
l'appareil. Il a été spécialement conçu
pour être utilisé pendant le chauffage et
la cuisson des aliments. L'emploi de
produits chimiques corrosifs pour
chauffer ou nettoyer l'appareil
endommagera ce dernier et peut
provoquer des blessures.
9 AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles d'appareils
électriques peut fondre sur des
parties très chaudes des appareils.
Éviter tout contact du cordon
d'alimentation d'appareils
électriques avec des parties très
chaudes de ces derniers.
S'assurer que les cuvettes de propreté ou
cuvettes ramasse-gouttes sont bien en
place - L'absence de ces cuvettes
pendant la cuisson risque d'abîmer le
câblage ou les composants inférieurs.
9 AVERTISSEMENT
Le non respect du mode de
fonctionnement des boutons peut
entraîner des lésions corporelles ou
des dommages à l'appareil.
Ne pas se servir de cet appareil s'il ne
fonctionne pas correctement ou s'il est
endommagé. Communiquer avec un
réparateur autorisé.
Ne cuisinez pas sur une table de cuisson
brisée. Les solutions de nettoyage et les
déversements peuvent créer des risques
de choc électrique.
Ne pas réparer ni remplacer toute pièce
de l'appareil à moins que cela ne soit
spécifiquement recommandé par ce
manuel. Toute réparation doit être
effectuée par un centre de réparation
autorisé par l'usine.
Pour éviter les risques d'électrocution,
avant de réparer l'appareil, mettre
l'alimentation hors circuit au niveau du
panneau de service et le verrouiller pour
éviter tout mise en circuit accidentelle.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
28
Avertissement issu de la
proposition 65 :
Ce produit pourrait contenir un produit
chimique reconnu par l'État de la
Californie comme cancérigène ou ayant
des effets nocifs sur la reproduction. Par
conséquent, l'emballage de votre produit
pourrait porter l'étiquette suivante,
comme requis par la Californie :
&DQFHUHWGRPPDJHVjODUHSURGXFWLRQ
$9(57,66(0(17,668('(/$352326,7,21â'(/e7$7'(
$9(57,66(0(17
/$&$/,)251,(â
ZZZ3:DUQLQJVFDJRY
29
Sources des dommages fr-ca
Sources des dommages
Sources des dommages
AVIS
Risque généré par l'emploi d'accessoires inadaptés
Utilisez seulement les accessoires d'origine conçus pour
l'appareil. N'utilisez ni barquette ni feuille en aluminium,
car cela endommage la grille du gril.
Protection de l'environnement
Déballez l'appareil et jetez l'emballage dans le respect de
l'environnement.
Conseils d'économie d'énergie
Préchauffez le gril seulement jusqu'à ce qu'il atteigne
la température voulue.
Si vous avez de petites quantités à préparer, profitez
de la possibilité de n'allumer que la résistance avant
ou arrière.
30
fr-ca Présentation de l'appareil
Présentation de l'appareil
Psentation de l'appareil
Gril électrique
Manettes de commande
Les boutons de commande vous permettent de
sélectionner la résistance chauffante du gril avant ou
arrière et la position gril entre 1 et 12.
#
+
;
3
( Poêle à frire en fonte
0 Grille
8 Récipient pour pierres de lave
@ Bac récupérateur des graisses
H Résistance chauffante du gril
P Résistance chauffante du gril, arrière
X Résistance chauffante du gril, avant







31
Avant la première utilisation fr-ca
La position g vous permet de connecter la résistance
chauffante du gril et de régler en même temps la même
position de gril pour les deux résistances chauffantes du
gril.
Anneau lumineux
Chaque bouton de commande est doté d'un anneau
lumineux pouvant indiquer différents états.
Accessoires
Les accessoires suivants sont fournis :
Accessoires spéciaux
Vous pouvez commander les accessoires suivants auprès
de votre distributeur :
Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée.
Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non
conforme des accessoires.
Avant la première utilisation
Avant la premre utilisation
Vous trouverez ici les directives à suivre avant de
préparer des mets pour la première fois avec votre
appareil. Commencez par lire les consignes de sécurité.
Nettoyage de l’appareil
Avant la première utilisation, nettoyez l'appareil et les
accessoires avec de l'eau tiède additionnée de détergent
à vaisselle.
Chauffer le gril
1. Retirez les pierres de lave du film plastique et
remplissez le récipient pour pierres de lave.
2. Rabattez les deux résistances chauffantes. Les
résistance chauffantes du gril doivent reposer à plat.
3. Posez la grille et chauffez le gril pendant quelques
minutes à la position 12. Cela permet d'éliminer les
éventuelles saletés et les odeurs.
Affichage Signification
Û Désactivé Appareil ÉTEINT
Ú Allumé en orange Appareil ALLUMÉ
ˆ Clignotant en orange Appareil ÉTEINT
Indicateur de chaleur
résiduelle
ˆ Clignotant en alter-
nance en orange et en
blanc
Coupure de sécurité,
panne de courant
ˆ Clignotant en alter-
nance en jaune et en
magenta
Défaut de l’appareil.
Appelez le service
après-vente !
Ú Clignotant pendant
quelques secondes en
vert puis en jaune
L'appareil s'initialise,
uniquement après un
premier raccordement
ou une panne de courant
Pierres de lave
Sauteuse en fonte
Brosse de nettoyage
VA 461 000 Plaque à snacker
LV 030 000 Pierres de lave (à remplacer)
32
fr-ca Utiliser l'appareil
Utiliser l'appareil
Utiliser l'appareil
Mise en marche
Les deux résistances chauffantes du gril peuvent être
réglées séparément. Vous pouvez ainsi griller des
aliments requérant différentes températures
simultanément. Si nécessaire, vous pouvez connecter les
deux résistances chauffantes du gril et régler en même
temps la même position de gril pour les deux résistances
chauffantes du gril.
Enfoncez le bouton de commande et tournez-le sur la
position de gril souhaitée. Si vous souhaitez ne pas faire
cuire sur toute la zone du gril, allumez uniquement la
résistance chauffante du gril avant ou arrière.
Les anneaux lumineux clignotent derrière les boutons de
commande tant que l'appareil chauffe. Lorsque la
position de gril réglée est atteinte, les anneaux lumineux
s'allument en permanence. La phase de préchauffage
dure env. 15 minutes en position gril 12.
Connecter la résistance chauffante du
gril
Remarque : Les deux résistances chauffantes du gril
peuvent être réglées simultanément par un bouton de
commande.
1. Enfoncez un bouton de commande de votre choix et
tournez-le sur la position g.
2. Tournez l'autre bouton de commande sur la position
de gril souhaitée. Cette position de gril est reprise
pour les deux résistances chauffantes du gril.
Les anneaux lumineux clignotent derrière les boutons
de commande tant que l'appareil chauffe. Lorsque la
position de gril réglée est atteinte, les anneaux
lumineux s'allument en permanence. La phase de
préchauffage dure env. 15 minutes en position gril 12.
3. Placez la pièce à griller uniquement une fois le
préchauffage terminé.
Pour régler à nouveau individuellement les résistances
chauffantes du gril, tournez le bouton de commande de la
position g à n'importe quel position du gril.
Arrêt
Tournez les manettes en position 0.
9 AVERTISSEMENT
Risque de brûlure !
Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé, la
chaleur s'accumule. Utilisez ou allumez
uniquement l'appareil lorsque le couvercle de
l'appareil est ouvert. N'utilisez pas le couvercle
pour maintenir vos mets au chaud, ni pour les
entreposer. Fermez uniquement le couvercle
lorsque l'appareil est refroidi.
9 ATTENTION
Dommages à l’appareil
Nettoyez les liquides renversés avant d'ouvrir le
couvercle.
Indicateur de chaleur résiduelle
Les anneaux lumineux situés derrière les manettes
clignotent après l'arrêt, tant que l'appareil est trop chaud
pour pouvoir être touché sans risque.
Protection contre la surchauffe
En cas de surchauffe, la résistance du gril se coupe
automatiquement pour protéger l'appareil et les meubles
environnants. Une fois que l'appareil a suffisamment
refroidi, rallumez-le.












33
Tableau de réglage et conseils fr-ca
Utilisation avec la plaque à snacker en
fonte
La plaque à snacker en fonte se prête notamment à la
cuisson d'aliments liquides ou coupés en petits
morceaux, de légumes, de plats à base d'œufs et de
desserts.
La plaque à snacker en fonte doit être posée sur la
résistance chauffante arrière du gril une fois que vous
avez retiré la grille. Vous pouvez en même temps faire
cuire des pièces à griller sur la grille avant.
Vous pouvez vous procurer d'autres plaque à snacker en
fonte en tant qu'accessoires spéciaux auprès de votre
revendeur.
Remarque : Laissez également le récipient pour pierres
de lave avec ces dernières sur le gril lorsque vous utilisez
la plaque à snacker en fonte.
Comment griller avec la plaque à snacker en fonte
1. Retirez la grille arrière.
2. Posez la plaque à snacker en fonte avec précaution
sur la résistance chauffante arrière du gril.
3. Tournez le bouton de commande de la résistance
chauffante arrière sur le niveau de cuisson souhaité.
4. Attendez jusqu’à ce que le signal de prechauffage
s’eteigne.
5. Badigeonnez la plaque à snacker en fonte avec un peu
d'huile et déposez-y les pièces à griller.
Tableau deglage et conseils
Plat cuisiné Position de
gril
Durée de grillade Remarques
Viande et volaille
Bifteck, à point, 2 - 3 cm 12 4 - 6 min. par face
Côtes de veau, 2 cm 10 - 11 6 min par face
Brochettes chachlyk, de 100 g 8 - 9 12 - 15 min. Retournez plusieurs fois
Côtes d'agneau, rosées, 2 cm 10 - 11 6 min par face
Échine de porc, 2 cm 10 - 11 6 - 8 min. par face
Saucisse grillée, 50 - 100 g 9 - 10 10 - 15 min. Retournez plusieurs fois
Hamburger, 1 cm 9 - 10 12 - 15 min.
Escalopes de dinde, 2 cm 9 - 10 12 - 15 min.
Ailes de poulet, de 100 g 9 15 - 20 min. Retournez plusieurs fois
Poisson et fruits de mer
Gambas 9 - 10 6 - 8 min Utilisez des crevettes entières, crues ou précuites.
Homard, précuit 10 - 11 7 - 15 min.
Darne de saumon, 3 cm 7 - 8 10 - 15 min.
Bifteck de thon, 3 cm 8 - 9 7 - 10 min
Filet de poisson, 2 cm 7 - 8 6 - 8 min. par ex. flétan, Saint-Pierre, perche, lotte, cabillaud
Badigeonnez le filet avec de l'huile afin que la peau
n'accroche pas à la grille.
Truite, entière, 200 g 9 - 10 12 - 15 min. Badigeonnez la truite avec de l'huile ou farinez-la
légèrement afin que la peau n'accroche pas à la
grille.
Garnitures
Légumes 8 - 9 10 - 12 min. par ex. des courgettes et des aubergines en ron-
delles, des poivrons en quartiers
Têtes de champignon 9 - 10 6 - 8 min.
Fruits 6 - 7 5 - 10 min par
face
par ex. pêches ou demi-poires, tranches d'ananas
Rôtissage avec la poêle à frire en fonte
Crêpes 7 - 8 1 - 2 min. par face
Champignons, 250 g 11 - 12 5 - 7 min.
Œufs brouillés, 300 g 8 - 9 5 - 6 min.
34
fr-ca Tableau de réglage et conseils
Conseils pour la cuisson
Les valeurs du tableau de réglage sont uniquement
indicatives, car la chaleur nécessaire est variable
selon la nature et l'état de l'aliment.
Préchauffez toujours le gril, jusqu'à ce que le signal
de préchauffage disparaisse. Le rayonnement de
chaleur intensif permet ainsi de former une croûte
rapidement, ce qui empêche le jus de viande de
s'échapper.
Avant de le griller, vous pouvez enduire l'aliment à
cuire d'huile résistante à la chaleur (par ex. huile
d'arachide) ou le faire mariner. Cela améliore le goût.
Veillez à ne pas utiliser trop d'huile ni de marinade au
risque qu'elle ne prenne feu et qu'elle dégage
beaucoup de fumée.
Ne salez pas la viande avant de la griller. Des
nutriments solubles et du jus de viande peuvent alors
sortir.
Placez la pièce à griller directement sur la grille.
N'utilisez pas d'aluminium ni de barquettes pour gril.
Ne retournez les pièces à griller que si elles se
détachent facilement de la grille. Si la viande reste
accrochée à la grille, les fibres seront détruites et le
jus de viande s'échappe.
Ne piquez pas la viande pendant la grillade, sinon du
jus de viande peut s'échapper.
Les pièces de viande salées telles que le jambon ou la
viande de porc salée et fumée ne se prêtent pas à la
grillade. Une combinaison nocive pour la santé peut
se former.
Incisez plusieurs fois les côtelettes au niveau de l'os
et dans la couche de graisse pour qu'elles ne se
bombent pas pendant la grillade.
Retirez les couches de graisse de préférence après la
grillade plutôt qu'avant, sinon la viande perd du jus et
de l'arôme.
Les pièces de volaille deviennent particulièrement
croustillantes et brunes si vous les badigeonnez de
beurre, d'eau salée ou de jus d'orange vers la fin du
temps de grillade.
Selon vos goûts, après les avoir grillés, les fruits
peuvent être assaisonnés avec du sirop d'érable ou du
jus de citron.
Les légumes longs à cuire (comme les épis de maïs,
les pommes de terre) peuvent être précuits avant
d'être grillés.
Grillez les filets de poisson en commençant côté
peau. Badigeonnez la peau d'huile ou de farine afin
qu'elle ne reste pas accrochée à la grille.
Les poissons à chair ferme (saumon, thon, lotte, etc.)
sont particulièrement adaptés à la cuisson sur le gril.
Servez les aliments grillés bien chauds. Ne les
maintenez pas au chaud, sinon ils durcissent.
La surface de gril est plus chaude au milieu que sur
les bords. Notamment lorsque vous grillez
simultanément des aliments avec différents temps de
cuisson et à différentes températures, vous pouvez
répartir les aliments à cuire de manière optimale sur
la surface du gril.
Bien entendu, vous pouvez pour ce faire également
utiliser les deux zones de gril à des hauteurs
différentes. En règle générale : plus la pièce à griller
est fine, plus la température est élevée et plus le
temps de cuisson est court.
Pommes de terre sautées,
500 g
11 - 12 10 - 12 min.
Viande hachée, 400 g 11 - 12 5 - 6 min.
Poêlée de légumes, 400 g 9 - 10 6 - 8 min. grossièrement coupés en dés, par ex. poivrons,
oignons, carottes, courgettes
Plat cuisiné Position de
gril
Durée de grillade Remarques
35
Nettoyage et entretien fr-ca
Nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien
9 AVERTISSEMENT
Risque de brûlure !
Les parties accessibles chauffent lorsque la table
est allumée. Ne touchez jamais aux parties très
chaudes. Tenez les enfants à distance.
9 AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique !
La pénétration d'humidité peut provoquer un choc
électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur à haute
pression ou à vapeur.
AVIS
Endommagement des surfaces
N'utilisez pas ces produits nettoyants
Produits agressifs ou abrasifs
Nettoyant pour four
Nettoyants corrosifs, chlorés ou agressifs
Nettoyants très alcoolisés
Éponges à vaisselle dures, abrasives, brosses ou
tampons à récurer
Lorsqu'un produit de ce type tombe sur l'appareil,
essuyez-le tout de suite à l'eau.
Rincez toujours soigneusement les éponges et lavettes
neuves avant de les utiliser.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation, quand il est
froid. Vous éviterez ainsi de faire brûler les restes
d'aliments. S'ils sont brûlés à plusieurs reprises, il est
difficile de se débarrasser de ces résidus.
Ne grattez pas le gril pour retirer les résidus carbonisés,
laissez-les plutôt ramollir dans de l'eau et du détergent à
vaisselle.
Retirez la grille et relevez la résistance de chauffe.
Sortez le récipient pour pierres de lave avec les pierres
de lave.
Élément de
l'appareil /
surface
Nettoyage recommandé
Poêle à frire en
fonte et grille
Éliminez les résidus avec la brosse de
nettoyage. Laissez-la tremper dans
l'évier. Lavez-la avec la brosse de
nettoyage et du détergent à vaisselle
puis laissez-la sécher complètement.
Appliquez notre gel nettoyant pour
four (référence 00311761) sur les
salissures tenaces et laissez agir au
moins 2 heures, voire la nuit entière
en cas de fort encrassement. Ensuite,
rincez soigneusement et séchez.
Respectez les consignes figurant sur
l'emballage du produit de nettoyage.
Vous pouvez également nettoyer la
grille et la poêle à frire en fonte au
lave-vaisselle. Ce faisant, les surfaces
peuvent se décolorer fortement. Cela
n'a aucune influence sur son
rendement.
Plaque inox Appliquez du détergent à vaisselle
sur un chiffon doux, humide ou une
peau de chamois et séchez avec un
chiffon doux. Faites tremper les
salissures tenaces.
Pour les salissures tenaces, utilisez
notre nettoyant pour acier inox
(référence 00311499) ou le gel
nettoyant pour gril (référence
00311761).
Récipient pour
pierres de lave
Sortez les pierres de lave. Nettoyez le
récipient pour pierres de lave dans
l'évier avec de l'eau et du détergent à
vaisselle, puis séchez-le avec un
torchon doux. Laissez tremper les
salissures tenaces ou éliminez-les
avec notre gel nettoyant pour gril
(référence 00311761).
Pierres de lave Remplacez les pierres de lave quand
elles sont noires. Les pierres de lave
sont alors saturées de graisse et
peuvent dégager une forte fumée
pendant l'utilisation ou la graisse
peut s'enflammer.
Vous trouverez des pierres de lave
adaptées auprès de votre revendeur
(réf. article LV 030 000).
36
fr-ca Nettoyage et entretien
Bac
récupérateur
des graisses
Nettoyez-le au lave-vaisselle.
Bouton de
commande
Produit de nettoyage – le chiffon ne
doit pas être trop humide. Séchez
ensuite avec un chiffon doux.
Élément de
l'appareil /
surface
Nettoyage recommandé
37
Dérangements, Que faire si… fr-ca
Dérangements, Que faire si…
Dérangements, Que faire si…
9 AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique !
Les réparations non-conformes sont source de
danger. Les réparations doivent être faites
exclusivement par un technicien après-vente formé
par nos soins. Si l'appareil est défectueux,
débranchez la fiche d'alimentation secteur ou
désactivez le coupe-circuit concerné sur le tableau
électrique. Appelez le service après-vente.
Un problème simple est souvent à la source d’une
anomalie. Veuillez tenir compte des consignes figurant
dans le tableau avant d’appeler le service après-vente.
Anomalie Cause possible Solution
L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas branchée Branchez l'appareil sur le secteur
Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible
pour l'appareil est en bon état.
Panne de courant Vérifiez si les autres appareils de cuisine
fonctionnent.
Si l'appareil ne fonctionne pas, l'anneau
lumineux situé derrière le bouton de
commande clignote en alternance en
orange et en blanc
Panne de courant Vérifiez si les autres appareils de cuisine
fonctionnent
L'appareil ne chauffe pas lors de la
mise en marche.
Tous les anneaux lumineux derrière les
boutons de commande s'allument en
blanc pendant 10 secondes après l'allu-
mage. Ensuite, l'anneau lumineux du
bouton de commande actif s'allume en
orange.
Le mode démonstration est
activé.
Désactiver le mode démonstration.~ "Mode
démonstration" à la page 38
L'appareil ne chauffe pas lors de la
mise en marche.
L'anneau lumineux derrière le bouton
de commande clignote en alternance en
jaune et en magenta.
Défaut électronique Tournez tous les boutons de commande sur 0
et débranchez l'appareil du secteur pendant
une minute (désactivez le fusible ou tirez la
fiche).
Branchez de nouveau l'appareil. Les anneaux
lumineux des boutons de commande s'allu-
ment pendant quelques secondes en vert,
puis en jaune. Attendez que les anneaux lumi-
neux s'éteignent. Ensuite, tournez n'importe
quel bouton de commande sur une position
de gril quelconque, puis à nouveau sur 0.
Allumez l’appareil. Si l'anneau lumineux cli-
gnote à nouveau en alternance en jaune et en
magenta, appelez le service après-vente.
L'appareil s'éteint pendant le fonction-
nement.
L'anneau lumineux derrière le bouton
de commande clignote alternativement
en orange et en blanc.
Coupure de sécurité :
Aucune commande n'a été
effectuée pendant une durée
prolongée.
Tournez tous les boutons de commande sur 0,
puis rallumez si nécessaire.
38
fr-ca Service après-vente
--------
Mode démonstration
Le mode démonstration est activé si tous les anneaux
lumineux des boutons de commande restent allumés en
blanc pendant 10 secondes après l'allumage. L’appareil
ne chauffe pas. L'anneau lumineux du bouton de
commande actif s'allume en orange.
Vous pouvez désactiver le mode démonstration
comme suit :
1. Tournez tous les boutons de commande sur 0.
Débranchez l’appareil du réseau électrique. Patientez
au moins 30 secondes.
2. Branchez de nouveau l'appareil. Les anneaux lumineux
des boutons de commande s'allument pendant
quelques secondes en vert, puis en jaune. Attendez
que les anneaux lumineux s'éteignent.
3. Désactivez ensuite le mode démonstration dans les
3 minutes comme suit :
Tournez n'importe quel bouton de commande vers la
gauche, sur la position 12.
4. Tournez le bouton de commande vers la droite sur la
position 1.
5. Tournez le bouton de commande vers la gauche sur la
position 0.
Patientez jusqu'à ce que l'anneau lumineux s'allume
en jaune.
6. Tournez le bouton de commande vers la droite sur la
position 1. L’anneau lumineux s’allume en vert.
Patientez 5 secondes. L’anneau lumineux devient
jaune.
Le mode démonstration a été désactivé. Pour enregistrer
le réglage, quittez impérativement le menu comme suit :
7. Tournez le bouton de commande sur 0. Ensuite,
tournez le bouton de commande vers la gauche, sur la
position 12. Tournez le bouton de commande vers la
droite sur la position 1. Tournez le bouton de
commande vers la gauche sur la position 0. Patientez
jusqu'à ce que l'anneau lumineux s'éteigne.
Service après-vente
Service aps-vente
Si votre appareil doit être réparé, notre service après-
vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une
solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles
de techniciens.
Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n° E)
et le numéro de série (n° FD) afin que nous puissions
vous donner une réponse précise. La plaquette
d'identification comportant ces numéros se trouve sur le
dessous de l'appareil. Pour ne pas avoir à chercher en
cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les références de
l'appareil et le numéro de téléphone du service après-
vente.
Veuillez lire le mode d'emploi et les directives d'entretien
fournis avec l'appareil. Tout manquement à cette
consigne pourrait entraîner une erreur à l'utilisation de
l'appareil et des demandes de réparations inutiles, qui
pourraient ne pas être sous garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays
dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de
dysfonctionnement
L'appareil s'éteint pendant le fonction-
nement.
L'anneau lumineux derrière le bouton
de commande clignote alternativement
en orange et en blanc.
Coupure de courant dans la
maison :
Pour des raisons de sécurité,
l'appareil reste éteint après
une coupure de courant.
Tournez tous les boutons de commande sur 0,
puis rallumez si nécessaire.
N° E N° FD
Service après-vente O
CA 877 442 4436
toll-free
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Gaggenau VR 414 611 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à